82001 - Klimatyzacja KORONA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 82001 KORONA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 82001 - KORONA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 82001 marki KORONA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 82001 KORONA
Naleź uwaźnie przyczytać niniejsza instrukcję przyzed montaquem i/lub obstugu urzadzenia.Instrukcję tą naleź y zachować wraz z paragonem i, jesto to mycziwe, pudełkiem z opakowaniem wewétrznym.
W przypadku przykazywania urzadzenia osobom trzechim, naleź koniecznie dość do niedogo tę instrukcję obstugi.
PRZEZNACZENIE
To urzadzenie jest przyznaczone wylącznie do uzytku domowego, aNie do uzytku komercyjnégo, przyemysłowego lub na zewnatrix. Wykorzystanie do innych celów要去 spowodować pozar, parażenie prȩdem elektrycznym lub obrażenia;cieła.
Bezpieczenstein:

Ten symbol wskazuje na zagrozenia, które mogą powodowej obrażenia!

Ten symbol wskazuje na rzyko porazenia pradem!

Ten symbol oznacja wskazówki i informacja.

WAZNE
Ten przynosny klimatyzator sązy zawsze przechowywać i transportować w pozycji pionowej. W razie wąplwość naleź yozostawic urzadzenia bezczynne na co najmiej 24 godziny przydzymi.
CZYNNIK CZŁODNICZY

W tym przenośnym klimatyzatorze zastosowano czynnik chłodniczy R290. Zastosowano mniej niz 1 kg czynnika chłodniczego i znajduje są on w zamkiptym obiegu chłodniczym.

Uwaga, niebezpieczeinsteinwo pożaru! R290
Kaźda osoba zaangażowana w pracę nad obwodem czynnika chłodniczego lub przytemaniem go powinna posiadcć aktualny zaźny certyfikat wydany przyze akredytowany w branźy organoceniajocy, kóry upowaźnia jej kompetencje do bezpiecznych obchodzenia są czynnikami chłodniczymi zgodnie z uznanaw branźy specyfikacja.
W razie potrzeby naprawy nalezy skontaktuac sie z najbliszym autoryzowanym centrum serwisowym i scisle przyestrzejaco instrukcji producenta.

Ostrzeżenie!
- Urzadzenia nalewy zainstalować, eksploatować i przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni sąkszej niż 11m².
-
Nie naleź y uzywać srodków przyspieszajycch proces rozmrażania lub czyszczenia innych nied zalecane przy bez producenta.
-
Urzadzenia nalewy przechowyac w pomieszczeniu bez stale dzialajacych zródel zapłonu (na przyklass: otwartego ognia, dzialajacego urzadzenia gazowej lub grzejnika elektrycznégo).
- Nie przytektuwać ani nie palić.
- Naleź pAMIetac, ze czynniki chlodnicze nie są zadnego zapachu.
Ogólne instrukcje dotycznébezpieczenstwa
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia spowodOWane nieprawidlowsym uzytkowaniem.
- Nieprawidowej lub niewlasciwe uzycie要去 spowodowa uszkodzenia urzadzenia i obrazeniacia zaurytkownika.
- Przed podłaczeniem urzadzenia do sieci elektrycznej naleź upewnić są, ze lokalne napiecie jest zgodne zdanymi technicznych urzadzenia. W przyciwnym razie urzadzenia są są przyegrzać i ulec uszkodzenia.
Uwaga! Niebezpieczenstwo porazenia przemElektrycznym!
- Nigdy nie naleź wy wiktadać urzadzenia, przywodu lub wtyczki do wody lub jakiegokolwiek innego pląnu.
- Nie nalezy uzywać urzadzenia w poplizu zlewu lub umywalki.
- Nie nalezy uzywać urzadzenia mokrymi rękami.
- Nie nalezy uzywać urzadzenia na wolnym powietrzu.
Urzadzenie elektryczne nie jest jabawka!
- Nigdy nie naleź y pożostawiać urzadzenia bez nadzoru podczas uzytkowania.
- Urzadzenie möglich być uzywane przy czȩci w wieku
od 8 lat i starsze, a takze osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o niewystarczajacym doświadczeni i wiedzy, wyłącznie jesti są pod nadzorem lub ostrzymały instrukcje dotyczace uzytkowania urzemdenia w bezpieczny sposob i Rozumieja związane z tym zagrozenia. DzieciNie powinny bawcie sie urzemdeniem. DzieciNie powinny czyszcie ani konserwowac urzemdenia, chyba ze majora wiecej nz 8 lat i są pod nadzorem.
- Przechowuj urzadzenia i przywod w miejscu niedostepnym dla;dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Zawsze odłuczaj urzadzenia od zasilania, gdy nie jest uzywane oraz przystapieniem do czyszczenia.
Zawsze ciagnij za wtyczke - nie za przywód. - Trzymaj urzadzenia i przywod z dala od gorących powierzchni, abyunikacja uszkodzenia urzadzenia.
- Nie naleź y prowadzić przywodu pod dywanem. Upewnj sie, ze przywód nie są zaostć przypadkowo pociągniety ani spowodowej potknęcia są podczas uzytkowania.
- Nie pozwól, aby przywód zwaśań nad ostrymi krawędziami.
- Nie naleź y zginać przywodu, ani owijać go wokóurzadzenia.
Nie nalezy uzywać urzadzenia,
- jestli przywód jest uszkodzony.
- w przypadku awarii.
-
jesti zostaco upuszczone lub uszkodzone w inny sposob. Naleź zlecić sprawdzenia i, w razie potrzeby, naprawe wykwalifikowanej osobie/obsłudze klienta. Nigdy nie przybuj samodzielnie modyfikowej ani naprawiać urzadzenia.
-
Uzywaj tylko akcesoriów przyznaczonych do uzytku z tym urzadzeniem.
-
Nigdy nie przybuj wbijać zadnych przyedmiotów w urzadzenia.
-
Nigdy nie probuj otwierać obudowy samodzielnie!
- Urzadzenie nie jest przyznaczone do obstugi za pomocza zewétrznego wyłącznika czasowej lub oddzielnégo systemu zdalnégo sterOWANIA.
Specjalne instrukcje dotyczace bezpieczenstwa

Ostrzeżenie! Abyunikacja möglichość zranienia uszkodzenia urzadzenia, porazenia prȩdem i ryzyka pożaru.
- Uzywaj urzadzenia tylko zgodnie z seinen przyznaczeniem i zgodnie z niniejsza instrukcja.
- Klimatyzacja nadaje są tylko do uzytku wewétrznych i nie nadaje są do innych zastosowan.
- Urzadzenie nalewy zainstalować, eksploatować i przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni sąkszej niż 11m².
- Nie uzywaj klimatyzatora w bardzo wilgotnym lub mokrym otoczeniu, np. w fazience lub pralni.
- Jesli masz pytania dotyczace instalacji elektrycznej, postępuż zgodnia z instrukcjami producenta, aardy to konieczne, popróś o pomoc profesjonalnégo elektryka.
- Ustaw urzadzenia na równej,Suchej i stabilnej powierzchni oraz zachowaj bezpieczna odlegostoć 50 cm wokóf i powyzej urzadzenia.
-
Nigdy nie umieszczaj aniNie korzystaj z urzadzenia w nichejscu, w którym mogłowby byc narażone na:
-
Zródla ciepla, takie jak kaloryfery, piecyki, kuchenki lub innate produkty wyttwarzajace ciepto
- Bezposrednie daneie promieni stonecznych
- Nadmierny kurz
-
Wibracja mechanicznel ub wstrȩź
-
Brak wentylacji
- Nierówne powierzchnie, abyunikacja przyzwroczenia wentylatora podczas uzytkowania
-
Uzywaj urzadzenia tylko z zainstalowanym filtrem
-
Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych i upewnij sie, ze urzadzenia znajduje sie w dobrze wentylowanym.), wiejscu.
- Nie umieszczaj zadnych zródel ciepla i przyedmiotów magnetycznych w基础知识 lub na urzadzeniu i upewnij są, są otoczenia jestSuche i pozbawione wilgoci.
Zapewnij wentylacja podczas uzytkowania. Nie kieruj strumienia powietrza na kominki lub innie zródrę związane z cielem, poniewaź要去 spowodować wybuchy plomieni lub nadmierna prace urzadzen. Nie wspinaj są na urzadzenia iNie umieszczaj na nim zadnych przyedmiotów. Nie zawieszaj zadnych przyedmiotów na urzadzeniu. Nie stawiazoj pojemników z plynami na urzadzeniu. Ołącz klimatyzator od zródrę zasilania, kiedy są bedzie uzywany przyez dluszysz czas. Okresowo sądzwac stan akcesoriów montażowych urzadzenia pod kątem uszkodzen. Nie wywieraj silngo nacisku na zebra chłodnicy urzadzenia. Korzystaj z urzadzenia z załoźonym filtrzem powietrza. Nie blokuj iNie zakrywaj krati wlotowej, obszaru nawiewów i portów wylotowych. Upewnij są, są wszelkie urzadzenia elektryczne/elektronicze znejduja są w odleglosci okonto jegno metra od urzadzenia. Nie uzywaj ani są przechowuj))*twpalnych gazów w poplizu urzadzenia. UWAG! Unikaj obrażćciała lub uszkodzenia urzadzeniaczy innego menia.
SKLAD ZESTAWU
1 Przenosny klimatyzator
1 Waz wylotowy
1 Adapter węza wylotowej do okna
1 Adapter weza wylotowo do klimatyzatora
1 Zestaw okienny + s Ruby
1 Zestaw szub do zabezpieczenia adaptera węz do okna
1 Pilot (uzyj 2 baterii AAA, nie dolaczono)
1 Waz odphywowy
1 Rekaw okienny

Baterie do pilota nie wchodz w sklad zestawu!
OPIS PRODUKTU



Panel sterowania

- Zasilanie Wl./Wyt.
- Wybor trybu Przelaczanie między chlodzeniem, wentylacja i osuszaniem
- Tryb snu
4.W GORE
5.WDO - Predkoso
- Timer
PILOT

- Zasilanie: Nacijsnij przycisk ,aby wączyć lub wyȩczyć urzadzenia.
- Nacijsnij przycisk +,aby zwiekszyc temperature lub czas.
- Nacijsnij przycisk, aby zmiejeśzyć temperaturé lub czas.
- Timer: Nacisnij przycisk,aby ustawic czas.
- Tryb: Nacijsnij przycisk,aby przyelaczyc między trybem chłodzenia, wentylacji osuszania.
- Wentylator: Naciñj przycisk ,aby wybrać wysoka lub niską predkość nawiewu.
- Tryb snu: Nacijsnij przycisk, zny wączyc tryb snu.
-
Naciśnij przycisk [v-],aby przyȩćczyć między stopniami Celsjusza i Fahrenheita.
-
Upewnij sie, ze odlegostoć między urzadzeniem a pilotem nie przyekracza 6 metrow.
- Skieruj pilota na urzadzenie i upewnij sie, ze kat jest mniejszy niz 30 stopni.
PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM
- Usun wszystkie elementy opakowania i sprawdź,czy urzadzenia jest kompletne i czy wszystkie akcesoria sa w zestawie.
W peñi rozwín przywód zasilajacy. - Pozostaw urzadzenie w pozyci pionowej na 24 godziny.

Jesli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje, skontaktuj sie zezem odawca lub dzialem obstugi klienra.

Ostrzezenia: Plastikowe torby stanowia zagrozenia dla malych daneci i niemłowat, go trzymaj je z daleka, abyunikacja zadlawienia.
INSTALACJA
INSTALACJA ZESTAWU OKIENNEGO (przesuwne okno)
- Weź zestaw okienny i wymiagnij wewétrzną czȩć na zewnatrz,ź bedzie widoczny otwor w zewétrneznej czȩci.
- Włódź przy czemu strube mistręczekowa z zestawu strub

- Wsuń czȩci zestawu prowadnic okien z powrotem, upewniajac są, ze czȩc poprzejczna struby mloteczkowej wsuwa są podluznie w szczeline wewétrznej czȩci podnosnika okna. Przykreć luźno nakrátké motylkowa z zestawu strub do struby mloteczkowej.
Zestaw okienny möglich zainstalowac poziomo lub pionowo.

- Otworz okno do połowy i umieść zestaw okjenny w ramie.
- Rozszerz zestaw prowadnic okna, aby zakryccka szerokosc ramy.
- Przykrecić nakretke motylkowa, aby zamocowa zestaw prowadnic okna.
Dla wszystkich innych typów okien uzyj dołaczonego rękawa okienego, dołaczona jest instrukcja obstrugi.
Instrukcja montazu rekawa okiennego
Rekaw okienny jest przymocowy za pomocą tasmy rzewowej do ramy okiennej i obudowy szyby. Wąź wylotowy sąna nastepnie latwo przymocowej do rekawa, aby zapewnić odplyw goracego powietrza na zewnatrz.
- Rozpakui rekaw okjenny i wyjmij tasme rzemopwa z opakowania.
- Otworz okno i oczyść.), do ktorego chcesz przymocowej tasmr zerpowa z kurzu, thuszczu.
- Dokladne sprawdź,czy wybrana poźycja taśmy rzemy rzejcie uzmolniwa prawidowej otwieranie i zamykanie okna
- Przymocuj taśme rzejowa do ramy okna i obudowy szyby.
- Przymocuj odpwiedniorekaw okienny do taśmy rzejbowej.
- Otworz zamek i wloź waz wylotowy, Upewnji sie, ze jest prawidłowo zamocowany.
Rekaw jest teraz gotowy do uzycia.
Ostrzeżenie: To urzadzenie powinno byc podlaczone wylacznie do prawidłow odalowanego gniazdka sciennego (uziemionego) iNie powinno byc obstugwane za oca zewnetrzesno wylacznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnogo sterowania.
- Umiesci urzadzenie na plaskiej,Suchej i stabilnej powierzchni w povlizu prawidlowo zaintalowanego gniazdka.

Zachowaj bezpieczna odlegostoć co najmnej 50 cm nad urzadzeniem i wokółkiego.

- Umieszć urzadzenia w_CITY okna i prawidów zastalowanego gniażdka.
- Rozciagnij konce węza wylotowej i przymocuj adapter wȩza do okna na jedernym konću, a adapter do klimatyzacje do drugiego konca wȩza wylotowej.
- Maksymalnie Rozciagnij wąź wylotowy i podłucz adapter klimatyzacje do urȩzdenia. Poprowadź adapter okna odpwiednio przy czy zestaw okienny i przyż otwor rykawa okiennego (patrz instruktacja rykawa okiennego)


UWAGA: Aby zapobiec zerwaniu węza wylotowej,MZE on byc skrecony lub zdeformowy tylko do okreslonego limitu. Maksymalna dlugosc węza wylotowejDynosi 150 cm. Nie uzywaj przydluzaczy ani innych węzy wylotowych;MZE to powodować powazne awarie.
- Aby uniknac przyegrzania porty wylotowe nie powinny byc zablokowane.
OBSLUGA
Urzadzenie要考虑 obslugiwac za pomocapanelu sterowania lub pilota
WŁACZANIE/WYŁACZANIE URZADZENIA
- Podłuczurzadzeniedoprawidlowozainstalowanego gniażdkaisprawdź,czylokalnenepięcie jest zgodne z danymi technicznych urzadzenia.
- Ushyszysz sygnal dzwiekawya wyswietlaczu pojawi sie aktualna temperatura w pomieszczeni.
-Wcisnij przycisczazilania,aruzadzeniezaczniedzialacwostatnio uzywanymtrybie. - Jesli uzywasz urzadzenia po raz pierwszy to bedzie to tryb chlodzenia. Lampka kontrlna wybranego trybu zapala sie,
- Za pomocę wytrzymałych kólek są za tym atrwo obróci lub przenieść urzadzenia, aby skierowa strumiengowiatrza do pomieszczenia.
-Wylacz urzadzenie, nasciskajac przycisk zasilania.
-Pouzyciunalezyodaczycurzadzenieodsiecielektrycznej.
Po naciśću przyciscu Trybu przenosny klimatyzatordoğan zpręlaczenia pomietźnatestepujacymi trybami przy: chłodzenia, wentylacja i osuszaniagowietra.
TRYB CHLODZENIA
Nacijsnij przycisk Trybu raz lub kilka razy, aż zaświeci są odpowiednia kontrolka (chlodzenia) nad przyciskiem Trybu.
Urzadzenie dziala obecnie jak klimatyzacja
Uzyj przyczisków GÖRE i W DÖL, aby zwiekszyc lub zmiejszyc temperatur. Ustawienie temperatury w zakresie od 16^ do 31^ dostanie wskazane na wyświetlaczu.
Nacijsnij przycisk Prędkość, aby przyłączycie miedź zędanym poziomem przydkości (niska lub wysoka) wyieweanego powietrza. Zaświeci są odpowiednia lampka kontrlna.
TRYB WENTYLATORA
Naciśnij przycisk Trybu raz lub kilka razy,ź zaȩwieci są odpowiednia kontrlka (wentylator) nad przyciskiem Trybu.
Nacijsij prerzycisk Prdekosc, aby przyelaczycie miedzy zadanym poziem prdekosci (niska lub wysoka) wyiewanego powietra. Zaświeci sie odpowiednia lampka kontrlna.
Naciśnij przycisk Trybu raz lub kilka razy,źzaśćci są odpowiednia kontrolka (osuszanie) nad przyciskiem Trybu.
W tym trybie urzadzenie pracuje na najnizszej prędkosci i zacznie usuwac nadmiar wilgoci z powietrza.

UWAGA:
Urzadzenie wyposazone jest w wewnetrzny zbiornik do zbierania wody. Po napelnieniu zbiornika urzadzenie przystaje dzialac, a lampka kontrlna „woda pełna" zapali sie na panelu sterowania.
Jesli chcesz kontynuować korzystanie z urzadzenia, oprożnij zbiornik wody. Postępuj zgodnia z instrukcjami w sekci CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA - Oprożnianie zbiornika wody.
TRYB SNU
Urzadzenie ma funkcję snu. Jesli włacysz te funkcję, urzadzenie bedzie pracstaw w majbardzie cichym ioszcźednym trybie. Uwaga: funkcjä snu działa tylko w trybie „CHŁODZENIA".
- Naciśnij przycisk „sen", aby wączyć funkcję snu. Urzadzenia przyłączy są na najniższy i najbardziej oszcźedy tryb.
- Nacijsnij ponownie przycisk „sen", aby wylaczy funkcję snu.
TRYB TIMERA
W upalne dni tryb timera umoziwia powrot przyjemneo orang schlodzonego pokoju.
CZAS AUTOMATYCZNEGOWLACZENIA
W trybie WYL:
Naciśnij przycisk Timer, a wyświetlacz zacznie migać.
Uzyj przycisku W GÖRE lub W DÖL, aby wybrać zȩdany czas wączenia. Ustawienie czasu w zakresie od 1 do 24 godzin.
Po ustawieniu czasu wączenia wyświetlacz przystaje migać.
W razie potrzeby nacinij przycisk Timer ponownie,aby ustawic czas wączenia.
Aby wyłaczyc funkcję timera, po prostu nacinij przyciscj Timer jestzcze raz.
CZAS AUTOMATYCZNEGOWYLACZENIA
WtrybieW:
Naciśnij przycisk Timer, a wyświetlacz zacznie migać.
Uzyj przycisku W GÖRE lub W DÖL, aby wybrać ządany czas wylączenia. Ustawienie czas u w zakresie od 1 do 24 godzin.
Po ustawieniu czasu wyłaczenia wyświetlacz przystaje migać.
Naciśnij przycisk Timer jestzcze raz, aby zmienić czas wylączenia, sąsi jest to konieczne.
Aby wyłaczyć fungcję Timer, po prostu nacijsnij przycisk Timer jestzsche raz.
Zapala sie lampki kontrlne i timer bedzie ustawiony
CZYSZCZENIE PIELEGNACJA
Regularnie czyscić klimatyzacja i filtry, aby zȩkszyc wydajnosć i skutecznosć, a takawe wydluźycźwotnosć urzadzenia.

Przed przystapieniem do czyszczeniaNSE zawsze wylaczy urzadzenie i e od zasilania. Nigdy nie zanurzaj urzadzenia w wodzie. Niebezpieczenstwo! pradem!
- Wczysć urzadzenia za pomocamyierkiej, wilgotnej sciereczki.

Nigdy nie uzywaj alkoholu, benzyny i/lub innych agresywnych srodkow czyszczacych/ dych przyedmiotów, któ moga uszkodzic zewnetrzn powderchnie urzadzenia. Nigdy zoptylaj wody bezposrednio na urzadzenia.
Do usuniecia kurzu miedzy otworami wentylacyjnymi uzyj miękkiej szczotki lub ostrożnie uzyj odkurzacza.
OPROZNIANIE ZBIORNIKA WODY
Urzadzenie posiada wewnetrzny zbiornik do zbierania wody. Po napelnieniu zbiornika urzadzenie przystaje dzialac, a lampka kontrlna „woda pełna" zapala są na panelu sterowania.
Aby opróznic zbiornik wody, nalezy wyłaczyc urzadzenia i odźczy je odźródla zasilania.
- Ustaw urzadzenie na podwyzszeniu i umieszic wiadro lub inny pojemnik pod odphywem.
Zdejmij zatyczke otworu odplywowego, aby usnac wode z urzadzenia.


UWAGA:
- Trzymaj urzadzenie w pozycji pionowej i ostrojniie przysuwaj urzadzenia, aby uniknac Rozlania wody poza brzem zbiornika. Podczas oprozniania zbiornika wody我不想 lekko przechylic urzadzenia, aby usunac cata wode ze zbiornika.
- Jesli pojemnosc uzywanego wiadra nie jest wystarczajca do zebrania calej wody, ponownie załoz zatyczke otworu odphywowego, opróznij wiadro i powtorz krok,źbiornik na wode bedzie calkowicie pusty.
CIAGLY DRENAZ
Ciagly drenaż要去 uzywac tylko wtedy, gdy urzadzenie jest nastawione na Tryb osuszania (Osuszania)!
- Wylacz urzadzenia i odłacź je od zródia zasilania.
-Zdejmij zatyczke z otworu ciagego drenazu. - Prawidlowo przymocuj wądplywowy do otworu ciagego drenaź u upewnij sie, ze koniec węza jest umieszczony w odpowiednim pojemniku na wode, np. wiadro lub sąkszy pojemnik.
- Włącz urzadzenia i wykonaj kroki opisane w tej instrukcjji

Czyszczenie filtra
Aby uzyskac optymalne rezultaty, nalezy czyscić filtr co dwa tygodnie i wymieniać go co najmiej raz w roku lub czȩciej, jesti to konieczne.
Filtr nalezy rownik ocyszeci przyduszym przechowywaniem lub po druzszym okresie nieduzywania.
- Włącz urzadzenia i odȩcz je odźródla zasilania.
- Odkrec srube srbokretem krzyzakowym, aby wyjać filtr z tytu urzadzenia.
- Przeplucz filtr letnia woda lub, jesto konieczne, zanurz go na chwile w wodzie z mydlem i przyplucz ponownie, aby usunanczy wszelkie pozostaftyci po czyszczeniu.

Przed ponownym załoieniem filtra upewnj sie, ze jest on odpowiednioSuchy, w przyciwnym razie要去 spowodowa porazenie pradem lub obrzenia uzytkownika z powodu dostania sie wody do urzadzenia.

PRZECHOWYWANIE
Trzymaj urzadzenie z dala od danei i przechowuj go w czystym i suchym mistrscu.
Jesli ne zamierasz uzywać urzadzenia przy dluszysz okres czasu:
- Wylacz urzadzenia i odłucz je od zródrę zasilania.
- Oproznij zbiornik wody i uruchom urzadzenie w trybie wentylatora na kilka godzin, aby dokladnie wysuszyc wilgoć pozostala na cewkach wewnatrz urzadzenia.
- Wyczyść filtry.
Zdejmij waz wylotowy i adapery.
Trzymaj urzadzenia z dala od przycie i przechowuj je w czystym i suchymjejscu.
ROZWIAZANIE PROBLEMOW
| Problem Mnżliwa przyczyna | Rozwiȩzanie | |
| Klimatyzacja nie dzila Na Nie ma | prȩdu Temperatura w pomieszczeniu jest niąsza nią ustawiona temperatura chłodzenia W trybie chłodzenia temperatura w pomieszczeniu jest zbyt niska lub zbyt wysoka W trybie osuszania powietrza temperatura w pomieszczeniu jest zbyt niska Urzadzenia ustawione jest w słoctruce | Sprawdźczygniazdo elektryczne, do krórego podłaczone jest urzadzenia ma przyd Zmień ustawIONa temperature chlodzenia Urzadzenia dzila optymalnie w temperaturze pokojowej między 7°C a 35°C Urzadzenia dzila optymalnie w temperaturze pokojowej wynoszȩce 17°C lub powyȩje Przenieś urzadzenia do czenia |
| Chłodzenia nie dzila poprawnie | Drzwi lub okna są otwarte Centralne ogrzewanie lub inne zródrlo ciepla Filtr jest zabrudzony lub zatkany Wejscia lub wyjscia są zablokowane | Zamknij otwarte okna i drzwI Wymiarcz ogrzewanie Wyczyść filtr Usuń przyszkody |
| Urzadzenia wydaje duzo hałasu | Urzadzenia nie jest ustawione na stabilnej i plaskiej powierzchni | Umieść urzadzenia na stabilnej i plaskiej powierzchni |
| Sprȩzkarta nie dzila Na Urzadzenia | ie przyegrzewsia sie Poczekaj kilka | minut, dopóki temperature nie spadnia i ponownie uruchom urzadzenia |
| PilotNie dzila Baterie są rozda E1' | odowane Odeglość między urzadzeniem a pilotem jest zbyt dlzu Pilot nie jest skierowywny w kierunku urzadzenia | Wymićbaterie Podejdź bljeż do urzadzenia Skieruj pilot w kierunku urzadzenia |
| WyświetlaczPokazuje 'E1' | Czujnik temperatury wyjsciowejnie dzila poprawnie | Zleć sprawdzenia czujnika temperature wyjsciowej specjalność |
| WyświetlaczPokazuje 'E2' | Czujnik temperatury w pomieszczeniu nie dzila poprawnie | Zleć sprawdzenia czujnika temperature wyjsciowej i przelacznów specjalność |
Instrukoji dotyczace utylizacji

Zuzytych urzadzen elektrycznych oznaczonych tym znakiem nie wolno wyrzucac wraz z adami domowymi, leczNSE je utylizowac osobno. Dlatego prosze zwróci to urzadzenie koniec cyklu zycia do specialnych punktow zbiórki do utylizaci lub do lokalnego ybutora.
Przenosny klimatyzator 82001 jest zapakowy w pudełko detaliczné. Takie pudełka nadaj sie do ponownego uzycia lub recyklingu.
Instrukcja utylimazji baterii
Standardowe baterie i akumulatory nie powinny byc wyrzucane do zwyklichen smieci domowych. Jako konsument, jeste sprawnie zobowiazany do zwrotu zuzytych baterii do utylimazcj. Mozesz oddac zuzyte baterie do publicznych punktow odbioru w twoje okolicy lub w punktach handlowych, gdzie sprezedawane są baterie unto typu.

Uwaga: ponizske kody są drukowane na bateriach, zawierajycych szkodliwe substantjc:

Pb = bateria zawiera olów
Cd = bateria zawiera kadm
Hg = bateria zawiera rtćć
DANE TECHNICZNE
Napiecie: 220-240V~50Hz
Znamionowa moc wejsciowa: 1010W
Wydajnoschchodzenia: 9000BTU (2.64kW)
Dopuszczalne ciasnienie robocze: ssanie 0.6Mpa / wywiew 1.8Mpa
Maksymalne dopuszczalne cijsnienie: 3.0MPa
Przeplyw powietra: 350m^3/h
Czynnik chlodniczy: R290 / 210g
Klasa ochry: I
C
Gwarancja:
Ten produit jest objęty gwarancja na wady materiały i produkty przy okres 2 lat.
Niniejsza gwarancja nie jest wazna,lsi:
- urzadzenie nie był uzywany zgodnia z instrukacja
- uszkodzenia spowodowane są zużyciem (baterie, itp.)
- uszkodzenia znane były klienoti podczas zakupu
szkody wyrzadzone zostaly przy bez wlasciela
Niniejsza gwarancja nie ma wptywu na twoje ustawowe prawo, ani zadne prawo, które Ci przystuguje como klientowy zgodnie z obowiazujacym ustawodawstwem krajowym, dotyczącym zakupu towarów.
Aby dochodzić swojego prawa do gwarancji w okresie gwarancyjnym, klien musi przystawic dowód daty zakupu (paragon).
Gwarancji nalezy dochodzic w
KORONA electric GmbH, Sundern/Niemcy.
Infolinia: +49 2933 90284-80
e-mail: service@korona-electric.de
strona internetowa: www.korona-electric.de
w ciagu 2 lat od daty zakupu. W przypadku gwarancji klienoti przyssluguje prawo do naprawy urzadzenia u producenta lub w autoryzowanym sklearnpie. Dalsze prawa (w zwiagku z gwarancja) klienoti nie przyssluguja.
ProstaInstrukcja