TRIOVXNT1 - Kuchenka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TRIOVXNT1 CANDY w formacie PDF.
| Typ produktu | Kuchenka 3-w-1 (płyta mieszana gaz/ceramiczna, piekarnik elektryczny, zmywarka) |
| Marka | Candy |
| Model | TRIOVXNT1 |
| Wymiary (szer. x głęb. x wys.) | 90 x 60 x 85 cm (szacunkowo) |
| Waga | Około 70 kg |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50 Hz (w zależności od modelu, może być jednofazowe lub trójfazowe) |
| Rodzaj gazu | Gaz ziemny (G20 20 mbar) lub LPG (G30/G31 28-30/37 mbar) – zestaw konwersji w zestawie |
| Palniki gazowe | 3 palniki: ultraszybki, półszybki, pomocniczy (w zależności od konfiguracji) |
| Strefa ceramiczna | 1 strefa highlight (180 mm lub 220 mm w zależności od modelu) |
| Piekarnik – Rodzaje ogrzewania | Ogrzewanie z termoobiegiem, konwekcja naturalna, grill, grill + rożen, termoobieg + rożen, Cook Light |
| Piekarnik – Zegar | Programowalny wyłącznik czasowy od 1 do 120 minut |
| Piekarnik – Oświetlenie | Żarówka 230 V, trzonek E14, 15 W, odporna na 300 °C |
| Zmywarka – Pojemność | 6 kompletów naczyń (zgodnie z normą EN 60436) |
| Zmywarka – Programy | Uniwersalny (65 °C), Higiena+ (75 °C), Eco (45 °C), Szybki 32' (50 °C), Płukanie wstępne na zimno |
| Zmywarka – Zużycie (program Eco) | 0,61 kWh, 8 l wody |
| Zmywarka – Bezpieczeństwo | Urządzenie zapobiegające przelewowi, system zabezpieczenia drzwi |
| Płyta grzewcza – Bezpieczeństwo | Termopara na palnikach gazowych, wskaźnik ciepła resztkowego na strefach ceramicznych |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie filtrów zmywarki po każdym myciu; czyszczenie płyty ceramicznej specjalistycznymi środkami; czyszczenie palników wodą z mydłem |
| Części zamienne i naprawialność | Zapasowe dysze w zestawie do konwersji gazu; standardowa żarówka piekarnika; uszczelki i filtry dostępne w serwisie |
| Informacje ogólne | Wyłącznie do użytku domowego; nie używać piekarnika i zmywarki jednocześnie; instalacja przez wykwalifikowanego specjalistę |
Często zadawane pytania - TRIOVXNT1 CANDY
Pytania użytkowników dotyczące TRIOVXNT1 CANDY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TRIOVXNT1 - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TRIOVXNT1 marki CANDY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TRIOVXNT1 CANDY
Doporucjeme tento typ pripojeni.
Prisrobujte matice hadice na jedem strane primo k tvarovce na Rozvodnem potrubi a na druhre strane k uzaviracimu ventilu na trabce.
• PřIROJENI POMOCÍ MEKKÉ HADICE
Tento typ pripojeni nedoporučujeme.
Tato moznost je urcena vyhradne pro stare Rozvody, ktere neumoznjuji zadny jiny zpusob priopojeni.
-
S OEEZ se nesmi nakladat jako domovnim oppadem.
-
OEEZ by mela byt odvezena do speciánich sbernych dvoru spravovanych mistrnim ufradem nebo registrovanou spolecností.
Konvekcjska ^+ razanj
Temperatura od 65^ do 250^

Cook Light
Temperatura od 65^ do 250^

Konvekcijska + ventilator
Temperatura od 65^ do 250^
Ispitano u skladu s normom CENELEC EN 60350-1 za definiranje energetskog razreda.
- Okrenite upravljačku ručicu brojáča sklopek strujnog kruga u položaj ruke ili na trajanje programiranja.


LampicomPokaziva cagregulatorukazu jese da termostat radi.Redovito seuklucuje iisklucu tijekom vremena trajanja pripremanja.
SAVJETI ZA PRIPREMANJE
MESO:
Bolje je ne soliti meso dok ne zavrski pripremanje jer se uz pomoc soli potice prskanje masnoce.
Na taj način dolazi do zaprljanja pećnice i stvaranja dima. Spojevi bijelog mesa, svinjetine, teletine, janjetine i ribe mogu se staviti u pećnicu hladni. Vrijeme pripremanja duže je nego u prethodno zagrijanoj pećnici, no bolje se peće do središta jer toplina ima visije vremena za prodiranje do spoja.
ISPRAVNO PRETHODNO ZAGRIJAVANJE OSNOVA JE ZA USPJESNO PRIPREMANJE CRVENOG MESA.
KOLACI - SLASTICE I KEKSI:
Izbjegavaje uporabu sjajnih kalupa jer se njima reflektira topina i mogu se upropastiti vaši kolači. Ako vaši kolači prebrzo poprime smedu boju, prekrijte ih papirom opcornim na masnoće ili alumijskom folijom.
Oprez: ispravan nacin uporabe folije jest sa sjajnom stranom okrenutom prema unutra.
U suprotnom, toplina se reflektira sjajnom povrsinom i ne prodire u kolač.
Izbjegavaje otvaranje vrata tijekom prvih 20 do 25 minuta pripremanja: kolac od dizanog tjesta, souffles, brioche, itd. ce pasti. Mozete provjeriti Jesu li kolaci gotovi ubadanjem u srediSTE ostricom noza ili metalnom iglom za pletenje. Ako je ostrica suha, vaš je kolac spreman i mozete prekinuti pečenje. Ako je ostrica vlažna ili sadrži komadiće kolača, nastavite s pečenjem, no lagano spustite termostat takdo se zgotovi bez sagorijevanja.
-
Podczas pieczenia wewnatrix piekarnika lub na szybie drzwiczek moze skraplac sie wilgoc. jest to stan normalny. Aby ograniczyc skraplanie wilgoci, przy wtozeniem potrawy do piekarnika nalezy po loro wączeniu odczekać 10-15 minut. Kondensacja znikie, gdy piekarnik osiagnie temperature pieczenia.
-
Warzywa naleźpiec w naczyniu z Pokrywką zamiast na nieosłonietej tacce.
-
Po upieczeniu potrawy nie powinno są zostawiać jej w piekarniku przy czas dluszcy niz 15-20 minut.
-
Dzieci w wieku poniżej 8 latNie mogę zblżćsi do urzędzenia, chybaź pozostȩ one pod ciąglym nadzorem.
-
Urzadzenia są obstrugiwane przy częci powyzej 8 roku zycia i przyez osoby o agraniczonych moziwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby niedoswiadczenia ani wiedzy pod warunkiem, są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznych obstrugiwac urzadzenia i Rozumieja związane z nim zagrożenia.
-
To urzadzenie nie moze byc uzytkowane przy osoby (w tym daneci) o ograniczonej sprawnosci fizycznej, czuciowej lub umysłowej ani przy osoby bez odpowiedniago dozwiedczenia i wiedzy, chyba ze besteht one dozorOWane lub zostanag odpowiednio poinstruowane.
-
Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.
-
Dzieci naleź piłnowac, aby nie bawily są urzadzeniem
-
Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego oraz do innych podobnych zastosowan, takich jak
-
uzytkowanie w pomieszczeniach kuchennych przyeznaczonych dla personelu sklepow, w biurach i innych mistręcach pracy;
-
uzytkowanie w domkach mieszkalno-gospodarczych;
-
uzytkowanie przyez gosci w hotelach, motelach i innych tego typu obiektach mieszkalnych;
-
uzytkowanie w pensjonatach.
Inne zastosowanie tego urzadzenia niz w srodowisku domowym lub jako typowe zastosowanie domowe, np. w ramach komercyjné go wykorzystania przy ezspertów lub przyszkolonych uzytkowników, jest wykluczone nawet w powyzszych zastosowaniach.
Jesli urzadzenie jest uzywane w sposob niedzgodny z powyyszym, moze to skrozic zwyotnosc urzadzenia i moze spowodac utrata gwarancji producenta.
Jakiekolwiek uszkodzenie urzadzenia lub innszkody lub straty winikajace z uzytkowania niedzgodnego z uzytkowianiem domowym lub w ramach gospodarstwa domowego (nawet jesti znajduje sie w srodowisku domowym lub gospodarstwie domowym) nie będa akceptowane przyez producenta w najszerszym zakresie dozwolonym przyez prawo.
- Nie nalezy pozostawiać drzw i w pozycj otwartej, poniewaź moze to stwarzać potencjalne zagrozenia (np. potkniecie sie).
- OSTRZEZENIE!
Noße i innate przybory z ostrymi koncownikami nalezy wkladać do kosza ostrzami skierowanymi w dól lub umieszczacw pozycj poziomej.
Gdy urzadzenie znajduje sie na wyklatzinie dywanowej, nalezy zworciuwage, aby nie blokowa dclynych otworow wentylacyjnych. - Nalezy zagwarantowa, aby wyczka lub wyłacznik wielobiegunowy odłowczajcy urzadzenia pożostawat dostepny po instalacji.
- Urzadzenie nalezy podłuczyc do sieci wodociągowe za pomocamy nowych zestawów węży.
- Nie maya ponownie uzywac starych zestawow wye.
Cisnienie wody musiwynosic od 0,08 MPa do 0,8 MPa. Jesli cisnienie jest ponizej minimum, skonsultuj sie z naszym dziaem serwisowym. - Przed podłaczeniem urzadzenia do sieci naleź upewnić sie, ze:
- gniazdo zasilania jest prawidlowo uziemione;
- twoje zrodlo energii elektrycznej jest w stanie spehnic wymagania dotyczze zuzycia podane na tabliczce informacyjnej twojego urzadzenia.
- Do obstugi urzadzenia na czestotliwośćciach znamionowych nie jest wymagane wykonanie odadnej dodatkowej operaggi/ustawienia.
- OSTRZEZENIE!
Upwnij sie, ze produit jest prawidlowo uziemiony.
W przypadku braku odpowiedniego uziemienia zauwazysz, ze dotykajc metalowych czeci urzadzenia,这其中 wyczuć Rozproszenie elektryczne, spowodOWane obecnoscia tllumika zaklocen radiowych. - Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodowane brakiem uziemienia urzadzenia.
-
Upewnij sie, ze zmywarka nie zgniata kablizasilajacych.
-
Nie wymiagaj wtyczki z gniazdka sieciowego, ciagnac za przywod zasilajczy lub za samo urzadzenia.
- Zasadniczo nie zaleca sie uzywania adapterów, wieu wtyczek i/lub przydńazczy.
- Nigdy nie dotykaj urzadzenia mokrymi lub wilgotnymi dlońmi lub stopami.
- Nie uzywaj, gdy masz bose stopy.
- Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie czynników atmosferycznych (deszcz, stonce itp.).
- Oparcie sie lub siedzenie na otwartych drzwiar zmywarki要去 spowodac je przewrocenie.
- Jesli urzadzenie zepsuje sie lub przestanie działac prawidlowo, wyłacz je, zamknij dopły wody i nieruszaj go. Prace naprawcze powinny być wykonywane wyłacznie przy autoryzowanego pracownik serwisowej i naleź y montowac tylko oryginalne częsci zamienne. Niezastosonianie są do powyźyszych wskazówek要去cie powazne konsekwenci dla bezpiecznych urzadzenia.
- Wody pozostawionej w zmywarce lub na naczyniach po zakończeni programu zmywania nie naleźny polykać.
- Maksymalna liczba nakryc w przypadku zmywarkiDynosi 6.
Zmywarka jest przyznaczona do zwykflammatoryowy kuchennych.
Przedmioty zanieczyszczone benzyna, farba, sladami stali lub zeelaza, zracymi chemikaliami, kwasami lubzasadami nie moga byc zmywane w zmywarce. - OSTRZEJEZENIE: Urzadzenie oraz seinen dostepné czymi silnie nagrzewaj są podczas uzytkowania. Naleź zachować ostrożnosć iNie dotykać elementów grzewczych.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przyez;dzieci bez dozoru
- OSTRZEJELENIE: Gotowanie na plicyke kuchennej potraw z uzyciem tuszczu lub oleju bez nadzoru,.
moze byc niebezpieczne i spowodowac pozar. - NIGDY nie probuj gasic ognia wodą. Naleź wyłączyć urzadzenia, a nastepnie zakryc plomień, na przyklad elektryczny lub kocem gośniczym.
- Proces gotowania na pplycie musi byc nadzorowany. Krótki proces gotowania musi byc stale nadzorowany.
- OSTRZEZENIE: Niebezpieczne stwo pozar: nie przechowuj przydmiotów na powierzchniach gotowania.
- OSTRZEZENIE: Ješli powierzchnia jest pękniąta, wyłącz urzadzenia, aby uniknac ryzyka porazenia przem.
- W trakcie uzytkowania urzadzenie silnie sie nagrzewa. Naleź uwaźć, aby nie dotykać elementów grzewczych wewnatrz piekarnika.
- OSTRZEZENIE: Dostepe elementy moga sie silnie nagrzewac podczas uzytkowania. Mały;dzieci nie moga znajdować sie w povlizu urzadzenia.
- Nie uzywaj ostrychŚrodków czyszczących o wlasciwośćciach sciernych ani ostrych metalowych skrobaków do czyszczenia szkła drzewiczek piekarnika, poniewaN moga one porysować powierzchnie, coMZe doprowadzic do rozbicia szkła.
- Odentlich urzadzenie od sieci elektrycznej przystapieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacje.
- Piekarnik nalezy wyłaczyc przyzdjeciem oslony, po czyszczeniu oslone nalezy wymienic zgodnie z instrukcją.
- Uzywać wymiarcznie czujnika temperatury zalecanego dla unto piekarnika.
- OSTRZEZENIE: Nie wolno zdejmownik uzczelki drzewiczek piekarnika.
- Piekarnik nalezy uzywać wylącznie zgodnia z seinen przyznaczenia, tzn. tylko do pieczenia zwywnosci; wszelkie innze zastosowania, na przykład jak zośćcie pię, uwazane są za niewlasciwe, a zatem niebeźpieczne. ProducentNie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody winikajace z niewlasciwogo, nieprawidłowego lub nieduzasadnionego uzytkowania.
- Po wlozeniu polki do piekarnika, upewnic sie, ze ogranicznik jest skierowany do góry i do tylu komory. Polka musi byc wlożona do komory w calosci.
- Podczas wiktadania tacy siatkowej naleź zworocic uwage, aby krawędź antyposlizgowa bylaustawiona do tywu i do góry
- Nie stosowac do czyszczenia urzadzen parowych ani spray'u wysokocisniieniwoego.
- Wszelkie wcieki nalezy usunac z Pokrywki przy otwarciem.
- Przed zamknieciemPokrywy nalezy pozostawicpowierzchnie pplyt do ostygniacia.
- UWAGA: szklanePokrywki moga pęknac po podgrzaniu. Wymi zyszystkie palniki przyd zamknięciemPokrzywy.
- Nie nalezy wpatrywać sie w lampy halogenowe elementów płyty, są wbudowane w urzadzenia.
- Naleź korzystać wyłącznych z osłon pfly kuchennej zaprojektowych przy bez producenta urzadzenia lub wskazanych przy bez niego w instrukcji obstugi jako odpowiednie lub z osłon pfly kuchennej wbudowanych w urzadzenia. UżcieNieodpowsiednich osłonMZebyc przyczyna wypadków.
-
Nie umieszczac na plicie kuchennej przydmiotow metalowych, takich jak noze, widelce, lyzki lubPokrywki. Moga sie one nagrzewac.
-
Produktu nie wolno stawiać na podstawie.
- Nie dotykać stref grzejnych podczas ich dzialania lubuzzi po ich wymićzenu.
- Nie umieszczacniczego na panelu sterowania.
- OSTRZEJEZENIE: Unikaj porazenia pradem elektrycznym - przyd wymiana lampy upewnij sie, ze urzadzenia jest wyłaczone.
- Urzadzenia nie may na montowac za dekoracynjnymi drzwiami, aby sie nie przyegrzafo.
- Podłaczenia do zródría zasilania musi byc wykonane przyez SPECIALISTZ odpowiednimi kwalifikacjaami. W celu uzyskania instalaci zgodnej z aktualnymi przyepsami bezpiecznych, urzadzenia musi byc podlaczone wylącznie z wylącznikiem wielobiegunowym, z separacja styköw zgodna z wymaganiami dla kategorii nadnapieciowej III, pomiedzy urzadzeniem a zródrém zasilania. Wylącznik wielobiegunowy musi wytrzymać maksymalna moc przyłaczeniaiowa i musi byc zgodny z obłowiazujacymi przyepsami. Zóto-zielony kabel uziemiany nie powinien byc przyerwany przyez ten wylącznik. Wylącznik wielobiegunowy zastosowany do podlaczenia powinien byc po zainstalowaniu urzadzenia latwo dostepny. Podłaczenia do zródría zasilania musi byc wykonane przyez SPECIALISTZ odłaczenia powinno sąspocniem biegunowosci piekarnika i zródría zasilania. Odlaczenia powinno sąspocniem przypezani w sta tym okablowaniu zgodnie z obłowiazujacymi przyepsami w zakresie okablowania.
- Jesli kabel zasilajacy jest uszkodzony,NSEZY zastapic go kablem lub specjalna wiazka dostepna u produventa badz skontakowac sie zdzialem obslugi klienta. Ta czynnosc musi byc wykonana przy bezpecialiste z odpowiednimi kwalifikacjami. Typ kabla zasilajacego musi byc H05V2V2-F. Przewod uziemiajocy (zolto-zielony) musi byc okato 10 mm dluzszy niz pozostale przewody. W sprawie napraw nelezy zwrocić sie do Dzialu obslugi klienta i poprosic o zastosowanie oryginalnych czeci zamiennych. Niedopelnienie tej proceduryMZeZagrozic bezpieczene stwu uradzenia i spowodawac utrata gwarancji.
- Jesli kabel zasilajcy ulegnie uszkodzeniu, dla bezpieczentwa nalezy zlecić loro wymianę producentowy, autoryzowanemu serwisowy lub osobom o podobnych kwalifikacjach.
- OSTROZNIE: Aby uniknac niebepeziecnstwa zwiazanego z niedamierzonym zresetowaniem wyłacznika termicznego, to urzadzenia nie sąbz zasilane przyez zewétrzne urzadzenia przyȩczajace, takie jak minutnik, ani podlaczane do obwodu, króy jest regularnie wączany i wyłacznany przyżs ec energetyczna.
- Nalezy uzyc nowych zestawów węzy dostarczonych z urzadzeniem, a stare naleź wyrzucić.
- Urzadzenia musi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przypisami i w miajscu dobrze wentylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przystapieniem do instalacji unto urzadzenia.
- Przed instalacja naleź upewnić sie, ze lokalne warunki dystrybuci (charakter i ciasnienie gazu) oraz regulacja urzadzenia są zgodne;
- Warunki regulacithose urzadzenia sa podane na etykiecie (lub tablicze informacyjnej);
- To urzadzenie nie jest podlaczone do urzadzenia oprowadzajacego produkty spalania. Powinno byc zainstalowane i podlaczone zgodnie z obowiazujacymi przypisami instalacyjnych. Szczegolna uwage nalezy zwróci na odpowiednie wymagania dotyczne wentylacji.
- Korzystanie z kuchenki gazowej powoduje wytwarzanie ciepla i wilgoci w pomieszczeniu, w którym jest zainstalowane. Zadbaj odoğan wentylacje kuchni: pozostaw naturalne otwory wentylacyjne otwarte lub zainstaluj urzadzenia wentylacji mechanicznej (okap mechaniczny). Dlugotrwale intensywne uzytkowanie urzadzenia möglich wymagac dodatkowej wentylacji, na przykjad otwarec okna lub skuteczniejszej wentylacji, na przykjad zwiększenia poziomu wentylacji mechanicznej, jestli wystepujue.
- OSTRZEJEZENIE: Dostepne elementy moga sie silnie nagrzewac podczas uzytkowania grilla. Mały;dzieci nie moga znajdować sie w povlizu urzadzenia.
- W celu prawidlowego uzytkowania piekarnika nie zaleca sie umieszczania zywnosci w bezposrednim kontakcie z rusztami i tacami, ale uzywania papieru do pieczenia i/lub specjalnych pojemników.
- Nigdy nie gotuj potraw bezposrednio na plycie szklano-ceramicznej. Zawsze korzystaj z odpowiednich garnków. Zawsze umieszczaj patelnię na srodku strefy, na której zamierza sie gotować.
- Nie uzywaj płyty kuchennej jako deski do krojenia.
- Nie przyśeuław garnków/patelni po płycie kuchennej.
- Nie przechowuj cięzkich przydmiotów nad płyta kuchenna. Jeślispdą na płyte kuchenna, moga są uszkodzić.
- Nie uzywaj płyty kuchennej jako blatu roboczego.
- Nie umieszczaj na strefach grzejnych folii alumniiewej i naczyn plastikowych.
Zdecydowanie zaleca sie, aby daneci nie zblizaly sie do stref gotowania, gdy sa one wlaczone lub gdy sa wylaczone, o ile wskaznik ciepla resztkowego jest wyczony, aby uniknac ryzyka powaznych oparzen.
Uwaga, mozliwośc przechylenia
Naležy zastosowac
zabezpieczenia przy wyworceniem. Naleź postępowac zgodnia z instrukacja dołączona do uchwytów dołączonych do produktu.
ROZPAKOWANIE URZADZENIA
Wewnatrixzia zajczek, a w przypadku modelu gazowego torzawierajca:
- jesti trzeba zmienc rodzaj gazu: nowe dysze do modyfikacji gazu, butan G30 28-30 mbar lub propan G31-37 mbar,
- do polaczenia urka z miękkiej gummy, końcowka do gazu ziemnégo i końcowka do butanu lub propanu uzszczelka.
ZALECENIA
PRZECZYTAJ UWAZNIE INSTRUKCJE, ABY
WYKORZYSTAC JAK NAJLEPIEJ SWOJE URZADZENIE.
Zalecamy zachowanie instrukcji instalacji i uzytkowania do poźniejsego wykorzystania. Przed zastalowaniem
uradzenia nalewy zanotowćego numero seryjny, kóry jest wymagany, gdyby konieczne byto skorzystanie z pomocy obstrugi posprzedażowej.
Tabliczka identifikacyjna znjduje sie z tytu Trio.

FIRMA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOSCI, JEZELINSTRUKCJE PRZEDSTAWIONEW NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SA PRZESTRZEGANE.
WAZNE INFORMACJE
-
Installacja gazowa urzadzenia i podlącenie elektryczne sązy powierzyc zatwierdzonemu instalatorowy lub technikowy o podobnych kwalifikacjach.
-
Trio sklada sie z trzech elementów, plyt grzejnej, piekarnika i zmywarki. Ze wźględów bezpieczȩstwa podźadnym pozorem nie naleź dokonywać zadnych modyfikacje gotrażdenia.
-
Urzadzenie zostalo zaprojectowane wylacznie do uzytku domowego.
-
Jesli Trio wykazuje choby najmiejsza usterke, nie podłuczaj go. Ołocz zasilanie i natychmiast skontaktu sie z autoryzowanym pracownikiem serwisowym.
-
Jesli powierzchnia jest peknieta, wyłac urzadzenia, abyunikacja ryzyka porazenia przem
-
Nie opieraj sie o drzwi i nie pozwalaj na to daneciom.
-
Po káźdym użyciu zalecamy wyczyszczene Trio. Zapobiega to gromadzeniu sie brudu lub túszczu, kótry jest ponownie podgrzewany i przypalyani, generujac nieprzyjemne zapachy i dym.
-
Nie przechowuj latwopalnych produktów w Trio, poniewaz moga sie zapalić, jesti urzadzenia zostanje przypadkowo wączone.
-
W przypadku piy t z lampami halogenowymi nie naleź patrzej na pplyt podczas uzytkowania.
-
Podczas wiktadania lub wyjmowania potrawy z piekarnika uzywaj rekawic kuchennych.
-
Nie wykladaj scian piekarnika folia alumniowa ani Jednorazwym zabeziepczenieni dostepnym w sklepach. Aluminium lub Jakakolwiek inna ochrona, w bezposrednim kontakcie z goracemialia, grozi stopienien emali lub uszkodzeniem wnetrza.
-
Podczas gotowania z uzyciem tluszczw lub olejów zawsze uważaj na proces gotowania, ponieważ podgrzane tluszcze i oleje moga szybko sie zapalic.
-
Pokrywa plyty (dla modelu gazowego):
-
Gdy kuchenka jest w uzyciu, trzymajPokrywe w pozycji pionowej.
-
przyded otwarciemPokrywy wyjmij znej wzystkie przyzemioty, aby uniknac Rozmania.
-
przyd zamknieciemPokrywy pozostaw wzystkie gorace czeci garnka do ostygniacia.
-
nie przechowujciezkich ani metalowych przydmiotów na pokrywie.
-
Jesli chcesz wyrzucic stara zmywarke, zdejmij drzwiczki, aby uniknac ryzyka uwiegzenia w nich przyci.
-
Zmywarka została wykonana z materialów, króredoğan poddać recyklingowy, przycki czemudoğan ja zutylizowej w spośob przyjazny dla srodkowska.
-
Upewnij sie, ze zmywarka nie zgniata kabli zerosilajacych.
-
Nieazoleca sie uzywania adapterow, wieu wtyczek i/lub przydruzaczy.
-
Wszelkie pytania dotyczne przywodu zasilajacego nalez y kierować do serwisu posprzedawego lub wykalifikowanego technika.
-
Gdy urzadzenie znajduje sie na wykladzinie dywanowej, nalezy zworciuwage, aby nie blokowac dolnych otworow wentylacyjnych. Niezastosowanie sie do powozyszch wskazowek要去MIC powazne konsekwencie dla bezpieczenestwa urzadzenia.
W celu poprawy jakosci produktow CANDY sąs dokonywać modyfikacje zwiazanych z ulepszeniami technicznych.
Urzadzenia jest zgodne z Europejska Dyrektywa 2009/142/WE (GAD), a od dnia 21 kwietnia 2018 r. z Rozporzadzeniem w sprawie urzadzen spalajczych paliwa gazowe 2016/426 (GAR).

DANE TECHNICZNE
TRIO
| TYP / Referencja | TRI 5 S | TRI 5 | |
| 4 Gaz | 3 Gaz + 1 EL | 4 EL | |
| Ustawianie | |||
| Przedni lewy | Szybki palnik | Szybki palnik | hilight Ø180 |
| Tylny lewy | Srednio szybki | . E.P. Ø180 | hilight Ø220 |
| Tylny prawy | Bardzo szybki palnik | Bardzo szybki palnik | hilight Ø140 |
| Przedni prawy | Pomocniczypalnik | Pomocniczypalnik | hilight Ø140 |
| Urzejdenie z płomieniem | Tak | - | |
| Zapłon | Tak | - | |
| Klasa instalacji | 2 podklasa 1 koniec 1 | - | |
| Rodzaj / moc zaintalowanego gazu | |||
| Moc gazu kW | 8,75 | 7 | - |
| G20 20mbar (N.G.) l/h | 833 | 666 | - |
| Alternatywny zestaw wtryskiwaczny do gazu LPG dostepny w opakowar | |||
| Moc gazu kW | 8,75 | 7 | - |
| G30/G31 28-30/37 mbar g/h | 636 | 509 | - |
| Zmywarka | |||
| Miejsce ustawieniaEN 60436 | 6 | 6 | 6 |
| Cieszuminium wody min 0,08 - max 0,08 MPa | |||
| Szacowany pocór mocy | |||
| TRI 5 S Napiȩcie (V) - Częstotłowość | 220-230V~50Hz | ||
| TRI 5 Napiȩcie (V) - Częstotłowość | 220-230V~/380-415 V~50Hz | ||
| Zasilanie elektryczne | 2100 | 3600 | 8600 |
Rurka elastyczna musi byc zamontowana w taki sposob, aby nie przechodzila przyż odne sągne, w ktorym mogłowby zostac zgnieciona/zaglieta lub w jakolwiek sposob uszkodzona.
INSTALACJA
OSTRZEZENIE:
Instalacja urzadzenia domowej要去ek skomplikowanagoperacja,ktora jejeli nie bedzie wykonywana prawidlowo,moze powaznie zagrozi bezpieciestwu uzytkownika. Dlategozadanie to powinno byc wykonane przyeos o odpowiednich kwalifikacjach oraz zgodnie z obowiazujacymi przyepisami.
W przypadku zignorowania niniejszego zalecenia i wykonania instalacji przyez osobę bez odpwiednich kwalifikacja,roducent nie ponosiźadnej odpwiedzialnosci za jakiekolwiek usterki techniczne bez względu na to,czy spowoduṇ one szkody w mieniu czy też obrażenia ciała.
Jesli kuchenka jest umieszczona na podstawie, nalezy przyȩdwęwymić siodki zapobiegajace ześlizgnieciu sie urzadzenia z podstawy.
MODEL GAZOWY
1.1 ODPOWIEDNIE POMIESZCZENIE
-
Urzadzenia musi byc zainstalowane zgodnie z obowiazujacymi przyepisami i w miejscu dobrze wentylowanym. Prosze zapoznać sie z instrukcja przystapieniem do instalacji unto urzadzenia.
-
W przykład poprzej otwarcie okna lub zȩkszeni obrotów wentylatora.
-
Przy braku月至sci zamontowania okapu, w scianie zewnetrnej lub w oknie nalezy zainstalowac wentylator elektryczny pod warunkiem, ze pomieszczenie posiada otwory odpowietrzajace. Wentylator elektryczny powinien zapewniac pe-na wymianegowiatra w kuchni w temple 3-5 razy na godzine. Instalator powinien przystręgać obłowiazujacych w danym kraju przysepiszów.
- Przed zaintalowaniem urzadzenia technik musi:
- Sprawdzic kompatybilność pomiedź Trio a instalacja gazowa. Na tablicze znamionowej urzadzenia wskazany jest rodzaj gazu, do ktorego zostarlo ono przystosowane. Podłaczenia do sieci gazowej lub do butli z gazemNSEZY przechrowadzic po uprzednim upewnieniu sie, ze urzadzenia jest wyregulowane dla danego rodzaju gazu, ktory ma byc podlączony. Jeżeli urzadzenia nie jest prawnów wyregulowane, patrz instrukcjew w kolejnym punkcie na temat zmiamy ustawień gazowych.

Trio jest fabrycznie ustawione do prac y z rodzajem gazu podanym na opakowaniu i powtorzonym na tablicze informacynej umieszczonej na kuchence.
Gaz ziemny G 20-20 mbar / G 25-25 mbar: gaz glowny
- W razie potrzeby zmien gaz.
Aby dostosowac kuchenke do palnikow gazowych, nalezy zamontowac odpowiednie dysze, ktore zapewniaja nominalne natęzenia przy przechywu (jak wyjasniono w akapicie dotyczymi zmieiania rodzaju gazu).
- W przypadku instalacji:
Wszystkie pracemusza byc wykonane przy odlaczonym zasilaniu elektrycznym.
Trio to Klasa2 - podklasa 1; meble sasiadujace z urzadzeniem nie moga byc wyzej niż górna czȩć urzadzenia.
-
Jesli Trio jest zamontowane obok szafki po obu stronach, odlegostoć między Trio a szafka musi wynosić co najmiec 15 cm (patrz Rysunek 1); natomiast odlegostoć między Trio a tylna sciana musi wynosić co najmiec 5,5 cm. Odlegostoć między Trio a jakimkolwiek innym urzadzeniem lub urzadzeniem nad nim (np. okapem) nieMZc mniejsza niz 70 cm (Rysunek 1).
-
Kuchenka posiada regulowane noźki dla idealnégo wypoziomowania na podłodze.
-
Podlacz gaz do instalaci zgodnie z doplywem gazu.
-
Podlacz kuchenke elektryczna zgodnie z informacjami podanymi w paragrafie dotyczym podlaczania elektryczneo.
-
Jesli rodzaj gazu zostalzmieniony, wyreguluj minimaly przypw kaźdego palnika gazowego (jak wyjasniono w paragraphie dotyczym zmieiania rodzaju gazu).
-
Podłacz Trio do zródla wody i odplywu wody (patrz paragraf dotyczy podłaczenia wody).
WSZELKIE ZMIANY WYKONANE W USTAWIENIU GAZU NALEZY ZNALEZC NA TABLICZCE INFORMACYJNEJ PRZYMOCOWANEJ DO KUCHENKI
- PODŁACZENIE DO GAZU
Nalezy to zrobic zgodnie z przyepisami obowiazujacymi w kraju instalacji (tylko dla Wielkiej Brytanii: zgodnie z sprawem instalacja gazowa/uruchomienie musi zostac przyperowadzone przyez instalatora „Gas Safe"). We wzystkich przyypadkach na hurze doprowadzajacej gaz danezy zainstalowoć kurek ocinajcy, regulator lub urzadzenia zwalinjaźce reduktor propanu. Uzywać tylko zaworów, końcowek reduktorów i nur elastycznych, reduktorów z oficialnym znakiem kraju instalacji.
Podlaczenie gazu zgodnie z instalaciona:
Naturalny sztywny, elastyczny wąz z lacksnikami mechanicznymi (1) - Miekka gumowa rura (2)
Twardy butan, elastyczny wąz zęcznikami mechanicznych (1) - Miekka gumowa rura (2)
Twardy propan, Elastyczny wąź złącznikami mechanicznymi (1) - Miękka gumowa rura (2)
1 - pod warunkiem, ze wąz elastycznyromaticy sprawdzić na calęj seinen dlugość.
1, 2 - miękkie turki i węze elastyczne złącznikami mechanicznymi sązy ułoźc z dala od plomieni i nie uszkodzić ich przyże spaliny, gorace czȩci kuchenki lub rozlanie goracej zȩwnosci.
Rurka elastyczna musi byc zamontowana w taki sposob, aby nie przechodzila przyez zadne.), w ktorym mogaby zostac zgnieciona/zagieta lub w jakikolwiek sposob uszkodzona.
- TRZY OPCJE POŁACZENIA:
POŁACZENIE SZTYWNYCH RUR
Podlacz bezposrednio do złuczek kolektora.
- POŁACZENIE ELASTYCNYM WEźEM Z MECHANICZNYMI ZŁAACZKAMI
Polecamy ten typ polaczenia.
Wkrećnakrétki węza bezposzrednio na zȩczke kolektora z jedernej strony i na zwórdćcinajcy rurociagu z drugiej strony.
- POŁACZENIE ZA POMOCA MIEKKIEJ GUMY
Nie polecamy tego typu polaczenia.
Zarezerwowane wyłacznie dla starych instalacji, które nie pozwalaja na zadnia inna opcje.
Przykre odpowiednia koncownik (2)
Dopasuj miękka turke z jegnej strony do koncłowki, a z drugiej strony do reduktora lub wylotu zaworu.
(2) We wzystkich przypadkach upewnij sie, ze uzeczelka jest załozona. Po podlączeni sąmy sprawdzić szczeinosć wodź mydlem, badanie plomieniem jest surowo zabronione.
Ostrzezenia: Jeźeli w poplizu urzadzenia wyczuwalny jest gaz, nalezy natychmiast odcić dopływ gazu do urzadzenia i wezwac instalatora. Nie probowa wykrywnia nieszczelnosci przy pomocy otwartego plomienia.
ZMIANA RODZAJUGAZU:
OSTRZEZENIE:
Tylko wykwalifikowana osoba powinna podjac scie去除 zadania, ktora wykona je zgodnie z obowiazujacymi przyepisami technicznych i zgodnie z instrukcjami.
Wartosc opalowa i ciasnienie gazu zmieianja sie wazoleznosci od rodzaju gazu.
Przyzmianie gazu technik powinien kolejno:
1-Odłaczyc urzadzenia od zasilania sieciowego.
2-Wykonac "PODLACZENIE GAZU" do instalacji, jak opisano powyzej,
3-Zamknac zawor gazowy przydzeniem
4-ZMIENIC DYSZE
5-REGULOWAC PLOMIEN MINIMALNY
WYMIANA DYSZY:
W celu przystosowania pfy do roźnych rodzajów gazu, naleź wykonac nastepujuść czynnosci:
Zdjacrusztiyipalniki
- Umieśćcki klucz szȩciokaty (7 mm) we wsporniku palnika (rysunek 2)
- Odkreci dysze i wymienic je na dysze odpowiednie do danego rodzaju gazu (patrz ].

DYSZA
Rysunek 2
REGULACJA PLOMIENIA MINIMALNEGO
Aby wyregulowaćminimalny plomien,technik powinien wykonać nastepujuc zeynnosci:
-ZdejmijPokretla,
PRZYPADEK 1:招投标 regulacyjna widoczna wewnatrz walu zaworu (patrz rysnek 3A)
Po zapaleniu palników, ustaw Pokręto w pozycji plomienia minimalné i nastepnie zdejmij pokrętlo (można je latwo zȩć, wywierajuć niewielki nacisk).
Przy uzyciu maiego szubokrta przy)! wyregulowac szube regulacyjna w sposobPokazany na rysunku 3A.
Obracanie s Ruby zgodnie z ruchem wskazowek zegara zmniejsza przyphw gazu, a obracanie w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara zwieksza przyphw.
Uzyj tej regulaci, aby uzyskać plomien o dlugosci okolo 3 do 4 mm, a nastepnie wymieńPokretto sterujuce.
W przypadku korzystania z gazu plynnego (LPG) -Śrubes do regulacji plomienia minimalnego naleź obróci (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zagara) aź do oporu
Załoz ponownie gagli
PRZYPADEK 2:招投标 regulacyjna niewidoczna (patrz rysunek 3B)
-Usunuszty, palniki iPokrywke
-Zdejmij gorna phty
-Przy uzyciu malego srbokreta sbrube regulacyjna maya wyregulować jak na rysunku 3C.
Obracanie s Ruby zgodnie z ruchem wskazowek zegara zmielejsza przypewy gazu, a obracanie w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara zwieksza przypewy.
-W przypadku korzystania z gazu plynnego (LPG) - srbę do regulacji plomienia minimalnego naleź obrócić (zgodnia z kierunkiem ruchu wskazowej zegara) aż do oporu.
-Gdy dostepne jest zasilanie gazem NG, struba do ustawiania plomienia jalowego musi byc obrocona w kierunku przyciwnym do ruchwskazowek zegara o 1/2 obrotu od pozycji calkowitego zamkniecia. (plomien o dlugosci oko to 3 do 4 mm)
-Ponownie zaloź płyte górn, upewniajac sie, ze kaźda zdemontowana lub odłączona czȩc zostafa poprawnie złozona i uwazaj, aby nie uzzkodzić czȩci (w przypadku, gdy technik musi wymienić ja na oryginalne czȩc zamienne).
-ZaIoz ponownie palniki,Pokrywe rusztu i gaIki.
pozostalych
srb!

Ostrzeżenie:
Nigdynie
odkrcaj

Rysunek 3A

Rysunek 3B

Rysunek 3C
PODLACZENIE DO SIECI ELEKTRYCZEJE
"Instalacja musi byc zgodna ze standardowymi dyrektywami". Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody, któ moga byc spowodOWANE niewlasciwym lub nierozsadnym uzytkOWANIEM.
Ostrzeżenie:
- Przed przystapieniem do jakichkolwiec czynosci elektrycznych nalezy zawsze sprawdzić napiecie zasilaniaPokazane na liczniku energia elektrycznej, regulacja wyłacznika, ciągość polaczenia uziemiazęgczo instalacja oraz odpowiedni bezpiecznik.
- Podłaczenia elektryczne do instalacji naleź wykonac poprzejgne gniażdko z wtyczka z uziemieniem lub poprzej wyłacznik uniwersalny. Jeśli urzadzenia posiada gniażdko elektryczne, naleź je zainstalowa w taki sposob, aby gniażdko byto dostepne. Producent ne ponosi odpowiedzialnosci za wypadki wynikacja z uzytkowania urzadzenia, króre nie jest uziemione lub ma wadliwa ciągść uziemiena.
Wszelkie pytania dotyczace przywodu zasilajacego nalezy kierowa do serwisu posprzedawego lub wykwalifikowanego technika.
Ostrzeżeniel Urzadzenia musi zostac uziemione. W przypadku braku odpowiedniego uziemienia zauwaźysz, ze dotykajc metalowych czeci urzadzenia, można wycuć Rozproszenia elektryczne, spowodOWane obecnosci tumika zakłocen radiowych.
- TRI 5 S
Wraz z Trio dostarczany jest przywod zasilajacy, ktory umozliwa podlącenie go wylacznie do zrodla zasilania 220-230 V między fazami lub między faz a przywodem neutralnym. Podlącz do gniażda 16 A.
- TRI 5
"Wazoleński od modelu produktMZebyc dostarczony z przewodemzasilajacym lub bez.Jesli przywodzasilajczynie jest dostarczany:typ przywodu i loro zlacze musza byc zgodne z dostarczona instrukcja bezpieczentwa i tabela".Listwazaciskowaznajduje sieztylTrio.
Aby otworzyć bloc zacisków:
Znajdz dwie wypustki po bokach,
umiesc koncowke srbokretaz przodu wypustki, zoja (1) i docisnij (2)
ZdejmijPokrywe.

Listwa zaciskowa

Aby połaczyc:
odkreuchwyktabla,
. przypoprawź kabel przyez uzychy kabla,
zdejmij izolacje z koncow kaźdego przewodu i podlacz je zgodnie z numeramiPokazanymi w tabeli, jak rawnież z „bocznikami".

Przyklad polączenia Jednofazowego
1-Wloz boczniki
2-Wloz
przewody


3 - Przeprowadź kabel\
przez uchwyt kabla
Uwaga: nieprawidlowe dokrecenie要去 spowodowac niebezpiecznagrzewanie sie przyzewodu zasilajacego.
Po zakoczeniu podlaczania do zacisków urzadzenia, zacisnij zacisk kablowy i zamknij Pokrywe.
| Jednofazowe 220-230~ | Trzy fazy 220-230V3~ | Trzy fazy 380-400V~3N | |
| KABEL TYPU AERA | H05V2V2-F 3 G 4 mm² | H05V2V2-F 4 G 2,5 mm² | H05V2V2-F 5 G 1,5 mm² |
| PODLACZENIE DO BLOKU ZACISKÓW | L1 1+2 3+4 T + | L1 1+2 L2 3+4 L3 5+ | L1 1+2 L2 3+4 L3 3+ |
| Wykonaj mostek z bocznikiem | 2 fazza Bocznik 1-2 Bocznik 2-3 5 neutralnych Bocznik 4-5 T uziemienie | 1 fazza Bocznik 1-2 3 fazza Bocznik 3-4 5 fazza T uziemienie | 1 fazza 2 fazza 3 fazza 5 neutralnych Bocznik 4-5 T uziemienie |
PODLACZENIE WODY - ODPROWADZANIE WODY
PODLACZENIE WODY:
Wz doplywowy i odplywowy moza skierowac w lewo lub w prawo. Zmywarke moza podlaczyc do zimnej lub ciepiej wody, o ile nie jest ona cieplejsza niz 60^ C.
Cisnienie wody musi wynosi od 0,08 MPa do 0,8 MPa. Jesli cisnienie jest ponizej minimum, skonsultuj sie z naszym dzialem serwisowym.
Wz doplywowy nalezy podlączyc do kranu, aby dopwy wody moź zostac odiety, gdy urzadzenia nie jest uzywane (rys. 1). Wz doplywowy zmywarki jest wyposañony w zȩcze
gwtowane 3/4 "(rys. 2). Wz doplywowy „A" powinien by szczelnie podlaczony do kranu 3/4 „B".
Podłaczenia wody do zmywarki naleź wykonac wymiącznie za pomoczą dostarczonej rury. Nie uzywaj starej rury.
Jesli maszyna jest podłuczona do nowych rund do rur, które nie byly uzywane przy czas, przy podłaczenia wie za dophywowego naleź przy przy kika minut przypeuszczac wode. W ten sposob zadne osady piasku lub rdzyNie zatykaja filtra dophyuwo wody.

ODPROWADZANIE WODY:
Uwažaj, abyNie zagić ani Nie załamać weza spustowego podczas podlacznia go do urzadzenia, aby woda mogla swobodnie z niego splywac (rys. 4y). Waz spustowy musi znajdowac sie co najmnej 40 cm nad poziomem podlogi imiec wewnetrzná srednice co najmnej 4 cm. Zalecane jest zamontowanie przyciwzapachowego syfonu (rys. 4x).
W razie potrzeby waz odplywowy moza przedluyc do 2,6 m pod warunkiem, ze jest utrzymywny na maksymalnej wysokoosci 85 cm nad poziemem podlogi. W tym celu skontaktuj sie z obstuga kientsa.
INSTALACJA

Wzoznoza zawiesic z boku zlewozmywaka (nie wolno zanurza c go w wodzie, aby zapobieczasysaniu wody z powrotem do pralki podczas jej dzialania) Sprawdzić, czyNie ma załamań na węzach doplywowych i odplywowych. Aby w razie potrzeby rozszerzyc wzopdwyowy, naleź skontaktowa z dzialem obstugi klienra.
PALNIKI GAZOWE
Urzadzenie doit bec uzywane wyłacznie do celu, do ktorego zostalo przyznaczone, tzn. do przyrzadzania potraw w gospodarstwie domowym,避孕 uzywanie do wszelkich innych celów bedzie tracttowane jako niewlasciwe避孕 bec niebepezpieczne. Producent ne ponosi odpowiedzialnosci za wszelkie szkody spowodowane niewlasciwym uzytkowaniem urzadzenia.
Przed uzyciem palnika nalez sy upewnic, ze obwody rusztu srodkuja palnik zgodnie z poniyszym rysunkiem.

UZYTKOWANIE
Kaźdy palnik sterowany jest za pomocą kurka z progrsywnymi ustawieniami uzmłiwajacymi:
- szerszy wybor ustawien od pozycji maksymalnej do najnizszej i najbardziej preczyjnej,
- Łatwiejsza regulacja plomenia w zależnosci od srednicy naczyna,
- brak ryzyka odciecia plomienia lub wyłaczenia w przypadku szybkiego zgaszenia plomienia.
ZAPLON
ZALECENIA: gdy palniki nie są uzywane, nalezy zawsze zakrecic kurek ogolnego zasilania gazem.
UZYTKOWANIE
Przed wączeniem pły gyazowej,NSEZY sie upewnic, ze palniki i nakrywki palników są prawidlowo umieszczone na swoich.), mięscach.
- Odkreć kurek gazu,
-
Symbol obok kazdegoPokretla sterujacego wskazuje
zapalony palnik. -
Obróć i wcijsij odpowiedniePokretto palnika do symbolu, przytrzymujac je do momentu zapalenia sie plomienia. W modelach wyposzonych w elektroniczny zapion plomien jest zapalany iskra elektryczna. Obslugiwane jest za pomocapiżycisku lub przyzemniść Pokretla (w modelach z zaplonem podPokretlem).
W przypadku modeli bez zaplonu elektronicznego lub w przypadku braku zasilania elektrycznego zapal plomien zapaika.
Ostrzezenia: W kaźdym przypadku, jeźeli po 5 sekundach palnik.
nie zapali są, naleź yprzerwć prace urzadzenia i odczekac co najmiej 1 minuţe przyzdę prębzone zapalenia palnika.
Uwaga: w modelach wyposzonych w BEZPIECZNA termopare nalezy przytrzymać Pokretto wciśniete przyte kilk sekund, aby aktywowac system bezpieczewska. Jesli pewkretto zostanie natychmiast zwolnione, system bezpieczewska nie zostanie uruchomiony i plomien zgaśni W takim przypadku nalezy powtorzyc procedure zaplonu od poczatku, czekajc dluzej po zapaleniu sie plomienia. Zabepieczenie z szybka termopara automatyczne odcina dopyw gazu w przypadku przypadkowego zgaśniacia plomienia.
W przypadku szczególnych warunków lokalnégo zasilania gazem, któ utrudniaja zaplon,azolec sie powtorzenie procedury zaplonu, obracajacPokretlo do „minimum" ().
- Ustaw plomien zgodnie z wymaganiami gotowania. Połozenia posrednia są dostepne między ustawieniani ( ) i ( ) naPokrelet sterujacym.
- Aby zgasic plomien, obrcPokrtlo sterowania z powrotem do pozycj zatrzymania.
- Ješli palnik przyypadkowo zgaśnie, przyzekrćPokretto do pozycji „0", odczekaj minuté, a nastepnie sprebuj ponownie zapalic.
PATELNIE
Aby zapewnic prawidlowe uzytkowanie palnikow, nalezy dobrac patelnie o wymiarch podanych ponizej:
- Bardzo szybko Ø18 cm iantiago
* Szybko 0 od 16 do 26 cm - Pól-szybko 012 cm
-
Pomocniczy 010 cm
-
Nie zaleca sie patelni z zakrzywionym, przykowanym lub wypaczonym dnm.
OSTRZEZENIE: W razine przypadkowej zgasność plomienia,NSEy wylaczy palnik i sprobowc powtornie go zapalic dopiero po uplywie co najmiej 1 minut.
Ježeli z biegiem lat kurki gazowe zaczna sie cięźko obracć, konieczne bedzie ich naoliwuminium.
Czynnosc ta moze byc przypegowadzona wylacznie przye wykwalifikowy personel serwisu.
- Patelnie alumiowie moga pozostawiac slady na emaliowanej podstawie. Slady te można latwo usunć wilgotn szmatka i lekkim srodkiem sciernym.
KILKA PORAD....
- Unikaj zbyt intensywnego gotowania potraw. W ten sposob zywnosc nie jest gotowana szybciej. W rzechywistosci jest on poddawany silnemu wstrzasaniu, co要去 spowodowa, ze zywnosc straci czesc swojejgo smaku.
OCHRONA I POSZANOWANIE SRODOWISKA NATURALNEG
- Aby oszczedzac gaz, upewnij sie, ze plomienie nie nachodz na dno naczynia.
- Nie uzywaj palnika gazowego z pusta patelnia.
- Jesli to mözliwe, nalezy przykryc patelnie poukwyka. Wyregulowac plomien tak, aby nie wychodzil poza brzeg naczyna.
STREFA WITROCERAMICZNA
PORADY
Aby uzyskac dobre rezultaty gotowania, waźne jest uzywanie wysokiej jakosci naczyn:
- Zawsze uzywaj naczyń dobrej jakosci z idealnie plaskim i grubym dnm.
- Upewnij sie, ze dno garnka lub patelni jestSuche.
Uzywaj garnków, ktorych srednica jest wystarczajaco szeroka, aby calkowicie zakryc jegnostke powierzchniowa.
WYBOR NACZYN
Ponijsze informacja pomoga Ci wybrać naczyna o dobrej wydajnosci.


Sprawdz,czy na etykiecie widnieje znak ktróyPokazuje,czypatelnia jest kompatybilna z witroceramika.
Stal niedzewna: wysoce zalecana. Szczegolnie doebrze komponuje sie zdnemPokrytym warstwa platerowana. Podstawa platerowana laczy w sobie zalety stali niedzewnej (wyglad, trwalosci stabilnosci) z zaletami aluminium lub miedzi (przewodzenie ciepla, rornomierne Rozpwadzanie ciepla).
Aluminium: zalecana duza waga. Dobra przywodnosc. Pozostalosci aluminium czasami pojawiajsie na plycie jak zadrapania, ale moins je usunac natychmiast po wyczyszczeniu. Ze wzgledu na niska temperaturetopnienia nie nalezy stosowac cienkiego aluminium.
Zeliwo: nadajace sie do uzytku, ale nie zalecane. Kiepska wydajnosc. Moze zarysowac powierzchnie.
Miedziane dno/kamionka: zalecana duza waga. Dobra wydajnosc, ale miedz moze pozostawiac pozostalosci, ktore moga wygladac jak zadrapania. Pozostalosci mozza usuna, o ile plyta dostanie natychmiast wyczyszczona. Jednak nie pozwol, aby te garnki gotowaly sie do sucha. Przejrzany metal moze przywierao do szkianych plyt. Przejrzany miedziany garnek pozostawi osad, ktoy trwale zabrudzi plyte. Porcelana/emalia: Dobra wydajnosc tylko z cienka, gladka, plaska podstawa.
STREFY
stefa podswietenia: dziala wciagu 3 sekund i nada sie do ronymierneo, Jednorodneo i dlugotrwalego gotowania.
- Sprinter: freiksi funkcji Sprinter można osiagnć skrocenie czasu gotowania nawet o 15%.
UZYTKOWANIE
Znajdź znak odpowiadajcy potrzebnej strefie gotowania.
Zaleca sie, aby moc grzania byla maksymalnie ustawiona, aż do odpowiedniego nagrzania, a nastepnie obniźć do ządanego stopnia gotowania.



-
Kontrolka zasilania zapala sie, abyPokazac, ze stefaogrzewania dziala.
-
Kaźda stefa jest poloczona ze wskaznikiem ciepla resztkowego umieszczonym na plycie. Zapala sie, gdy temperatura strefy grzewciej osiagini 60^ i wiecj. Pozostanie wączenia, naweights urzadzenia jest wylączone, do ostygniecia powierzchni.
- Aby wylaczy strefe grzewcza, danezy obróci odpowiedniePokretlo sterujace do pozycji 0".
- Pozycje: poniźsze przyklady major charakter orientacyjny. Gdy zaznajomisz sie z obstuga plyty, bedziesz mogl wybrać najbardziej odpowiednie dla siebie ustawenia.
| Ustawienia | Kilkaporad | ||
| 1 | 1-2 | Bardzo niski | Aby potrawa byla goręca, Rozpuszczanie masla i czekolady ... |
| 2 | 3-4 | Niski | Powolne gotowanie, sosy, gulasze, pudding ryżowy, jajka w koszulce... |
| 3 | 5-6 | Umiarkowy | Fasola, mrożonki, owoce, wręcza woda... |
| 4 | 7-8 | Średni | Jablka gotowane na parze, swieje warzywa, makarony, nalejsniki, ryby... |
| 5 | 9-10 | Wysoki | Intensywniejsze gotowanie, omlety, steki |
| 6 | 11-12 | Bardzo wysoki | Steki, kotlety, smażenie... |
OCHRONA I POSZANOWANIE SRODOWISKA NATURALNEG
- Uzywaj patelni, ktorych srednica jest wystarczajaco szeroka, aby calkowicie zakryc powierzchnie: wielkosc naczynia nie powinna byc mniejsza niz powierzchnia grzewcza. Jesli jest neco szersza, energia dostanie wykorzystana z maksymalna wydajnoscia.
- Aby uzyskac najlepsza wydajnosc plyty, nalezy umiescić patelnie na srodku strefy gotowania.
- UzywaniePokrywy skraca czas gotowania i oszczedza energie poprzej zatrzymywanie ciepla.
Zminimalizuj ilosc plynu lub tluszcu,aby skroci czas gotowania. - Rozpoczniŋ gotowanie na wysokim poziomie i zmielejsz ustawienie, gdy potrawa sie rozgrzeje.
WYPOSAZENIE PIEKARNIKA (W zaleznosci od modelu)
Konieczne jest wstepne wyczyszczenie kaczdego elementu sprzetu przyzed pierwszym uzyciem. Umyj je gąbka. Wyplucz i wysusz.
POLKA: sluzy do przechowywania potraw, talerzy i pieczeni na grillu. Wyposzony jest w prowadnice, ktore umozliwija wsuniecie tacki ociekowej.

Dzieki swojemu spezialnemu ksztaltowy polka zawsze pozostaje pozioma, nawet gdy jest maksymalnie wysunieta w kierunku przychodnej czeci piekarnika, co pozwala uniknac ryzyka zsuniecia sie lub przyworocenia naczyn.
TACKA OCIEKOWA: zbiera soki z mięsa podczas grillowania. Można ja postawic na polce lub wsunac pod nià. Tacka ociekowa nie要去 przechowywna w piekarniku podczas uzytkowania, chyba ze jest uzywna z grillem.

Nigdy nie uzywaj tacki ociekowej jako blachy do pieczenia. Spowodowałby to wydzielanie sie dymu, Rozpryskiwanie tuszczu i gwaltowne zabrudzenia piekarnika.
TACE NA CIASTO nalezy ustawic na polce. Sluzy do gotowania malych wypiekow, takich jak ptsyie, ciastka, bezy itp.

Nigdy nie umieszczaj blachy do ciasta bezposrednio na dnie piekarnika.
- ROTISSERIE jest wyposzaźny w szpikulec i uchwyt, dwa widelce i wspornik do szpikulca.
Podczas pracy piekarnika nalezy wyjać nieduzywane akcesoria.
MINUTNIK WYŁACZNIKA OWBODOW

-
Odpowiada za dzialanie piekarnika przyez od 1 do 120 minut, z natychmiastowym uruchomieniem i automatycznym zatrzymanien Po upywie ustawionego czasu minutnik automatycznie odcina dopwyw pradu do piekarnika.
-
Jednak piekarnika möglich uzywac bez programowania. W takim przypadku naleź ustawicPokretto sterowania w pozycji RECZNE
Uwaga: aby ustawic czas, nalezy obróciPokretlo sterujace zgodnie z ruchem wskazówek zegara do znaku 120 minut, a nastepnie ponownie ustawicźadany czas.
KORZYSTANIE Z PIEKARNIKA
BARDZO WAZNE: piekarnik i zmywarka nie moga byc uzywane w tym samym czasie.
Aby skorzysta z piekarnika, nalezy zamknac zmywarke.
WAZNE: zawsze trzymaj male przycie z dala od Trio, gdy jest uzywane. Jesli Trio jest wyposzazone w pokrywk, podniajs ja przyzed uzyciem.
METODY GOTOWANIA (W zaleznosci od modelu)
- Termoobieg: Zalecamy stosowanie tej metody w przypadku drobiu, ciast, ryb i warzyw. Cieplo wnika w potrawe lepiej, a zarownik czas gotowania, jak i podgrzewania ulegaja skrokeniu. Mozesz gotowac rozne potrawy jegnoczesnie, z tym samym przygototawaniem lub bez, w jedernej lub kilku pozycjach. Ta metoda gotowania zapewnia rownomierne Rozpwadazenie ciepla, a zapachy nie są mieszane. W przypadku rownoczesnego gotowania potraw nalezy odczekać okolo dziesieciu minut wiecej.
- Grill: za pomocag górnaj grzǎliki. Gwarantowany sukces w przypadku potraw grillowanych, kebabów i zapiekanek. Aby rożgrzac elementy do wysokiej temperatury, potrzebne jest wstepne grzanie przycz pięc minut.
- Grill + Rozen: wzycie gornyego elementu grzejnégo w połaczenia i z roznem zapewnia sprawdziwy smak tradicyjnej pieczeni. Wyjmij wszychstkie akcesoria z pickarnika.
Umiesztacke ociekowa na dnie piekarnika.
Przekluj potrawe, ktora ma byc ugotowana i wysrodkuj ja miedzy dwoma widelcami.
Dopasuj szpikulec do wspornika i wsun wspornik i szpikulec na drugi poziom. Koniec szpikulca bedzie wtedy skierowany w strone szczeliny w mechanizmie napedwym.
Wlóz szpikulec do mechanizmu napędowego. - Konwekcja + Rozen: jeghoczesne uzywanie roznai tradycyjniego gotowania. Pozwala zaoszcędzić czas podczasgotowania. Naleź jejadnik zadbać o umieszczenie polki z szynami odwróconymi, szynami do góry i postawic na niedtacke ociekowa.
Funkcja, "GOTUJ LEKKO" pozwala gotować w zdrowszy sposob poprzejczmięszenie wymaganej ilosci tuszczu lub oleju. Polaczenia grzaweść z pulsujacym cyklem powietrzza zapewnia doskonaly efekt pieczenia. -
Statyczny: Stosowane są zarowyngó górne jak i dolne grzalki. Rozgrzewa piékarnik przyez okolo dziesieć minut. Ta metoda idealnie nadaje są do tradycyjnégo pleczenia i wypieków. Do czerwonego mieszę, pieczeni wolowej, nogi jagnicyn, dziczyny, chleba, zwytnosci owinietych w folie (papiloty), ciasta francuskiego. Umiesci potrawe wraz z naczyniem na polce w pozycji srodkowej.
-
Przekreć
pokretto regulacja
zędanej metody
gotowania i ustaw
temperature:



Statyczny
Temperatura od 65^ do 250^
Grill
Temperatura 200^
Grill + Rozen
Temperatura 200^
Konwekcja + Rozen
Temperatura od 65^ do 250^
Gotuj lekko
Temperatura od 65^ do 250^

Temperatura od 65^ do 250^
- Badane zgodnie z norma CENELEC EN 60350-1 uzywan do okreslenia klasy energetycznej.
- Przekrec Pokretto sterujuce minutnika wylacznika do pozycji ręcznej lub na czas zaprogramowy.


- Kontrolka regulatora wskazuje, ze termostat dzial W czasie gotowania wlacza sie i wylicza regularnie.
PORADY DOTYCZACE GOTOWANIA
MIESO:
Lepiej nie solic miei przygotawaniem, poniewa z sol sprawia, ze miesto Rozpryskuje tuszcz.
Spowoduje to zabrudzenie piekarnika i duzo dymu. Pieczenie z bialego miera, wieprzowiny, cieleciny, jagneciny i ryb przywna wkladać do nienagrzanego piekarnika. Czas pieczenia jest dluszyny iż w piekarniku nagrzonym, ale pieczenia do srodka jest lepsze, poniewaz ciepto maość czasu na wnikiść dopieczeni.
PRAWIDLOWE PODGRZEWANIE JEST PODSTAWA SKUTECZNEGPOICZENIA MIESA CZERWONEGO.
CIASTO-CIASTAICIASTECZKA:
Unikaj uzywania blyszczacych foremek, poniewa zodbija cieploi moga zepsuc ciasto. Jesli ciastka zbyt szybko sie rumienia, przykryj je papierem do pieczenia lub folia aluminiowa.
Uwaga: prawidlowy sposob uzywania folii to blyszcza c strona do wewnatrz.
Jesli nie, ciepto odbija sie od blyszczacej powierzchni iNie przenika do ciasta.
Unikaj otwierania drzewiczek podczas pierwszych 20 do 25 minut gotowania takich potraw jak: biszkopt, suflet, brioszka itp. besteht mya tendencye do zapadnięcie sie. Możesz sprawdzić, czy ciasto jest gotowy, nakluwajac srodek ostrzem noza lub metalowa igl. Jesli wyciagniete ostrze jestSuche, ciasto jest gotowe i można przerwać pieczenie. Jesli ostrze jest wilgotne lub z kawalkami piasta, kontynuujpieczenie, ale nieco obniz termostat, aby unikné przypalenia.
Poniszne instrukcje majorj edynie charakter informacyjny. Mozeschciec je zmienic zgodnie wlasnym doswiadczemen lub osobistym gustem.
Czasy wstepnegonagrzewania:
. 20 minut捂dzy 210 a 250^
. 15 minut miedzy 140 a 190^
10 minut miedzy 65 a 115^
| ILOŚC | źYWNOŚC | Temperatura piekarnika w °C | Pozycja polsk od dolu | Czas gotowania w minutach |
| RYBA | ||||
| Pstrag | 200 | 1 | 15 / 25 | |
| 1 kg | Witlinek | 190 | 1 | 50 |
| MIÊSO | ||||
| 1 - 1,5 kg | Pieczność wętowa | 190 | 1 | 90 |
| 1 kg | Pieczona ciełcina | 150 / 160 | 1 | 120 / 150 |
| 2 kg | Blanquete z ciełciny | 170 / 190 | 1 | 60 / 90 |
| 1 - 1,5 kg | Udziec jagnieszcy | 150 / 160 | 1 | 60 / 75 |
| 1 - 1,5 kg | Udziec barani | 150 / 160 | 1 | 50 / 60 |
| DROB | ||||
| 2 kg | Golębie | 150 / 160 | 1 | 45 |
| 4 kg | Gȩs | 160 | 1 | 240 / 270 |
| 2 - 2,5 kg | Kaczka | 175 | 1 | 90 / 150 |
| 1 - 1,5 kg | Kurczak | 170 | 1 | 60 / 80 |
| RÓZNE | ||||
| Lazania | 200 | 1 | 40 | |
| Suflety | 200 | 1 | 20 | |
| Placek | 200 | 1 | 20 | |
| Pizza | 200 | 1 | 20 | |
| WYPIEKI | ||||
| Ciasto Gryczane | 175 | 1 | 40 / 50 | |
| Tarta z owocami | 180 / 190 | 1 | 20 / 30 | |
| Biszkopty (ciasto na zakwasie) | 160 | 1 | 40 / 45 | |
| Beza | 100 | 1 | 90 | |
| Ciasto francuskie | 200 | 1 | 20 | |
OCHRONA I POSZANOWANIE SRODOWISKA NATURALNEG
O ileMZLIwe,unika wstepnego nagrzewania piekamika i zawsze stara cie go wypelnic.Drzwickzki piekarnika otwierac jak najrzadziej, poniewa zprzy kazdym otwarci ucieka ciep zo wnetrza.Aby uzyska zznacznosz oszczednosc energii,wylaczyc piekamik na 5-10 minut prezed planowanym zakonczeniem pieczenia i wykorzysta cieplo reszkowe, ktore piekarnik nadal wytwarza.Uszczelki utrzymwaic w czystosci i porzadku,aby uniknac uciekania ciepla poza wnetrze piekarnika.
STEROWANIE ZMYWARKA

A Swiatto wskaźnika wyboru programu
B Przycisk wyboru programu
C Opis programu
D Przycisk WL./WYL.
WYBOR PROGRAMOWI FUNKCJI SPECJALNYCH
Zmywarka i piekarnik nie moga byc uzywane jegnoczesnie.
Ustawianie programu
Otwrz drzwi i nacisnij przycisk wlacznia/wylacznia; 4 diody LED wyboru programu zacznia migać.
- Ustaw zadany program nacziskajc przycisk wyboru programu, zastawieci sie dioda wybranego programu (2 diody dla programu ZIMNE PLUKANIE).
- Zamknij drzwiczki (po sygnale dzwiekowym), wybrany program uruchomi sie automatycznie.
UZYTKOWANIE ZMYWARKI
Otwieranie drzwi
Chwyc uchwyt na panelu przydnim i pociagnij do przydnu. Jesli maszyna otworzy sie podczas pracy, elektryczne urzadzenia zabeepieczajace automatycznie wyłaczy wszystko. Aby maszyna dziala prawidlowo, nieNSEy otwiec drzwiczek podczas pracy.
Zamykanie drzwi.
Wloz kosz do zmywarki. Upewnij sie, ze ramie spryskujace moze sie swobodnie obracac i nie jest zablokowane przy sztuce, naczyna lub patelnie. Zamknij drzw, naciskajc je, aby upewnic sie, ze sa dobrze zamkniete.
Przerwanie programu
Nie zaleca sie otwierania drzwiczek w trakcie programu, a zwaszcza w fazie mycia zasadniczego i koncowego suszenia. Jednak urzadzenie zatrzymuje sie automatycznie po otwarciu drzwi.
Po ponownym zamknięciu drzw program jest kontynuowych automatycznie.
Jesli chcesz zmienic lub anulowac uruchomiony program, wykonaj nastepujaca procedure:
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyez co najmiej 5 sekund. Kontrolki programu besteht sąwczy są wyluczaly indywidualnie i sekwencyjnie oraz zabrzmia okreslone sygnaly dzwiekowe.
- Trwajacy program zostanie anulowany, a wszystkie kontrolki programów zacznych migać.
Przed uruchomieniem nowego programu nalezy sprawdzić,czy w dozowniku jest jesteczne detergent. W razie potrzeby uzupelnij dozownik.
OSTRZEJEENIE: jesti drzewiczki zostana otwarte podczas fazy suszenia, wącza sie przyewany sygnat dzwiekowy, informujacy,źcyknie zostal sązcze zakończy.
Alarm trwajcy 5 sekund (jesli nie jest wyciszony) Rozlegnie sie 3 razy w odstepach 30-sekundowych, aby zasygnalizowac zoćnczenia programu.
Kontrolka wybranego programu (2 kontrolki programu "ZIMNE PLUKANIE") zacznie migać.
TerazUNCTA wyoNACZYNIA iWyoLcZyMwArKe naciskajc przycisk "WL.WYL." lub noza wOzyc naczynia do nowego cyklu.
Alarm zakończenia programu moins wyciszyc w nastepujucysposob:
WAZNE
Zmywarka musi byc ZAWSZE wyluczona przyd rozpoczeciem tej procedury.
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" i jeder克斯nie wierzcz zmywarke naciskajac przycisk „W.L./WYL.” (Rozlegnie sie krótki sygnat dzwiekowy).
- Przytrzymaj przyczisk „WYBOR PROGRAMU" przyez co najmiej 15 sekund (w tym czasie Rozlegnia sie 2 sygnaly dzwiekowe).
- Zwolnij przycisk, gdy Rozlegnie sie drugi sygnat dzwiekowy (zaświeca sie 3 lampki kontrlne „WYBOR PROGRAMU").
- Nacisnij ten sam przycisk ponownie: 3 lampki kontrolne (które wskazuja, ze alarm jest aktywny) zaczna migać, (aby wskazać, ze alarm jest wyloczony).
- Wylaczyc zmywarke nacziskajc przycisk „WL.WYL.", aby potwierdzic nowe ustawienie.
Aby ponownie wączyć alarm, wykonaj tę sama Procedure.

OSTRZEZENIE!
Jesli pajwi sie jakis problem, wyłac zmywarke nacziskaj przycisk „WŁ./WYL.” i Rozpocznych procedure od nowa.
Zapamietywanie ostatinio uzywanego programu
Ostatni uzywany program można zapamiętać, wykonujac ponieszcie czynnosci:
WAZNE
Zmywarka musi byc ZAWSZE wyłaczona przyrozpoczeciem tej procedury.
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" i jedercie są zmywarke naciskajć przycisk „WŁ./WYL.” (rozlegnie są krótki sygnat dzwiekowy).
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyze co najmiej 30 sekund (w tym czasie Rozlegna sie 3 sygnaly dzwiekowe).
- Zwolnij przycisk, gdy zabrzmi TRZECI sygnat dzwiekowy (wszystkie lampki kontrlne zaczna migać).
- Wcisnij ponownie ten sam przycisk: migajaca lampka kontrlna (zapamietywanie wylaczone) przystanie migac i pozostanie wylaczone (zapamietywanie wylaczone).
- Wylaczyc zmywarke nacziskajc przycisk „WL.WYL.”, aby potwierdzic nowe ustawienie.
Aby wyłaczy zapamietywanie, wykonaj tsama Procedure.

OSTRZEZENIE!
Jesli povawi sie jakis problem, wylacz zmywarke naciskajc przycisk „W.L./WYL." i Rozpocznij procedure od nowa.
W przypadku przyerwy w zasilaniu podczas przyc zmywarki, specjalna pamieć przyechowuje wybrany program i po przywoćeniu zasilania kontynuuje prace od momentu, w ktorym zostala przyerwana.
Uwaga - Zmywarka wyposañona jest w zabezmieczenie przyded przelaniem, króre w przypadku anomalii interweniuje odpradowazajć nadmiar wody.
Sygnaly bledów
Jesli podczas wykonywania programu wystapia uterki lub uterki, dioda LED odpowiadajca wybranemu cyklowi (2 diody LED dla programu ZIMNE PLUKANIE)zacznie szybko migac i wlaczy sie sygn dzwiekowy. W takim prypadku wylucz zmywarke, naczakjacrzycisk Wl./Wyl. Po sprawdzeniu,czy kurek weza doprowadzajcago wode jest otwarty, waz odplywowy nie jest zgiety i czy sfon lub filtry nie są zatkane, nalezy ponownie uruchomicy wybrany program. Jesli nieprawidowa pracna sie ustapi, skontaktuj sie z obstuga klienta.
Wazne!
Aby zapewnic prawidlowe dzialanie zabeepieczenia przyd przyzelaniem,azoleca sie nie przyesuswuac ani nie przechylac zmywarki podczas przyc.
Jesli konieczne jest przesuniecie lub przechylenie zmywarki, najpierw upewnij sie, ze cykl zmywania zostal zakonczony, a w zbiorniku nie pozostala woda.
CZYNNOSCI WSTEPNE I CZYSZCZENIE JEDNOSTKI FILTRA

System filtrujacy sklada sie z:
-centralnej miseczki filtrujucej, ktora zatrzymuje najwiekszc zasteczki Jedzenia.
- plaskiego filtra, k'tory w sposob ciagly filtruje wode myjaca.
- mikrofiltra znajdujacego sie pod plaskim filtrem, ktory zatrzymuje najmiejsze czasteczki Jedzenia, zapewniajac doskonale wyplukanie.
Aby uzyskac najlepsze winiki, Jednostke filtra nalezy sprawdzac i czyszeci po kaźdym myciu.
Aby wyjac Jednostke filtra, wystarczychwycich uchwyt i wciagnac calosc.
Wyjmij filtr plaski i umyj cale urzadzenie pod strumieniem wody. W razie potrzeby przyć malegoPEDZla.
Centralny kubek spoczywa na górze, co ułatwa czyszczuminium. Zmywarka jest wyposañona w samoczyszczȩcy sie mikrofiltr, tkó r aleź sprawdzać raz na 15 dni.
Zaleca sie"Justak po kazdym myciu sprawdzić,czy srodkowa miseczka i plaski filtr nie są zatkane.
Uwaga: Po wyczyszczenu filtrów nalezy upewnic sie, ze są one prawidłowo zlożone, jeder w drugim orazź plaski filtr jest prawidłowo umieszczony na dnie zmywarki. Nieprawidłowe osadzenia jegnostki filtraMZE moE negatywny wplyw na wydajnosć urzadzenia.
Wañne: Nigdy nie uzywaj zmywarki bez filtra.
Czyszczenie wnetrza urzadzenia
Zmywarka nie wymaga SPECIALnej konserwacci, poniewaz zbiornik jest samoczyszczczy.
- Regularnie wycieraj uzeczelke drzwi wilgotna sciereczka w celu usuniecia resztek produktow zywnosciowych lub nablyszczacona.
- Zaleca sie mycie zmywarki w celu usuniecia osadow wapiennych lub zanieczyszczene. Sugerujemy okresowe uruchamianie cyklu czyszczenia z uzyciem specialyzchnych srodkow do czyszczenia zmywarek. W przypadku wzystkich czynnosci czyszczenia zmywarka musi byc pusta.
- Jesli pomimo rutynowo gyczyszczenia filtrów zauwaźysz, zę naczyna lub garnki nie są odpowiednio umyte lub wyplukane, sprawdź,czy wszystkie glowice natryskowe na ramieniu wirnika są czyste.
Jesli sa zatkane, wyczysc je w nastepujacy sposob:
- Ramię wirnikaMZa zędź przyez proste pociagniecie go do góry;
- umyj ramie wirnika pod strumieniem wody, aby usnac wszelkie zatory w glowicach natryskowych.
- po zakończeniu zamontuj ramiona wirnika w tej samej pozycji.
Ostrzeżenie: Korzystanie z naręźdi, króre moga zdeformowej glównice natryskowe jest zabronione.
WKŁADANIE NACZYN
Kosz zostal starannie zaprojectowany, aby ulatwie wiktadanie. Aby zapewnic dobra wydajnosc zmywania, nalezy usunac wszelkie zanieczyszczenia z naczyn (kosci, wykalaczki, resztki miera i warzyw), aby uniknac zatykania filtrów, wylotu wody i dyszy ramienia myjacego, a w rezultacie zmiejejszyc skutecznosc mycia.
Ostrzeżenie! Aby uniknac skaleczenia sztućcami z ostrzami lub ostrymi konćownik,MZna je wkladać uchwytami do góry.
LADOWANIE USTAWIENIA 6 MIEJSC (EN 60436)

A-6 szklanek
B-6 talerzy deserowych
C-6 spodkow
D-Ma miska
E-6 filizanek herbaty lub kawy
F-6 talerzy plaskich
G-6 talerzy glebokich
H-Srednia miska
I-Naczynie do serwowania
L-SztuCCe
LADOWANIE 4 USTAWIEN MIEJSCA PLUS RONDLE
Do kosza所提供 wiktadać rondle, salaterki, patelnie, Pokrywki itp.
Zaleca sie ukladanie sztuccov w przywidzianym do tego koszu. W przypadku sztuccov z waskimi uchwyti nalezy je ukladac raczkami do góry, aby uniknac wypadnięcia przyez dno kosza i zablokowania ramienia myjacego. Nie wkladaj do koszykaPokrywek z drewnianymi raczkami ani takich, kórych wieczka są sklejoneźwica.
LADOWANIE DETERGENTU
Wañne jest, aby uzywać detergenu przyznaczonego specjalnie do zmywarek w postaci proszku,plynu lub tabletki. Niewlasciwe detergenty (np. do zmywania recznego) nie zwieraję skladników odpowiednich do uźycia w zmywarcie i utrudniaja sprawne dzialanie.
Normalne mycie

Dozownik detergentu znajduje sie wewnatrz drzwi. Pokrywke dozownik nalezy zamknac przykaźmy myciem. Aby je otworzyc, wystarczy nacinac zatrzask. Pod koniec kaźdego cyklu zmywaniaPokrywa jest zawsze owtarga gotowa do nastepnego uzycia. Ilosc uzywanego detergentu zalezy od stopnia zabrudzenia naczyn i typzmywania. Zwykle zalecana jest dawka 15g.
Jesli woda jest twarda lub naczyna sa wyjatkowo brudne,NSEzy załadować 25g detergentu. Po wlaniu detergentu do dozownika zamknijPokrywe, ponieważ nie wzysztkie detergenty są takie same, a instrukcje na pudelkach detergenty moga sie roznic. Chcielibysmy tylko przypomnieć uzytkownik, ze zbyt mała ilość detergenty ni myje naczyn we wąsiwy sposob, a zbyt duza nie tylko nie daje lepszych realizatów, ale sąkke jest marnotrawstwem. Nie uzywaj nadmiernej ilość detergenty, pomagajuć jederoczeniaogranończy szkody dlaŚrodowiska.
Intensywnemycie

W przypadku programu zmywania intensywnego nalezy dodac druga porcje detergentu okolo 15g (1 lyzka stolowa).
Te dodatkowa dawke nalezy umieść w malym zbiorniku (patrz zdjecie)
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJACEGO
Dozownik plynu nablyszczajacego „B" znajduje sie po prawej stronie dozownika detergentu i ma povemnosc okolo 130 ml.

OtworzPokrywke i wnej odpowiednia ilosc plynu, ktora wystarczy na kilka myc. Staraj sie unika przyeciazania. Zamknij Pokrywe.
Ten dodatek, k'tory jest automatycznie uwalniany podczas ostatniego cyklu plukania, pomaga naczyniom szybko wysycha c i zapobiega powstawaniu plan i zaciekow. Zawszeazoleca sie stosowanie plynun nablyszczajacego.
Sprawdź poziom plynu
nablyszczajacego przyez okienko wskażnika „A“, które zznajduje sie posrodku dozowników.
PELNE - Ciemne

PUSTE-Jasne

REGULACJA SRODKA NABLYSZCZAJACEGO (od 1 do 4).
Pokretlo regulatora "B"znajduje sie ponizej wskaznika i mozza je obracac palcem, zalecane pofozenie to 3". Twardosc wody mozza oceni na podstawie inkrustaci lub stopnia wysuszenia. Dlatego wazone jest, aby regulowac prawidlowe dozowanie plynu nablyszcazajacego, aby uzyskac najlepsze winiki. Po zmywaniu
jesli na naczyniach pojawia sie smugi,zmniejsz ilosc o jeder pozycje.
jesli pojawia sie bialawe plamy, zwieksz ilosc o jegna pozycje.
LADOWANIE SOLI
Zmywarka jest wyposzażona w zmieękczacz, k theory uswa wapno z wody, króme要去 powodowej odśdzanie są kamienia i uszkodzenia zmywarki. Na dniem zmywarki znajduje są dozownik sol di regenerazioni zmieękczacza. Wklad filtrujczy zmiećczacza naleź doładowxCs ola produktowana spezialne do zmywarek. Sol te myznakupic w postaci tabletek lub granulatu.

Aby dodac sol, odkrec nakretke dozownika soli na dnie i ponownie napelnij dozownik.
Podczas tej operaci troche wody wyleje sie, ale dodawaj sol az do napelnienia dozownika, wyczysc gwint z pozostalosci soli ponownie dokrec korek.
Jesli zmywarka nie jest potrzebna od razu, nalezy ustawic program Plukanie na zimno („Eco + Rapid, 2 diody") tak, aby przyzelany roztwor soli[zostal spuszczony ze zbiornika myjacego.
Pojemnik na sol ma povjemnoš od 1,5 kg, aby zapewnic efektywne uzytkowanie urzadzenia, naležy go co jakis czas uzupelnić zgodné z regulacja zmiekczacza wody.
Regulacja jestemstki zmiekczajęmusi byc wykonana zgodnia z tabeli instrukcza na nastepnej stronie.
Uwaga: konieczne jest dolewanie wody do przypełnienia dozownika. Zmywarke nalezy instalowej tylko calkowicie napelniajac pojemnik na sol.
Regulacja zmiełeczacja wody za pomoczą programatora elektronicznego
Zmiekczacz wody moze uzdatniac wode o twardosci do 60^ Fh (klasa francuska) lub 33^ Dh (klasa niemiecka) za pomocag 5 ustawien. Ustawienia są wymienione w panelu ponizej:
| Poziom | Twardość wody | Twardość wody | Stosowanie soli regenerujucej | Ustawienia zmiełkczacza wody |
| °FH (francuska) | °CdH (niemiecka) | |||
| 0 | 0-8 | 4 | nie | |
| 1 | 9-20 | 5-11 | tak | Lampka kontrlna 1 |
| 2 | 21-30 | 12-17 | tak | Lampki kontrlne 1+2 |
| 3 | 31-40 | 18-22 | tak | Lampki kontrlna 1+2+3 |
| 4 | 41-60 | 23-33 | tak | Lampki kontrlne 1+2+3+4 |
WAZNE
Zmywarkamusi byc ZAWSZE wylaczona przed Rozpoczeciem tej procedury.
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" i jederoczesnie wącz zmywarkę naciskAAC przycisk „WŁ./WYL.” (rozlegnie są krótki sygnai dzwiekowy).
- Przytrzymaj przycisk „WYBOR PROGRAMU" przyze co najmiej 5 sekund, AZ DO MOMENTU GDY Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy. Niektor kontrlki „WYBOR PROGRAMU" zawiecag sie, wskazujacactualny poziom ustawenia zmiekczacza wody.
- Nacisnij ten sam przycisk ponownie, aby wybrać zędany poziom zmiekczania wody: po kaźdym naciśću przyciscu zapali sie jeder lampka kontrolna (poziom zmiekczania wody jest wskazywany przyez liczbę zapalonych lampek). Na poziomie 5;będą migać 4 lampki, na poziomie 0 wszystkie lampki;będą wylączone.
- Wylucz zmywarke naciskajc przycisk „WJL.WYL“, aby potwierdzic nowe ustawienie.

OSTRZEZENIE!
Jesli pojawi sie jakis problem, wyłacz zmywarke nacziskajc przyczisk „WŁ./WYL.” (KROK 1)

PROGRAM MYCIA
Informacja dla laboratoriów badawczych Ogólne porównanie programów
Nr ref. normy EN 60436:
1) Normalny zaadunek
2) Ustawenia blyszczenia: „4"
3) Ilośc detergentu: 4 gr. do mycia wstepnego, 10 gr. do mycia wlasciwego.
| ZUŽYCIE (gliwne programy) | |||
| Program Energia (kWh) Woda (L) | Nakrycie | ||
| Uniwersalny 1,25 15 | 6 | ||
| Higiena+ 0,93 12 | 6 | ||
| Eco* 0,61 8 | 6 | ||
| Szybkie 32' 0,60 8 | 6 | ||
| Pobór mocy w trybie wylączenia i trybie czuwania: 0,5 W / 1 W | |||
| Wartosci podane dla programów innych nicź program Eco major charakter tylko orientacyjny. * Wartosci zostalyzmierzone w laboratorium zgodnia z norma europejska EN 60436 | |||
- Faza regenerazioni jest wykonywana pod koniec cyklu zmywania.
- Ilośc wody zuzywanej w fazie regeneracci to około 4 l, przy wzrość zuźycia energii o około 1Wh i przydłużeniu czasu trwania cyklu o 3 minuty.
- Czestotliwość regeneraggi zaleź y od ustawien wybranych przy czystkownika na podstawie twardosci wody wodociągowej.
- W przypadku cyklu Eco czestotliwość związana z ustawionymi pozycjami jest podana w ponijszej tabeli:
| Pozycja | Częstotliwość |
| 0 | nigdy |
| 1 | 1 kaźdym 5 cyklu |
| 2 | 1 kaźdym 3 cyklu |
| 3 | 1 kaźdym 2 cyklu |
| 4 | 1 kaźdym 1 cyklu |
| Program | Opis | |
| 65°C | Universalny | Raz Dziennie - w przypadku normalnie zabrudzonych naczyń i wszelkich innych naczyń pozostawionych przyze caly dane do mycia |
| 75°CHygiene+ | Higiena+ | Raz Dziennie - w przypadku silnie zabrudzonych naczyń i wszelkich innych naczyń pozostawionych przyze caly dane do mycia |
| ECO 45°C | Eco | Program do normalnie zabrudzonej zastawy stolowej (najbardziej efektywny pod wźeglodem sączego zużycia energii i wody dla tego typu naczyń). Program znormalizowy zgodnia z EN 60436. |
| R32' 50°C | Szybkie 32' | Szybkie zmywanie naczyń, króre należy umyć bezpośrednio po posilku. Ładunik dla 4/6 osob. |
| Mycie wstepne na zimno | Krótkie mycie wstepne na zimno dla przyzemiotów, króre są przechowywane w zmywarce do momentu zmywania pełnégo ladunku. | |
| Lista kontrolna | |||||||||
| Detergent do namarczania | Detergent do mycia | Wyczyść filtr | Srawość dozownik plnyn nabyszczejego | Sprawȩ dozownik soli | Trece programu | Czas trwania | |||
| Mycie wsteje na gorąco | Mycie wsteje na zimno | Mycie zasadnicze | Pierwuiste plukanie | 80 | |||||
| 65°C | Drugie plukanie na zimno | 80 | |||||||
| 75°C | 90 | ||||||||
| 45°C | 193 | ||||||||
| 50°C | 32 | 6 | |||||||
UZYTKOWANIE
KILKA PRAKTYCZNYCH WSKAZOWEK...
- Aby przy przechrowadzić program zmywania z pełnym załadunkiem naczy,-ninez prawidlowo załadować zmywarke po kaźdym posilku i przy przechrowadzić wstepne mycie na zimno pomiedźkaźdym załadunkiem, aby usnac plamy i wieksze resztki Jedzenia.
- Najlepsze wykorzystanie energii, wody, detergentu i czasu można osiagnć, stosujć zalecany maksymalny rozmiar wsadu.
- Skutkiem wstepnego ręcznégo plukania zastawy stołowej jest zwiekszenia zuźycia wody i energii. Dlatego nie jestazolecane.
- Zmywanie zastawy stolowej w domowej zmywarce do naczn zwykle wiaze sie ze zuzymeim mniejszej ilosci energii i wody w fazie uzytkowania niz reczne mycie naczn, jestli zmywarka jest uzywana zgodnie z instrukcja.
JAK UZYSKAC DOBRE WYNIKI MYCIA
1) Naczynia postaw gorna strona do dolu.
2) Staraj sie umieszczac naczynia w taki sposob, aby sie nie stykaly. Ješli są prawidlowo załadowane, uzyskasz lepsze rezultaty.
3) Przed wiozieniem naczyn do zmywarki nalezy usunac resztki Jedzenia (koosci, musze, kawalki mięsa lub warzyw, fusy z kawy, skórkow owoców, popiţ papierosowy itp., kréme moglyby zatykać odphyw i dysze ramion myjczych).
4) Po wlozeniu naczyn sprawdź,czy ramię myjace sąsi swobodnie obracć.
5) Patelnie i innate naczynia, na ktorch znajduja sie szczególnie trudne do usuniecia resztki Jedzenia lub resztki przypalonych potraw, nalezy namocycz w wodzie z dodatkiem detergentu do zmywarek.
6) Aby prawidlowo umyć srebro:
a) - opłucz srebro natychmiast po uźyciu, zwlaszcza sąsi zostalo uzyte do majonezu, jajek, ryb itp.
b)-nie spryskuj detergentem.
c) - trzymaj oddzielnie od innych metali.
CO ZROBIC JESLI ...
Chcesz zatrzymać zmywarke, aby włoźciewczej naczn podczas zmywania. Otwórz drzwiczki, wólż naczyny i zamknij drzwiczki, urzadzenia automatyczne uruchomi są ponownie.
CZEGO NIE MYC...
Nalezy rouniez pamietac, ze nie wzystkie naczynia nadaj sie do mycia w zmywarce. Nieazolecamy uzywania zmywarki do mycia naczyn termoplastycznych, sztucow z drewnianymi lub plastikowymi uchwytami, garnkow z drewnianymi uchwytami, przydmiotow z aluminium, krysztalu, szkla ołowiewego, chyba ze okreslono inaczej.
Niekto dekorace moga wyblaknac. Dlatego przed zaadowaniem calej parti dobrze jest umyc najpierw tylko jederz rzechy, aby miec pewnosc, ze innate tego typu nie wyblaknag. Dobrje jest rownie zne wkladae do zmywarki srebrnych sztucow z uchwytami ze stali hierdzewnej, poniewa zme dojsc do reakci chemicznej miiedzy nimi.
Uwaga: kupujac nowe naczynia lub sztuce zawsze upewnij sie, ze nadaj sie one do mycia w zmywarce.
PO UZCYCIU - Po kaczym myciu nalezy zamknac kran doprowadzajcy wode do zmywarki i naciniec przycisk Wl./Wyl. Do pozycji Wyl. Jesli zmywarka nie bedzie uzywana przye jakis czas,azole sie nastepujace srodki ostroznosci:
1 - przyepamadzić program mycia bez naczyń w celu odłuszczenia maszyny,
2-wycjgnj wtyczke,
3-zakrec kran doprowadzajacy wode,
4 - napelnij dozownik plynu nablyszczajacego
5-zostaw drzwi lekko uchylone,
6 - pozostaw wnetrze maszyny w czystosci,
7 - pozostawienie maszyny w mistręcze zozajej 0^ sączne zamość wodny pozostajew dozowniku.
Dlatego wskazane jest podniesienie temperatury powyzej 0^ , około 24 godziny przydym uzyciem urzadzenia.
CZYSZCZENIE
-
Przed przystapieniem do czyszczenia:
-
Ołącz urzadzenia od zasilania elektrycznych i pożekaj, aź wszystkie gość czȩsci ostygna.
-
Do czyszczenia pty nigdy nie nalezy uzywac srodkow sciernych, srodkow zawierajych substantcje zrace, wybielajace lub kwasy. Nalezy rowniez unikac stosowania substancji kwasnych lub alkalicznych (sok z cytryny, ocet itp.) do czeci emaliowanych, lakierowanych lub wykonanych ze stali niedzewnej.
CZESCI EMALIOWANE:
Podczas czyszczenia emaliowany, lakierowany lub chromowany czeci, nały uzywać ciepiej wody z mydlem lub detergentu nie zwierajśćgo substancji zȩcych. Do czyszczenia czeci ze stali niedzewnej, nały uzywać odpowiedkiego roztworu czyszczȩcego.
- PLYTA WITROCERAMICZNA
Nie uzywaj gąbki, kłóra jest zbyt mokra. Zaleca są trzymanie z dala od pły kuchennej wszelkich substancji, kré moga sie stopić, takich jak przyzemioty plastikowe, cukier lub produktу na bazie kukru.
Konserwacja:
-
na powierzchnie płyty naniels kilkakropel specjalistycznego srodka czyszczacego.
-
wytrzyj uporcezwe plamy miękka szmatkā lub lekko zwilżonym ręcznikiem kuchennym.
-
wytrzyj miękka szmatka lub suchym recznikiem kuchennym, aż powierzchnia;będzie czysta.
-
Do czyszczenia szklanych drzewiczek piekarnika nigdy nie uzywaj sciernych srodkow czyszcząchy,
weñy drucianej ani ostrych przydmiotów, poniewaź要去 spowodowej sąby
Uporczywe plamy:
-
na powierzchnie pły tanie s kila kropel spezialistyczneo srodka czyszczacego.
-
zeskrobać skrobakiem, trzymajć go pod kątem 30^ względem płyty, aź plamy znikna.
-
wytrzyj miękka szmatka lub suchym recznikiem kuchennym,ź powierzchnia bedzie czysta.
-wraiz potrzeby powtózyc operacja.
Skrobak z zyletka nie uszkodz powderzhni, o ile jest trzymany pod katem 30^ . Nigdy nie pozostawaj skrobaka z zyletka w zasięgu daneci.
Kilka wskazowek:
Czeste czyszczenie pozostawia warstwe ochronna, ktora jest niedbdo do zapobiegania zarysowaniom i zuzyciu.
Przed ponownym uzyciem pty upewnij sie, ze powierzchnia jest czysta.
Aby usanac slady pozostawione przy z wode, uzyj kiku kropli bialego octu lub soku z cytryny. Nastepnie przytzyj chlnonym papierem i kilkoma kroplami specjalistycznego plynu czyszczacego.
Szklano-ceramiczna powierzyna wytrzma skrobanie naczyń do gotowania z plaskim dnm, jakn zawsze lepiej jest je podnosic podczas przenoszenia.

CZYSZCZENIE
- OSWIETLENIE PIEKARNIKA
Zarowska i jej oslona wykonane są z materiaiu odpornego na wysokie temperatury: 230 V—E 14 podstawa - 15 W - Temperatura 300^ min. Wymiana zoWiki: odiaz czasilanie od piekarnika przystapieniem do wymiany lampy. Przed wykonaniem jakichkolwieczynnosci poczekaj, az piekarnik ostygnie. Owienmienu uszkodzona zawrwo kystarczy odkruci klosz szklany, odkruci zarowe, wymieni na去除 samego typu, po wymianie uszkodzonej zarowski przykruci klosz ochronny. Ten produkt zwiera zrodlo swiatla o klasie wydajnosci energetycznej G.
AKCESORIA
Ruszt piekarnika - blacha do ciasta: nie czysz polki piekarnika szorstkimi materialami sciernymi, czyszwiami ani ostrymi przyciereczki wycsinietaj w goracej wodzie z mydlem. Dokladyne splicz woda i wytrzyj do sucha.
Tacka do ociekania: po zakończeni grillowania wyjac tacke z piekarnika i wiac tuszcz do naczynia. Umyj i wyplucz tacke do ociekania w bardzo goracej wodzie, uzywajc gabki i proszku do prania. Jesli nadal jest poplamiona lepka zywnoscia, zanurz ja w wodzie z mydlem. Tacke moza myc w zmywarce. Nigdy nie wkladaj tacki z powrotem do piekarnika,但是他 nadal jest brudna.
- SZYBA DRZWIPIEKARNIKA
Zaleca sie przytetcie szyby drzwi piekarnika papierem chlonnym po kaźdym cyklu pieczenia. W przypadku silnych zabrudzenia szkło można czyszcie srodkiem do czyszczenia i gąbk.
DRZWIPIEKARNIKA:
mozliwe jest wyczyszczelenie drzwiczek piekarnika na.), lub po ich zdjeciu.
Aby zdjć drzwczki, wykonaj nastepujace czynnosci:
. otworz calkowicie drzwi,
. zwolnij haczyki,
. pociagnij drzwi do gory, zamykajac je czesciwo, az beda wolne.
Aby go ponownie zamontowac, ostroznie przystawiaj zawiasy; wyciecie znajdujace sie pod nimi pozwala na prawidlowe dopasowanie zawiasow.
Po ponownym osadzeniu drzwi na wspornikach nalezy umiecić zawiasy w ich poczatkowym połozenia.
PALNIKIGAZOWE:Palniki moznaczysciodwagymdlem.Abyprzyrociichoryginalnyblask,nalezy stosowac domowyplyndo czyszczenia stali nierdzewnej.Po wyczyszczeniu,palniki naezy wysuszyi umieszeci na plicie.
Istotne jest, aby palmiki byy umieszczone dokladnie na swoim.),
Chromowane ruszty i palniki
Chromowane ruszt i palniki majora tendencje do ciemnienia w miare ich uzywania.
To Nie pogarsza fungkionalnosci ptygazowej.
Uwaga: Uwazaj, aby woda nie dosta sie do palnikow.
W kaźdym badź razie, są one dostepne w naszym centrum serwisowym jako czȩci zamienne.
- POKRYWA: po ostygnięciu Trio wystarczy wycyszcie wodź mydlem i osuszyczyszata szmatka. Przed podniesieniem sukrowy upewnij sie, ze wsztko, co mogłowby są rozło, zostarlo usuniete.
GOSPODARKA ODPADAMI I OCHRONA SRODOWISKA

13/14
To urzadzenie ma oznaczenia zgodne z Europejska Dyrektywa 2012/19/UE dotyczaca zuzytego sprzetu elektryczneo i elektroniczneo (WEEE). Zuzyt sprzet elektryczny i elektroniczny zaiera substancje zanieczyszczajace (ktore moga wywiera negatywn wptyw na srodowisko) oraz elementy podstawowe (ktore nadaja sie do ponownego wykorzystania). Waze jest wlasciwe przytewarzie zozytego sprzetu elektryczneo i elektroniczneo w celu prawllogw o usuniecia i utilizacji wsystkich substancj zanieczyszczajacyoch oraz odzyskania pozkostalych materiałow. Kafty moe odegra zawna role w zadbaniu o to, by zuzyt sprzet elektryczny i elektroniczny nie zagraal srodowisku. Zasadnicze znaczenia ma przestrzejanie kilk podstawych nasad:
- Zuzytego spreztu elektrycznego i elektronicznego nie nalezy traktowac jak opadów z gospodarstwa domowej;
- Zuzy sprzet elektryczny i elektroniczny powinien być odwoźony do wyznacznych punktów zbiórki odpadów zaradzanych przy bez rady miasta lub zarejestrowana firne.
W wielu krajach organizowane sa lokalne zbiorki duzego zuzytego prsztu elektryczneo i elektronicnego. Po zakupie nowego urzadzenia, stare mozna oddac dostawcy, ktoy musi je bezplatnie przyjac w ramach wymiany, jej to urzadzenie jest podobnego typi ma takie same fungcje jak urzadzenie zakupione.
OCHRONA I POSZANOWANIE SRODOWISKA NATURALNEGO
Jesli to mozliwe, nalezy przykryc patelnie pouyka. Wyregulowac plomieh tak, aby nie wychodzil poza brzeg naczyna.
PAMIETAJ! piekarnik i zmywarka nie moga byc uzywane w tym samym czasie.
Jezeli zmywarka nie dzia, prsed skontaktowaniem sie z Centrum Serwisowym nalezy przempowadzic nastepujace kontrole:
| USTERKA | PRZYCZYNA | ROZWIÁZANIE |
| 1 - Urzadzenia calkowicie nie daneja | Wtyczka nie jest prawidlowo podlaczona | Podlącz wticzké elektryczna |
| Nie naciśćto przycisku O/I | Naciśnij przycisk | |
| Brak prȩdu | Sprawdź zasilanie elektryczne | |
| Drzewczyk otwarte | Zamknij drzwì | |
| 2 - Maszyna nie zasysa wody | Zobacz przyczyny nr 1 | Sprawdź |
| Kran z wodź jest zacråćony | Odkręc kran | |
| Przelacznik programu nie jest w prawidłowej poźycji | Obróci przyzacznik do wlausciej poźycji | |
| Wąź dopywowy jest zagliety | Wyeliminuj zaglićca w węźu | |
| Filtr wȩza dopywowej jest zatkany | Oczyść filtr na końcu wȩza | |
| 3 - Urzadzenia nie wypuszcza wody | Filtr jest zabrudzony | Wyczyść filtr |
| Wąź wylotowy jest zagliety | Wyprostuj wąź wylotowy | |
| Przegl)—zenia wȩ za wylotowej nie jest prawidlowo podlaczone | Postepuj zgodnie z instrukcjam do tychocymi podlaczenia wȩ za wylotowej | |
| Zȩ)—ze wylotowe na scianie jest skierowane w dó, a nie do góry | Wezwij wykalifikanego technika | |
| 4 - Urzadzenia wypuszcza wode w spo)—ciagly | Polo)—zenia wȩ za wylotowej jest zbyt niskie | Podnie)—zenia wȩ zylotowy na co najmiej 40 cm nad poziomem podlogi |
| 5 - Nie slychać obrotu ramenia sprysku)—çego | Nadmierna ilość detergenu | Zmielejsz ilość detergenu |
| Przedmiot zapobiega obracaniu są ramenia | Sprawdź | |
| Bardzo zabrudzony filtr talerza i kubka | Oczyść talerz i filtr fil)—zanki | |
| 6 - W przypadku urzadzenia elektronicznego bez wy)—l)—Lampka kontrlna „Eco" i lampka kontrlna „No 1" z sygn)—d)—w)—k)—owym | Zak)—zenia zawórdop)—d)—w)—ywu wody | Wyl)—zuladzenia - Odk)—kran - Ponownie ustaw cy)— |
| 7 - Nacznia są tylko)—)—)————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— | Zobacz przycz)—zenia nr 5 | Sprawdź |
| Dno rondli ni三点alo dobrze umyte | Przypalone resztki JedzeniaNSE nale)—ny namoc)— przem w)—)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— | |
| Kraw)—d)—rondli ni三点alo dobrze umyte | Zm)—pol)—)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— —— | |
| Ram)—sprysku)—)—)————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— | Z)—m—to)—)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— Nade)—m—to)—)——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— —— | |
| Z)—m—to)—)—————————————————————————————————————————————————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)————————————————————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)——————————————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)———————————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)————————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)——————————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)———————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)——————————— —— | ||
| Z)—m—to)—)———————— —— | ||
| Z)—m—to)—)—————— —— | ||
| Z)—m—to)—)———— —— | ||
| Z)—m—to)—)—— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z)—m—to)—)— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z)—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m-to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—"— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — —- | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — | ||
| Z—I"—m—to)—”— — — |
VARNOSTNA NAVODILA
(tylko dla produktów gazowych)
SQ
Prodhuesi nuk eshte pergjeges per pasakttesite e mundshme q rezultojnega shtypja apo gabimet e transkriptimit te permbajtura ne kete broshure. Ne ruajme t drejten per te kryer modifikime te produkteve si c kerkohet, duke pfrfshire interesat e konsumit, pa cenuar karakteristikat ne lidhe me sigurine ose fungsionin.
CZ
Producent n pe powiedzni s zakiekowne wcknajce bodow w dru kub transkrpcj zawartych w niniejsje broszurze. Zastrzagem s po na do dokonywna modfikacji produktu zgodnie z potzebami, w tym w interes konumenta, bez uzczerbku dl charakterystki dotyczzej bepliczenstwa lub funkcjonalni.