HG04809B - Lustro podświetlane Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG04809B Livarno Lux w formacie PDF.
| Typ produktu | Kosmetyczne lusterko z podświetleniem LED |
| Marka | Livarno Lux |
| Model | HG04809B |
| Zasilanie | 3 baterie AA / LR6 (1,5 V każda) |
| Napięcie robocze | 4,5 V (prąd stały) |
| Liczba diod LED | 12 diod LED (niewymienne) |
| Moc na diodę | 0,2 W |
| Rodzaje luster | Zwykłe i powiększające 5x |
| Włącznik | Włącz/Wyłącz |
| Zastosowanie | Tylko do użytku wewnętrznego |
| Konserwacja | Czyścić miękką, suchą szmatką |
| Bezpieczeństwo | Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nie zanurzać |
| Zawartość zestawu | 1 lusterko, 3 baterie AA, instrukcja obsługi |
| Gwarancja | 3 lata |
| Serwis posprzedażowy Francja | Tel. 0800904879, Email owim@lidl.fr |
| Serwis posprzedażowy Belgia | Tel. 080071011, Email owim@lidl.be |
| Numer IAN | 377406_2110 |
Często zadawane pytania - HG04809B Livarno Lux
Pytania użytkowników dotyczące HG04809B Livarno Lux
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lustro podświetlane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG04809B - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG04809B marki Livarno Lux.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG04809B Livarno Lux
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 32
Legenda zastosowanych piktogramów ...... Strona 33
Wstep ...... Strona 33
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...... Strona 33
Opis części......Strona 33
Dane techniczne ...... Strona 33
Zawartość...... Strona 33
Wskazówki bezpieczeństwa......Strona 33
Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów ...... Strona 35
Uruchomienie produktu ...... Strona 36
Wkładanie/wymiana baterii......Strona 36
Obstuga......Strona 36
Czyszczenie i pielęgnacja......Strona 36
Utylizacja ...... Strona 36
Gwarancja ...... Strona 37
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej...... Strona 37
Serwis ...... Strona 37
| Legenda zastosowanych piktogramów | |
| Prąd stały/napięcie stałe | |
| Z bateriami w zestawie | |
| Produkt przeznaczony jest do stosowania wyłącznie w pomieszczeniach. | |
| CE | Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do tego produktu. |
Lusterko kosmetyczne LED
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do zastosowania jako lustro kosmetyczne, a światło służy tylko do lepszej widoczności bez rzucania cienia. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do prywatnego użytku domowego i nie może być stosowany do działań medycznych lub komercyjnych. Producent nie odpowiada za szkody powstałe wskutek niewłaściwego użycia.
Ten produkt nie nadaje się jako oświetlenie pomieszczeń domowych.
Produkt przeznaczony jest do stosowania wyłącznie w pomieszczeniach.
- Opis części
1 Jednostka główna
2 Lusterko
3 Lampa LED
4 Nóżka
5 Przetącznik ON/OFF (WŁĄCZ/WYŁĄCZ)
6 Komora baterii
7 Pokrywa komory baterii
- Dane techniczne
Napięcie robocze: 4,5V ===
Baterie: 3 × 1,5 V, AA/LR6 ===
(dołączone do zestawu)
LED: 12 LED: 3 V, 0,2 W (diody
LED nie podlegają wymianie)
Zawartość
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po rozpakowaniu produktu - pod kątem kompletności i stanu elementów.
1 lusterko kosmetyczne
3 baterie (nie nadają się do ładowania)
1 instrukcja obstugi

Wskazówki bezpieczeństwa
PROSIMY O ZACHOWANIE WSZYSTKICH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJI OBSŁUGI!

OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
UTRATY ŻYCIA LUB ODNIE- SIENIA OBRAŻEŃ PRZEZ
DZIECI! Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje zagrożenie uduszeniem spowodowane przez materiał opakowaniowy. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Nie należy używać produktu, jeśli uległ on uszkodzeniu.
W żadnym wypadku nie rozbierać produktu na części. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą być przyczyną poważnych
zagrożeń dla użytkownika. Wy- konywanie napraw należy zlecać wyłącznie specjalistom.
Wymiana diod LED jest niemożliwa.
Jeśli diody LED przestaną działać z powodu zużycia, należy wymienić cały produkt.
Nigdy nie zanurzać w wodzie lub innych płynach!

Jak uniknąć zagrożenia pożarowego i obrażeń ciała

OSTROŻNIE! NIE- BEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃCIAŁA! Produkt należy zutylizować, jeśli lustro się zbije.

OSTROŻNIE! NIEBEZ- PIECZEŃSTWO
POŻARU! Produktu nie wystawiać nigdy na bezpośrednie promieniowanie słoneczne lub inne źródła światła. Nigdy nie pozostawiać produktu bez nadzoru. W innym razie zogniskowane promienie światła i skoncentrowane ciepto mogą spowodować zagrożenie pożarowe.
Nie narażać produktu na działanie skrajnych temperatur lub silnych obciążen mechanicznych.
W przeciwnym przypadku może dojść do deformacji produktu.
Produkt uruchamiać wyłącznie z niskim napięciem, które odpowiada oznaczeniu na etykiecie (patrz „Dane techniczne“).

Wskazówkibezpie- czeństwa dla baterii/ akumulatorów
ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza!
■ Połknięcie może prowadzić do oparzeń, perforacji tkanki miękkiej i śmierci. Ciężkie poparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu.

NIEBEZPIECZEŃ- STWO WYBUCHU!
Baterii jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie. Baterii/akumulatorów nie należy zwierać i/lub otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie należy wrzucać baterii/akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii/akumulatorów na obciążenia mechaniczne.
Ryzyko wycieku kwasu z baterii/akumulatorów
Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie/akumulatory, np. kaloryferów/bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
Jeśli wyciekną baterie/akumulatory, należy unikać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!
ZAKŁADAĆ RĘKA-
WICE OCHRONNE!
Wylane lub uszkodzone baterie/akumulatory po dotknięciu skóry mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie rękawice ochronne.
W przypadku wycieku baterii/akumulatorów natychmiast usu-nąć je z produktu, aby uniknąć uszkodzeń.
Używać wyłącznie baterii/akumulatorów tego samego typu. Nie zakładać razem nowych oraz zużytych baterii/akumulatorów!
Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany, baterie/akumulatorynależy wyjąć.
Ryzyko uszkodzenia produktu
Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii/akumulatora!
Włożyć baterie/akumulatory zgodnie z oznaczeniem biegu-nów (+) i (-) na baterii/akumula-torze i produkcie.
Oczyścić styki baterii/akumulatora i w komorze baterii przed włożeniem suchą, niestrzępiącą się szmatką lub patyczkiem higienicznym!
Zużyte baterie/akumulatory wy-
jąć jak najszybciej z produktu.
- Uruchomienie produktu
Wskazówka: Należy całkowicie usunąć materiał opakowania z produktu.
Wskazówka: Produkt ma dwie strony do oglądania. Jedną stronę stanowi zwykłe lustro na jednostce głównej 1, a po drugiej stronie znajduje się lustro z 5-krotnym powiększeniem.
●Wkładanie/wymianabaterii
Zdjąć pokrywę komory baterii 7 pod nóżką 4 i włożyć baterie. Zwrócić przy tym uwagę na poprawne ułożenie biegunów, które wskazane jest w komorze baterii 6 (patrz rys. C).
□ Następnie ponownie zamknąć pokrywę komory baterii 7 po włożeniu/wymianie baterii.
- Obstuga
Wskazówka: Produkt nadaje się do zastosowania wyłącznie jako zwykłe lustro lub 5-krotnie
powiększające. NIE jest przeznaczony do użycia jako lampa stołowa do oświetlania pomieszczeń.
☐ W celu wyłączenia ustawić przełącznik ON/OFF 5 na pozycji „I” w celu wyłączenia lub na pozycji „0” w celu wyłączenia (patrz rys. A).
Aby wybrać między normalnym lustrem a lustrem z 5-krotnym powiększeniem, przekręcić jednostkę główną 1 na żądaną stronę.
Wskazówka: 5-krotne powiększenie 5x
- Czyszczenie i pielęgnacja
■ Przed czyszczeniem wyłączyć produkt i wyjąć baterie.
W żadnym wypadku nie należy stosować cieczy oraz środków czyszczących. Mogą one doprowadzić do uszkodzenia produktu.
☐ Produkt należy czyścić wyłącznie z zewnątrz miękką, suchą szmatką.
- Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tektura/80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia, należy je zutylizować osobno w celu lepszego przetworzenia odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory muszą być poddane recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE i jej zmianami. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki.

Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!
Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przystugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy - według własnej oceny - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna-wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz
uszkodzeń części tamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 377406_2110) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl

POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Jestliže se
Stan informacji · Stav informaci · Stav informacií