LMO 1836 Battery Set - Rasenmäher Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LMO 1836 Battery Set Kärcher als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LMO 1836 Battery Set - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LMO 1836 Battery Set von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG LMO 1836 Battery Set Kärcher
- AADeutsch 7 Inhalt Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ers- ten Benutzung des Ge- räts diese Sicherheitshinweise, diese Originalbetriebsanleitung, die dem Akkupack beiliegenden Sicherheitshinweise und die bei- liegende Originalbetriebsanlei- tung Akkupack / Standardladegerät. Handeln Sie danach. Bewahren Sie die Hefte für den späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Neben den Hinweisen in der Be- triebsanleitung müssen Sie die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichti- gen. Gefahrenstufen GEFAHR ● Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 WARNUNG ● Hinweis auf eine möglicher- weise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverlet- zungen oder zum Tod führen kann. 몇 VORSICHT ● Hinweis auf eine möglicher- weise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann. ACHTUNG ● Hinweis auf eine möglicher- weise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann. Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR ● Das Gerät kann durch Amputieren von Händen und Füßen zum Tod und zu schweren Personenschäden führen sowie Gegenstände schleudern. ● Schwere Verlet- zungen durch unkonzentriertes Arbeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie unter dem Einfluß von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen oder müde sind. 몇 WARNUNG ● Kinder und Personen die mit dieser Anlei- tung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät nicht betreiben. Lokale Bestimmungen können das Alter des Bedieners ein- schränken. ● Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. ● Be- aufsichtigen Sie Kinder, um si- Sicherheitshinweise p. 7
- Bestimmungsgemäße Verwendung p. 11
- Umweltschutz p. 12
- Zubehör und Ersatzteile p. 12
- Lieferumfang p. 12
- Sicherheitseinrichtungen p. 12
- Gerätebeschreibung p. 12
- Montage p. 12
- Inbetriebnahme p. 13
- Betrieb p. 13
- Transport p. 13
- Lagerung p. 14
- Pflege und Wartung p. 14
- Hilfe bei Störungen p. 14
- Technische Daten p. 14
- Garantie p. 14
- EU-Konformitätserklärung Deutsch cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ● Verwen- den Sie das Gerät ausschließ- lich mit dem in dieser Betriebsanleitung spezifizierten Akkupack. Beachten Sie bei der Verwendung von akkubetriebe- nen Geräten die grundsätzli- chen Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko von Verletzungen, ei- nes Feuers und eines auslau- fenden Akkus zu reduzieren. ● Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät lange, schwere Ho- sen, langärmelige Kleidung und rutschfeste Stiefel. Arbeiten Sie nicht barfuß. Tragen Sie keine Sandalen oder kurze Hosen. Vermeiden Sie locker sitzende Kleidung oder Kleidung mit Schnüren und Bändern. ● Tra- gen Sie eine Schutz- oder Si- cherheitsbrille mit Seitenschutz. ● Führen Sie das Gerät immer quer entlang eines Hanges. Ge- fahr von schweren Verletzun- gen, wenn Sie das Gerät bei der Arbeit an Hängen nach oben und unten führen. ● Laufen Sie nicht, sondern gehen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät. Sorgen Sie für einen festen, sicheren Stand und halten Sie das Gleichgewicht, insbesondere bei der Arbeit an Hängen. ● Un- fallgefahr durch Ausrutschen. Verwenden Sie das Gerät nicht am Rand von Abhängen, Grä- ben, an übermäßigen Steigun- gen oder Böschungen. 몇 VORSICHT ● Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts vertraut. Arbeitsplatzsicherheit GEFAHR ● Schwere Verlet- zungen, wenn vom Schneid- messer Gegenstände geschleudert werden oder sich Draht oder Schnur im Schneid- werkzeug verfängt. Untersu- chen Sie den Arbeitsbereich vor der Verwendung gründlich auf Gegenstände wie Steine, Stö- cke, Metall, Draht, Knochen oder Spielzeug und entfernen Sie diese. ● Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn sich Perso- nen, insbesondere Kinder oder Tiere im Umkreis von 15 m be- finden, da die Gefahr besteht, dass vom Schneidmesser Ge- genstände geschleudert wer- den. ● Explosionsgefahr. Das Gerät erzeugt Funken, die Staub, Gas oder Dämpfe ent- zünden können. Betreiben Sie das Gerät nicht in einer explosi- onsgefährdeten Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkei- ten, Gase oder Stäube befinden. ● Schwere Unfälle mit Kindern. Kinder können sich von dem Gerät und der Aktivität angezo- gen fühlen. Behalten Sie Kinder im Auge, da sie sich nicht unbe-Deutsch 9 dingt dort aufhalten, wo Sie sie zuletzt gesehen haben. 몇 WARNUNG ● Betreiben Sie das Gerät nicht in nassem Gras oder im Regen. ● Verwenden Sie das Gerät nicht bei Blitz- schlaggefahr. ● Mähen Sie im- mer im Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung. ● Hal- ten Sie Kinder aus der Mähum- gebung fern und unter Aufsicht eines Erwachsenen, der nicht der Bediener ist; seien Sie wachsam und schalten Sie das Gerät aus, wenn ein Kind die Mähumgebung betritt. ● Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich blinden Ecken, Sträuchern, Bäu- men oder Objekten nähern, die Ihre Sicht beeinträchtigen könn- ten. ACHTUNG ● Der Bediener des Geräts ist für Unfälle mit ande- ren Personen oder deren Eigen- tum verantwortlich. Sicherer Betrieb GEFAHR ● Stellen Sie vor je- der Verwendung des Geräts si- cher, dass Messer, Messerbolzen und Messerein- heit weder abgenutzt noch be- schädigt sind. ● Verriegeln Sie den Ein-/ Ausschalter niemals in der EIN-Position, dies ist extrem gefährlich. ● Ziehen Sie das Ge- rät nur rückwärts, wenn es abso- lut notwendig ist. Müssen Sie das Gerät von einer Wand oder einem Hindernis fortziehen, so sehen Sie zuerst nach unten, um zu vermeiden dass Sie stol- pern oder mit dem Gerät über ih- re Füße fahren. ● Gefahr in Kontakt mit dem freiliegenden Messer zu kommen oder von geschleuderten Gegenständen getroffen zu werden. Kippen Sie das Gerät nicht, wenn Sie den Motor starten oder während der Motor läuft. Falls ein Kippen ab- solut notwendig ist, z. B. um den Start zu erleichtern, können Sie die Vorderseite des Geräts um 5 cm anheben. Drücken Sie da- zu den Handgriff vorsichtig nach unten. Sie müssen das Gerät in die normale Betriebsposition bringen (d.h. alle vier Räder auf dem Boden), bevor Sie mit dem Mähvorgang beginnen. ● Mes- ser, die mit einem stromführen- den Kabel in Kontakt kommen, können freiliegende Metallteile des Gerätes unter Strom setzen und einen elektrischen Schlag verursachen. 몇 WARNUNG ● Die Messer des Geräts sind scharf. Tragen Sie feste Schutzhandschuhe und arbeiten Sie vorsichtig, wenn Sie Montieren, Austau- schen, Reinigen oder den Sitz von Schrauben prüfen. ● Erset- zen Sie abgenutzte oder be- schädigte Teile satzweise, um die Balance zu erhalten. ● Stel- len Sie sicher, dass das Gerät in10 Deutsch einem sicheren Zustand ist, in- dem Sie in regelmäßigen Ab- ständen prüfen, ob Bolzen, Muttern und Schrauben fest an- gezogen sind. ● Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile, bevor Sie das Gerät in Be- trieb nehmen. ● Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn der Ein-/ Ausschalter am Handgriff nicht ordnungsgemäß ein- oder ausschaltet. ● Betätigen Sie das Gerät nicht mit Gewalt. ● Halten Sie den Motor an, um die Mes- ser zu stoppen, wenn Sie das Gerät zum oder vom Mähbe- reich transportieren oder das Gerät beim Überqueren von an- derem Untergrund als Gras kip- pen. ● Stoppen Sie das Messer, bevor Sie Kiesflächen überque- ren. ● Verwenden Sie das Gerät niemals mit defekten Schutzvor- richtungen oder ohne Sicher- heitsvorrichtungen, wie z. B. Abweisern und / oder dem Gras- fangkorb. ● Halten Sie Ihre Hän- de oder Füße nicht in die Nähe von oder unter rotierende Teile. Schalten Sie den Motor gemäß Anleitung an. ● Heben oder tra- gen Sie das Gerät niemals mit laufendem Motor. ● Unebenes Terrain birgt eine erhöhte rutsch- und Unfallgefahr. Meiden Sie Löcher, Furchen, Unebenheiten, Steine oder sonstige versteckte Objekte. ● Starten Sie das Gerät nur, wenn Sie sich im sicheren Bereich hinter dem Griff befin- den. Alle vier Räder auf dem Bo- den stehen. Der Gras-Auswurfschacht nicht frei liegt, sondern vom Grasfangkorb oder dem De- ckel der Auswurföffnung ge- schützt ist. Hände und Füße aller Perso- nen fern vom Schneidgehäu- se sind. ● Schalten Sie den Motor aus und entfernen Sie den Sicher- heitsschlüssel. Stellen Sie si- cher dass alle beweglichen Teile vollständig angehalten sind: Immer, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt zurücklas- sen, einschließlich bei der Entsorgung des Grasschnitts. Bevor Sie eine Blockierung entfernen oder die Auswurföff- nung reinigen. Bevor Sie das Gerät prüfen, reinigen oder daran arbeiten. Nachdem Sie einen Fremd- körper getroffen haben. Prü- fen Sie das Gerät erst auf Schäden und reparieren Sie diese, bevor Sie das Gerät wieder starten. Bevor Sie den Grasfangkorb entfernen oder die Abdeckung des Grasauswurfs öffnen. Wenn das Gerät anfängt un- gewöhnlich zu vibrieren. Prü- fen Sie das Gerät sofort:Deutsch 11 – Auf lockere Teile. Ziehen Sie lockere Teile falls erforder- lich fest. – Auf Schäden, insbesondere am Messer. Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Teile. 몇 VORSICHT ● Prüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig auf Abnutzung und Verschleiß. ACHTUNG ● Stellen Sie sicher, dass das Motorkontrollkabel bei der Montage oder dem Einklap- pen des Griffs niemals einge- klemmt oder anderweitig beschädigt wird. Restrisiken 몇 WARNUNG ● Auch wenn das Gerät wie vor- geschrieben verwendet wird, bleiben gewisse Restrisiken bestehen. Die folgenden Ge- fahren können bei der Benut- zung des Geräts entstehen: Vibration kann Verletzungen verursachen. Verwenden Sie für jede Arbeit das richtige Werkzeug, verwenden Sie die vorgesehenen Griffe und schränken Sie die Arbeitszeit und Exposition ein. Lärm kann zu Hörschäden führen. Tragen Sie einen Ge- hörschutz und schränken Sie die Belastung ein. Verletzungen durch Kontakt mit den Messern. Verletzungen durch geschleu- derte Gegenstände. Risikoverringerung 몇 VORSICHT ● Längere Benutzungsdauer des Geräts kann zu vibrations- bedingten Durchblutungsstö- rungen in den Händen führen. Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt: Persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung (häufig kalte Finger, Finger- kribbeln) Niedrige Umgebungstempe- ratur. Tragen Sie warme Handschuhe zum Schutz der Hände. Durch festes Zugreifen behin- derte Durchblutung. Ununterbrochener Betrieb ist schädlicher als durch Pausen unterbrochener Betrieb. Bei regelmäßiger, lang andau- ernder Benutzung des Geräts und bei wiederholtem Auftre- ten von Symptomen, wie z. B. Fingerkribbeln, kalte Finger, sollten Sie einen Arzt aufsu- chen. Bestimmungsgemäße Verwendung GEFAHR Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Lebensgefahr durch Schnittverletzungen Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Benutzen Sie den Akku-Rasenmäher ausschließ- lich für den Privathaushalt.12 Deutsch Das Gerät ist nur zum Einsatz im Freien vorgese- hen. Das Gerät ist zum Mähen von Hausrasen bestimmt. Das Gerät ist dafür vorgesehen, von Hand gescho- ben zu werden. Das Gerät sollte nicht gezogen wer- den. Auf dem Gerät darf nicht geritten werden. Jede andere Verwendung ist unzulässig. Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet der Benutzer. Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bit- te Verpackungen umweltgerecht entsorgen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Be- standteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemä- ßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerä- te dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un- ter: www.kaercher.de/REACH Zubehör und Ersatzteile Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwen- den, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und stö- rungsfreien Betrieb des Geräts. Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com. Lieferumfang Der Lieferumfang des Geräts ist auf der Verpackung ab- gebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Trans- portschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler. Sicherheitseinrichtungen Symbole auf dem Gerät Überlastschutz Das Gerät ist mit einem Überlastschutz ausgestattet. Wird eine Überlastung festgestellt, schaltet das Gerät automatisch aus. Gerätebeschreibung In dieser Betriebsanleitung wird die maximale Ausstat- tung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Verpackung). Abbildungen siehe Grafikseite. Abbildung A 1 Vorderrad 2 Hebel Schnitthöhenverstellung 3 Entriegelung Akkupack 4 Akkuklappe 5 Typenschild 6 Kabelhalterung 7 Motorkontrollkabel 8 Griff 9 Startknopf 10 Schalter EIN / AUS 11 Schnellverriegelungsschraube 12 Füllstandsanzeige Grasfangkorb 13 Grasfangkorb 14 Schnellverschluss 15 Hinterrad 16 Mulchkeil 17 *Ladegerät 18 *Akkupack 19 Sicherheitsschlüssel p. 158
- optional Akkupack Das Gerät kann mit einem 18V Kärcher Battery Power Akkupack betrieben werden. Montage Griff montieren
1. Den unteren Teil des Griffs umklappen.
2. Den Griff mit dem Schnellverschluss feststellen.
3. Den oberen Teil des Griffs in der gewünschten Höhe
festschrauben. Abbildung D
4. Das Motorkontrollkabel mit der Kabelhalterung fixie-
ren. Abbildung E Befolgen Sie alle Warnungen und Sicher- heitshinweise. Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benut- zen. Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Halten Sie alle Zuschauer, besonders Kinder und Haustiere, mindestens 15 m vom Ar- beitsbereich fern. Achten Sie auf scharfe Messer. Die Klingen drehen sich weiter nachdem der Motor aus- geschaltet ist. Entfernen Sie vor der Wartung den Sicher- heitsschlüssel. Tragen Sie bei der Arbeit einen geeigneten Augen- und Gehörschutz. Arbeiten Sie nicht an steilen Hängen. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch feuchten Bedingungen aus.Deutsch 13 Inbetriebnahme Mulchkeil montieren Der Mulchkeil wird verwendet, wenn der Grasschnitt auf dem Rasen liegen bleiben soll.
1. Die Klappe des Auswurfschachts öffnen.
2. Den Mulchkeil in den Auswurfschacht stecken.
3. Die Klappe des Auswurfschachts schließen.
Grasfangkorb montieren Der Grasfangkorb wird verwendet, wenn der Gras- schnitt zur Entsorgung gesammelt werden soll.
1. Die Klappe des Auswurfschachts öffnen.
2. Den Mulchkeil entfernen.
3. Den Grasfangkorb am Auswurfschacht montieren.
Darauf achten, dass die Klappe des Auswurf- schachts den Grasfangkorb verriegelt. Abbildung H Akkupack montieren
1. Die Akkuklappe öffnen.
2. Den Akkupack in die Aufnahme des Geräts schie-
3. Den Sicherheitsschlüssel einstecken.
4. Die Akkuklappe schließen. Darauf achten, dass die
Akkuklappe eingerastet ist. Betrieb Allgemeine Hinweise zur Handhabung des Rasenmähers Die Laufzeit des Akkus hängt von mehreren Faktoren ab: Vom Zustand, der Länge und der Dichte des Grases Von der eingestellten Schnitthöhe Maximale Flächenleistung, abhängig von der Grasbe- schaffenheit mit einem 5 Ah Akkupack: ca. 350 m
Das Resultat des Mähvorgangs kann wie folgt optimiert werden: Höchstens ein Drittel der Grashöhe abschneiden. Beim Mähen von hohem Gras die Geschwindigkeit reduzieren, mit der das Gerät geschoben wird. Hinweis Mähen Sie kein nasses Gras. Nasses Gras klebt an der Unterseite des Rasenmähers und verhindert das ord- nungsgemäße Sammeln im Grasfangkorb oder den Auswurf des Schnittguts. Rasen mähen 몇 WARNUNG Anheben oder Kippen des Rasenmähers während des Betriebs Schnittverletzungen Das Messer des Akku-Rasenmähers dreht sich unge- fähr parallel zum Boden, über den es sich bewegt. Ach- ten Sie darauf, dass alle vier Räder beim Mähen den Boden berühren.
1. Den Grasfangkorb oder den Mulchkeil montieren
(siehe Kapitel Inbetriebnahme).
2. Mit dem Hebel Schnitthöhenverstellung die Schnitt-
höhe einstellen. Abbildung J Die Schnitthöhe richtet sich nach dem Zustand, der Länge und der Dichte des Grases (siehe Kapitel All- gemeine Hinweise zur Handhabung des Rasenmä- hers). Abbildung K
3. Den Startknopf und den Schalter EIN / AUS drü-
cken. Abbildung L Das Gerät startet.
4. Den Startknopf loslassen und den Schalter EIN /
AUS gedrückt lassen. Bei Verwendung des Grasfangkorbs diesen regelmäßig leeren, da sonst der Auswurfschacht durch Grasschnitt verstopfen kann (siehe Kapitel Grasfangkorb leeren). Randbereich mähen Mit dem Gerät lässt sich auch der Randbereich, z. B. entlang einer Mauer mähen.
1. Den Rasenmäher dicht an der Mauer entlang schie-
ben. Abbildung M Der seitliche Einzug sorgt dafür, dass das Gras in den Schnittbereich gezogen wird. Abbildung N Betrieb beenden
1. Den Schalter EIN / AUS loslassen.
Abbildung O Der Motor stoppt. Akkupack entfernen
1. Die Akkuklappe öffnen.
2. Den Sicherheitsschlüssel entfernen.
3. Die Entriegelung Akkupack drücken.
4. Den Akkupack entfernen.
5. Die Akkuklappe schließen.
Grasfangkorb leeren Wenn der Grasfangkorb voll ist, schließt sich die Klappe von der Füllstandsanzeige des Grasfangkorbs. In dem Fall den Grasfangkorb leeren.
1. Die Klappe des Auswurfschachts anheben.
2. Den Grasfangkorb entfernen.
Beim Entfernen des Grasfangkorbs darauf achten, dass das Motorkontrollkabel in der Kabelhalterung bleibt.
3. Den Grasfangkorb leeren.
Transport 몇 WARNUNG Scharfes Messer Schnittverletzungen Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät kippen oder anheben. Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern.
1. Das Gerät ausschalten (siehe Kapitel Betrieb been-
2. Sicherstellen, dass das Messer sich nicht mehr
3. Das Gerät abkühlen lassen.
4. Den Sicherheitsschlüssel entfernen (siehe Kapitel
Akkupack entfernen).
5. Den Akkupack entfernen.
6. Beim Transport in Fahrzeugen, das Gerät gegen
Rutschen und Kippen sichern.14 Deutsch Lagerung Vor jeder Lagerung das Gerät reinigen (siehe Kapitel ).
1. Die Schnellverriegelungsschrauben lösen und den
Griff einklappen. Abbildung R
2. Den Schnellverschluss umklappen und den Griff auf
das Gerät legen. Abbildung S
3. Den Grasfangkorb auf den Griff und das Gerät set-
4. Das Gerät an einem trockenen und gut belüfteten
Ort lagern. Von korrodierend wirkenden Stoffen wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen fernhal- ten. Das Gerät nicht im Freien lagern. Pflege und Wartung 몇 WARNUNG Scharfes Messer Schnittverletzungen Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät kippen oder anheben. Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Gerät reinigen
1. Den Akkupack entfernen (siehe Kapitel Akkupack
2. Nach jeder Nutzung die Oberfläche des Geräts mit
einem weichen, trockenen Lappen oder einer Bürs- te reinigen. Abbildung U Vor längerer Lagerung das Messer reinigen.
3. Das Gerät zur Seite kippen.
4. Das Messer und die Unterseite des Geräts mit einer
Bürste reinigen. Abbildung W Blockierungen entfernen 몇 WARNUNG Entfernen von Blockierungen Schnittverletzungen durch scharfes Messer oder scharfkantige Gegenstände Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie eine Blockie- rung prüfen oder entfernen.
1. Das Gerät ausschalten und warten, bis das Messer
zum Stillstand gekommen ist.
2. Den Akkupack entfernen (siehe Kapitel Akkupack
3. Den Grasfangkorb entfernen und auf Blockierungen
prüfen. Gegebenenfalls Blockierungen entfernen.
4. Den Auswurfschacht auf Blockierungen prüfen. Ge-
gebenenfalls Blockierungen entfernen.
5. Das Gerät zur Seite kippen.
6. Die Unterseite des Geräts und das Messer auf Blo-
ckierungen prüfen. Blockierungen vorsichtig entfer- nen, da sich das Messer während des Vorgangs bewegen kann. Messer ersetzen
1. Den Akkupack entfernen (siehe Kapitel Akkupack
2. Die Unterseite des Geräts reinigen (siehe Kapitel ).
3. Das Messer fixieren und die Schraube lösen.
4. Das Messer entfernen und entsorgen.
5. Das neue Messer in die Halterung einsetzen.
6. Das Messer fixieren und die Schraube anziehen.
Abbildung AA Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kunden- dienst. Das Gerät schaltet aus Der Überlastschutz des Geräts hat ausgelöst.
1. Den Schalter EIN / AUS loslassen.
2. Den Startknopf und den Schalter EIN / AUS drü-
cken. Der Überhitzungsschutz des Akkupacks hat ausgelöst.
1. Warten bis die Temperatur des Akkupacks im Nor-
2. Falls das Gerät sich nicht einschalten lässt, den Ak-
kupack laden. Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. (Adresse siehe Rückseite) Leistungsdaten Gerät Nennspannung V 18 Schnittbreite cm 36 Schnitthöhe mm 30-70 Volumen Grasfangkorb l 45 Leerlaufdrehzahl 1/min 4000 ± 10% Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-77 Schalldruckpegel L
dB(A) 78 Unsicherheit K
dB(A) 3 Schallleistungspegel L
dB(A) 96 Hand-Arm-Vibrationswert rechter Handgriff m/s
0,5 Hand-Arm-Vibrationswert linker Handgriff m/s
1,4 Unsicherheit K m/s
1,5 Maße und Gewichte Länge x Breite x Höhe mm 1309 x 398 x
Gewicht (ohne Akkupack) kg 13,4English 15 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so- wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge- sundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Ma- schine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Produkt: Akku-Rasenmäher Typ: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Einschlägige EU-Richtlinien 2000/14/EG (+2005/88/EG) 2014/30/EU 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2011/65/EU Angewandte harmonisierte Normen EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-77:2010 EN 62233: 2008 Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren 2000/14/EG und geändert durch 2005/88/EG: Anhang
Schallleistungspegel dB(A) Gemessen: 91,0 Garantiert: 94 Name und Anschrift der beteiligten benannten Stel-
Notice-Facile