ARCHOS Citee Power - Hulajnoga elektryczna

Citee Power - Hulajnoga elektryczna ARCHOS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Citee Power ARCHOS w formacie PDF.

📄 99 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ARCHOS Citee Power - page 22

Pobierz instrukcję dla swojego Hulajnoga elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Citee Power - ARCHOS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Citee Power marki ARCHOS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Citee Power ARCHOS

– unikać skarp lub niebezpiecznych podjazdów. Musisz być świadomy i ostrożny. – nigdy nie jeździć na boso. Wymagane są odpowiednie buty. – nigdy nie jeździć w nocy, po drogach lub na autostradzie. – nie zjeżdżać z góry, nie wykonywać akrobacji ani skoków. – zawsze trzymać ręce na kierownicy podczas jazdy – nie wolno dotykać układu hamulcowego zaraz po hamowaniu, ponieważ może być bardzo gorący – sprawdzić mechanizm blokady (dźwignię blokady) oraz śruby i inne połączenia mechaniczne, aby upewnić się, że są prawidłowo zablokowane. Niewłaściwe zablokowanie może spowodować nieoczekiwane zdarzenia lub wypadek. – mieć co najmniej 14 lat. – ważyć maksymalnie 100 kg – zachować ostrożność, aby uniknąć kolizji z inną osobą lub przedmiotem, – poprosić o pomoc w celu złożenia i przeniesienia produktu, jeśli użytkownik nie jest dorosły. – Wydajnosć baterii może być różna, w zależności od zmienności czynników użytkowania, takich jak waga użytkowni- ka, prędkość, czy nachylenie terenu. Uważaj na wysokie przesz- kody Nie przyśpieszaj na pochyłoś- ciach Używaj ochraniaczy Zwolnij, gdy napotkasz dziu- ry lub ograniczniki Unikaj jazdy w deszczu23

ARCHOS Citee Power Hamulec Światło hamulca Tarcza hamulca Stopka Akumulator Mechanizm skła- dania Gniazdo ładowa- nia Silnik napęd- zający Reektor Dzwignia hamulca Przyspieszenie Panel sterujący

1. Wskaźnik prędkości: pokazuje prędkość

2. Wyświetlane tryby:

- Wskaźnik świeci na biały - pojazd jest włączony, wybrano tryb małej prędkości, maksymalna prędkość: 15 km/h. - Wskaźnik świeci na czerwono - pojazd jest włączony, wybrano tryb wysokiej prędkości, maksymalna prędkość: 25 km/h

3. Wskaźnik baterii: gdy świecą 4 kontrolki, poziom

naładowania baterii jest pomiędzy 100% - 86%, 3 kontrolki 85%c - 71%. Jedna migająca kontrolka oznacza krtycznie niski poziom naładowania akumulatora. Brak świecących kontrolek informuje o zupełnym wyładowaniu akumulatora.

4. Włącznik zasilania: Przytrzymaj przycisk aby włączyć

/ wyłączyć pojazd. Kiedy pojazd jest włączony, dwukrotne naciśnięcie przycisku przełącza tryby małej i wysokiej prędkości, następnie naciśnięcie włącza reektor.

Kolumna kie- rownicza24 polski Przygotowanie pojazdu

1. Zablokuj drążek kierowniczy oraz otwórz stopkę.

2. Zmocuj kierownicę do drążka.

3. Użyj sześciokątnego klucza, który znajduje się w

opakowaniu, aby zablokować śruby po obu stronach.

4. Sprawdz stan nałdowania akumulatora.

Ładowanie akumulatora Używaj tylko ładowarki dołączonej do produktu

1. Podłącz najpierw ładowarkę do gniazda zasilania.

2. Następnie podłącz ładowarkę do portu DC-IN pojazdu. Pamiętaj, aby zrobić to dokładnie w tej kolejności. Podczas

procesu ładowania: – Czerwona kontrolka oznacza ładowanie. – Zielona kontrolka oznacza, że urządzenie jest w pełni naładowane.25 Składanie oraz rozkładanie Składanie Rozkładanie Aby złożyć, użyj palca do odblokowania dżwigni, następnie złóż drążek kierownicy i przymocuj do systemu blokady na tylnym kole. Aby rozłożyć, zwolnij drążek z systemu blokady i podnieś go trzymając za kierownicę. Gdy drążek kierownicy jest w pozycji pionowej, użyj dźwigni, aby go zablokować.26 polski Serwis i konserwacja & Rozwiązywanie problemów – Jeśli na skuterze pojawi się brud, użyj miękkiej szmatki nasączonej wodą. – Sprawdź, czy koła, hamulec, silnik, reektor i mechanizm blokady są sprawne w dobrej kondycji, za każdym razem, gdy chcesz zamierzasz użyć pojazdu, w celu uniknięcia nieoczekiwanych zdarzeń lub wypadku. – Jeśli konieczna jest zmiana kół, wybierz certykowane koła zalecane przez producenta lub jego przedstawiciela i wymień je zgodnie z instrukcją. – Nie wolno dokonywać modykacji innych, niż zawartych w instrukcji producenta, w przeciwnym razie może to ne- gatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo użytkownika. – Przed każdym użyciem, sprawdź mechanizm blokady (dźwignię blokady) oraz śruby i inne połączenia mechaniczne, aby upewnić się, że są prawidłowo zablokowane. Niewłaściwe zablokowanie może spowodować nieoczekiwane zdarzenia lub wypadek. – Każda naprawa musi być dokonana przez upoważnioną do tego osobę. Zdejmij zewnętrzne i wewnętrzne opony Uwaga: Ławki nie są wliczone w cenę i należy je kupić osobno.

1. Najpierw opróżnij wewnętrzną oponę. Użyj narzędzia do dociśnięcia pręta rdzenia w zaworze powietrza, aby powietrze było odprowadzane z opony wewnętrznej, oraz użyj innej ręki, aby przymocować oponę w różnych miejscach, aby rozładować więcej powietrza. 2. Wybierz pozycję z dala od zaworu powietrznego na zewnętrznej oponie, użyj dwóch łbów, aby podnieść zewnętrzną oponę o około 1/6 obwód i oddzielić jedną stronę zewnętrznej opony od piasty. 3. Znajdź zawór powietrza i wyciągnij zawór powietrza z otworu zaworu powietrza w piaście. Aby wygodniej wyjąć zawór powietrza, przytrzymaj przycisk zawór powietrzny opony wewnętrznej i pociągnij powoli oponę zewnętrzną na zewnątrz, aby nie uszkodzić wewnętrznej opony. Usuń wewnętrzną oponę od pozycji zaworu powietrza w sekwencji i ostatecznie oddzielić wewnętrzną oponę. Uwaga: Owiń spiczasty koniec łomu włóknistą szmatką, aby nie uszkodziła wewnętrznej opony i powłoki piasty.27 polski Zamontuj opony wewnętrzne i zewnętrzne

1. Napełnij niewielką ilość powietrza w opróżnionej wewnętrznej oponie, aż wewnętrzna opona zostanie po prostu wypukła, aby się rozejrzeć. 2. Umieść koncentrator na biurku. Zwróć uwagę na kierunek montażu zewnętrznej opony. Na zewnętrznej stronie znajduje się strzałka opona i musi być zgodna z kierunkiem jazdy w przód koła. Jedną ręką przytrzymaj piastę i drugą ręką włożyć jedną stronę opony zewnętrznej w rowek w piaście. 3. Włożyć zawór powietrza opony wewnętrznej do otworu zaworu powietrza. Włóż wewnętrzną oponę w oponę zewnętrzną zgodnie z ruchem wskazówek zegara i po kolei. Upewnij się, że zawór powietrza nie przechyla się. Następnie włóż drugą stronę opony zewnętrznej do rowka w piaście. Wreszcie użyj łomu aby zainstalować pozostałe krawędzie opony w rowku w piaście. Po zamontowaniu, ściśnij zewnętrzną oponę, aby sprawdzić, czy wewnętrzna opona jest dociśnięta opona zewnętrzna opony. 4. Napompuj oponę wewnętrzną do 15-20 PSI i sprawdź linie bezpieczeństwa po dwóch stronach opony zewnętrznej. Upewnij się, że odległości od linie bezpieczeństwa do krawędzi piasty są spójne. 5. Na koniec nadmuchać wewnętrzną oponę do 45-50 PSI. Dokręcić korek zaworu powietrza. Następnie komplet opon jest zakończony. Uwaga: Owiń spiczasty koniec łomu włóknistą szmatką, aby nie uszkodziła wewnętrznej opony i powłoki piasty.28 polski Dołącz do nas Jeśli masz więcej pytań dotyczących użytkowania swojego urządzenia, odwiedź nas : twitter.com/archos www.facebook.com/archos Blog https://blog.archos.com/ http://faq.archos.com/ www.archos.com/pl, kliknij Pomoc > Pomoc posprzedażowa www.archos.com/pl, kliknij Pomoc > Pliki do pobrania > Deklaracja zgodności Ta wersja pochodzi z francuskiego tłumaczenia.29 český Bezpečnostní instrukce Jezdce by měl: – zkontrolujte omezení používání podle předpisů bezpečnosti silničního provozu; – jezdit na plochých, čistých a suchých površích a držet se mimo cesty pro automobily; – používat alespoň tyto ochranné prostředky: chrániče, helmy, zápěstí, kolena, hlavy a lokte; – zkontrolujte a zajistěte, aby byl řídící systém správně nastaven a aby byly všechny komponenty připojení pevně zajištěné bez poškození před jízdou. – položte ruce na řídítka a dvě nohy na palubu – zabraňte jakémukoli naklonění nebo zachycení. Musíte si být vědom a opatrný vůči okolí. – nikdy nechoďte s holou nohou. Vyžaduje se vhodná obuv. – nikdy nejezděte v noci nebo na dálnici. – nechoďte do kopce ani nedělejte kaskadérské kousky a skoky. – mějte ruce na řídítkách během jízdy – nedotýkejte se brzdového systému hned po brzdění, protože by mohl být horký – zkontrolujte mechanismus rychlého uvolnění a ostatní šrouby se závitem, abyste se ujistili, že jsou správně uzamče- né. Nesprávné uzamčení může způsobit nehody. – mít nejméně 14 let. – vážit 100 kg nebo méně – dávejte velkou opatrnost, abyste se vyhnuli kolizím s jinou osobou nebo objektem – požádejte o pomoc při sestavení výrobku, ne-li dospělý. – Životnost baterie se může lišit v závislosti na různých faktorech, jako je hmotnost uživatele, rychlost a sklon. Vyhýbejte se vysokým překážkám Nenechte zrychlit na svazíchChráň se Zpomalit, když potkáte výmol nebo jiné Vyhněte se jízdě v dešti30

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ARCHOS

Model : Citee Power

Kategoria : Hulajnoga elektryczna