LMO 1836 Battery Set - Kosiarka do trawy Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LMO 1836 Battery Set Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LMO 1836 Battery Set - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LMO 1836 Battery Set marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LMO 1836 Battery Set Kärcher
- Teža (brez paketa akumulatorskih baterij) kg 13,4Polski 143 Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih je izdala naša pristojna prodajna družba. V garancijskem roku bodo morebitne motnje v delovanju naprave odpravlje- ne brezplačno, če je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka pri proizvodnji. Pri uveljavljenju garancije zago- tovite dokazilo o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali z najbližjo servisno službo. Naslov najdete na hrbtni strani. Izjava EU o skladnosti S tem izjavljamo, da v nadaljevanju navedeni stroj zara- di svoje zasnove in konstrukcije ter v izvedbi, kakršno dajemo na tržišče, ustreza osnovnim zahtevam glede varnosti in varovanja zdravja v skladu z EU-direktivami. V primeru sprememb na stroju brez našega soglasja ta izjava izgubi veljavnost. Izdelek: akumulatorska kosilnica Tip: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Zadevne EU-direktive 2000/14/ES (+2005/88/ES) 2014/30/EU 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EU Uporabljeni harmonizirani standardi EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-77:2010 EN 62233: 2008 Veljaven postopek ocene skladnosti 2000/14/ES in spremenjen z 2005/88/ES: Priloga VI Raven zvočne moči dB(A) Izmerjeno: 91,0 Zajamčeno: 94 Ime in naslov udeleženega priglašenega organa Société Nationale de Certification et d’Homologation 2a. Kalchesbruck L-1852 Luxembourg Identifikacijska št. 0499 Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom upra- ve. Pooblaščena oseba za dokumentacijo: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Nemčija) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 1. 11. 2018 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uru- chomieniem urządze- nia należy przeczytać niniejsze wskazówki bezpieczeństwa, oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone do zestawu aku- mulatorów wskazówki bezpie- czeństwa oraz oryginalną instrukcję obsługi zestawu aku- mulatorów / standardowej łado- warki. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami. Instruk- cje obsługi przechować do póź- niejszego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela. Należy przestrzegać wskazó- wek zawartych w tej instrukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych przepisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 143
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 148
- Ochrona środowiska p. 148
- Akcesoria i części zamienne p. 148
- Zakres dostawy p. 148
- Urządzenia zabezpieczające p. 148
- Opis urządzenia p. 148
- Montaż p. 149
- Uruchamianie p. 149
- Działanie p. 149
- Transport p. 150
- Składowanie p. 150
- Czyszczenie i konserwacja p. 150
- Usuwanie usterek p. 151
- Dane techniczne p. 151
- Gwarancja p. 151
- Deklaracja zgodności UE 44 Polski Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośred- niego zagrożenia, prowadzą- cego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która mo- że prowadzić do szkód materialnych. Ogólne zasady bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Urządzenie poprzez amputa- cję rąk i stóp może prowadzić do śmierci, poważnych obraż p. 1511
ciała i uszkodzeń przedmiotów. ● Poważne obrażenia ciała w wyniku braku koncentracji przy pracy. Nie wolno używać urzą- dzenia pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub le- ków ani będąc zmęczonym. 몇 OSTRZEŻENIE ● Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, nie mogą użytkować tego urządzenia. Lo- kalne przepisy mogą ograniczyć dopuszczalny wiek użytkowni- ka. ● Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. ● Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem. ● Urządzenie należy używać wyłącznie z akumulatorem po- danym w niniejszej instrukcji ob- sługi. Podczas korzystania z urządzeń zasilanych akumulato- rami należy przestrzegać pod- stawowych środków ostrożności w celu zmniejszenia ryzyka ob- rażeń ciała, pożaru i wycieku akumulatora. ● Podczas pracy z urządzeniem należy nosić dłu- gie, ciężkie spodnie, ubrania z długimi rękawami i buty antypo- ślizgowe. Nie pracować boso. Nie należy nosić sandałów ani krótkich spodni. Unikać luźnej odzieży lub odzieży ze sznurka- mi i paskami. ● Nosić okulary ochronne lub ochronne z osłoną boczną. ● Urządzenie należy zawsze prowadzić poprzecznie wzdłuż zbocza. Niebezpieczeń- stwo ciężkich obrażeń ciała w przypadku przesuwania urzą- dzenia w górę i w dół podczas pracy na zboczach. ● Nie bie- gać, lecz chodzić podczas pracy z urządzeniem. Przyjąć stabilną, bezpieczną podstawę i utrzymy- wać równowagę, szczególnie podczas pracy na stokach. ● Ryzyko wypadku na skutek poślizgu. Nie należy używaćPolski 145 urządzenia na krawędziach zbo- czy, rowów, nadmiernych nachy- leń lub nasypów. 몇 OSTROŻNIE ● Zapoznać się z elementami sterowania i pra- widłowym użytkowaniem sprzę- tu. Bezpieczeństwo w obszarze roboczym NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Poważne obrażenia ciała, jeśli przedmioty wpadną pod ostrze tnące lub jeśli drut lub sznurek zostanie wciągnięty do narzę- dzia tnącego. Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić miejsce pracy pod kątem obec- ności i usunąć wszelkie przed- mioty, takie jak kamienie, kije, metal, drut, kości lub zabawki. ● Nigdy nie należy używać urzą- dzenia, jeśli osoby, zwłaszcza dzieci i zwierzę ta, znajdują się w promieniu 15 m ponieważ istnie- je niebezpieczeństwo wyrzuce- nia przedmiotów przez ostrze tnące. ● Niebezpieczeństwo wy- buchu. Urządzenie wytwarza iskry, które mogą spowodować zapalenie się pyłów, gazu lub oparów. Nie wykonywać użytko- wać urządzenia w otoczeniu za- grożonym wybuchem, w którym występują ciecze, gazy i pyły zdolne do zapalenia się. ● Po- ważne wypadki z udziałem dzie- ci. Dzieci mogą zainteresować się urządzeniem i aktywnością. Zwracać uwagę na dzieci, po- nieważ mogą one nie być tam, gdzie je ostatnio widziałeś. 몇 OSTRZEŻENIE ● Nie uży- wać urządzenia na mokrej tra- wie lub w czasie deszczu. ● Nie należy używać urządzenia, jeśli istnieje ryzyko wyładowań at- mosferycznych. ● Kosić zawsze w świetle dziennym lub przy do- brym oświetleniu sztucznym. ● Należy trzymać dzieci z dala od obszaru koszenia i pod nad- zorem osoby dorosłej, która nie jest operatorem; należy zacho- wać czujność i wyłączyć urzą- dzenie, gdy dziecko wchodzi do obszaru koszenia. ● Zachować ostrożność podczas zbliż ania się do ślepych zaułków, krze- wów, drzew lub przedmiotów, które mogą zasłaniać widok. UWAGA ● Operator urządzenia ponosi odpowiedzialność za wy- padki z udziałem innych osób i szkody na ich mieniu. Bezpieczna obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Przed każdym użyciem urzą- dzenia upewnić się, że noże, sworznie noży i moduł noży nie są zużyte ani uszkodzone. ● Ni- gdy nie należy blokować włącz- nika/wyłącznika w pozycji włączenia, ponieważ jest to bar- dzo niebezpieczne. ● Nie cią- gnąć urządzenia do tyłu, chyba że jest to absolutnie konieczne.146 Polski Jeśli trzeba odciągnąć urządze- nie od ściany lub przeszkody, najpierw spojrzeć w dół, aby uniknąć potknięcia się lub prze- jechania urządzeniem po sto- pach. ● Niebezpieczeństwo zetknięcia się z odsłoniętym no- żem lub uderzenia przez wyrzu- cone przedmioty. Nie przechylać urządzenia podczas uruchamia- nia silnika lub podczas pracy sil- nika. Jeśli przechylenie jest absolutnie konieczne, np. w celu ułatwienia rozruchu, można podnieść przód urządzenia o 5 cm. W tym celu należy ostroż- nie przesunąć uchwyt w dół. Przed rozpoczęciem koszenia należy ustawić maszynę w jej normalnej pozycji roboczej (tzn. wszystkie cztery koła na ziemi). ● Noże stykające się z kablem przewodzącym prą d mogą do- prowadzić prąd do nieosłonię- tych metalowych części urządzenia i być przyczyną po- rażenia prądem. 몇 OSTRZEŻENIE ● Noże urzą- dzenia są ostre. Podczas mon- tażu, wymiany, czyszczenia lub kontroli osadzenia śrub należy nosić solidne rękawice ochron- ne i pracować ostrożnie. ● Aby zachować równowagę, należy wymieniać zużyte lub uszkodzo- ne części w zestawach. ● Upew- nić się, że urządzenie jest w bezpiecznym stanie, sprawdza- jąc w regularnych odstępach czasu, czy sworznie, nakrętki i śruby są mocno dokręcone. ● Przed uruchomieniem urzą- dzenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone części. ● Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli włącznik/wyłącznik na uchwycie nie włącza się lub nie wyłącza prawidłowo. ● Nie obsługiwać urządzenia na siłę. ● Wyłączyć silnik w celu zatrzymania noży podczas transportu narzędzia do lub z obszaru koszenia lub podczas przechylania narzędzia podczas przechodzenia przez powierzchnie inne niż trawa. ● Przed przekroczeniem żwiru należy zatrzymać nóż. ● Nigdy nie używać urządzenia z uszko- dzonymi urządzeniami ochron- nymi lub bez urządzeń zabezpieczających, takich jak deflektory i / lub kosz na trawę. ● Nie należy umieszczać rąk lub stóp w pobliżu obracających się części lub pod nimi. Włączyć sil- nik zgodnie z instrukcją. ● Nigdy nie podnosić ani nie przenosić urządzenia, gdy pracuje silnik. ● Nierówny teren zwiększa ryzy- ko poślizgu i wypadków. Unikać dziur, bruzd, wybojów, kamieni i innych ukrytych przedmiotów. ● Urządzenie należy urucha- miać tylko wtedy, gdy operator znajduje się w bezpiecznym miejscu za uchwytem. Wszystkie cztery koła znajdu- ją się na ziemi.Polski 147 Wyrzut trawy nie jest odsło- nięty, ale zabezpieczony ko- szem na trawę lub pokrywą otworu wyrzutowego. Ręce i stopy wszystkich osób znajdują się daleko od obudo- wy tnącej. ● \Wyłączyć silnik i wyjąć klu- czyk zabezpieczający. Upewnić się, że wszystkie ruchome czę- ści są całkowicie zatrzymane: Za każdym razem, gdy pozo- stawia się urządzenie bez nadzoru, również przy usuwa- niu ścinków trawy. Przed usunięciem blokady lub czyszczeniem otworu wyrzu- towego. Przed kontrolą, czyszczeniem lub pracą przy urządzeniu. Po trafieniu na ciało obce. Sprawdzić urządzenie pod ką- tem uszkodzeń i naprawić je przed ponownym uruchomie- niem. Przed zdj ęciem kosza na tra- wę lub otwarciem pokrywy wy- rzutu trawy. Jeśli urządzenie zaczyna wi- brować nienormalnie. Natych- miast sprawdzić urządzenie: – Pod kątem luźnych części. Dokręcić poluzowane czę- ści. – Pod kątem uszkodzeń, w szczególności noża. Napra- wić lub wymienić uszkodzo- ne części. 몇 OSTROŻNIE ● Regularnie sprawdzać kosz na trawę pod kątem zużycia. UWAGA ● Upewnić się, że ka- bel sterowania silnikiem nie jest ściśnięty lub w inny sposób uszkodzony podczas montażu lub składania uchwytu. Ryzyko resztkowe 몇 OSTRZEŻENIE ● Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zalecenia- mi, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Podczas użytkowa- nia sprzętu mogą wystąpić na- stępujące zagrożenia: Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do każdego zadania należy używać odpo- wiednich narzędzi, dołączo- nych uchwytów oraz ograniczać czas pracy i eks- pozycję. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. Nosić ochronę słuchu i ograniczyć narażenie. Urazy spowodowane kontak- tem z nożami. Urazy spowodowane przez przedmioty wyrzucane w po- wietrze. Zmniejszenie ryzyka 몇 OSTROŻNIE ● Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie jest możliwe ogól-148 Polski ne ustalenie czasu użytkowa- nia, ponieważ zależy on od szeregu czynników: Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często zimne palce, mrowienie w palcach) Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni należy nosić ciepłe rękawice. Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie. Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami. Jeżeli przy regularnym, długo- trwałym używaniu urządzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy, np. mrowie- nie w palcach, zimne palce, należy zasięgnąć porady leka- rza. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Kosiarka akumulatorowa jest przeznaczona wyłącz- nie do zastosowania w gospodarstwach domowych. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku zewnętrznego. Urządzenie jest przeznaczone do koszenia trawni- ków domowych. Urządzenie jest przeznaczone do pchania rękami. Nie wolno ciągnąć urządzenia. Nie wolno jeździć na urządzeniu. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Za szkody powstałe w wyniku niezgodnej z przeznacze- niem eksploatacji urządzenia odpowiada użytkownik. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opakowania, na- dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli- zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi- dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo- wych. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- leźć na stronie: www.kaercher.com/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Zakres dostawy Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso- riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró- cić się do dystrybutora. Urządzenia zabezpieczające Symbole na urządzeniu Zabezpieczenie przed przeciążeniem Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W przypadku wykrycia przeciążenia urządzenie wyłącza się automatycznie. Opis urządzenia W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występu- ją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Ilustracje patrz strona z grafikami. Przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instruk- cji bezpieczeństwa. Przed użyciem produktu należy przeczytać i zrozumieć wszystkie in- strukcje. Uważać na wyrzucane i latające przedmioty. Trzymać wszystkich przyglądających się, w szczególności dzieci i zwierzęta domowe, w odległości co najmniej 15 m od miejsca pra- cy. Uważać na ostre noże. Po wyłączeniu silnika ostrza nadal się obracają. Przed rozpoczęciem konserwacji wyjąć klu- czyk zabezpieczający. Podczas pracy należy nosić odpowiednią ochronę oczu i uszu. Nie pracować na stromych stokach. Nie wystawiać urządzenia na działanie desz- czu lub wilgoci.Polski 149 Rysunek A 1 Przednie koło 2 Dźwignia regulacji wysokości cięcia 3 Odblokowanie zestawu akumulatorów 4 Klapa akumulatora 5 Tabliczka znamionowa 6 Uchwyt na kabel 7 Kabel sterujący silnikiem 8 Uchwyt 9 Przycisk uruchamiania 10 Włącznik / wyłącznik 11 Śruba szybkozamykająca 12 Wskaźnik zapełnienia kosza na trawę 13 Kosz na trawę 14 Szybkozłącze 15 Tylne koło 16 Klin mulczujący 17 *Ładowarka 18 *Zestaw akumulatorów 19 Kluczyk zabezpieczający
- opcjonalnie Zestaw akumulatorów Urządzenie można używać 18V Kärcher Battery Power z zestawem akumulatorów. Montaż Montaż uchwytu
1. Rozłożyć dolną część uchwytu w dół.
2. Zamknąć uchwyt za pomocą szybkozłącza.
3. Włożyć górną część uchwytu i przykręcić go na żą-
danej wysokości. Rysunek D
4. Zamocować kabel sterujący silnika za pomocą
uchwytu kablowego. Rysunek E Uruchamianie Montaż klina mulczującego Klin mulczujący jest używany, gdy ścięta trawa ma po- zostać na trawniku.
1. Otworzyć klapę wyrzutu trawy.
2. Włożyć klin mulczujący w wyrzut trawy.
3. Zamknąć klapę wyrzutu.
Montaż kosza na trawę Kosz na trawę jest używany, gdy ścięta trawa ma być zebrana do usunięcia.
1. Otworzyć klapę wyrzutu trawy.
2. Zdjąć klin mulczujący.
3. Zamontować kosz na trawę na wyrzucie. Upewnić
się, że klapa wyrzutu blokuje kosz na trawę. Rysunek H Montaż zestawu akumulatorów
1. Otworzyć klapę akumulatora.
2. Wsunąć zestaw akumulatorów w mocowanie urzą-
3. Włożyć kluczyk zabezpieczający.
4. Zamknąć klapę akumulatora. Upewnić się, że ko-
mora akumulatora jest zatrzaśnięta. Działanie Ogólne wskazówki dotyczące obsługi kosiarki Żywotność akumulatora zależy od kilku czynników: stanu, długości i gęstości trawy, ustawionej wysokości koszenia. Maksymalna wydajność powierzchniowa, w zależności od stanu trawy przy użyciu zestawu akumulatorów 5 Ah: ok. 350 m
Wynik procesu koszenia można zoptymalizować w na- stępujący sposób: Skosić nie więcej niż jedną trzecią wysokości trawy. Przy koszeniu wysokiej trawy należy zmniejszyć prędkość, z jaką urządzenie jest pchane. Wskazówka Nie kosić mokrej trawy. Mokra trawa przykleja się do spodniej strony kosiarki i uniemożliwia prawidłowe zbie- ranie do kosza lub wyrzucanie skoszonej trawy. Koszenie trawy 몇 OSTRZEŻENIE Podnoszenie lub przechylanie kosiarki podczas pracy Rany cięte Nóż kosiarki zasilanej z akumulatora obraca się mniej więcej równolegle do podłoża, po którym się porusza. Podczas koszenia należy zwrócić uwagę, aby wszyst- kie cztery koła dotykały podłoża.
1. Zamontować kosz na trawę lub klin mulczujący
(patrz rozdział Uruchamianie).
2. Ustawić wysokość koszenia za pomocą dźwigni re-
gulacji wysokości koszenia. Rysunek J Wysokość koszenia zależy od stanu, długości i gę- stości trawy (patrz rozdział Ogólne wskazówki doty- czące obsługi kosiarki). Rysunek K
3. Nacisnąć przycisk uruchamiania i włącznik /
wyłącznik. Rysunek L Urządzenie się uruchomi.
4. Zwolnić przycisk uruchamiania i przytrzymać wci-
śnięty włącznik / wyłącznik. Podczas pracy z koszem na trawę należy regularnie opróżniać go, gdyż w przeciwnym razie wyrzut może zostać zablokowany przez ścinki trawy (patrz rozdział Opróżnianie kosza na trawę).150 Polski Koszenie obszaru krawędzi Urządzenie może być również używane do koszenia krawędzi, np. wzdłuż ściany.
1. Popchnąć kosiarkę blisko ściany.
Rysunek M Boczne doprowadzenie zapewnia, że trawa jest wcią- gana do obszaru koszenia. Rysunek N Zakończenie pracy
1. Zwolnić włącznik / wyłącznik.
Rysunek O Silnik się zatrzymuje. Wyjmowanie zestawu akumulatorów
1. Otworzyć klapę akumulatora.
2. Wyjąć kluczyk zabezpieczający.
3. Nacisnąć przycisk zwalniania zestawu akumulato-
4. Wyjąć zestaw akumulatorów.
5. Zamknąć klapę akumulatora.
Opróżnianie kosza na trawę Gdy kosz na trawę jest pełny, zamyka się klapa wskaź- nika poziomu kosza na trawę. W takim przypadku nale- ży opróżnić kosz na trawę.
1. Podnieś klapę wyrzutu.
2. Wyjąć kosz na trawę.
Podczas wyjmowania kosza na trawę należy upew- nić się, że kabel sterujący silnika pozostaje w uchwycie na kabel.
3. Opróżnić kosz na trawę.
Transport 몇 OSTRZEŻENIE Ostry nóż Rany cięte Należy zachować ostrożność podczas przechylania lub podnoszenia urządzenia. Wszystkie części ciała należy trzymać z dala od noża.
1. Wyłączanie urządzenia (patrz rozdział Zakończenie
2. Sprawdzić, czy nóż przestał się obracać.
3. Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
4. Wyjąć kluczyk zabezpieczający (patrz rozdział Wyj-
mowanie zestawu akumulatorów).
5. Wyjąć zestaw akumulatorów.
6. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpie-
czyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyle- niem. Składowanie Przed każdym składowaniem wyczyścić urządzenie (patrz rozdział ).
1. Poluzować śruby szybkozamykające i złożyć
2. Złożyć szybkozamykacz i umieścić uchwyt na urzą-
3. Umieścić kosz na trawę na uchwycie i urządzeniu.
4. Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wen-
tylowanym miejscu. Trzymać z dala od substancji żrących, takich jak substancje chemiczne stosowa- ne w ogrodach i sole odladzające. Nie składować urządzenia na zewnątrz. Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTRZEŻENIE Ostry nóż Rany cięte Należy zachować ostrożność podczas przechylania lub podnoszenia urządzenia. Wszystkie części ciała należy trzymać z dala od noża. Czyszczenie urządzenia
1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
2. Po każdym użyciu należy oczyścić powierzchnię
urządzenia miękką, suchą szmatką lub szczotką. Rysunek U Przed dłuższym przechowywaniem należy oczyścić nóż.
3. Przechylić urządzenie na bok.
4. Do czyszczenia noża i dolnej części urządzenia na-
leży użyć szczotki. Rysunek W Usuwanie zatorów 몇 OSTRZEŻENIE Usuwanie zatorów Zranienia spowodowane ostrym nożem lub przedmiota- mi o ostrych krawędziach Podczas sprawdzania lub usuwania zatorów należy no- sić rękawice ochronne.
1. Wyłączyć urządzenie i poczekać, aż nóż się zatrzy-
2. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
3. Wyjąć kosz na trawę i sprawdzić, czy nie ma w nim
zatorów. W razie potrzeby usunąć zatory.
4. Sprawdzić wyrzut pod kątem zatorów. W razie po-
trzeby usunąć zatory.
5. Przechylić urządzenie na bok.
6. Sprawdzić spód urządzenia i nóż pod kątem zato-
rów. Ostrożnie usuwać zatory, ponieważ nóż może poruszać się podczas pracy. Wymiana noża
1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
2. Wyczyścić spód urządzenia (patrz rozdział ).
3. Unieruchomić nóż i odkręcić śrubę.
4. Wyjąć i zutylizować nóż.
5. Włożyć nowy nóż do uchwytu.
6. Unieruchomić nóż i dokręcić śrubę.
Rysunek AAPolski 151 Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Urządzenie wyłącza się Zadziałało zabezpieczenie urządzenia przed przeciąże- niem.
1. Zwolnić włącznik / wyłącznik.
2. Nacisnąć przycisk uruchamiania i włącznik /
wyłącznik. Zadziałało zabezpieczenie termiczne zestawu akumu- latorów.
1. Poczekać, aż temperatura zestawu akumulatorów
znajdzie się w normalnym zakresie.
2. Jeśli urządzenia nie można włączyć, należy nałado-
wać akumulator. Dane techniczne Zmiany techniczne zastrzeżone. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora urządzeń Kärcher. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiało- wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran- cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- go. (Adres znajduje się na odwrocie) Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą- dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią- zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą- cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu- ją utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: Akumulatorowa kosiarka do trawy Typ: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Obowiązujące dyrektywy UE 2000/14/WE (+2005/88/WE) 2014/30/UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2011/65/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-77:2010 EN 62233: 2008 Zastosowana metoda oceny zgodności 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Załącznik
Poziom mocy akustycznej dB(A) Zmierzony: 91,0 Gwarantowany: 94 Nazwę i adres zaangażowanej jednostki notyfikowa- nej Société Nationale de Certification et d’Homologation 2a. Kalchesbruck L-1852 Luxembourg Nr identyfikacyjny 0499 Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważ- nienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01.11.2018 Wydajność urządzenia Napięcie nominalne V 18 Szerokość cięcia cm 36 Wysokość cięcia mm 30-70 Pojemność kosza na trawę l 45 Prędkość biegu jałowego 1/min 4000 ± 10% Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-77 Poziom ciśnienie akustycznego
dB(A) 78 Niepewność pomiaru K
dB(A) 3 Poziom mocy akustycznej L
niepewność pomiaru K
dB(A) 96 Drgania prawego uchwytu prze- noszone przez kończyny górne m/s
0,5 Drgania lewego uchwytu przeno- szone przez kończyny górne m/s
1,4 Niepewność pomiaru K m/s
1,5 Wymiary i masa Dł. x szer. x wys. mm 1309 x 398 x
Notice-Facile