POWERFIX IAN 321222 - Lupa precyzyjna

IAN 321222 - Lupa precyzyjna POWERFIX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 321222 POWERFIX w formacie PDF.

📄 103 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice POWERFIX IAN 321222 - page 62
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące IAN 321222 POWERFIX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lupa precyzyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 321222 - POWERFIX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 321222 marki POWERFIX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 321222 POWERFIX

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

SK

PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 61

Legenda zastosowanych piktogramów...... Strona 62

Wstep ...... Strona 62

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 62

Opis elementów ...... Strona 63

Dane techniczne ...... Strona 64

Zakres dostawy...... Strona 65

Bezpieczeństwo...... Strona 65

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa......Strona 65

Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów...... Strona 67

Przed uruchomieniem ......Strona 69

Założenie baterii...... Strona 69

Przytwierdzenie przyrządu do napraw......Strona 69

Montaż lupy...... Strona 70

Umieszczanie stopki ...... Strona 70

Zastosowanie...... Strona 71

Zastosowanie produktu ...... Strona 71

Wymiana baterii ...... Strona 71

Usuwanie usterek...... Strona 72

Czyszczenie oraz pielęgnacja ......Strona 72

Utylizacja ...... Strona 73

Serwis ...... Strona 75

Legenda zastosowanych piktogramów

POWERFIX IAN 321222 - Legenda zastosowanych piktogramów - 1

Prąd stały

Zestaw do mechaniki precyzyjnej z lupą LED

Wstep

POWERFIX IAN 321222 - Wstep - 1

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt nadaje się do 2,5- / 5-krotnego powiększania obiektów. Zintegrowane diody LED stłużą wyłącznie do lepszego kontrastu i bezcieniowego prezentowania powiększanych obiektów. Dodatkowo produkt ten dysponuje 2 elementami

zaciskowymi oraz uchwytem do lutownicy. Inne zastosowanie lub zmiany produktu są niezgodne z przeznaczeniem i mogą prowadzić do ryzyka zranienia się lub uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we wnętrzach. Produkt przeznaczony jest jedynie do użytku domowego, nie do komercyjnego.

POWERFIX IAN 321222 - Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - 1

Produkt nie nadaje się jako oświetlenie w gospodarstwie domowym.

- Opis elementów

1 Lupa LED do prac precyzyjnych
2 Soczewka (powiększenie 2,5- / 5-cio krotne)
3 Przykrywa pojemnika na baterie
4 Pojemnik na baterie
5 Przegub kulowy
6 Śruba ustalająca (przegub kulowy lupa)
7 Element zaciskowy lupa
8 Śruba ustalająca (regulacja wysokości lupa)
9 Przełącznik Zat.-/Wyt.
10 Drążek do trzymania (regulacja wysokości)
11 Element zaciskowy (przyrząd do napraw)
12 Śruba ustalająca (regulacja wysokości przyrządu do napraw)
13 Uchwyt do lutownicy
14 Stojak

15 Przyrząd do napraw
16 Śruba ustalająca (przegub kulowy przyrządu do napraw)
17 Śruba ustalająca (przyrząd do napraw)
18 Zacisk szczękowy
19 Śruba ustalająca (zacisk szczękowy)
20 Diody LED (rys. B)
21 Baterie (rys. C)
22 Drążek (do trzymania zacisków krokodylkowych)
23 Śruba blokująca (do zaciskania zacisków krokodylkowych)
24 Taśma (we wnętrzu komory na baterie)

Dane techniczne

Napięcie robocze: 4,5 Volt

POWERFIX IAN 321222 - Dane techniczne - 1

Maks. moc znamionowa: 2 x 0,06 W

Żarówki: 2 x LED (niewymienialne)

Powiększenie / Lupa: 2,5-/5- cio krotne

Wymiary: ok. 23 x 12 x 16 cm

(dł. x szer. x wys.)

Zakres barw: X < 0,27 lub X > 0,530;

$$ Y < - 2, 3 1 7 2 X ^ {2} + 2, 3 6 5 3 $$

$$ X - 0, 2 1 9 9 \text {lub} Y > - 2, 3 1 7 2 X ^ {2} $$

$$ + 2, 3 6 5 3 \times - 0, 1 5 9 5 $$

Zakres dostawy

Prosimy o sprawdzenie zawartości – bezpośrednio po rozpakowaniu produktu – pod kątem kompletności i stanu elementów. Nie należy składać produktu, jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.

1 Lupa LED do mechaniki precyzyjnej
3 Baterie, 1,5 V=, AAA
1 Instrukcja obstugi

POWERFIX IAN 321222 - Zakres dostawy - 1

Bezpieczeństwo

- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!

ZAGROŻENI. OSTRZEŻENIE!

ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU W PRZYPADKU W MAŁYCH

DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z materiałem opakowaniowym. Zachodzi niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego.

Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi,

sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.

POWERFIX IAN 321222 - ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU W PRZYPADKU W MAŁYCH - 1

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ

CIAŁA! W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek usterek nie należy używać niniejszego produktu.

Należy sprawdzić, czy wszystkie części są prawidłowo zamontowane. W przypadku wadliwego montażu istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała.

■ Chronić produkt przed wilgocią.

POWERFIX IAN 321222 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ - 1

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIE-

NIA OBRAŻEŃ OCZU! Nigdy nie patrzeć przez produkt na stońce lub inne źródła światła. Następstwem tego mogą być poważne uszkodzenie wzroku.

POWERFIX IAN 321222 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIE- - 1

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-

POWERFIX IAN 321222 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ- - 1

text_image OSTRO

STWO POŻARU! Produktu nie

wystawiać nigdy na bezpośrednie pro- mieniowanie słoneczne lub inne źródła światła. Nigdy nie pozostawiać produktu bez nadzoru. Ponieważ zogniskowane promienie światła i skoncentrowane ciepło mogą spowodować zagrożenie pożarowe.

Produkt powinien być przechowywany w ciemnym otoczeniu.

Nie narażać produktu na działanie skrajnych temperatur lub silnych obciążzeń mechanicznych.

W przeciwnym razie może dojść do deformacji produktu.

Zwracać uwagę, aby soczewka 2 nie stykała się z ostrymi lub spiczastymi przedmiotami. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia produktu.
Nie pozostawiać włączonej lutownicy (osobne urządzenie) bez nadzoru. Uchwyt do lutownicy 13 nadaje się do za- stosowania lutownicy jedynie na krótki przeciąg czasu.

POWERFIX IAN 321222 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ- - 2

Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów

ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie / akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza!
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!

POWERFIX IAN 321222 - Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów - 1

Baterii jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie. Baterii / akumulatorów nie należy zwierać i / lub otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.

Nigdy nie należy wrzucać baterii / akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii / akumulatorów na obciążenia mechaniczne.

Ryzyko wycieku kwasu z baterii / akumulatorów

Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie / akumulatory, np. kaloryferów / bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.

Jeśli wyciekną baterie / akumulatory, należy unikać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!

ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE!

POWERFIX IAN 321222 - ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE! - 1

Wylane lub uszkodzone baterie / akumulatory po dotknięciu skóry mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie rękawice ochronne.

W przypadku wycieku baterii / akumulatorów natychmiast usunąć je z produktu, aby uniknąć uszkodzeń.
Używać wyłącznie baterii / akumulatorów tego samego typu. Nie zakładać razem nowych oraz zużytych baterii / akumulatorów!
Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany, baterie / akumulatorynależy wyjąć.

Ryzyko uszkodzenia produktu

■ Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii / akumulatora!
Włożyć baterie / akumulatory zgodnie z oznaczeniem biegunów (+) i (-) na baterii / akumulatorze i produkcie.
Jeśli to konieczne, oczyścić styki baterii / akumulatora i w komorze baterii przed włożeniem baterii!
Zużyte baterie / akumulatory wyjąć jak najszybciej z produktu.

- Przed uruchomieniem

Wskazówka: Należy całkowicie usunąć materiał opakowania z produktu.

- Założenie baterii (rys. C)

□ Proszę ściągnąć przykrywę pojemnika na baterie 3 z pojemnka na baterie 4 w kierunku wskazanym przez strzątke.

□ Proszę założyć załączone w dostawie trzy baterie 21 do pojemnika na baterie 4.

Wskazówka: Zwrócić uwagę na taśmę 24 pod bakteriami i na prawidłowe ułożenie biegunów. Jest ona oznakowana w pojemniku na baterie 4.

□ Proszę przesunąć przykrywę pojemnika na baterie 3 w kierunku przeciwnym do kierunku wskazanego przez strzałkę na pierwotną pozycję, aby zamknąć pojemnik na baterie 4.

- Przytwierdzenie przyrządu do napraw

□ Należy włożyć przegub kulowy przyrządu do napraw 15 w przewidziane do tego wgłębienie klamry mocującej 11.
□ Należy ustalić przyrząd do napraw 15, dokręcając najpierw mocno śrubę blokującą 16 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.

Dokręcić śruby mocujące 17 zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby poprawnie przymocować drążek 22.
□ Mocno dokręcić śrubę blokującą 23, aby poprawnie zamocować zaciski krokodylkowe 18.
□ Należy nałożyć klamrę mocującą 11 na pręt 10, nastawić wymaganą wysokość i mocno dokręcić śrubę blokującą 12 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek ze-gara.

Montaż lupy

Należy włożyć przegub kulowy 5 w przewidziane do tego wgłębienie i mocno dokręcić śrubę blokującą 6 dla przegubu kulowego 5 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (rys. A).

□ Należy nałożyć klamrę mocującą 7 na pręt 10 oraz nastawić wymaganą wysokość. Należy mocno dokręcić śrubę blokującą 8 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.

Umieszczanie stopki (rys. D)

□Uchwytlutownicy 13 może być montowany po prawej lub lewej stronie stopki 14 przy pomocy śrubokręta (nie-dołączony) (opcjonalnie dla osób prawo lub leworęcznych).

□ Uchwytlutownicy 13 powinien zostać ustawiony w po- prawnej pozycji z tyłu stopki 14, jak jest to pokazane na rys. D, aby uniknąć ograniczonego zastosowania lupy LED do

mechaniki precyzyjnej 1, zacisku mocującego 11 i krokodylka 18.

Zastosowanie

Zastosowanie produktu

□ Proszę mocno dokręcić znajdujące się na zaciskach szczękowych 18 śruby ustalające 19 w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Proszę wetknąć przedmiot przeznaczony do obrabiania za pomocą zacisku szczękowego 18 do przyrządu do napraw 15.

Należy przesunąć przełącznik Zat. / Wył. 9 na pozycję „Zat” (ON), aby załączyć żarówki LED 20. Wskazówka: Żarówki LED 20 nie są wymienne.

□ Proszę skierować lupę LED do prac precyzyjnych 1 diodami LED 20 na wetknięty przedmiot przeznaczony do obrabiania.

□ Proszę zwolnić zaciski szczękowe 18, aby wyjąć obrabiany przedmiot.

□ Należy przesunąć przełącznik Zat. / Wył. 9 na pozycię „WYt” (OFF), aby wyłączyć żarówki LED 20.

Wymiana baterii

☐ Proszę ściągnąć przykrywę pojemnika na baterie 3 z pojemnika na baterie 4 w kierunku wskazanym przez strzałkę.

□ Wyjąć zużyte baterie przy użyciu taśmy.

□ Proszę założyć nowe baterie 21 typu 1,5 V=AAA do pojemnika na baterie 4.

Wskazówka: Należy zwracać uwagę na właściwą polaryzację. Jest ona oznakowana w pojemniku na baterie 4.

□ Proszę przesunąć przykrywę pojemnika na baterie 3 w kierunku przeciwnym do kierunku wskazanego przez strzałkę, aby zamknąć pojemnik na baterie 4.

- Usuwanie usterek

● = Problem

= Przyczyna

O = Rozwiązanie

● Diody LED 20 nie świecą się.

Baterie 21 sq zużyte.

Należy wymienić zużyte baterie 21 na nowe (zobacz: „Wymiana baterii”).

Baterie 21 zostały zle założone.

Należy sprawdzić właściwą polaryzację baterii ^21 (zobacz: „Założenie baterii“).

- Czyszczenie oraz pielęgnacja

⚠️ OSTROŻNIE! Lupę LED do prac precyzyjnych ^1 należy czyścić bardzo ostrożnie, aby zapobiec zadrapaniom.

Nie należy stosować żracych lub agresywnych środków czyszczących.
Do czysczenia należy stosować ściereczkę do czyszczenia. W razie potrzeby należy ją trochę zwilżyć.
Do czyszczenia soczewki należy używać suchej, nie strzępiącej się ścierki.
□ Nie należy zanurzać niniejszego produktu w wodzie lub innych cieczach.
Jeśli nie korzysta się z produktu, to należy go tak prze- chowywać, aby nie zarysować lupy LED do mechaniki precyzyjnej 1. Produkt zawinąć w miękką szmatkę.

• Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

POWERFIX IAN 321222 - • Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

POWERFIX IAN 321222 - • Utylizacja - 2

Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetworzenia, należy je zutylizować osobno w celu lepszego przetworzenia odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

POWERFIX IAN 321222 - • Utylizacja - 3

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksplo- atowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

POWERFIX IAN 321222 - • Utylizacja - 4

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.

Uszkodzone lub zużyte baterie / akumulatory muszą być poddane recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE i jej zmianami. Oddać baterie / akumulatory i / lub produkt w dostępnych punktach zbiórki.

POWERFIX IAN 321222 - • Utylizacja - 5

Niewłaściwa utylizacja baterii / akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!

Baterii / akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie / akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: owim@lidl.pl

CE

• Umiestnenie nohy stojana (obr. D)

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : POWERFIX

Model : IAN 321222

Kategoria : Lupa precyzyjna