NEDIS SPBT5010BK - Stacja dokująca

SPBT5010BK - Stacja dokująca NEDIS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPBT5010BK NEDIS w formacie PDF.

📄 76 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice NEDIS SPBT5010BK - page 55
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEDIS

Model : SPBT5010BK

Kategoria : Stacja dokująca

Pobierz instrukcję dla swojego Stacja dokująca w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPBT5010BK - NEDIS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPBT5010BK marki NEDIS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPBT5010BK NEDIS

Przewodnik Szybki start 54

Przewodnik Szybki start Głośnik Bluetooth® na szyję SPBT5010BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/spbt5010bk55 Przeznaczenie Nedis SPBT5010BK to naszyjny głośnik Bluetooth, który odtwarza dźwięk z urządzenia multimedialnego. Wbudowany mikrofon umożliwia wykonywanie połączeń telefonicznych bez użycia rąk. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Specykacja Produkt Głośnik Bluetooth® na szyję Numer katalogowy SPBT5010BK Wbudowany mikrofon Tak RMS głośnika 2 x 1,5 W Moc szczytowa głośnika 2 x 4.5 W Czułość 80 dB Wersja Bluetooth® 5.0 Zakres częstotliwości Bluetooth® 2402 - 2480 MHz Maksymalna moc transmisji 4 dBm Typ akumulatora Litowo-polimerowa Wydajność akumulatora 500 mAh Pobór mocy 5.0 VDC , 1,0 A Czas ładowania Do 2 godzin Maksymalny czas odtwarzania na baterii (przy głośności 50%) Do 6 godzin Czas czuwania Do 120 godzin Średnica sterownika 2 x Ø 40 mm Impedancja 8 Ω Charakterystyka częstotliwościowa 20 Hz - 20 KHz Wejście połączenia Micro USB Wodoodporny Nie56 Główne części (rysunek A)

Wskaźnik LED Bluetooth

LEDowy wskaźnik ładowania

Przycisk Poprzedni utwór / Zmniejszenie głośności

Przycisk Włącz/Wyłącz / Odtwarzaj / Wstrzymaj

Przycisk Następny utwór / Zwiększenie głośności

Kabel micro USB Instrukcje bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE Aby uniknąć możliwych uszkodzeń słuchu, nie należy słuchać muzyki na dużych poziomach głośności przez dłuższy czas.

  • Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość.
  • Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
  • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
  • Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
  • Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
  • Ładuj baterię przez co najmniej 2 godzin po pierwszym użyciu.
  • Używaj wyłącznie kabla zasilającego USB, który znajduje się w zestawie.
  • Nie ładuj akumulatora nadmiernie.
  • Nie zanurzaj produktu w wodzie.
  • To urządzenie jest wyposażone w baterię, która nie podlega demontażowi. Nie wolno podejmować prób samodzielnego wyjęcia lub wymiany baterii.57
  • Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń.
  • Nie pozostawiaj produktu w trybie ładowania przez dłuższy czas, gdy nie jest używany.
  • Po dłuższym okresie przechowywania dla uzyskania maksymalnej wydajności może być konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub baterii.
  • Podczas ładowania produkt musi znajdować się w dobrze wentylowanym miejscu.
  • Niektóre produkty bezprzewodowe mogą zakłócać działanie wszczepianych urządzeń medycznych oraz innego sprzętu medycznego, takiego jak rozruszniki serca, implanty ślimakowe i aparaty słuchowe. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z producentem urządzenia medycznego.
  • Nie używaj produktu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zabronione ze względu na potencjalne zakłócenia innych urządzeń elektronicznych, które mogłyby spowodować zagrożenie dla bezpieczeństwa. Parowanie produktu ze źródłem dźwięku Bluetooth

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania A

, aby włączyć produkt. LED-owy wskaźnik Bluetooth A2 zacznie migać, wskazując, że tryb parowania jest aktywny.

2. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować z głośnikiem

3. Wybierz „SPBT5010BK” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu.

2 zmieni kolor na niebieski, wskazując, że parowanie się powiodło.

Podczas parowania trzymaj produkt w odległości do 1 metra od źródła Bluetooth. Ładowanie produktu

1. Podłącz kabel micro USB A

2. Włóż drugą końcówkę A

do komputera lub zasilacza sieciowego.

3. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego.

LED-owy wskaźnik ładowania A4 świeci na czerwono, wskazując, że produkt się ładuje.

gaśnie, gdy akumulator jest w pełni naładowany. Włączanie produktu

  • Naciśnij i przytrzymaj A

, aby włączyć lub wyłączyć produkt.58 Sterowanie odtwarzaniem muzyki

1. Naciśnij przycisk poprzedni utwór / zmniejszenie głośności A

, aby przejść do poprzedniego utworu.

2. Naciśnij przycisk następny utwór / zwiększenie głośności A

, aby przejść do następnego utworu.

, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki.

4. Naciśnij i przytrzymaj A

, aby zmniejszyć głośność.

5. Naciśnij i przytrzymaj A

, aby zwiększyć głośność. Nawiązywanie połączeń telefonicznych Gdy produkt jest podłączony do telefonu komórkowego poprzez Bluetooth, połączenie zostanie automatycznie przekierowane na produkt.

  • Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij A
  • Aby odrzucić połączenie przychodzące, naciśnij i przytrzymaj A
  • Aby zakończyć połączenie, naciśnij A
  • Aby wywołać poprzedni numer, naciśnij przycisk A

dwa razy. Ten produkt jest przeznaczony do prywatnego użytku (zwykłego użytku domowego). Firma Nedis nie ponosi odpowiedzialności za zużycie, wady i/lub uszkodzenia spowodowane komercyjnym użytkowaniem produktu. Deklaracja zgodności Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt SPBT5010BK naszej marki Nedis

, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj: nedis.pl/spbt5010bk#support Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności, skontaktuj się z obsługą klienta: Strona www: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.59