VC001 Smart - Odkurzacz robot Clean Air Optima - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VC001 Smart Clean Air Optima w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące VC001 Smart Clean Air Optima
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz robot w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VC001 Smart - Clean Air Optima i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VC001 Smart marki Clean Air Optima.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VC001 Smart Clean Air Optima
Jednostka glówna RVC-001B Smart / RVC-001G Smart
Co jest w pudełku?
1.Robotodkurzajacy
2. Staciaładowania i zasilacz
3. Pojemnik na smieci i zbiornik na wode
4.Mop
5.Szczotkiboczne
6. Filtr Hepa, filtr wstepny, filtr gbkowy
7. Szczotka glówna, szczoteczka do czyszczenia
8. Pilot, instrukcja obstugi

Robot sprzatajacy


Stacja tadowania Zasilacz Pojemnik na smieci


Zbiornik na wode

Mop


Szczotka boczna Filtr HEPA, filtr wstepny, filtr gąbkowy


Szczotka glowna Szczoteczka do czyszczenia


Pilot Instrukcja obstugi
Polski
Dziekujemy za zakup Clean Air Optima® 2in1: robota odkurzajacego z funkcjamopowania i sterylizacja UVC RVC-001B Smart/ RVC-001G Smart.
Zyczymy Państwu wielu lat przyjemné korzystania z tego wydajné i skuteczné produktu.
W celu zapewnienia prawidlowego Dziatania niniejszego urzadzenia elektrycznego podczas为其 uzytkowania musza byc przystrzegane wszystkie srodki ostroznosci. W niniejszej instrukcji obslugi opisanozasady bezpieczentwa, ktorych nalezy przystrzegac podczas uzytkowania. Maja one na celu zapobieganie urazom i unikniecie uszkodzenia urzadzenia.
Ogólne ostrzeżenia dotyczść bezpiecznośćstwa
Urzadzenia möglich uzywac wyłucznie zgodnia z tymi instrukcjami bezpieczność. Wykonac nastepuje czynnosci, aby zminimalizowac ryzyko odniesienia obrażćciała, na przykid spowodowych porazeniem przem elektrycznym lub poźarem.
- Nalezy uzywac wyłacznie originalnégo akumulatori i spezialné do tego celu przyeznaczonej staci jadowania, dostarczonej przyez produkta. Surowo zabrania są stosowania baterii{jednorazowych. Informacja na temat specyfikacje akumulatora要去 zaheadzów parametrach produktu".
- Nie nalezy uzywac tego urzadzenia w miejscach, w ktorych wystepuje otwarty ogien lub znajduja sie kruche przydmioty.
- Nie nalezy uzywac urzadzenia w mistrsach o bardzo wysokiej temperaturze (powyzej 40^) lub o bardzo niskiej temperaturze (ponizej O ^ C).
- Urzadzenie nalezy Rozmontowywac lub otwierac wyłacnie zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku uzytkownika. Wewnatrz nie maźadnych czȩci nadajycch sie do samodzielnej naprawy przy bez uzytkownika. Prace konserwacyne nalezy zleća wykwalifikowanym serwisantom.
- Nalezy uwazać, aby wósy, ubrania, palce i innate częsci ciata człowieka nie znalazty sie blisko otworowy ani pracujacych czȩci urzadzenia.
- Nie nalezy uzywac urzadzenia na mokrej lub nierownej powierzchni. Urzadzenie nalezy uzywac wylacznie w suchych pomieszczeniach.
- Nie nalezy uzywac urzadzenia w poplizu pfonacych lub bardzo goracych przyedmiotow, np. plonacego kominka.
- To urzadzenie moze byc uzywane przye dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych albo z brakiem doswiadczenia i wiedzy, jejeli są one pod adrpowiednim nadzorem lub ostrzymały instrukcje dotyczze korzystania z urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumieja powiagane zagrozenia. Dzieci nie pouwinny bawic sie urzadzeniem. Sprzatanie i konserwacia nie pouwinny byc wykonywane przye dzieci bez nadzoru.
- Urzadzenie nie jest zagawką. Podczas przy urzadzenia nalezy pilnowac małych;dzieci i zwierzar domowych. Nie wolno siadać ani stawac na urzadzeniu ani stacijadgowania.
- Na tym urzadzeniu nie nalezy siadać ani stawać.
- Nie nalezy dotykać urzadzenia mokrymi rekami.
- Nie wolno dopuscić do zamoczenia urzadzenia ani staciładowania.
- Urzadzenie nalezy przechowywać i uzywać wyłacznie w pomieszczeniach o temperaturze pokojowej
- Nie wolno uzywac niezatzwierdzonych tadowarek. Uzycie niezatzwierdzonej tadowarki moze spowodowoac wydzielanie sie ciepta lub dymu z akumulatora, jego zapalenie sie lub wybuch
- Ježeli pomieszczenie, ktoré ma zostć sprzątnęte, ma balkon, naleź zablokować dostęp do niedo za pommocza fizycznei bariery, aby zapewnić bezpieczna prace urzadzenia.
- Jeźeli w pomieszczeniu, które ma zostać sprzątniete, znajduje są spręt takji jak kuchenka, wentylator, grzejnik elektryczny lub nawilżaczgowietrza, przyrozȩciemi sprzątaniaNSEZY zdemontować te urzadzenia. Istnieje ryzyko obrażen, wypadku lub awarii, jestli robot wejdzie wkontakt z takim urzadzeniem i bedzie go pchat.
- Nalezy czyscić czujniki podtoza, aby zapobiec gromadzeniu sie brudu.
- Nalezy pamietac, ze podtogi po umyciu ich przy urzadzenia moga byc sliskie.
- Nie nalezy wlewać plynów, takich jak goraca woda, detergent lub srodek bezynfekujczy, poniewaź moga one uszkodzić urzadzenia.
Clean Air Optima
- Nie nalezy uzywać tego urzadzenia w mistręch, w tymorych znajduź są otwarte gniażdka lub zawory odcinajace gaz w podłodze.
- Nie nalezy uzywaćengo urzadzenia do zbierania ostrych przyedmiotów, szkła, ani przyedmiotów zarzących sie lub tlących.
- Nalezy pamietac, ze urzadzenie porusza sie samodzielnie. Nalezy zachowyac ostroznoś podczas chodzenia po obszarze, w ktorym urzadzenie pracuje, aby na nie nie nadepnac.
- Jesli urzadzenie przyedzie i pociagnie za przewod, moze sciagnac jakis przydmiot ze stolu lub potki. Przed uzyciem urzadzenia nalezy usunac wszelkie przydmioty takie jak ubrania, luze papiery, sznurki od zaluzji lub zaston, linki i delikatne przydmioty. Nalezy zgasic swiece. Nalezy wylaczyc grzejniki elektryczne.
- Aby zapewnić bezpiecznych eksploatacę urzadzenia i staci fadowania, nalezy wykonywać wymagane czynnosci konserwacyjne zgodnia z instrukcjami zawartymi w podręczniku uzytkownika.
- Nie nalezy odwracać robota do góry nogami, gdy wfozony jest zbiornik na wode.
- Ten robot jest przyznaczenia do uzytku wyłacznie na suchych podlągach. Nie naleźny uzywać tego urzadzenia do zbierania rozlanych płynów. Nie wolno dopuścić do zamoczenia robota ani staciść odadowania.
- Nie nalezy klasc niczego na robocie ani staci jadowania.
- Nieutrzymywanie stykow ladowarki w czystosci moze spowodowac, ze robot nie bedzie w stanie naładować akumulatora, a styki staną sie gorace.
- Przed uzyciem robota na twardej podlodze nalezy przytestowac go na ma tym obszarzetwardej podlogi, aby upewnic sie, ze{nadaje sie do unto celu. Uzywanie robota na nienadajacej sie do togo twardej podlodze moze spowodowac jej uszkodzenie. W razie pytan dotyczych twardej podlogi nalezy skontaktowac sie z jej producentem.
- Przed uruchomieniem robota na dywanie lub chodniku najezy upewnić sie, ze do danego dywanu lub chodnikaromatica uzywać podwojne gumowe szczotki przyeznaczone do wszymkich rodzajów podłóg, zamontowane w robocie. Szczotki te nazywane są rawnie szczotkami obrotowymi. Uzywanie robota na nienadajycym sie do tego dywanie lub chodniku要去 spowodować和他的 uszkodzenia. W razie pytan dotycznych dywanu lub chodnika najezy skontaktować sie z seinem producentem.
- Urzadzenie nalezy uzywac, konserwowaicczysić w spośob opisany w tej instrukcji.
Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych odnosnie staciładowania
- Jesli urzadzenie nie dzia rrawidto, zostato upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnqrz w trudnych warunkach pogodowych lub wpadlo do wody, nalezy oddac je do punktu serwisowego.
- Nie nalezy uzywac staci fadowania w przypadku uszkodzonego przewodu lub wtyczki. Jezel przwod lub wtyczka sa uszkodzone, nalezy je wymienic.
- Nalezy za kaźdym razem odćczyc robota od staciładowania przy得住其所 zyszczemieni lub konserwacja.
- Nie nalezy uzywac staci jadowania jako stopnia.
- Robota przy日常工作衢wyfacznie za pomocag dozaczonego zasilacza.Dolczony zasilacz zapewnia bezpieczne,hardzo niskie napiecie zgodne ze wskazaniem napiecia wejsciowego na robocie,co jest konieczne do zagwarantowania bezpiecznej pracy.
- Aby zapobiec spadniciu robota ze schodow, nalezy dopilnowac, aby stacia tadowania znajdowata sie w odlegtosci co najmiej 1,2 metra od schodow.
- Nie nalezy dopuszczać do wylewania plynów na stȩść tadowania lub do jej wétrzra.
Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych odnosnie akumulatora
- Nie wolno otwierac akumulatora, miaźdzyc go ani podgrzewa c powyzej 80^ , ani tez go palić. Aby zapewnic prawidlowe uzytkowanie, konserwacje, obstug i utylizacja produktu, naleź postepowa z godnie z instrukcjami zawartymi w podreczniku uzytkownikia.
-
Nie wolno zwierac akumulatora poprzej kontakt metalowych przydmiotów z loro zaciskami czy zanurzenie akumulatora w wodzie. Nie wolno narazać akumulatora na wstrąsy Mechaniczne.
-
Akumulatory litowo-jonowe i produkty zawierajace akumulatory litowo-jonowe podlegajsurowym przypism transportswym. W razie koniecznosci wysfania tego produktu (wraz z akumulatorem) do naprawy, zabrania ze soba w podroz lub przydetransportowania go w inny sposob nalezy zapoznać sie z sekcjä „Rozwiawyanie problemów" w podreczniku uzytkownika obslugi lub skontaktować sie z obsluga klienta, aby uzyskać instrukcje dotyczze transportu.
- Nie wolno Ładowac u szkodzonych lubcieknacych akumulatorów. Nie wolno dopuszczać do kontaktu plynów ze skórą lub oczami. Ješli tak sie stanie, naleźny natychmiast przyemyc skórę lub oczy duźgo ilosci wody i zworcić sie o pomoc lekarska. Akumulator naleźny utrzymywc w czystosci i suchosci. W przypadku zabrudzenia styków ogniwa guzikowy/akumulatora naleź je przyetrzej czysta, sucha szmatka.
- Produktu nie wolno uzywać z falownikamiźadnégo typu. Użcie falownika powoduje natychmiastową utrata gwarancji.
- Ješi užytkownik mieszka na obszarze, na kýrom.czesto wystepuja burze, zalecamy stosowanie dodatkowej ochrony przechiwprzejciewiej. Stȩć ladowania robotaromatica zabeźpieczyc przyżuszkidzdeniami, króre moqa wystapić podczas silnych burz, za pomocaj listwy przycephierciewiej.
- Naleź upewnić sie, ze urzadzenia jest wyłaczone w momencie wyjmowania akumulatora.
- Zuzyte akumulatory nalezy poddać recycl Klingowy w bezpieczny spośob.
Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych odnosnie baterii pilota
- Nie nalezy polykać baterii, stwarza ona zagrozenia wystapienia oparzen chemicznych.
- Nalezy zawsze postepować zgodnie z instrukcja. Nalezy uzywać wylącznia zalecanych baterii i sprawdzać,czy zostaty prawidówwo wtozone. Nalezy zwracć uwage na połozenia znaków + i -!
- Baterie zawieraja materiały niebepezpieczne dla srodowiska, naleź je wyjadź urzadzenia przyego złomowaniem i poddać utyilizacja w bezpiecznych spośb.
- Nowe i uzywane baterie nalezy przechowywać poza zasięgiem;dzieci.
- Ješi komora baterii nie zamyka sie prawidlowo, naležy zapržestać uzywać urzędzenia i trzyma je pozazasiegiem;dzieci.
- Jesli istnieje podejrzenie poKnięcia baterii lub umieszczenia jej wewnatrzcia, nalezy natychmiast zasiegnac porady lekarza.
- Nie naleź yieszatac starych i nowych baterii ani baterii standardowych i alkalicznych.
- Rozladowane baterie nalezy wyjać z produktu.
- Nalezy wyjac baterie, jesti produkt nie bedzie uzywany przyd duźyszcy czas.
- Nalezy uwazać na zwarcia. Nie wolno dopuszczac do zetakniecia sie obu biegunów baterii.
- AKUMULATORKI: Nigdy nie nalezy uzywac akumulatorków rownoczesnie z bateriami innego typu. Akumulatorki nalezy za kaźdym razem wyjac z produktu przyted现代农业am. Podczas现代农业am wymagany jest nadźó osoby dorostéi.
ZAKAZANE SA WSZELKIE PROBY LADOWANIA INNYCH TYPOW BATERII
Clean Air Optima
Informacja
Przed poddaniem robota recyklingowi lub zniszczeniem nalezy wyjacz niego akumulator. OdkrEcic dwie s Ruby, aby uzyskać dostep do akumulatora w celu poddania go recyklingowi lub utylizacji. Zdjec Pokrywekomory akumulatora i odlączyc kabel akumulatora.

Wykręciszuby iotworzycPokrywg akumulatora

Wyjac akumulator

Ten symbol na akumulatorze oznacza, ze akumulatora nie wolno wyrzucać do pojemnika na niesortowane opdady domowe. Uzytkownik koncowy jest odpowiedzialny za zutylizowanie starego akumulatora z urzadzenia w sposob przyjazny dla sterodowiska. Mnza to zrobic w nastepujacy sposob:
- zwróci urzadzenie do sklepu, wktórym je zakupiono; lub
- oddac akumulator do wyznaczonego punktu zbiórk iiewielkich ilosci odpadow chemicznych.
Osobna zbiórkai recykling zuzytych akumulatorów przyczynia są do oszcżędzania zaśobów naturalnych i gwarantuje, ze zuzyty produkt zestanie poddany recyklingowy w spośb chroniocy zdrowie ludzkie i srodowisko. Aby uzyskać wieciej informacijs, naleź skont⁺tatac⁻sied z lokalmnym urzem dem lub sklepem, w ktorym zakupióno produkt. Nieprawidów utylizacja zuzytych akumulatorów要去MIC negatywné konsekwencje dla srodowiska i zdrowia ludzi, poniewaz akumulatory zawieraj szkodliwe substancje. Informacja na temat wptywu problematycznychsubstancji pochodźycych z akumulatorów w strumieniach odpadów moza znaźć na następu⁺cję stronie internetowej: http://ec.europa.eu/environment/waste/batteries
Opis
Urzadzenie Clean Air Optima składa sie z ponijszych elementów podstawych.


Widok od dofu
Clean Air Optima


Pojemnik na smieci

Zbiornik na wode

Pilot
Nalezy wOzyc 2 baterie alkaliczne AA - zwracajuc uwage na prawidlowa pozycje plusa (+) i minusa (-) , zgodnie ze wskazaniami na pilocie.
WAZNE BATERIE MUSZA BYC WKLADANE I WYMIENIANE PRZEZ OSOBY DOROSEE.
Instrukcja instalacji robota odkurzajacego
- Zdejmij pasek ostaniajacy zderzak.

- Zamontuj szczotki boczne. Dopasuj szczotke lewa (L) i szczotke prawa (R) do oznaczen Li R na spodzie obudowy, a nastepnie docisnij szczotki boczne do mechanizmu. Dzwiek „kliknięcia" oznacza,ź zostaly załozone.

- Zamontuj bocznąPokrywę pojemnika na smieci: Wcisnij mocono Pokrywę boczną w oznaczone.),不错sc,jakPokazano na rysunku.

- Zamknij boczną Pokrywe pojemnika na smieci: obrc bocznąPokrywepojemnika na smieci zgodnie z kierunkiem wskazanym przyez strzatké.

- Wlóz pajemnik na smieci do robota odkurzajęcego.

tadowanie
Ustaw stacja Ładowania przy scianie, na twardej, plaskiej powierzchni. Nie wystawiaj staci Ładowania na bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
Wokóf staci Ładowania pozostaw okofo 30-50 cm wolnego mistręca po lewej i prawej stronie. Zapewnij wyrażna widocznosć staci Ładowania z przyd, z odlegósci od jederngo do pólitora metra. Upewnij sie, ze obszar wokóf staci dokujej lub staci Ładowania jest wolny, aby urzadzenia mogło sied swobodnie poruszać.
Ostrzeżenie: Aby zapobiec upadkowy robota ze schodów, upewnij sie, ze stacjafldowania znajduje sie w odlegósci co najmiej 1,2 metra od schodów.
Istnieja 2 moziwosci tadowania robota odkurzajacego:
-
Można podłaczyc zasilacz do staci tadowania i podłaczyc go do gniazdka.
-
Możnaładować za pomoczy zasilacza. Zasilacz można podlączy bezposgcdnio do robota. Wejscie zasilacza znajduje są obok przycisku wȩczania/wyȩczania zasilania. Podczasładowania kontrolka miga. Po zakończeniładowania kontrolka zaȩwieci są na zielono.

Podczas sprzątania robot odkurzajcy sąstwierdzic, ze poziom naładowania akumulatora jest niewystarczajcy i automatycznie przybędawania, aby znaleźć stȩcę odadowania w celu naładowania akumulatora.
Moziesz rawnież polecić robotowy odkurzajęcemu przyejść w trybędowania za pomoczą przycisku odawkomania na pilocie lub za posrefnictwem aplikacja.
Podczas Ładowania zwróć uwage na nastepujuce kwestie:
-
Staciładowania nie wolno uzywać w miajscach, w ktorych wystepuje silne odbicie swiatka, np. w bezposzrednim swietle slonecznym lub w poplizu luster.
-
Czas tadowaniawynosi okoto6 godzin.
-
Podczas tadowania odkurzacna nie nalezy wkladae do niego zbiornika na wode. Pozwoli to zachowac beziepceerstwo tadowania i zapobiegnie uszkodzeniu podtogi przyez mokry mop.
Przed pierwszym uzyciem naładuj robota odkurzajacego do konca.
Jesli stacja fadowania zostanie przeniesiona, robot要去 utracic pozycje i mape. Nastepnie po ponownym uruchomieniu robot odtworzy i zapamieta mape.
Clean Air Optima
Tryb spreztania
Pierwsze użycie
Podczas pierwszego użycia robot zeskanuje pomieszczenie(a), a nastepnie za pomocamy dostarczy informacja o pomieszczeniu. Z tej mapy besteht przy skorzystać w przyszłosci. Usprawnia to rownikę pracę robota, poniewź;będzie wiedzial lepiej, gdzie są znajduje.
Tryby sprzatania
W zaleznosci od potrzb w zakresie sprzatania produkt oferuje rozne tryby sprzatania do wyboru. Mozesz uruchomic rozne tryby sprzatania za pomocapiola lub applakci.
UWAGA:
Podczas sprzagtania nie nalezy poruszać robotem zbyt czego i losowo. Po przeniesieniu robota nalezy umieść go w_CITY zo jejgo pierwotnej pozycji. Po ponownym uruchomieniu sprebuje ponownie ustawic sie w odpowiednej pozycji.
Po prawidówym ustaleniu połozenia urzadzenia podaquy zaplanowaną trasn i bedzie kontynuwoć prace.
Jesli ustalienie połozenia nie powiedzie sie, robot przywie poprzejność misje, utworzy nowa mape i ponownie posprzata.
Sprzatanie automatyczne
Po pierwszym uzyciu robot po uruchomieniu generuje mape odpowiadajacrzejwistemu otoczeniu domowemu. Nacijsnij przycisk sprzatania pilocie lub w aplicaksi.
Sprzqtanie punktowe przy uzyciu applikacji
Jesli dane.), zo zoz w ybrac to miiesz w aplicaci na mapie. Nastepnie robot posprzata obszar o promieniu 1,5 x 1,5 m, przyjmujac pofozenie poczatkowe za punkt centralny. Usun wszelkie przeszkody z trasy sprzatania punktowego. Po zakonczeniu sprzatania punktowego robot zakoniczy zadanie. Aby odeslach robota do staci ladowania, nacinij
Sprzqtanie punktowe przy uzyciu pilota
Jesli dane.), zo z o.
Po zakończeniu sprzatania punktowego robot zakończy zadanie. Aby odśać robota do staciść wadowsian, naciść
Trasa po stworzeniu mapy pomieszczeni.
Regulacja ssania
Nacijsnij przycisk, waplikacji lub na pilocie, aby dostosowac site ssania (mafa/duza).
Sterowaniereczne
Naciñij przycisk kierunku w aplikacji (ustawenia -> reçzne) lub na pilocie sterowac robotem poruszajacym sie do przodu, do tyfu, w sprawo lub w lewo.
Wirtualna sciana
Wybierz fungcję „edycji mapy" w aplikacje, aby wydzielć obszar, któryNie wymaga sprzątania. Za pomocą tej funkociość wydzielć obszary, któreNie wymagaj sprzątania.

Instrukcja obstugi
Przed przystapieniem do sprzatania podfogi usun z niece przyzem.
-
Włęcz zasilanie i naciśnij glówny wyłącznik. "ł" oznacza wȩćzenia robota odkurzȩćego. "0" oznacza wȩćzenia robota odkurzȩćego.
-
Naciśnij przycisk start/pauza, aby Rozpoczć sprzȩtanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk jestźcie raz.

- Trybczuwania
Robot (w trybie czuwania) przyjdzie w tryb uspienia po 3 minutach, a wszymtie kontrlki zgasna.
Aby ponownie uruchomic robota,要去czownegowolnego przycisku na robocie, pilocie lub w applikacji.
4.Wy!).
Po zatrzymaniu pracy robota mozesz rccnie wy!).
wy)!
Po zakonczeniu sprzqtania nie wyłuczaj robota i naładuj go, aby moc go uzywać nastepnym razem. JeźeliNie uzywasz robota przyez dluszcy czas, wyłucz go wyłacznikiem zasilania.
Instrukcja obstugi przy uzyciu pilota/aplikacji
-
Timer (sterowanie za pomocag aplikacji) Ustaw timer, który bedzie wskazywał okreslone godziny, w których robot powinien Rozpoczć sprzȩtanie.
-
Réczne (sterowanie za pomocapiplikacji pilota) Steruj robotem récznie za pomocapiila lub applikacji.
-
Znajdź robota (sterowanie za pomocą aplikacje) Wybierz te opcje, jesti zgubileś robota. Wtedy robot powie Ci, gdzie sie znajduje.
-
Zaradzanie pomieszczeniami (sterowanie za pomocapikaci) Uzyj tej funkcji, aby zaradzac swoimi pomieszczeniami.
-
Mopowanie (sterowanie za pomocag aplikacji pilota) Uruchom funkcjemopowania/Zatrzymaj funkcjemopowania.
-
Dozowanie wody (sterowanie za pomocag aplikacji) Kontroluj ilosc dozowanej wody, wybierajc pomiedzy ma!, srednia i duza. Pozwoli to regulowa wilgotnosc mopa.
-
Historia (sterowanie za pomocag aplikacji) Umowiia przygladanie wszystkich poprzednich sesji sprzqtania. Tutaj moza zobaczy licze metrow kwadratowych, ktore zostaly juices posprzqtane i ile czasu to zajeio. Znajduja sie tu rownie wczesnej zapisane foldery, co jest idealnym rozwiazaniem, jestu uzywasz robota na Roznych pietrach.
Clean Air Optima
B. Glos i glosnosc (sterowanie za pomocag aplicakci)
Ustaw preferowy jejzyk i dostosuj gośnosc.
- Tryb „Nie przyszkadzac" (sterowanie za pomocag aplikacji)
Tutaj mozesz ustawic okres, w ktorym robot nie bedzie Ci przeszkadza.
- Skonfiguruj wirtualigna / obszar o agraniczonym dostepie (sterowanie za pomocag applikacji) Uzyj tej funkcji, aby oznaczyc strefy zamkniete w pomieszczeniu. Mozesz na przykjad narysować na mapie wirtualigna / scianę, któraj robot nie bedzie mogłowrzoczyc. Mozesz teź utworzyc na mapie obszar, w ktorym odkurzanie i/lub mycie podląg bedzie zabronione. Funkcję tozza uruchomic w applikazioni w zakladce „Urzadzenia", w menu „Edycja mapy".
Użycie funkcj zbiornika na wode/mopowania
- Przyklej mop na plasko do spodu zbiornika na wode.

- Przytrzymaj przycisk znajdujocy sie na sądku zbiornika na wode i przesun go poziomo wzdłusz tylnej czȩci robota. Dzwiek „kliknia" oznacza, ze moduż zostaw prawidówwo wtoźony.

-
Gdy robot zakończy mopowanie, naciśnij przycisk znajdujocy sie na sądku zbiornika na wode. Umożliwi to wyȩcie zbiornika na wode z tyfu, opróznienie zbiornika i wyczyszczenie mopa. uwaga:Nie odwracaj robota do góry nogami.
-
Napelnij zbiornik na wode: otworzPokrywke zbiornika na wode i napelnij zbiornik woda.

- Rozpocznj mopowanie podtogi. Nacijsnij przycisk sprzatania na robocie.


Dozowanie wody (sterowanie za pomocag aplikacji)
Kontroluj ilosc dozowanej wody, wybierajac pomiędzy mała, srednia i duź. Pozwoli to regulowa wilgotnosc mopa.
Instrukcje dotyczne mopowania
- Ze wźględów bezpieczędstwa sąȩzy wyjć zbiornik na wode, gdy robot sąȩduje lub nie jest uzywany.
-
Nie nalezy uzywac funkcji mopowania na dywanach. W aplikaciustaw obszar zabroniony, aby robot nie mogt wiezdzae na dywan podczas mopowania, lub chwilowo zapierz dywan.
-
Aby uzyskać lepszy efekt mopowania, najpierw naleź yodkurzyc podloge, a dopiero potem Rozpocząc mopowanie.
- Aby dolać wody lub wycyscić mop, najpierw wyłucz robota. Nastepnie nalezy ponownie zamontowac zbiornik na wode. Nie przysemuwaj i nie obracaj robota, w przyceiwym razie ustalanie połozenia moze sieNie powiesć, moze nastapić utrata mapy, a zaprogramowane obszary zabronione moga zniknéc.
- Funkcja mopowania robota przyznaczona jest wyłacznie do wycierania podlogi i nie nadaje są do dokląnego, gruntownego czyszczenia. Usuwanie uporczywych plam要去 okazac sie nieskuteczne i trzeba;będzie usunac je reçznie.
- Aby zapobiec zatkaniu zbiornika na wode, nie nalezy wlewać do niego detergentu.
- Nie uzywaj robota odkurzajacego do zbierania wody z podhogi.
Konserwacja szczotki glównej i szczotek bocznych
- Obróc robota do góry nogami i naciśnj dwa zaciski naPokrywce szczotki glówne, aby są otworzyć i wyjac szczotke glówna.
- Usun kurz ze szcztokgi glownej za pomocaj malej szczoteczki i wycyszć ja
- Umieszec szczotke glowna z powrotem w robocie imocno docisnij szczotke glowna orazPokrywke,abyzaciski zamknely sie.




Szczoteczka do czyszczenia
Czyszczenie szczotek bocznych
- Pociagnij za szczotki boczn, aby je wyjac
- Usun wosy i brud za pamocag szcoteczki do czyszczenia i zamontuj szczotki boczne z powrotem w robocie.
- Dopasuj szczotke lewag (L)iszczotkewraw (R) do oznaczen Li Ra spodzie robota.

Konserwacja i czyszczenie pojemnika na smieci
- Naciśnij przyczisk zwalniajocy pojemnik na smieci, aby wyjac pojemnik z robota.

- OtworzPokrywe,abyoprznipojemnik na smieci i wyczygo szczoteczka do czyszczenia.

Clean Air Optima
- Wlóz pajemnik na smieci z powrotem do robota.

Wazne:
Nie płucz i nie mocz pojemnika na smieci. Regularnie czyść pojemnik na smieci, aby zapobiec gromadzeniu sie brudu.
Czyszczenie mopa
Mop przyna prać ręcznia lub w pralce w maksymalnej temperaturze 40 stopni. Nie wędaj mopa poźnych do suszarki.
Wymiana filtra HEPA i filtra węglowej w pojemniku na smieci
OtworzPokrywe filtra HEPA i wyjmij filtr HEPA, filtr wglowy i filtr wstepny (1.i 2.). Filtr wstepny moza wyczysciwoda (3.). W razie potrzeby wymien filtr wglowy i filtr HEPA.

1.2.3.


Zamontuj częci w nastepujuść kolejnosci:
najpierw filtr wstepny, nastepnie filtr wegrłow y i na koncu filtr HEPA.
Ostrzeżenie!
Nalezy uwazac, aby nie uszkodzic filtrów! Filtry nie moga byc pekniète. Uszkodzone filtry nalezy wymienić. Nigdy nie mocz iNie plucz filtra węglowego i filtra HEPA woda. Filtr węglowy i filtr HEPA, które zostaty opłukane woda, nalezy wymienić.
Oznaki zużycia filtra HEPA, ktopliny naleź wymienić
Zwiekszony halas, zatkane filtry, coraz silniejsze zapachy. Filtry nalezy wymienic na nowe takze wtedy, gdy filtr HEPA zmieni kolor z bialego na szary lub czarny. Jezel filtr HEPA pozostaje bialy, NIE trzeba go wymeniac.
Sposob zamawiania filtrów:
Skontaktuj sie z obstuga klienfa Clean Air Optima pod numerem Telefonu ^+ 31 (0) 742670145 lub odwiedz skelep internetowy: https://www.cleanairoptima.com/-accessoires
Czyszczenie i konserwacja
Konserwacja zbiornika na wode.
- Wyjmij zbiornik na wode z robota odkurzajacego.
- Zdejmij mop i oprzijn zbiornik na wode.
- Wyczysc mop (recznie) i pozostaw zbiornik na wode oraz mop do wyschniecia. Nie wkladaj mopa poźniaj do suszarki.
- Umiesc zbiornik na wodez powrotem w robocie odkurzajacym.

1.2.2.



3.4.

Wczyska jezdne, kofko uniwersalne, czujniki biegun tadowania.
Zapomocszczoteczki do czyszczenia usun wosy i brud z przydniego kofka samonastawnego.
Wazne:
Ježeli w przyednim kótku zaplącza sie wósy i brud, moze dojsć do uszkodzenia pod✕ogi. Jeźeli po wyczyszczeni u kócko nie obraca sie swobodnie, skontaktuj są z obsług klienta.


Wyczysc kofko uniwersalne Wyczysc kofka jezdne
Wczyszczujniki za pomocagczystej,suchej szmatki.

Wczyszczujniki
Clean Air Optima
Przed Rozpoczeciem fadowania nalezy oczysci punkty fadowania i bieguny fadowania czysta, sucha szmatka.


Wczysć punkty sądowania Wczysć bieguny sądowania
Konserwacja akumulatora
Robot wyposzaźony jest w wydajne akumulatory litowo-jonowe.
Aby zachować wydajnosć akumulatora, naleźcy codziennie
fadowa'robota.
Ježeli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszyczas,
nalezy je wyłaczyc i schować w odpowiednie.),
Wyłac zasilanie, naciśnij glówny wyłacznik.
Taduj robota co najmiej raz na trzy miesiace,aby zapobiec
uszkodzeniu akumulatorów na skutek nadmiernego roztadowania.

Wyęcznik glówny
Bezpieczna wysyka lub transport robota odkurzajacego wraz z akumulatorem
Akumulatory litowo-jonowe i produkty zawierajace akumulatory litowo-jonowe podlegaja surowym przyepamistransportowym.Jesi musisz wyslac ten produkt do naprawy, zabrać go ze soba w podróź lub przyetransportowac z jakiegokolwiek innego powodu, MUSISZ postepować zgodnia z ponijszymi instrukcjami.
- Przed wysylknalezy wyfczy akumulator.
- Wyłucz akumulator, wyjmujac robota ze staciść zasilanie, nacziskajc glówny wyłącznik.
- Przed wysylka robot musi zostac odpowiednio zapakowany.
Jesli potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj sie z naszym dzialem obstugi klienita.
Przechowywanie robota odkurzajacego Clean Air Optima®
Ježeli robot odkurzajacy nie bedzie uzywany przy dłuszysz czas:
- Całkowicie oprożnij zbiornik na wode i upewnij sie, ze wŚrodku zbiornika nic nie pozostato.
- Opróznij pijemnik na smieci i wycyszć go szczoteczka do czyszczenia.
- Wyjmij i wczysć filtry. Po wczyszczeniu zamontuj filtry z powrotem w robocie odkurzajacym.
- Odkacz robot odkurzajczy od stacji odadowania i zwiń przyzwód zasilajczy stacji odadowania.
- Robot odkurzajcy przechowuj w chlodnym, suchym moyencu, chroniag go przed bezposrednim naslonecznieniem, bardzo riska i wysok temperatura oraz nadmiernym zapyleniem.
- Ježeli robot odkurzajncy nie bedzie uzywany przyduszcy czas, załź na niedo elektryczne zachy, aby zapobiec gromadzeniu sie kurzu, króry sąwo w przyszȩci utrudniać czyszczenersie i konserwacja.
Obstuga przy pomocy aplikacje Clean Air Optima®
Lacznosc
Kompatbyilnosc ze smartfonem i tabletem: urzadzenia iPhone, iPad i Android
Urzadzenie przy Wi-Fi违法犯罪 sie z aplicacja CleanAirOptima
Uwaga: Router musi byc ustawiony na tącze szerokopasmowe 2,4 GHz. Jesli router jest ustawiony na 5,0 GHz, nawiazanie połaczenia nie bedzie moziwe.

Konfiguracja połaczenia Wi-Fi
- Pobierz i zainstaluj aplikacja „CleanAirOptima" ze sklearnpu App Store lub Google Play Store.
- Zalóz konto i zaloguj sie.
- Router musi byc ustawiony na 1acze szerokopasmowe 2,4 GHz. Jesli router jest ustawiony na 5,0 GHz, nawiazanie połaczenia nie bedzie moziwe.
- Upewnij sie, ze Bluetooth jest wączony w Twoim smartfonie.
- Włac zasilanie, naciśnij glówny wyłącznik. Naciśnij przycisk „Wt./WYt“ dwa razy przyez 5 sekund. Kontrolka WIFI zasiżcie szybko migać. Jeźeli kontrolka WIFI (kontrolka między przyciskiem HOME a przyciskiem Wt./WYt.) miga szybko, urzadzenia jest gotowe do połączenia.
- Upewnij sie, ze smartfon lub tablet jest faktycznie połaczony z siecia Wi-Fi.
- Otworz applikacja „CleanAirOptima" i kliknio „Add device" (Dodaj urzadzenia) „urzadzenia znajduje sie na listcie i można je wybrać. Jesli nie, wybierz opcję „Auto Scan" (Automatyczne skanowania). Postepuj zgodnia z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby podłączy urzadzenia do sieci.
- Wybierz i dodaj urzadzenie Clean Air Optima® w applikacji. Postepuj zgodnie z instrukcjami w applikacji.
- Gdy urzadzenie jest sparowane, kontrlka Wi-Fi swieci sta tym swiatem.
- Po pomyslnej konfiguraci moza uzyc applikacji Clean Air Optima do obstugi urzadzenia.
Uwaga:
- Ješli domyślina sieć ulegla zmianie, zresetuj połaczenia Wi-Fi i wykonaj kroki od 1 do 9 z sekcj1, Konfiguracja połaczenia Wi-Fi".
- Ješli chcesz sparowac wiele urzadzen ze smartfonem lub tabletem, naležy sparowac je jeder po drugim.
- Upewnij sie, ze odleglośc między smartfonem lub tabletem a urzadzeniem jest mniejsza niz 5 metrow i nie ma zadnych przyszkód. Musisz znajdowników są w tym samym pomieszczeni co urzadzenia.
Clean Air Optima
Resetowanie funkci Wi-Fi:
- Zresetuj Wi-Fi, naciskajc przycisk Wt./WYt. przye 5 sekund. Kontrolka Wi-Fi zacznie szybko migać.
Wyłacznie fungcji Wi-Fi:
Odlacz applikacja od robota odkurzajacego.
Nacijsnij wyfacznik glowy i wyfacz robota odkurzajacego.
Nacijsij wyłacznik glówny i wącz robota odkurzajćego.
Kontrolka WiFi nie bedzie migac, a funkcja WiFi bedzie wyłączona.
Łaczenia urzadzen z wiełoma Telefonami
Uwaga: Najpierw jeder z osob musi zainstalowac aplikacja Clean Air Optima w swoim Telefonie i utworzyc nowe konto.
Udoste pnianie urzadzenia z ograniczonym dostepem:
Mozesz udostepić 1 urzadzenia kilku osobom.
Beda one woczas miay zapewniony dostep, ale nie beda mogly zmieniac wzystkich ustawien.
Postepuj zgodnie z ponizszymi instrukcjami, aby udostepnic urzadzenie kiku osobom:
- Przejź do wąsciwogo urzadzenia.
- Przejdz do olówka albo trzech kropek w sprawym gornym rogu.
- Wybierz opcie, "Share device" (Udostepnij urzadzenie").
- Wybierz opcje „Add sharing" ("Dodaj udostepnianie").
- Wybierz metode udostepniania np. za posrechnictwem poczty elektronicznej, aplikacci WhatsApp, wiadomosci SMS itd. i kontynuuj.
- Urzadzenie pojawi sie automatycznie w aplikacji Clean Air Optima® z drugim kontem.
Udostepnianie urzadzenia z pehnym dostepem:
Moziesz zapewnic co najmiej jegnej osobie moziwość zaradzania domem.
Taka osoba bedzie miała wówczas dostep do wszystkich Twoich urzadzen, które są juices połaczone oraz wszystkie uprawnienia. Zawsze pozostanianysz administratorem glownym.
Postepuj zgodnie z ponizszymi instrukcjami, aby zapewnic komu moglowoc zaradzania domem.
- Otworz aplikacja Clean Air Optima® i przyjeźdo „Me" ("Moje konto").
- Nastepnie wybierz „Home Management" („Zaradzanie domem").
- Wybierz opcie, "Create a home" ("Utwórz dom").
- Wybierz odpowiedni „Home" („Dom") i „Add member" („Dodaj czlonka").
- Wybierz metode udostepniania np. za posrechnictwem poczty elektronicznej, aplikacci WhatsApp, wiadomosci SMS itd. i kontynuuj.
- Odpowiedni „Home" automatycznie pojawi sie w aplikaksi Clean Air Optima3 osoby, która uzyskała dostep do Twojugo „Home" (_Dom").
- Na drugim koncie:
Przejdz do ekranu glownego z aplikacji Clean Air Optima. W lewym gornym rogu wybierz „Home" („Dom").
Rozwiagywanie problemów
Ponizej przystawiono informacja, które są pomocne w rozwȩzywani wszelkich problemów, jakie możesz napotkać podczas korzystania z robota odkurzȩćego Clean Air Optima® RVC-001B Smart/RVC-001G Smart.
| Usterka Rozwiązanie | |
| Robot odkurzajćny nie wącza są. | • Ješli poziom naładowania akumuladora jest niski, umieść robota na staci Ładowania i upewnij są, ze płytki ludȩczne robota i staci Ładȩcznej są polość. Robot uruchomi są automatyczne (jesli robot jest calkownikie wyłączenia, möglich go uruchomici automatyczne po druźsej chwili Ładowania). • Temperatura otoczenia nie powinna być niższa niż 0°C i wyȩSZa niż 50°C. |
| Odkurzacznie nożuje są. • Ośdgo zęstwość zęstwość zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzycznci zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczne zȩzyczniewski nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuje nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJE nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJNJ nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJI nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPNJ nożuJPPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożuPJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJ NJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJN nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJNJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJ JJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJjj nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJJJ nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ JJ nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ(jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJjj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ ij nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ ji nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jj nożoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZnoJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNoJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZ NOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZ NoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ j noZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ jnoZNOJ j | |
OSTRZEZENIE!
Jesi zalecane rozwiazania wyszczegolnione powyzej nie przynosza rezultatów,-nine wy skontaktowa sie telefonicznie z lokalmnym dziatem pomocy technicznej firmy Clean Air Optima. Nie nine wy podejmowa prob demontazu, naprawy lub ponownego montazu urzadzenia, poniewaz moze to spowodowa utrata gwarancji.
Clean Air Optima
Rozwiagywanie problemów
Poniżej przystawiono informacja, które są pomocne w rozwȩzywaniu wszelkich problemów, jakie要去źysz napotkać podczas korzystania z robota odkurzȩść Clean Air Optima® RVC-001B Smart/RVC-001G Smart.
| Usterka Rozwiazanie | |
| Mop jest brudny. • MopMZna | prać ręcznie lub w pralce w temperaturze maksymalnie 40 stopni. • Nie w��ادaj mopa poźniaj do suszarki. |
| Czujnik zapobiegajcy upadkom nie wykrywa uskoku podłogi. | • Wyczyść wsystkie czujniki na spodzie. Sprawdz połowzenia czujników na ilustraci widoku od doły. |
| Robot odkurzajcy są zaczą. | • Sprawdz,czy wlot do pojemnika na smieci nie jest zablokowy. |
OSTRZEZENIE!
Jesli zalecane rozwiazania wyszczegolnione powyzej nie przynosza rezultatow, nalezy skontaktowaci sie telefonicznie z lokalnym dziatem pomocy technicznej firmy Clean Air Optima*. Nie nalezy podejmownik prob demontazu, naprawy lub ponownego montazu urzadzenia, poniewaz要去 spowodować utrata gwarancji.
Dane technicznE RVC-001B Smart
Model RVC-001B Smart
Maksymalne wymiary pomieszczen 200 m²/500 m³/2140 ft²
Napięcie znamionowe 220-240 V/50 Hz
Mocznamionowa 32 W
Mocssania 2500 pa (ma),4000 pa (duza)
Pojemnosć zbiornika na wode 360 ml
Pojemnosć pojemnika na smieci 600 ml
Zakres temperatur pracy 0 - 40^
Specyfikacja dotyczze sprzątania Filtr wstepny, filtr z weglem aktywnym, filtr True HEPA H13, lampa UV-C
Poziom hafasu Mocssania < 50 dB(A) mata/60dB(A) duza
Akumulator 3200 mAh litowy
Rozmiar produktu (s.r. x wys.) 330 x 96 mm
Waga 2,7 kg
Kolor Czarny/szary
Zgodnosc z przyepisami UE CE/WEEE/RoHS
Dane technicznepRVC-001G Smart
Model RVC-001G Smart
Maksymalne wymiary pomieszczen 200 m²/500 m³/2140 ft²
Napiecie znamionowe 220-240 V/50 Hz
Mocznamionowa 32W
Mocssania 2500 pa (ma),4000 pa (duza)
Pojemnosc zbiornika na wode 360 ml
Pojemnosć pojemnika na smieci 600 ml
Zakres temperatur pracy 0-40°C
Specyfikacja dotyczze sprzátania Filtr wstepny, filtr z węglem aktywnym, filtr True HEPA H13, lampa UV-C
Poziom hafasu Moc ssania < 50 dB(A) mata/60dB(A) duza
Akumulator 3200 mAh litowy
Rozmiar produktu (sr.xwys.) 330x96 mm
Waga 2,7 kg
Kolor Szary/czarny
Zgodnosc z przyepisami UE CE/WEEE/RoHS
Clean Air Optima
Ten symbol umieszczony na produktie oznacza, ze urzadzenia nie wolno wyrzuć do pojemnika na smieci na pozostawe opdady domowe. Uzytkownik koncowy jest odpowiedzialny za zutylizowanie starego akumulatora z urzadzenia w spośob przyjazny dla srodkowska. Mnza to zrobic w nastepujucy spośob:
(1) zwróci urzadzenie do skelepu, w ktrym je zakupiono; lub
(2) oddac akumulator do wyznaczonego punktu zbiórk iiewielkich ilosci odpadow chemicznych.

Poddajc ten produkt recycklingow i niszczac go zamiast wyrzuac go do kosza, przyczyniamy sie do oszczedzania cennychzasobow naturalnych i zapobiegamy potencjalnym negatynym skutkom dla zdrowia ludzi i srodowiska, ktore moglyby wystapiic, gdyby to urzadzenie zostalo wyrzucone razem ze zwykymi odpadami domowymi.
Aby uzyskać wieczej informacijs i lista wyznaczonych punktow zbiórkii niewielkich ilosci odpadów chemicznych, nalezy skontaktować sie z lokalnymi wędzami. Za niedrawidłow utyilizacja tego typu odpadów mogą zostacna nożzone kary, zgodnia z przysepisami obwiązujacymi w danym kraju.
Wiecej informaciizable na stronie internetowej: https://ec.europa.eu/environment/topics/waste-and-recycling/waste-electrical-and-electronic-equipment-wee en
Obstuga serwisowa
Certyfikat gwarancji dla robota odkurzajacego Clean Air Optima® RVC-001B Smart/RVC-001G Smart.
Data zakupu:
Imie i nazwisko klienla:
Adres:
Telefon:
E-mail:
Nazwa sprezedawcy:
Adres:
-
Niniejszy certyfikat gwarancji naleź wypełnić w calość. Naleź przyȩstć go wraz z faktury i urzadzeniem w oryginalnym opakowaniu do lokalnégo dystrybutora, pokrywȩć koszty przyȩfki. Ponadto naleź uście odpowiednia oplate za przyȩfkie zwrotna.
-
Prosimy o zaączenia krótkiego opisu uszkodzenia, usterki lub nieprawidówego dziatania oraz okolicznosci, w tymorych pojawity są problemy.
Robot odkurzajcy Clean Air Optima® RVC-001B Smart/ RVC-001G Smart jest poddawany rygorystycznym testom przydzwiatiem z fabryki. Jeźeli w okresie dwóch lat od daty zakupu produkt nie bedzie dziać zgodnia ze specyfikacja z powodu wad fabrycznych, nabywca ma sprawo do bezplatnej naprawy lub wymiany częsci po przystawieniu niniejszej gwarancji (pod warunkiem, ze wadliwe dziaść lub uszkodzenia urzadzenia i / lub是我的ego czȩci wystapity w normalnych warunkach uzytkowych). Zakres gwarancji: Wszystkie czȩci wadliwe pod wzglédem materiałowy m i wykonawczym. Okres gwarancji: dwa lata od daty zakupu.
Czynnosci gwarancyjne: Naprawa lub wymiana wadliwych czosci.
Inne warunki
Postanowiewia ninejszej gwarancji zastepuja wszelkie innie pisemne gwarancje, wyrazone lub dorozumiane, pisemne lub ustne, w tym gwarancje wartosci handlowej lub przydatnosci do okreslonego celu. Maksymalna odpowiedzialnosc producenta nie przykracza rzechywistej ceny zakupu produktu. Producent w zaadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody szczegolne, przypadkowe, winikowe lub posrednie. Niniejsza gwarancja nie obejmuhe wad powstazych w winiku niewaSciwo go lub niedzasadnionego uzytkowania lub konserwacci, wadliwego montazu, wypadku, katastrof naturalnych, niewaSciwo go pakowania oraz nieumiejeptynich manipulaci,zmian lub modyfikaci, ktore nie zostaly przyez nas zatwierdzone. Niniejsza gwarancja jest niewaza w przypadku usunięcia lub uszkodzenia etykiety z numerem seryjnym.
Dziekujemy za przyczytanie instrukcji!

Prosimy o podzielenie sie swoja opinia na temat robot odkurzajacy Clean Air Optima® RVC-001B Smart/ RVC-001G Smart na stronie: www.cleanairoptima.com

Najczyciej zadawane mystania dotyczne RVC-001B Smart / RVC-001G Smart:noza znaleźna stronie: www.cleanairoptima.com po wyszukaniu modelu RVC-001B Smart / RVC-001G Smart.

Pobierz instrukcje obslugi w formacie PDF ze strony: leanairoptima.com/info/manuals.

Wszystkie animacje dotyczze** produktów Clean Air Optima® na stronie: www.youtube.com.
Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov)
Holandia Telefon: +31 (0) 74 - 2670145
Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Niemcy Telefon: +49 (0) 5921 879-121
Adres e-mail: info@cleanairoptima.com
Strona internetowa: www.cleanairoptima.com
Čestina
RVC-001B Smart / RVC-001G Smart / Hlavni Jednotka
Co je v krabici?
- lesledziet stravu, nospiediet galveno sledzi.
"I" nozime robota - puteklsuceja ieslegsanu.
"0" nozime robota - puteklsuceja izslegsanu.
- Nospiediet pogu sakt/ pauzēt, lai saktu tīrān u.
Véreiz nospiediet pogu, lait o'partrauktu.

3.Gaidstavesrezims
Pec 3 minutem robots (gaidstaves rezima) paries miega rezima, un visi indicatori nodzisis. Lai restartetu robotu, varat izmantot jebkuru pogu uz robota, talvadibas pults vai lietotne.
4.lzslegt:
Kad resursdators pärstaj darboties, varat manuali izslegt galveno barosanas sledzi, un robots tiks izslegts.
Kad robots ir pabeidzis tirisanu, atstajiet robotu iesegtu un uzladejiet to nakamajai lietoanas reizei. Ja robotu nelietojat ilgu laiku, izsledziet strvas sledzi.
ProstaInstrukcja