HD 16154 Cage Plus - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HD 16154 Cage Plus Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HD 16154 Cage Plus - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HD 16154 Cage Plus marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HD 16154 Cage Plus Kärcher
Informace o obsażenych látkachers (RE-ACH)
Aktuálni informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
Voda, ktera protekla systémovym oddelovačem, je hodnocena jako nikoliv pitná.
△UPOZORNENI
Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyczytac oryginalna instrukcj眩 obstugi, postepowac wedlug jej wskazan i zachowac ja do poźnijszego wykorzystania lub dla nastepnego uzytkownika.
- Przed pierwszym uruchomieniem nalezy koniecznie przyczytac zasady bezpieczeste sta nr 5.951-949.0!
-Ewentualne uszkodzenia transportow
nalezy niedzwocznie zglosic sprezedawcy. - Podczas Rozpakowywania urzadzenia naleź sprawdzić,czy w opakowaniu znajduźsię wszystkie elementy i czynicNie jest uszkodzone.
Spis tresci
Ochronaśrodowiska PL 1
Stopnie zagrożenia PL 1
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem.. PL 2
Elementy urzadzenia PL 2
Symbole na urzadzeniu PL 2
Wskazówbezpieczenia..PL2
Zabezpieczenia. PL 3
Uruchamianie.. PL 3
Obsluga.. PL 5
Transport. PL 7
Przechowywanie urzadzenia . PL 8
Czyszczenie i konserwacja . . . PL 8
Usuwanie usterek . PL 8
Gwarancja. PL 10
Wyposazenie dodatkowe i czeci zamienne. PL 10
Deklaracja zgodnosci UE . . . PL 11
Dane techniczne.. PL 12
Ochronaśrodowiska

Material, z którego wykonano opakowanie nadaje są do powtórnego przytetworzenia. ProsimyNie wyrzuć opakowania do smieci z gospodarstw domowych, lecz oddac do recycl Klingu.

Zuzyte urzadzenia zawierajcene surowce wtórne, kóre po winny być oddawane do utylizacji. Akumulatory, olej i tym podobne substancje nie powinny przyedostć sie doŚrodkowska naturalnégo. Prosimy o utylizacja starych urzadzen w odpo-wiednich placówkach zbierajacych surowce wtórne.
Urzadzenia elektryczne i elektroniczne czesto zawieraja materialy, które Rozporzadzane lub utylizowane niewlasciwie, moga potencjalnie byc niebepezpieczne dla zdrowia ludzkiego i srodowiska. Są"Justak kluczowej dla prawnówego funkcjonowania urzadzenia. Urzadzenia oznaczone tym symbolism nie moga byc usuwane z odpadami domowymi.
Prosimy o dopilnowanie, aby olej silnikowy, olej opałowy, olej napędowy i benzyna nie dostawaty są doŚrodkowska! Chronic naleź podłoze, a stary olej usuwac zgodnia z przyepsami o ochrionie Środkowska naturalnégo.
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych składników znajduje są pod:
Wskazówka dot. bezposredniego zagrożenia, prowadźacego do cięzkich obrażćciała lub do smierci.
OSTRZEZENIE
Wskazówka dot. mözliwie niebezpieczney sytuacje, mogość prowadzić do cięzkich obrażnych lub smierci.
OSTROZNIE
Wskazówka dot. möglich sie niebezpiecznej sytuacje, która要去 prowadzić do lekkich zranien.
UWAGA
Wskazówka dot. mözliwie niebepeznej sytuacje, która要去 prowadzić do szkód materialnych.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
To wysokocijsnieniowe urzadzenie czyszczace nalezy stosowac wyłacznie:
-do czyszczenia maszyn, pojazdow, budynkow, narzejdi.
- przy zastosowaniu akcesoriów i częsci zamiennych dopuszczonych przyez firme Kärcher.
Elementy urzadzenia
Illustratie patrz strona 2
1 Ręczny pistolet natryskowy EASY!Force
2 Zaczep zabezmieczajacy
3 Dzwignia spustowa
4 Dzwignia bezpieczneistwa
5 Sprzeg obrotowy (nie przy HD 16/15-4 Cage)
6 Wąź wysokoc主義iowy EASY!Lock
7 Licznik godzin roboczych (opcja)
8 Uchwyt na rurke strumieniowa
9 Uchwyt do prowadzenia
10 Uchwyt węźakabla
11 Wyętacznik glówny
12 Zatyczka
13 Kontrolka trybu pracy / usterki
14 przewód zasilajacy z wtyczka
15 Króciec wlewu oleju (zbiornik oleju przy HD 25/15-4)
16 Przyȩcze wody z filtrem
17 Regulacja ciśnienia/ilość
18 Magazyn na akcesoria
19 Sruba spustowa oleju
20 wskaznik poziom oleju
21 Przyȩcze wysokocisnieliwoe EASY!Lock
22 Manometer
23 Podpora pod przyjadunek dzwigowy
24 Dysza Power z nakrtka złuczkowa
25 Lanca EASY!Lock
26 Pokretto Servopress
Kolor oznaczenia
- Elementy obshugi procesu czyszczenia są zólte.
- Elementy obslugi konserwaczji i serwis u są jasnoszare.
Symbole na urzadzeniu

W przypadku niewlasci
wego uzycia strumien
wody pod ciñieniem
möze byc niebepezczny.
Nie wolno kierować stru
mienia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo
urzadzenia.
NiebezpieczeNSTwo uszkodzenia przyez marznacag wode! Zimurzadzenia nalezy oproznic lub przechowyac w ogrzewanym pomieszczeniu.
OSTRZEZENIE
Przestręgać przypeśów lokalnégo przydŚebsiorstwa wodociągowego.
Zgodnie z obowiazujacymi przypisami urzadzenie nigdy nie mozebyc uzywane bez odacznika systemowego przy sieci wodociago

wej. Naleź uzywać odpowiedniego odłącznika systemowej firmy KARCHER albo odłącznika systemowej zgodninger z EN 12729, typu BA.
Woda, ktoprzejyneta przez odlacznik systemowy, katalogowana jest jako nie na-dajaca sie do picia.
OSTROZNIE
Oddzielacz systemowy zawsze podłacznadoprowadzeniu wody, nigdy za bezposgcdnio przy urzadzeniu.
Wskazówki bezpieczewska
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczestewo zranienia!
- Stosować tylko oryginalne wyso-kocisniennentiowe.
Wz dysokocisniowy orz urzadzenie natryskowe musz nadawac sie do maksymalneo nadcisnienia roboczego podanego w danych technicznych. - Unikać kontaktu z chemikaliami.
Codziennie sprawdzać wąź wysokocijsnieniowy. Nie uzywać zagietych węź. Jeźeli widoczna jest zewétrzna warstwa druciana, nie naleź uzywać wȩ za wysokocijsnieniowego.
- Nie uzywać węź a wysokoc)iₙniiewe go z uszkodzonym gwintem.
- Wąź wysokocijnieniowy ułość w takisposob, abyNie byt narazony na przyjeźdźanie.
- Nie stosowac węza narażonego na przyjeźdźanie, zagniatanie, uderzenia, sąze w przyypadku, gdyNie są widoczne uszkodzenia.
- Wąź wysokocisniemiowy przechowywoć w taki sposob, abyNie wystapiy obciazenia Mechaniczne.
- Nie nalezy dokonywaćźadnych modyfikacja urzadzenia/akcesoriów.
Zabezpieczenia
Zabepieczenia chronią uzytkownika i dlatago nie wolno ich usuwac, wyłaczać ani obchodzić ich dzialania.
Wyłacznik
Uniemożliwa on przypadkowe uruchomienie urzadzenia. Wyłączac w czasie przyw pracy oraz po zakończeniu pracy.
Zaczep zabezmieczajczy
Zaczep zabezmieczajcy pistoletu natryskowygo zapobiegaNieumyslnemu wączeniu urzadzenia.
Zawór przyelewowy z wyłącznikie ciśnieniowym
W razie ograniczenia ilosci wody za pomocagreguklacij cisnienia/iloSci wody, otwiera sie zawor przyelegowy i czesc wody splywa z powrotem do ssacej strony pompy.
Gdy zamyka sie pistonet natryskowy, otwiera sie zwor przelewowy, a calosci wody plynie z powrotem do czeci sacea j pompy. Wylacznik ciñnieniowy zaworu przelewowych przybekazuje sygnatdo ukladu sterowania, kóry wylacza
pompé po ok. 30 sekundach zwłoki (niew HD 16/15-4).
- Ponowne otwartie pistoletu powoduje z kolei załaczenia pompy przyż wyłącznik ciśnieniowy na glówny cylindrowej.
Zawór przyelewowy z przyȩacznikiem ciṃnieniowym są ustawiane fabrycznie i zapłombowane. Moźbyć ustawiany tylko przyż serwis.
Ochrona przyd awaria fazy
Ochrona przyd awariafazy przerywa obwod pradu, gdy w jedernej z faz nie ma napiecia.
Zestyk ochronny uzwojenia
Zestyk ochronny uzwojenia silnika napedu pompy wyłacza silnik podczas przyȩzenia termiczego.
Zawór bezpiecznychsta
W przypadku usterki węlącznika ciśnieniwogo otwiera są zagów bezpieczność. Ten zagów jest ustawiany fabrycznie i zaplombowany. Nie walno zmienić togo ustawuminium.
Uruchamianie
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeinstwo zranienia! Urzadzenie, przyłącza musza byc w nienagannym stanie. Jeźeli stan techniczny budzi zastrzezenia, to sprzȩtu takiego nie wolno uzywać.
Sprawdzić poziom oleju
Obcić czubekPokrywki zbiornika oleju (HD 25/15-4).
Skontrolować poziom oleju pompy wy-sokocijsnieniowej. Poziom oleju musi znajdować sie na srodku wskaźnika poziomu oleju.
→ W razie koniecznosci uzupelnic olej (patrz Dane techniczne).
Zamontowac uchwyt do prowadzenia

Zamocowauchwytdo prowadzenia za pomocaczterech dozczonych srb.
Montañ récznego pistoletu natryskowej, lancy i dyszy
Wskazowka: System EASY!Lock szybko i pewnie lacksy podzespo gy przy szybkoz-laczce gwintowanej i wykonaniu tylko jeg-eno obrotu.

OSTRZEZENIE
NiebezpieczeNSTwo zranienia przyznie odpowiednie akcesoria. Uzywac tylko akcesoriow, ktore dopuszczone są do ciasnienia roboczego urzadzenia (patrz „Dane techniczne").
Zamontowac akcesoria tylko przy wyłaczonym urzadzeniu.
Nałoźyc dyszę wysokocijsnieniowa na lance.
Zamontowáć i dokrócić ręcznie nakrajtekkołpakowa (EASY!Lock).
Połaczyc lance i ręczny pistolet natryskowy i rȩcznie dociągnć połaczenia (EASY!Lock).
Zamontowac sprzeg obrotowy w celu podlączenia węza wysokocisnieniowego do pistoletu. (nie przy HD 16/15-4 Cage)
→ Połaczyc wąź wysokocijsnieniowy z ręcznym pistoletem natryskowym i przyłącze wysokiego ciśnienia urzadzenia i rȩcznie dociągnć połaczenia (EASY!Lock).
Zasilanie elektryczne
- Parametry przyłącza - patrz Dane techniczne.
- Przyȩcze leketryczne musi być wykonane przyez wykalifikowanego elektryka i odpowiadać normie IEC 60364-1.
OSTRZEZENIE
Niedoğanoprzekroczyc maksymalnej dopuszcjalnej impedancji sieci na przyłączu elektrycznym (patrz dane techniczne).
W przypadku niedrasnosci dotycznych impedancji sieci na przyłączu elektrycznym nalezy są skontaktuć z dostawca ener gii elektrycznej.
△NIEBEZPIECZENSTWO
- Nieodp战略布局 przy sącie elektryczne mogą byćNiebezpieczne. Na wolnym powietrzu naleź stosowej tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przy战略布局 elektryczne o wystarczajycm przyekroju. 1 - 10 m: 4 mm² 10 - 30 m: 6 mm²
Odwinac kabel sieciowy i połozyc na podłodze.
Wtyczke sieciowa wlozyc do gniażdka.
Przyȩcze wody
OSTRZEZENIE
Przestręgać przyepsów lokalnégo przydzielbiorstwa wodociągowego.
Zgodnie z obowiazujacymi przypisami urzadzenie nigdy nieMZebyc uzywane bez odacznika systemowego przy sieci wodociago

wej. Nalezy uzywac odpowiedniego odćznika systemowej firmy KARCHER albo odćznika systemowej zgodnego z EN 12729, typu BA.
Woda, która przyephyneta przyez odłącznik systemowy, kataloggowana jest jako nie nażajca są do pica.
OSTROZNIE
Oddzielacz systemowy zawsze podłaczać na doprowadzeniu wody, nigdy za bezpos省教育nio przy urzadzeniu.
Wymagania względem jakosci wody:
| Parametry Wartość | |
| Poziom pH 6,5...9,5 | |
| Przewodnosć elektryczna max. 2000 μS/cm | |
| Węglowodory < 0,01 mg/l | |
| Chlorek < 250 mg/l | |
| Wapń < 200 mg/l | |
| Twardość sączna < 28 °dH | |
| Zelazo < 0,2 mg/l | |
| Mangan < 0,05 mg/l | |
| Miedź < 0,02 mg/l | |
| Siarczan < 240 mg/l | |
| Chlor aktywny | < 0,1 mg/l |
| bez przykrego zapachu | |
Wartosci przyłączenia patrz tabliczka zna-mionowa/dane technicznne.
Stosowac waz z wzmocnionego tworzwa (nie jest objety dostaw). Srednica co najmiej 3 / 4^u
→ Przyȩczyć wąź do przyȩćca wody urzadzenia.
→ Przyęlaczyc wąd do kranu.
Zasysanie wody ze zbiornika
△NIEBEZPIECZENSTWO
Nigdy niezasyać wody ze zbiornika wody pitnej.
W polaczeniu z odpowiednimi akcesoriami urzadzenie nadaje sie dozasysania wody powierzchniowej, np. z beczek na deszczechowke lub stawów (wysokość zasysania maks. 0,5 m).
△NIEBEZPIECZENSTWO
Nigdy nie zasysac plynów zawierajych rozpuszczalniki ani kwasów nierozcieńczonych wzgl. Rozpuszczalników! Zalicza są do nich np. benzyn, Rozpuszczalnik do farb lub olej opałowy Powstajca mgietka
jest wysoce zapalna, wybuchowa i trujaca. Nie stosowac acetonu, kwasów nierozcieńczonych ani Rozpuszczaliników, poniewaz majorone ujemny wplyw na materiały zastosowane w urzadzeniu.
Standardowe przyłącze wody nie nadaje sie do trybu ssania, dlatego nalez stosowac wąż ssacy Kärcher (srednica min. 1 cal) z filtrem (akcesoria).
Odp战略布局 urzadzenie
Otworzyc dopwyw wody.
Odkrecic dysze.
→ Zwolnić dzwignie pistonetu natryskowego.
→ Włączyć urzadzenia i miec wączone dopóki z turki strumieniowej zacznie wyciekać woda bez pescherzyków powietrza.
→ Wyłaczyc urzadzenia i ponownie przykrecić dyszc.
Obstuga
△NIEBEZPIECZENSTWO
- Niebezpieczeinstwo zranienia! Nigdy nie uzywać urzadzenia bez zamontowanej lancy. Przed kaźdym użyciem sprawdzić mocne osadzenia lancy. Zącze srubowe lancy naleź y dokrecić recznie.
- Podczas uzywania urzadzenia w obszarachNiebezpiecznych (np. na stačjach benzynowych) naleź przy restrzejęc wąsciwych przyepisów bezpieczenstwa.
- Niebezpieczeństwo zranienia! Podczas pracy dzwignia spustowa i dzwignia za bezpieczajca nie moga byc zablokowane.
- Niebezpieczentwo zranienia! W przypadku awarii dzwigni zabezpieczajacej poinformowac serwis.
- Niebepezciestwo zranienia przy strumien wody pod wysokim cijsnieniem. Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac przy urzadzeniu przesunac zaczep zabepezcieczajacy na pistolecie natryskowym do przyodu.
OSTROZNIE
Silnikiczyscić tylko w mistręszech z odpo- wiednimi oddzielaczami oleju (ochronaŚro- dowiska).
Otwieranie/zamykanie ręcznégo pistoletu natryskowej
Otwieranie recznego pistoletu natryskowej: Nacisnac dzwignie zabezpieczajac i spustowa.
Zamykanie ręcznégo pistoletu natryskowej: Puscić dzwignie zabezpieczajacja i spustowa.
Wlaczenia urzadzenia
Otworzyc doplyw wody.
Podlączyc urzadzenie do zasilania.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „l".
Odbezpieczyc ręczny pistolet natryskowy, w tym celu przyśsunanć zaczep za-bezpieczajacy do tyfu.
Otworzyc pistonlet natryskowy.
Praca z wysokim ciñnieniem
Urzadzenie jest wyposzazone w nastepuja- ce dysze:
Dysza Power, kát strumienia 25^
Dysza obrotowa
Dysza Power
- Do najczęstszych zadań czyszczenia
Dysza obrotowa
- Do przywartych zanieczyszczene, trudnych do usuniecia
Ustawianie ciśnienia roboczego i przyptywu
△NIEBEZPIECZENSTWO
Przy ustawianiu regulatora cijsenia/przejpwu zwrocić uwage na to, by nie poluzowac zącza szrubowej lancy.
Cisnienie robocze i przyptywromatic usta-wic albo wukladzie pompy lub na pistolecie natryskowym.
Redukcji ciñnienie/przeplywu nie wolnowy-konywać"Justoczesnie na obu regulatorach. Dlatego koniecznie naleź przy przystrzejac następujaçej procedury:
Regulacja ci.Snienia/przepływu na uładzie pompy
Ustawic regulacja ci.Snienia/przepywu na maksymalne ci-snienie robocze i przepyw (+).
Ustawic cijsnienie robocze i przypewy poprzej obrot regulatora cijsnienia/ przypewywu w ukladzie pompy. Cijsnienie robocze mayna odczytać na manometrze.
Otworzyc pistonet natryskowy.
Regulacja ci.Snienia/przepłwu na pistolecie natryskowy m
Ustawic regulacja ciśnienia/przephywu w ukladzie pompy na maksymalne ciśnienie robocze i przycephyw poprzej obrot zgodnia z ruchem wskazowej zegara.
Ustawic cijsnienie robocze i przyepyw poprzej obrot regulatora cijsnienia/ przyepywu na pistolecie natryskowy (+ / - )
Otworzyc pistonlet natryskowy.
Przerwanie pracy
Zamknac pistonet natryskowy. Urzadzenia wyłacza sie po 30 sekundach.
Zabezpieczyc ręczny pistolet natryskowy, w tym celu przyzesunan zaczep za-bezpieczajacy do przyodu.
→ Włoźyc pistolet natryskowy z turka stru-mieniowa w uchwyt do akcesoriów.
Po przerwie:
Odbezpieczyc ręczny pistolet natryskowy, w tym celu przyśsunanć zaczep za-bezpieczajacy do tyfu.
Otorzyc pistonet natryskowy. Urzadzenie ponownie sie wącza.
Wyłacznie urzadzenia
Po pracy z zastosowanie wody z zawar-tosciq soli (woda morska) plukać urzadzenia przyznajmiej przyez 2-3 minuty przy otwartym pistolecie pod bierzacagoda.
Zamknac doplyw wody.
Otworzyc pistonlet natryskowy.
→ Włączyć pompę przy uzyciu wyłącznika na 5-10 sekund.
Zamknac pistonlet natryskowy.
Ustawic wyłacznik w pozycji „0/OFF".
Wtyczke wyjmownik z gniazda sieciowego tylko suchymi rrekami.
Zdjac przylaczewodne.
→ Włączyć reczny pistolet natryskowy i pożekac aż w urzadzeniu nie sądzie ciasnienia.
Zabezpieczyc ręczny pistolet natryskowy, w tym celu przyzesunan zaczep za-bezpieczajacy do przyodu.
Umiesci przy urzadzeniu.
Ochrona przyciwrozowa
UWAGA
NiebezpieczeINSTwo uszkodzenia! Zamarznieta woda w urzadzeniu besoin zniszczyc loro czeci.
Zimā urzadzenie nalezy oproznić lub przychowywać wogrzewanym pomieszczeniu. W przypadku dluzszych przyerw w eksploatacjiazoleca sie przypompomanie przyez urzadzenie srodka przyciwdziajăćego za-marzaniu.
Spuszczanie wody
Odkrecic waz doprowadzajcy wode i waz wysokocisniemiowy.
→ Przedmuchać urzadzenie spreźonym powietrzem.
Plukanie urzadzenia srodkiem przechiwdzialajacym zamarzaniu
Wskazówka:
Uzywać standardowy srodek do samochów na bazie glikolu przyciwdziałajacego zamarzaniu.
Przy użyciu stosowej są do wskazówek producenta srodka przyciwcz哭泣acja go zamarzaniu.
Transport
OSTROZNIE
Niebezpieczenstwo zranienia i uszkodzenia! Zwrocic uwage na cięzar urzadzenia w czasie transportu.
UWAGA
Podczas transportu chronie dzwignie spustowa przyd uszkodzeniem.
Jazda
Nacisnac pałak przyśuwny ku dołowy i przyśunę urzadzenia.
Transport suwnicowy
→ Zamocowa urzadzenie podnoszace w srodku podpory pod przyjadunek dzwigowy.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczenstwo zranienia przyez spadajace urzadzenie.
- Przestrzegać mistręcowych przechiOSbhp i wskazówek bezpieczność.
- Przed kaczym transportem za pomoczyurawia skontrolować przyrzad do zaadunku dzwigowej.
- Przed kaźdym transportezm za pomocz zurawia nalezy skontrolować dzwignice pod katem uszkodzen.
Podnosić urzadzenie tylko za pomocą przyrzȩdu do załadunku dźwigowej. - Nie uzywac tancuchow pomocniczych.
- Zabepieczyc podnosnik przy niedzamierzonym wyhaczeniem sie sądunku.
- Przed transporte za pomocza zurawia usunac lance z pistoletem natryskowym i luze przyxedmioty.
- W trakcie procedury podnoszenia nie transportować na urzadzeniu luźnych przyzemiotów.
- Urzadzenie besteht być transportowane za pomocźurawia tylko przyez takie osoby, ktore zostaly poinstruowane w zakresie obstugiźurawia.
- Nie stawac pod ladunkiem.
-Zwrocic uwage na to,by w strefie niebezpiegnej zurawia nie bylo nikogo. - Nie pozostawac bez nadzoru zawieszzonego urzadzenia na zurawiu.
Transport w pojazdach
→ W trakcie transportu w pojazdach nalezy urzadzenie zabezmieczyc przy poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obwiazujacymi przyepisami.
Przechowywanie urzadzenia
OSTROZNIE
Niebezpieczentwo zranienia i uszkodzenia! Zwrocic uwage na cięzar urzadzenia przy seinen przechowywaniu. Urzadzenia要去byc przechowywane{jdynie w pomieszczeniach wewnetrzych.
Czyszczenie i konserwacja
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczentwo zranienia przyez niezamierzone wączenia sie urzadzenia wzgl. przyez porazenie przem.
Przed przystapieniem do wszelkich prac w obrebie urzadzenia nalezy wyłaczyc urzadzenia i odźaczyc przywod sieciowy od za-silania.
Konserwacja
Przeglad bezpieczestewa/umowserwisowa
Po konsultaci ze sprzedawca moga Państwo ustalic regularne inspekcie bezpieczenstwa lub zawrzej umowe o konserwacje.
Prosimyzasiegnac tam porady.
Przed kaźda eksploataczá
Sprawdzić przewód zasilajncy. Przewód zasilajncy nie sączukodzony (niebezpiecześć po端正ia prądem elektrycznym). Uszkodzony przewód zasilajncy musi zostac niedzwolocznie wymieniony przyez autoryzOWANY serwis lub elektryka.
Sprawdzić wąź wysokocsi nieniowy pod katem uszkodzen (niebezpiecześćwo pękniȩcia). Uszkodzony wąź ciśnieniowy naleź niezwłocznie wymienić.
Skontrolować poziom oleju wskaznika oleju pompy wysokociśnieniowej. W przypadku mleczné oleju (woda w oleju) natychmiast odwiedzić serwis.
Sprawdzić szczelnosć urzadzenia (pompy). 3 krople wody ma minute są dopuszczalne i mogą wycie na spodzie urzadzenia. W przypadku wiskszej nieszczelnosci poinformowa serwis.
Raz na tydzień
Oczyscić filtr na przyłączu wody.
→ Sprawdzić cijsnienie kóf (patrz „Dane techniczne").
Co 500 roboczogodzin, co najmiej raz w roku
Zlecić konserwacja urzadzenia serwisowy.
Wymienic olej pompy wysokocisnienio- wej.
Wymiana oleju
Rodzaje oleju i ilosc oleju - patrz Dane technicznne.
Wykrecić srbę spustowa oleju.
Spuisci olej do zbiornikaODBierajacego.
→ Wkrećić korek spustowy oleju.
Nowy olej wlac do połowy wskaznika poziomu oleju.
Wskazówka:
Musi byc zapewniona möglichosc uchodzenia pecherzykowgowiatrza.
Usuwanie usterek
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczentwo zranienia przyez niezmierzone wączenia sie urzadzenia wzgl. przyez porazenie przem.
- Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy odłaczyc przywod sieciowy od zasilania.
Elementy elektryczne moga byc kontrolowane i naprawiane tylko przyez autoryzOWANY serwis. - Przy usterkach, które w tym rozdziale nie są opisane, w przypadku wąplwość oraz przy wyrażnej wskazowej na-lezy poinformowania autoryzOWANY serwis.
Lampka kontrlna
Lampka kontrolna wskazuje status pracy urzadzenia (zielona) i usterki (czerwona).
Reset:
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „0".
Krótko zaczekac.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „l".
Wskazanie statusu pracy urzadzenia
Ciagle swiatlo zielone:
- Urzadzenia jest gotowe do pracy.
1x migniecna Zielono:
- Gotowość do przylicity upłynęta po 30 minutach.
- Urzadzenia wyłaczyto tryb pracy ciaglej po upływie 30 minut (bezpiecześćwo w przypadku pęknietàgo węza wysokoc)ierniowego).
Wskaznik zaklocen
Ciaglé swiatto czerwone:
- Usterka elektryczna urzadzenia
→ Wyciagnac wtyczke z gniazdazasilajacego.
Odwiedzic serwis.
1x migniecna czerwono:
- Strona wysokociśnieniowa nieszczelna
Sprawdzić wąź wysokocijniowy, połaczenia węzy i pistolet natryskowy pod katem szczelnosci.
2x migniecna czerwono:
- Przechiagenie/przegrzanie silnika
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „0".
Odczekać, aż urzadzenie ostygnie.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „l".
-Zbyt niskie cijsnienie wody
Zapewnic wystarczajace cijsnienie dopywu wody.
3x migniecie na czerwono:
- Bład w dopływie napiecia
→ Sprawdzić przyłącze sieciowe i bezpieczniki sieciowe.
4x migniecie na czerwono:
- Pobór prădu za wysoki
Odwiedzic serwis.
Urzadzenie niedziata
- Brak napiecia w sieci
Sprawdzić,czy napięcie sieciowe poda- ne na tabliczce znamionowej odpowia- da napiȩciuźróda prădu.
→ Skontrolować przywód zasilajncy pod katem uszkodzen.
Lampka kontrlna miga na Zielono
→ Czas gotowość uplyną. Wymiarczyc urzadzenia i nastepnie ponownie wymiarczyc.
Zadziało zabezmieczenie przyd brakiem wody (opcja) z powodu zbyt niskiego ciasnienia wody dopwywowej.Świeci są kontrlka braku wody.
→ Sprawdzić cijsnienie wody dopływowej, wartosćminimalna,patrz „Dane techniczne". W celu ponownego uruchomienia ustaWic wącznik urzadzenia w połozeniu „0“, a nastepnie ponownie wączyć.
- Silnik przy空气质量/Przeegrzany wzgl. ochrona przydawaria fazy lub przyȩcznik ochronny uzwojenia zostaly uaktywnione
Wylaczyc urzadzenie i pozostawic do ochtodzenia. Usunac przyczynu uterki. Ponownie wylaczyc urzadzenie.
W urzadzeniu nie wytwarza sie ci-snienie
- Nieprawidłowada dysza
→ Sprawdzić,czy wielkość dysz jest prawidowej (patrz „Dane techniczne"). - Przeptukać dysze.
Dyszewyczysci/c/wymienic.
Zanieczyszczony filtr.
Oczyscić filtr na przyłączu wody. Odkrecić obudowej filtra, wyjac filtr, oczyscić go i ponownie włość. -
System zap战略布局
Odp战略布局 urzadzenia Odkrecić dysze. Wączyć urzadzenia i miec wączone dopóki z turki strumieniowej zacznie wyciekać woda bez pecherzyków powietrza. Wymiptyczyc urzadzenia i ponownie przykrecić dysze. -
Przewody dopływoe do pompy niedszczelne lub zapchane
→ Sprawdzić,czy wszystkie przyzewody doprowadzajace pompy są szczelne i drożne.
Pompa wysokocińskiowa nieszczelna
3 krople wody ma minute są dopuszczalne i mogą wyciec na spodzie urzadzenia. W przypadku woeszej niedszczelnosci poinformować serwis.
Pompa wysokociśnieniowa stuka
Sprawdzić,czy wszystkie przewody doprowadzajace pompy wysokocisnieno- wej saszczelne i drożne.
Odp战略布局 urzadzenie Odkreci dysz. Wączyc urzadzenia i miec wączone dopóki z turki strumieniowej za czmie wyciekać woda bez pescherzyków po-wietrza. Wączyc urzadzenia i ponownie przykreci dysz.
Gwarancja
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarczji okreslone przyez odpowiedniago lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarczji bezplatie, o ile spowodOWane są bledem materiałowym lub produktу. W sprawach napraw gwarczyjnych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
Wyposzażenie dodatkowe i częsci zamienne
OSTRZEZENIE
Niebezpieczenstwo zranienia przyznie odpowiednie akcesoria. Uzywac tylko akcesoriow, ktore dopuszczone są do ciasnienia roboczego urzadzenia (patrz „Dane techniczne").
Stosować tylko oryginalne akcesoria i częsci zamienne, króre gwarantuja niedawodna i bezusterkowa eksploatacje przyrzȩdu. Informacja dotyczze akcesiorów i czȩci zamiennychdoğan zaheadne stronie internetowej www.kaercher.com.
Wyposazenie specjalne
| Akcesoria Nr katalog | owy |
| Bȩben do zwijania węź | 2.440-002.0 |
| Bȩben do zwijania wȩźStal lakierowana | 2.110-002.0 |
| Bȩben do zwijania wȩźStal szlachetna | 2.110-001.0 |
| Licznik czasu pracy 2.851-066.0 | |
| Ogumienie zabwezieciezone przyzed przybeciem | 2.851-067.0 |
| Kółka skȩtne 2.851-042.0 | |
| Filtr wody z powiékszona powierzchnią filtra. | 2.851-065.0 |
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone poniżej urzadzenie odpowiada pod względem koncepjni, konstrukjni oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczym wymagań w zakresie bezpieczędstwa i zdrówia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduź utrata za-noSci tego oswiadczenia.
Produkt: Myjka wysokocijnieniowa
Typ: 1.353-xxx
1.367-xxx
Obowiazujuce dyrektywy UE
2000/14/WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 60335-2-79
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
HD 16/15-4 HD 20/15-4
HD 25/15-4
EN 61000-3-2: 2014
HD 9/50-4 HD 13/35-4
EN 60335-2-79
EN 60335-2-79
EN 61000-3-11:2000
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Załacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
HD 16/15-4
Zmierzony: 91
Gwarantowany: 93
HD 20/15-4 Cage
Zmierzony: 95
Gwarantowany: 97
HD 25/15-4 Cage
Zmierzony: 90
Gwarantowany: 93
Nizej podpisane osoby dzialaja na zlecenie i z upoważnienia zarzadu.

H.Jenner
| Typ HD 25/15-4 HD 20/15-4 HD 16/15-4 | ||||
| Zasilanie elektryczne | ||||
| Napiȩcie V 400 400 400 | ||||
| Rodzaj prȩdu Hz 3~50 3~50 3~50 | ||||
| Pobór mocy kW 13 11,5 7,5 | ||||
| Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) A 25 25 | 16 | |||
| Maksymalna dopuszcjalna impe-dancja sieci | Ohm | (0,072+j0,045) | (0,072+j0,045) | (0,072+j0,045) |
| Stopiéń ochry | IPX5 | |||
| Przyȩcze wody | ||||
| Temperatura doprowadzenia maks. | °C | 60 | 60 | 60 |
| Ciśnienie dopływowe (maks.) | MPa (bar) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Wydatek wody min. | l/h (l/min) | 3000 (50) | 2500 (42) | 2000 (34) |
| Długość węȩda dopływoego (min.) | m 7,5 7,5 | 7,5 | ||
| Średnica wȩffa dopływoego (min.) | cal 3/4 | 3/4 3/4 | ||
| Wysokość sSZANIA Z otwartego zbior-nika (20°C) | m 0,5 0,5 | 0,5 | ||
| Wydajnosć | ||||
| Ciśnienie robocze wody (z dysza standardowa) | MPa (bar) | 3...15(30...150) | 3...15(30...150) | 3...15(30...150) |
| Maks. dopuszczalne ciśnienie | MPa (bar) | 19,5 (195) | 19,5 (195) | 19,5 (195) |
| Ilość pobieranej wody | l/h (l/min) | 2500 (41,67) | 2000 (33,4) | 1600 (26,7) |
| Wielność dyszy standardowej | -- 155 125 100 | |||
| Siła odrzutu pistoletu natryskowych | N | 120 | 96 | 77 |
| Materialy eksploatacyjne | ||||
| Ilość oleju - pompa | I | 1,3 1,3 1,3 | ||
| Rodzaj oleju - pompa | SAE 15W40 | |||
| Wymiary i czȩzar | ||||
| Dlug. x szer. x wys. | mm | 1040 x 686 x 1080 | ||
| Masa | kg | 119 | 117,2 10$5,5 | |
| Ciśnieniegowie zgodnie z EN 60335-2-79 | ||||
| Organia przenoszone przyez kończyny górne | ||||
| Ręczny pistolet natryskowy | m/s2 | 3,6 4,6 5,3 | ||
| Lanca | m/s2 | 6,0 5,9 5,7 | ||
| Niepewność pomiaru K | m/s2 | 1,1 | 1 | 1 |
| Poziom ciśnienie akustycznego LpA | dB(A) | 76 80 | 79 | |
| Niepewność pomiaru KpA | dB(A) | 3 | 3 | 3 |
| Poziom mocy akustyczniej LWA + Nie-pewność pomiaru KWA | dB(A) | 93 97 | 96 | |
Pokyny k zlożeniu (REACH)
-Za uobicajeno cijscenje
Rotorska mlaznica
Vides aizsardziba .LV1
Riska pakapes LV1
Spiedena/daudzuma regulacija uz rokas smidzinatajpistoles
Aizsardziba pret aizsalsanu
IEVERIBAI
Bojumu risks! Aparata sasalušais udens var sabojat tāDALAS.
Notice-Facile