Wärmi 86014 - Elektryczna termofor UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Wärmi 86014 UNOLD w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Wärmi 86014 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna termofor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Wärmi 86014 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Wärmi 86014 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wärmi 86014 UNOLD
Instrukcja obstugi Model
86010/86013/86014/86018
Przedmowa 62
Dane techniczne 62
Objasnienie symboli 62
Dla wfasneo bezechenstwa. 63
Przed pierwszym uzyciem 66
Ladowanie i obstuga. 66
Czyszczenie i pielegnacja 68
Usuwanie usterek 69
Warunki gwarancji. 70
Utylizacja / ochrona srodowiska. 70
Service 16
1
Obudowa termoforu
2
Iczka ochronna
3
zyęcze do tadowania termoforum
4
Ladowarka
5
sek
6
rek materiałowy
Dziekujemy serdecznie za zakup produktu firmy Unold. Prosimy o uwazne zapoznanie sie z instrukcja obstugi. W ten sposob szybko zapoznaja sie Państwo ze wszymtkimi funkcjami swojejego nowego termoforu (zwanego dalej „urzadzeniem").
Prosę dopilnować, aby kaźdy, kto被淘汰 z urzadzenia,zejego czyszczeniem lub konserwacja, zapoznaś i są dość stosowej. W zadnym wypadkuNie naleź pryzekazywać urzadzenia innej osobie bez dołączonej instrukcji obstugi.
Z pytaniami, na ktore nie uda sie znalezć wyczerpujaçej odpowiedzi w instrukcji obstugi, lub z problemami technicznych prosze zwracać sie do naszego serwisu klien ta lub do swojego sprezedawcy.
DANE TECHNICZNE
Moc: 360W , 220V , 50Hz
Modele: 86010 bezowy, 86013 czerwony, 86014 rozowy, 86018 niebieski
Material: Termofor z PCV, worek materiały i pasek: poliester
Rozmiar: ok. 27 × 5 × 18,5 cm (szer./g/.wys.)
Waga: ok. 1,4 kg
Przewód zasilajncy: ok. 105 cm
Wypelnienie: woda
Klasa ochry: II


Wyposazenia: ok. 10 minut谈恋爱 zapewni kilk godzin ciepta, mozliwość podgrzania maksymalnie do ok. 65^ , ochrona przy部分地区 przegrzaniem, funkacja automatycznych wyłączania, worek materiały odpowiedni do prania w pralce
Akcesoria: materiały worek, pasek, tadowarka, instrukcja obstugi
Zmiany i bledy w opisie wyposazenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzezone.
OBJASNIENIE SYMBOLI



Ten symbol oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które moga prowadzić do obrażeni ciała lub uszkodzenia urzadzenia.
Ten symbol wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępowac tutaj ze szczególny ostrożnoscią.
Ten symbol informuje o tym, ze urzadzenia nie wolno przykrywać.

Ten symbol oznacza, ze urzadzenie要去 byc uzywane tylko w pomieszczeniach.
DLWASNEGOBEZPIECZENSTWA
Prosimy o uważne zapoznanie są z ponieszymi wskazówkami i zachowanie instrukcji do wykorzystania w przyszȩsci.
Osoby w gospodarstwie domowym
- To urzadzenie zostato opracowane do uzytku domowej iNie jest urzadzeniem medycznym. W przypadku jakichkolwiek wąptliwość przyzed uzyciem urzadzenia skonsultować są z lekarzem.
- Prezentowane urzadzenie są zwywane przydzeci, króre ukończyty 8 lat oraz przyez osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub psychicznej albo dysponujace niewielkim bagazem dozwiedczenia i/lub wiedź, o ile三点 pozostawac pod nadzorem albo zostano poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z urzadzenia i lijmaj, jakiego rodzaju niebepezcieżstwa są z tym związane.
- Urzadzenie nie要去 sfulzyczieciom do zabawy.
- Zabronione jest czyszczenie i przypegowadzanie rutynowej konserwacje urzadzenia przyez daneci, chyba ze ukończyty juz 8 lat i pozostaj pod nadzorem.
- Urzadzenie i kabel nalewy przechowywać poza zasięgiem przyci poniȩj 8. rokuźycia.
- Urzadzenie möglich pod到账czyć wy到账nie do zródta prȩdu zmiennego o napięciu wskazanym na tabliczce znamionowej.
- OSTROZNIE - częscikiego produktu mogą osiągać bardzo wysockie temperatury i powodowej poparzenia! Zachować szczególny ostrżnosć, gdy w povlizu obecne są daneji i innie osoby narażone na niebezpieczeniastwo.
- Urzadzenie maya podacza wytacnie do zrodta praduzmiennego o napciu wskazanym na tablicze znamionowej.
- Zabrania są eksploatacikiego urzadzenia z wykorztansiem zewétrznego zegara sterujućego lub ukradu zdalnégo sterowania.
-
Podczas Ładowania trzymać urzadzenia z dala od przycieci i osob narażonych na niebeźpieczeniawo. Uzywać tylko pod nadzorem osoby dorostej.
-
Nie wolno pić zawartość termoforu!
- Nie uzywać urzadzenia, besteht pod wptywem narkotykker, alkoholu ani w przypadku jaburzen czucia.
-
Urzadzenie jest przyznaczone wyłącznie do uzytkowania w gospodarstwach domowych lub w podobnychjejscach, jak np.
-
aneksy kuchenne w sklearnpach, biurach lub innych.), pracy,
gospodarstwa, - do wykorzystwyania przyez gość w hotelach, motelach lub innego rodzaju obiektach noclegowych,
w pensjonatach prywatnych lub domach wakacyjnych.
Instrukcja bezpiecznej obstugi urzadzenia
- Nie podgrzewać w mikrofalówkach ani w innych urzadzeniach.
- Uzywać urzadzenia tylko z dostarczonąźadowarka. Abyunikność uszkodzenia urzadzenia, nigdyNie uzywać innychźadowarek ani akcesoriów innych producentów.
- Podczas Ładowania nigdy nie kłaśc urzadzenia bezposrednio pod gniażdkiem elektrycznym.
- TermoforMZna stosowac i IadowaCWyIacznie w pomieszczeniach.
- Przedźadowaniem sprawdzić,czy napiȩcie uzywanego gniażda odpow)iada napiȩciu wymaganemu przyźadowskę.
- Nigdy nie zanurzać Ładowarki, kabla, wtyczki i termoforu w wodzie ani w innych płynach.
- Przed uzyciem całkowicie rozwinć przywód. Przewód zasilajczy nie sązwić poza krawędź powierzchni roboczej, aby np..Małe daneciNie mogły przypadkowo zȩć urzadzenia z blatu.
- Wźadnym wypadku nie zawijać przyȩcedo wokóń urzędzenia.
- Zawsze odźaczać przywośd zasilajść od gniażdka, trzymajć za wtyczkę i nigdy za kabel przyȩczeniowy.
- Nie wolno uzywać urzadzenia w trakciefldowania.
- Podczas Ładowania gniazdo nigdy nieMZe byc skierowane w doT.
-
Odączyć wtyczke od gniaźdka po zakończeniu procesuławania.
-
Podczas Ładowania termofor musi leźć plasko; w przyciwnym razie istnieje ryzyko pożaru materiałowej worka.
- Nigdy nie przechowywaćźadnych przyedmiotów na termoforze, aby zapobiec seinen uszkodzeniu.
- Nigdy nie siadać na termoforce, abyunikné旅游度假.
- Przed odłozeniem do przechowywnia termofor musi ostygnac do temperatury pokojowej.
- Nigdy nie czyscić woda, benzyna, toluenem ani innymi Rozpuszczalinikami.
- Trzymać ostre przytedmioty z dala od urzadzenia i nigdy go nie uderzać, abyunikość和他的 uszkodzenia.
- Ze wźglȩdów bezpieczeniastwa urzadzenia nie sąbzć uzywane w połizu umywalek, waniem ani przyłączy wodnych.
- Nie przykBadać wączonego termoforu bezposrednio do gojej skóry -Niebezpiecieństwo poparzenia!
- Termoforu nie wolno uzywać do ogrzewania zwierzata ani zagrod dla zwierzata.
- Podczas Ładowania mogę wystepować delikatny zapach plastiku i delikatne odgósy wrzenia.
- Urzadzenie jest bezobstugowe. Nie jest przyznaczone do doprowadzania wody, odsysania ani odwadniania.
- Regularnie sprawdzać wtyczkę i przywód zasilajść pod katem zużycia lub uszkodzen. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajȩcego lub innych czȩci prosimy o przystanie urzadzenia do naszego działy obstugiientsa w celu seinenego sprawdzenia i naprawy. Nieprawidławo przyepamrowadzone naprawy mogą prowadzić do znacznego zagrożenia dla uzytkownika oraz do wyłączenia gwarancji.
- Jesli kabel przyłączeniowyideo urzadzenia jest uszkodzony, musi zostac wymiemeniony przy bez producenta, obstugkientsa lub osobę o podobnych kwalifikacjaach, abyunikacja zagrożen.
Producent nie przyjmije odpowiedzialnosci za niedopowieiednie badź wadliwe uzytkowyanie lub po przypegowadzonych naprawach przyzeNieautoryzowane zakłady badź niedkompetentne osoby.

Uwaga: Przestrzegać wsystkich instrukcji bezpieczność w przechowyȩć instrukcje obstogi w bezpiecznych sąsçu.
Nigdy nie przykrywać urzadzenia podczas pracy, abyunikacja przyegrzania i związanego z tym zagrozenia pożarowej.
Nie uzywać w=Poblizu umywalek, wanien lub innych zbiorników wypeltnionych woda. Nigdy nie zanurzać w wodzie ani w innych płynach.

Urzejdenie nie jest odpowiednie dla osob wymagajych opieki, niemowlat, zwierzata lub osob szczegolnie wrażliwych na ciepto. TermoforMZe nagrzewaCsi do wysokich temperatur - ryzyko poparzenia!
Na czas Ładowania termofor naleź zawsze połozyc na plasko.

To urzadzenie nadaje sie tylko do uzytku w pomieszczeniach.
PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM
- Usunę wsztkie materiały uzyte do opakowania i zabezmieczenia urzadzenia na czas transportu. Materialny opakowania nie sądostć sie w ryce daneci -Niebezpieczność uduszenia! Materialny opakowania powinny zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przyepisami.
- Prosze sprawdzić,czy urzadzenia nie jest uszkodzone.W razie dostrzeżenia jakichkolwiek uszkodzen prosze nie wączać urzadzenia do eksploataggi, lecz zworcić sie do naszego serwisuklenta.
- Prosze sprawdzić,czy w dostarczonym zestawie są wszystkie wyszczególniae akcesoria.

Jesli urzadzenie jest uzywane po raz pierwszy lub jesti nie byto uzywane przyduszcy czas, moze povajic sie lekki zapach.
LADOWANIEIOBSLUGA
- Uwaga: Termofor podgrzewać tylko wtedy, gdy jest calkowicie schłodzony.
- Ptozyc tadowarkne na ptaskiej,Suchej powierzchni.
- W razie potrzeby zdjadc materiały worek z termoforu.
- Otworzyc oszone zlokazta tadowania na termoforze.
- Suchymi rekami najpierw podączyć kabel odadjćy do zącza odujęcego termoforu, a nastepnia podączyć wtyczke tadowarki do gniaźdka.
- Upewnic sie, ze termofor lezy plasko (patrz ilustracja).

- Zapali sie lampka kontrolna i Rozpocznie sie proces nagrzewania. Proces tadowania trwa od 8 do 15 minut, w zaleznosci od temperatury termoforu i otoczenia.
- Po zakończeniu procesu nagrzewania lampka kontrlna gaśnie. Ze względów bezpieczędstwa procese nagrzewania kończy są automatycznie przy maks. 65^ .
- Teraz nalezy suchymi rekami odłaczyc wtyczke od gniaźdka. NatestPNie przytrzymać ostone ochronna na termoforze i druga reka odłaczyc kabel tadujacy (patrz ilustracja). Nigdy nie uzywac sity,Nie ciąnac ani nie szarpać,abyuniknac uszkodzenia urzadzenia i przewodu zasilajacego.

- Potrzeby ponownie załozyc materiały worek.
- Teraz要去 ztermoforu. Termofor要去 uzywac przy okres od 2 godzin (np. do ogrzania rak) do 10 godzin (np. pod kołdrą).
- Uwaga: termofor maya obciac masamaks. 80 kg, ale nie wolno na nim przechowyac cięzkich przyedmiotów, abyunikac trwaego uszkodzenia osfony.
- Najpierw nalezy sprawdzić temperature termoforu. Ješli temperatura wydaje sie zbyt wysoka, przyd užyciem zaczekac, až termofor necco ostygnie.
Korzystanie z paska
- Włozć termofor w otwor paska i umieść pasek np. na plecach. Dzięki temu termoforNie zeslizguje są避孕 cieszyc są kojącym cieptem..

Wazna wskazowka: Nie wolno uzywać urzadzenia w trakcie tadowania. Podczas tadowania moga wystepować delikatny zapach plastiku i delikatne odgosity wrzenia. Nigdy nie siadać na termoforze, abyunikné对其进行 uszkodzenia. TermoforMZe nAGRzewać sie do wysokich temperatur - ryzyko poparzenia!
CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA


Urødzenia nie wolno czyscić, gdy jest podłaczone do tadowsarki i do sieci. Przed przystapieniem do czyszczenia poczekać,ź urødzenie całkowicie ostygniie.
Nigdy nie zanurzać termoforu w wodzie ani w innych plynach.
- Delikatnie wycyszeci powierzchnie termoforu wilgotna sciereczka zamoczona w niewielkiej ilosci wody z mydtem. Sciereczke danezy wykrucić.
- Upewnić sie, ze do portu轨道交通ia nie dostaje sie woda.
- Z zasady odradza sie stosowanie ostrychŚrodków szorujczych, wepty stalowej, spiczastych przyzemiotów metalowych, gorącydetergentów lub Środków bezynfekujczych.
- Przed ponownym uzyciem urzadzenia主要集中 zaczekac, aż doktadnie wyschnie.
- Nieuzywane urzadzenie i loro akcesoria nalezy przechowywać w suchym, wolnym od kurzumujectscu.
Czyszczenie paska

Uwaga: Przed czyszczemien zawsze zdjec termofor z paska. Termoforu nie wolno przy w pralce!
-
Paska nie wolno prać w pralce.
-
W razie potrzeby pasek maya dokladnie wyprac ręcznie lub oddac do czyszczenia na sucho. Niewybielać. W celu wysuszenia nalezy go powiesić, nie suszyć na plasko. W razie potrzeby prasować na poziomie 2 (maks. 120^ ). Przed ponownym użyciem przytekać,ź pasek calkowicie wyschnie.
Czyszczenie materiałowej worka

Uwaga: Przed kaźdym czyszczemen zawsze wyjac termofor z materiałowej worka. Termoforu nie wolno przy w pralce!
- Dostarczony materiały worek na termoforość przy sączne w pralce w temperaturze maksymalnie 30^ (ztagodnym detergentem) lub w pralni chemicznej. W celu wysuszenia naleź y go powiesić, nie suszyć na plasko. W razie potrzeby prasowej na poziomie 2 (maks. 120^ ). Przed ponownym użyciemśćkać,ź materiały worek cztkowicie wyschnie.

Uwaga: Materiałowego worka ani paskaNie wolno suszyc w suszarce.
USUWANIE USTEREK
Wañna wskazówka: Po dlźyszym okresie uzytkowania ze wzglédów technicznych pojemnosć termoforu要去 wzrosnól przy JDBCzyszynsny spadku mocy grzewczej. Możs pi zdarzyć, zo z wglódw bepięczenia proce Ładowania zostanie przerwany przydwczȩcie prź odsiąnięciem prawidowej temperatury. W takim przypadku prosimy o kontakt z naszym dzialem obstugi klienca.
| Usterka Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Lampka kontrolna są nie świeci | Nie podłaczno do sieci Wędzyc wyncze do gniażdka | |
| Ładowarka nie jest prawidwo podłaczna do termoforu | Podłacznę zȩcze Ładowania tak, aby zatrzesne gość na swoim mistręsću | |
| Temperatur der Wärmlfasche ist noch zu hoch | Poczecać,źtermofor ostygniie | |
| Termofor rozszerza są, przyzewajć przypeptyw przydu | Nadmiar gazu daneź odpradowość, prosimy okontaktu z nami | |
| Lampka kontrolna są świeci, ale termoforu nie nagrzewa są | Element grzewczy jest uszkodzony | Skontaktowa są z naszymdzialem obstugiientsa |
| Z termoforu wyciekanpólny | Usterka obudowy | |
| Termofor traci objętość | Wada obudowy lub zbyt dusage czas uzytkowania | |
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 mieszecznęj gwarancji od Daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy uzytkowaniu zgodnym z przyznaczeniem wskazuja na wadę fabryczna. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe sąź fabryczne zgodnie z naszym osȩdem poprzej naprawe lub wymianje. Gwarancja udzielana jest na produkty spreżawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach prosȩ zworćci są do wąsiwogo Importera. Urzędzenia, w tymorych wymagane jest usuniecie wady, prosȩ przystęcrazem z kopia faktury zakupu, na które musi są widoczna data zakupu, z zaćzonym opisem wady, woryginalnym pudełku, dobrze zapakowane na adres serwisu. Możesz wydrukość dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylkdo wpisów z Niemiec i Austrii). Gwarancja nie obejmuye szkód winikajacych ze zuźycia, uzytkowania niedz przechnoczenia iNieprzesrzegania wskazówek dotycznych konserwacci i pięlegnacci. Roszczenia gwarancji wygasa, jeźeli naprawa sądz otwartcie przydmiotu;będą przypegowadzone przystręcia. Ewertualne roszczenia uzytkownika konćowsego wobec spreżawcy/dealeraNie są ograniczone są gwarancja.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urzadzenia wyprodukowane zostaly na wysokim poziomie do dlugiego uzytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzej nasz serwis moga wydluźć prace urzadzenia. Wrazie kiedy urzadzenia jest uszkodzone i nie nadaje są do naprawy, prosze przyestrzegaćazole: Ten produkt nieMZe byc zutilizowy razem z normalnymi opbadami domowymi. Musza Państwo dostarczyc ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowej dla urzadzenie elektrycznych i elektronicznych. Poprzej oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagaja Państwo chronicna naturalezasoby i sprawiaja, ze ten produkt;będzie zutilizowywn sposob bezpieczny dla zdrowia iŚro dowiska naturalnégo.

UNOLD


UNOLD Care + Style


UNOLD Fan + Heat


Aus dem Hause
UNOLD
Impressum: