Güde SG 1820123 R - Opryskiwacz plecakowy

SG 1820123 R - Opryskiwacz plecakowy Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SG 1820123 R Güde w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Güde SG 1820123 R - page 51
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktuBezprzewodowy opryskiwacz plecakowy
MarkaGüde
ModelSG 1820123 R
Numer zamówienia58469
Klasa ochronnościIII
Napięcie akumulatora18 V (wymienny)
Pojemność zbiornika15 L
Wydajność1,3 L/min
Długość lancy600 - 1000 mm
Długość węża1600 mm
Waga4,55 kg
ZasilanieAkumulator Li-Ion 18 V (brak w zestawie)
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemOprysk chemii gospodarczej (insektycydy, fungicydy, herbicydy, nawozy) oraz podlewanie roślin
Materiał zbiornikaTworzywo odporne na chemikalia
Wymagane wyposażenie ochronneOkulary, rękawice, obuwie ochronne, maska ochronna
KonserwacjaCzyścić czystą wodą po każdym użyciu; wyjmij akumulator przed konserwacją
PrzechowywanieMiejsce suche, zabezpieczone przed mrozem, niedostępne dla dzieci
Gwarancja24 miesiące dla konsumenta końcowego, 12 miesięcy dla użytku profesjonalnego
Obsługa klientaTel.: +49 (0) 79 04 / 700-360, Email: support@ts.guede.com

Często zadawane pytania - SG 1820123 R Güde

Jakie rodzaje produktów można opryskiwać za pomocą Güde SG 1820123 R?
To urządzenie jest przeznaczone do opryskiwania domowych i ogrodowych chemikaliów na bazie wody, takich jak insektycydy, fungicydy, herbicydy i nawozy. Może być również używane do podlewania roślin. Nie używaj łatwopalnych, żracych ani samonagrzewających się płynów.
Jak przygotować roztwór do oprysku?
Ściśle przestrzegaj instrukcji producenta środka chemicznego. Mieszaj roztwór tylko na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Roztwór powinien być tak płynny jak woda. Przygotuj tylko potrzebną ilość i nie mieszaj różnych środków chemicznych.
Jakie środki ostrożności należy zachować podczas użytkowania?
Zawsze noś środki ochrony osobistej: okulary ochronne, rękawice, obuwie ochronne i maskę. Unikaj kontaktu ze skórą i oczami oraz wdychania oparów. Nie opryskuj w obecności płomieni lub iskier i upewnij się, że obszar jest dobrze wentylowany.
Jak konserwować opryskiwacz po użyciu?
Przed konserwacją wyjmij akumulator. Opróżnij zbiornik przez otwór do napełniania, a następnie wyczyść urządzenie czystą wodą. Sprawdź, czy nie ma wycieków, pękniętych węży ani zatkanych dysz. Przechowuj w suchym miejscu, zabezpieczonym przed mrozem i niedostępnym dla dzieci.
Jaki akumulator stosować z SG 1820123 R?
Urządzenie działa z wymiennym akumulatorem 18 V (Li-Ion). Akumulator nie jest dołączony. Używaj wyłącznie kompatybilnych akumulatorów Güde. Chroń akumulator przed ciepłem, ogniem i wilgocią.
Co zrobić w przypadku kontaktu z opryskiwanym środkiem chemicznym?
W przypadku kontaktu ze skórą: obficie myć wodą i mydłem. W przypadku kontaktu z oczami: dokładnie płukać wodą. Jeśli podrażnienie utrzymuje się, natychmiast skonsultuj się z lekarzem.
Czy mogę używać komercyjnych lub przemysłowych środków chemicznych?
Nie, urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do domowych i ogrodowych chemikaliów na bazie wody. Nie używaj produktów do użytku komercyjnego lub przemysłowego, ponieważ mogą uszkodzić urządzenie lub stanowić zagrożenie.
Jak przechowywać opryskiwacz?
Przechowuj urządzenie w ciemnym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu, niedostępnym dla dzieci. Nie przechowuj środków chemicznych w zbiorniku. Lancę opryskową można przechowywać w uchwycie.
Co zrobić, jeśli dysza jest zatkana?
Przed czyszczeniem dyszy wyjmij akumulator. Użyj cienkiego niemetalowego przedmiotu, aby udrożnić otwór. Przepłucz dyszę czystą wodą. Jeśli problem nie ustąpi, wymień dyszę na oryginalną część Güde.
Gdzie znaleźć części zamienne i serwis posprzedażny?
Części zamienne są dostępne na stronie www.guede.com. W przypadku pytań technicznych lub reklamacji skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem +49 (0) 79 04 / 700-360 lub e-mailem support@ts.guede.com. Przygotuj numer seryjny i numer produktu.

Pytania użytkowników dotyczące SG 1820123 R Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Opryskiwacz plecakowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SG 1820123 R - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SG 1820123 R marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SG 1820123 R Güde

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Opryskiwacz plecakowy

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

PL Czyszczenie / Składowanie

PL Czyszczenie / Składowanie

- Prístroj nevykazuje poškodenia.

Opryskiwacz SG 18-0 R
Nr artykułu58469
Klasa ochronności III
Napięcie baterii akumulatorowej18 V
Pojemność zbiornika 15 l
Natężenie przepływu 1,3 l/min
Długość dyszy 600-1000mm
Długość przewodu 1600 mm
Cieżar 4,55 kg

OSTRZEŻENIE: Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od metody zastosowania.

Poziom ciśnienia akustycznego może być użyty do porównania elektronarzędzi między sobą.

Jest on również przydatny do doraźnej oceny obciążenia drganiami.

Dla dokładnej oceny obciążenia drganiami należy uwzględnić także czas, który wprawdzie biegnie, ale urządzenie jest wyłączone i w rzeczywistości nie jest używane. Może to istotnie wpływać na zmniejszenie obciążenia, o którym mowa w trakcie zmiany roboczej.

Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

Güde SG 1820123 R - 1

Güde SG 1820123 R - 2

Urządzenie należy zacząć używać po wcześniejjszym uważnym przeczytaniu i zrozumieniu

instrukcji eksploatacji. Należy zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową eksploatacją urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny wobec innych osób.

Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia wobec osób trzecich.

Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

W razie wątpliwości co do podłączenia i obsługi urządzenia należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Warunki użytkowania

Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do opryskiwania na prywatnych terenach środkami chemicznymi stosowanymi w domu i ogrodzie, takimi jak środki owadobójcze, grzybobójcze,

chwastobójcze i nawozy. Może być stosowane wyłącznie na zewnątrz i w dobrze wentylowanych obszarach.

Urządzenie może być również używane do podlewania roślin. Każde inne zastosowanie lub zastosowanie wykraczające poza ten zakres jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Urządzenie może być używane tylko wtedy, gdy zostało całkowicie zmontowane.

Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem. Za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania postanowień wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów, a także postanowień wynikających z niniejszej instrukcji, producent nie odpowiada.

Wymagania stawiane użytkownikowi

Przed obsługą urządzenia użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi ze zrozumieniem.

Kwalifikacje: Oprócz szczegółowego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę, do korzystania z urządzenia nie są potrzebne żadne specjalne kwalifikacje.

Minimalny wiek: Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

Szkolenie: Używanie urządzenia wymaga jedynie odpowiedniego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Nie jest potrzebne specjalne szkolenie.

Postępowanie w nagłym przypadku

W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwie najszybciej pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje: 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek

  1. Rodzaj wypadku
  2. Liczba poszkodowanych w wypadku
  3. Rodzaj obrażeń

Symbole

Güde SG 1820123 R - Symbole - 1

Ostrzeżenie! / Uwaga!

Güde SG 1820123 R - Symbole - 2

Elektronarzędzie klasy ochrony III.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 3

Aby zmniejszyć ryzyko urazu, użytkownik powinien przeczytać instrukcję obsługi

Güde SG 1820123 R - Symbole - 4

Przed rozpoczęciem prac związanych z regulacją, czyszczeniem i konserwacją maszyny należy wyjąć wymienny akumulator.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 5

Należy nosić okulary ochronne.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 6

Nosić obuwie ochronne.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 7

Używać ochrony dróg oddechowych.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 8

Nosić rękawice ochronne.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 9

Należy używać ochroniaczy uszu.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 10

Chronić przed wilgocią.

Güde SG 1820123 R - Symbole - 11

Znak zgodności CE

Güde SG 1820123 R - Symbole - 12

Uszkodzony i/lub przeznaczony do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroniczny musi zostać przekazany w punktach zbiórki w celu recyklingu.

V

Napięcie

Güde SG 1820123 R - Symbole - 13

Prąd stały

Akumulator / Ładowarka

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 1

Chronić akumulator przed gorącem i ogniem.

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 2

Chron baterię przed woda i wilgocią

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 3

Chronić akumulator przed temperaturami powyżej 40°C

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 4

Elektronarzędzie klasy ochrony II.

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 5

Nie wyrzucać akumulatorów z odpadami gospodarstwa domowego

Güde SG 1820123 R - Akumulator / Ładowarka - 6

Akumulatory należy utylizować w punkcie zbiórki zużytych baterii, gdzie są one poddawane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska.

Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

Güde SG 1820123 R - Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi - 1

OSTRZEŻENIE

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego).

1) Bezpieczeństwo miejsca pracy

a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.

c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

d) Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub popłatane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Stosowanie wyposażenia ochrony osobistej: maski przeciwpyłowej, butów antypoślizgowych, kasku ochronnego lub ochronników słuchu, w zależności od typu i rodzaju zastosowania elektronarzędzia, znacznie zmniejsza ryzyko powstania obrażeń.

c) Należy unikać przypadkowego uruchomienia. Należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone, zanim zostanie podłączone do zasilania elektrycznego i/lub z akumulatora lub ma nastąpić jego pochwycenie albo przeniesienie. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków.

d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała.

e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.

f) Stosować właściwą odzież. Nie używać luźnej odzieży i ozdób. Zabezpieczyć włosy, odzież oraz rękawice robocze przed częściami znajdującymi się w ruchu. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.

g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

4) Staranne obchodzenie się z elektronarzędziami oraz ich użycie

a) Nie należy przeciązać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.

b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c) Przed przystąpieniem do nastawienia, wymiany wyposażenia lub przed odłożeniem narzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub odłączyć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia.

d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.

e) Elektronarzędzia należy pielęgnować z najwyższą starannością. Sprawdzić, czy części ruchome funkcjonują prawidłowo i nie zakleszczają się, czy żaden z elementów nie jest pęknięty lub uszkodzony w taki sposób, że dalsza eksploatacja narzędzia staje się niemożliwa. Uszkodzone części należy naprawić lub wymienić przed ponownym zastosowaniem narzędzia. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

Instrukcje bezpieczeństwa dla opryskiwacza

a) Nie rozpyłać łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub wybuchu.
b) Stosować wyłącznie środki chemiczne do trawników i ogrodu na bazie wody.
c) Nie używać środków chemicznych do celów komercyjnych lub przemysłowych.
d) Zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Nie rozpyłać w kierunku gniazd elektrycznych.
e) Obszar opryskiwania musi być dobrze wentylowany.
f) Nie rozpyłać w miejscach występowania iskier, płomieni lub innych źródeł zapłonu.
g) Należy być świadomym wszystkich możliwych zagrożeń związanych z daną substancją używaną do opryskiwania, poszczególnymi środkami chemicznymi oraz ich możliwymi kombinacjami.
h) Nie używać z urządzeniem żadnych z poniższych cieczy, ponieważ mogą one uszkodzić metalowe części, zbiornik lub przewód::
- Żrące (alkaliczne)
- Korozyjne
- Samonagrzewające się
i) Należy zawsze postępować zgodnie z instrukcjami producenta środków chemicznych dotyczącymi użytkowania, czyszczenia i przechowywania, nadrukowanymi na etykiecie produktu. Środki chemiczne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
j) Nie rozpyłać żadnych substancji, których ewentualne zagrożenia nie są znane.

k) Nosić odpowiedni sprzęt ochrony indywidualnej, taki jak maska na twarz przeznaczona do oprysków, rękawice i inny odpowiedni sprzęt ochrony indywidualnej, w celu zmniejszenia narażenia na substancje rozpylane.
I) Unikać wszelkiego kontaktu skóry i oczu ze środkami chemicznymi lub gotowym roztworem do opryskiwania, jak również wdychania oparów i rozpyłonej mgły. W przypadku kontaktu należy natychmiast podjąć następujące środki::
- Dokładnie umyć skórę wodą z mydłem.
- Przemyć dokładnie oczy wodą.
- W przypadku wystąpienia podrażnienia należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.
m) Nie wlewać do zbiornika gorących lub wrzących cieczy. Mogą one osłabić lub uszkodzić wąż lub zbiornik.
n) Nie palić, nie jeść i nie pić podczas korzystania z urządzenia.
o) Należy podjąć środki ostrożności, aby na obszarze opryskiwania nie przebywały żadne osoby ani zwierzęta.

Obstuga

Güde SG 1820123 R - Obstuga - 1

OSTRZEŻENIE

Zagrożenia wynikające z niekompletnego montażu! Używanie niekompletnie zmontowanego urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.

  • Urządzenie należy obsługiwać tylko wtedy, gdy jest w pełni zmontowane!
  • Akumulator wkładać do urządzenia dopiero, gdy zostanie kompletnie zmontowane!
  • Przed włączeniem należy sprawdzić wszystkie urządzenia bezpieczeństwa oraz zabezpieczające pod kątem ich obecności i działania!

Mieszanie roztworu do oprysków

Güde SG 1820123 R - Mieszanie roztworu do oprysków - 1

OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń!

Wymieszać środki chemiczne ściśle według instrukcji producenta. Nieprawidłowe mieszaniny mogą powodować powstawanie toksycznych oparów lub roztworów wybuchowych.

Roztwór do oprysków należy przygotowywać wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanych miejscach.

Roztwór do oprysków musi być rozcieńczony, aby mieć konsystencję zbliżoną do konsystencji wody.

Zawsze należy pobierać tylko taką ilość roztworu do oprysków, jaka jest wystarczająca do wykonania danej pracy.

Nie należy mieszać ze sobą różnych środków chemicznych.

Bezpieczeństwo urządzenia

Urządzenie należy używać wyłącznie, gdy spełnione są następujące warunki:

  • Urządzenie nie jest zabrudzone.
  • Urządzenie nie wykazuje znamion uszkodzenia.
  • Wszystkie elementy obsługi działają.

Nie przeciązać urządzenia. Jest przeznaczone do lekkiej pracy na terenach prywatnych. Przeciążenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.

Nigdy nie używać urządzenia ze zużytymi lub uszkodzonymi częściami. Uszkodzone części należy zawsze wymieniać na oryginalne części zamienne producenta.

Jeśli urządzenie jest eksploatowane ze zużytymi lub uszkodzonymi częściami, nie można wysuwać roszczeń gwarancyjnych wobec producenta.

Konserwacja

⚠️ Przed rozpoczęciem prac związanych z regulacją, czyszczeniem i konserwacją maszyny należy wyjąć wymienny akumulator.

Naprawy i prace, których nie opisano w niniejszej instrukcji obsługi, modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Używać tylko oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.

Utrzymywać stale w czystości maszynę, a zwłaszcza kanały wentylacyjne. Nigdy nie kierować strumienia wody na korpus urządzenia!

Nie czyścić tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami lub cieczami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy wykorzystywać zwilżoną szmatkę.

Güde SG 1820123 R - Konserwacja - 1

OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń!

Kontakt z niebezpiecznymi substancjami rozpylanymi może spowodować obrażenia ciała. Podczas prac konserwacyjnych, pielęgnacyjnych i czyszczących należy zawsze nosić odpowiedni sprzęt ochrony indywidualnej!

Nie wystawiać urządzenia na działanie wody lub wilgoci.

Nie pryskać woda.

Po każdym użyciu wyjąć akumulator i przechowywać go w suchym miejscu.

Przed i po każdym użyciu sprawdzić wewnętrzną oraz zewnętrzną stronę urządzenia oraz wszystkie jego komponenty::

  • wycieki lub nieszczelności
  • pęknięte lub zużyte węże
  • zatkane dysze
  • brakujące lub uszkodzone części

Do czyszczenia urządzenia nie używać łatwopalnych rozpuszczalników ani środków czyszczących o właściwościach ściernych.

Przed kolejnym użyciem należy oddać urządzenie do naprawy.

Urządzenie należy regularnie sprawdzać pod kątem prawidłowego stanu.

Sprawdzić styki elektryczne urządzenia pod kątem skorodowania, w razie potrzeby oczyścić je cienką drucianą szczotką, a następnie spryskać sprayem do styków.

Przed każdym czyszczeniem opróżnić zbiornik przez króciec wlewowy.

Po każdym użyciu należy oczyścić urządzenie czystą wodą.

Tylko regularnie konserwowane i dobrze utrzymane urządzenie może stanowić przydatne narzędzie. Nieprawidłowa konserwacja i pielęgnacja mogą prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i obrażeń.

W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.

Przechowywanie

Urządzenie i jego akcesoria należy przechowywać w ciemnym, suchym i wolnym od mrozu miejscu, niedostępnym dla dzieci.

Po każdym użyciu należy dokładnie wyczyścić urządzenie i założyć wszystkie osłony ochronne, jeśli są dostępne. Urządzenie należy przechowywać w suchym, zamykanym miejscu, niedostępnym dla dzieci.

  • Nie przechowywać środków chemicznych w zbiorniku.
  • Po każdym użyciu sprawdzić wszystkie części pod kątem nieszczelności.
  • Lancę natryskową można przechowywać w uchwycie.

Utylizacja

Wskazówki dotyczące utylizacji wynikają z pikto- gramów zamieszczonych na urządzeniu lub opakowa- niu.

Uszkodzone i/lub przeznaczone do utylizacji urządzenia należy przekazać do specjalnych punktów zbiórki w celu recyklingu.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku stosowania w ramach działalności gospodarczej, 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpo- czyna się on w momencie zakupu urządzenia.

Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży.

Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowych, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły zewnętrznej, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Z gwarancji wyłączony jest również stwierdzony brak przestrzegania instrukcji obsługi i zwykłe zużycie części.

Ważne informacje dla klientów

Prosimy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwa - rancji i także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i obejść często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób op- tymalny tylko w oryginalnym kartonie, zapewnia to sprawne rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy mogli udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku budowy. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Müszaki adatok

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny.

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : SG 1820123 R

Kategoria : Opryskiwacz plecakowy