Güde GTL 335 - Mocowanie silnika

GTL 335 - Mocowanie silnika Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTL 335 Güde w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Güde GTL 335 - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Podnośnik do płyt gipsowo-kartonowych (wspornik silnika)
Marka Güde
Model GTL 335
Nr zamówienia 18100
Maksymalny udźwig 68 kg
Zakres podnoszenia 140 - 335 cm
Maksymalny format płyty 488 x 122 cm
Wysuw teleskopowy 3 poziomy: 125 / 235 / 296 cm
Masa netto 34 kg
Zastosowanie Wyłącznie wewnątrz pomieszczeń
Zakres temperatur -10 °C do +50 °C
Napęd Ręczna korba
Hamulec kół Tak, blokada zintegrowana
Konserwacja Czyścić wilgotną szmatką; smarować ruchome części olejem ekologicznym
Bezpieczeństwo Przed użyciem sprawdzić połączenia; nie przekraczać udźwigu; zachować odległość 5 m
Części zamienne Dostępne na www.guede.com
Gwarancja 12 miesięcy przy użytkowaniu profesjonalnym, 24 miesiące dla konsumenta
Naprawy Coroczny przegląd przez eksperta; naprawy przez wykwalifikowany autoryzowany personel

Często zadawane pytania - GTL 335 Güde

Jak używać podnośnika do płyt GTL 335?
Umieść urządzenie na twardej powierzchni i zablokuj koła. Wyśrodkuj ładunek na platformie. Powoli obracaj korbą, aby podnieść płytę. Nigdy nie przekraczaj udźwigu 68 kg.
Jaki jest maksymalny udźwig GTL 335?
Maksymalny udźwig wynosi 68 kg. Nigdy nie próbuj podnosić większego ciężaru.
Czy mogę używać urządzenia na zewnątrz?
Nie, urządzenie może być używane wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Chroń je przed deszczem i wilgocią.
Jak konserwować GTL 335?
Czyść wilgotną szmatką bez rozpuszczalników. Smaruj ruchome części olejem ekologicznym. Przechowuj w suchym miejscu.
Co zrobić w przypadku awarii?
W przypadku awarii nie używaj urządzenia. Skontaktuj się z serwisem Güde pod numerem +49 (0) 79 04 / 700-360 lub e-mailem support@ts.guede.com.
Jakie są podstawowe zasady bezpieczeństwa?
Noś rękawice i buty ochronne. Upewnij się, że hamulec kół jest zablokowany. Zachowaj bezpieczną odległość co najmniej 5 metrów wokół urządzenia.
Jak wyregulować wysokość podnoszenia?
Obracaj ręcznie korbą, aby ustawić wysokość między 140 a 335 cm. Możesz również skorzystać z trzech poziomów wysuwu teleskopowego (125, 235 i 296 cm).
Czy mogę podnosić kilka płyt jednocześnie?
Nie, zabronione jest podnoszenie kilku płyt jednocześnie. Podnoś tylko jedną płytę na raz, aby uniknąć utraty równowagi.
Gdzie znaleźć części zamienne do GTL 335?
Części zamienne są dostępne na stronie www.guede.com w dziale Serwis. Używaj wyłącznie oryginalnych części.
Jaki jest okres gwarancji?
Gwarancja wynosi 12 miesięcy przy użytkowaniu profesjonalnym i 24 miesiące dla konsumentów. Zachowaj oryginalny dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące GTL 335 Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mocowanie silnika w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTL 335 - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTL 335 marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GTL 335 Güde

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

Maks. podnoszony ciężar 68 kg

Maks. wymiary płyty 488 x 122 cm

Zakres podnoszenia 140 - 335 cm

3-krotny wyciąg 125 / 235 / 296 cm

Cieżar 34 kg

Güde GTL 335 - 1

Güde GTL 335 - 2

Używać urządzenia dopiero po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji obsługi.

Zapoznać się z elementami obsługi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia. Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa podanych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny w stosunku do innych osób.

Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich.

Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

Jeżeli powstaną wątpliwości dotyczące podłączenia i obsługi urządzenia, należy zwrócić się do działu obsługi klienta.

Güde GTL 335 - 3

OSTRZEŻENIE Proszę zapoznać się z wszystkim azówkami bezpieczeństwa i instrukcjami.

Proszę zachować na przyszłość wszystkie wska- zówki bezpieczeństwa i instrukcje.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Podnośnik do płyt gipsowych można wykorzystywać wyłącznie do krótkotrwałego podnoszenia płyt gipsowych. Z uwzględnieniem danych technicznych i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

Nadaje się wyłącznie do użycia we wnętrzach.

Ustawić ładunek w pozycji środkowej na urządzeniu. Ładunek musi być wyważony.

Nie wolno używać materiałów szkodliwych, takich jak azbest.

Nigdy nie podnosić kilka płyt na raz.

Zabrania się transportować ludzi lub zwierzęta.

Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów zgodnych z przeznaczeniem. W przypadku nieprzestrzegania regulacji wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów prawa oraz ustaleń podanych w przedstawianej instrukcji producent może odstąpić od przyjęcia odpowiedzialności za powstałe

szkody.

Należy pamiętać o tym, że nasze urządzenia, zgodnie z ich przeznaczeniem, nie zostały skonturowane do użycia do celów komercyjnych, rzemieślniczych lub przemysłowych. Nie udzielamy gwarancji, jeśli urządzenie jest używane w zakładach, zakładach rzemieślniczych lub przemysłowych oraz w przypadku porównywalnych czynności.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące podnośnika do płyt gipsowych

Przed każdym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia, a także to, czy części ruchome poruszają się bez oporu.

Güde GTL 335 - Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące podnośnika do płyt gipsowych - 1

Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest kodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia bezpieczające. Wymieniać części zużyte i kodzone.

Stanowisko pracy powinno być czyste i odpowiednio oświetlone. Nieporządek oraz niewłaściwe oświetlenie mogą stać się przyczyną wypadku.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w obszarach zagrożonych wybuchem.

Zakres temperatur: -10°C - +50°C

Dzieci, inne osoby oraz zwierzęta powinny znajdować się w bezpiecznej odległości podczas pracy urządzenia. W przypadku pozycji wymuszonej można stracić kontrolę nad urządzeniem.

Należy unikać nienaturalnej, wymuszonej pozycji ciała. Utrzymywać stabilną pozycję i zawsze starać się zachować równowagę.

Güde GTL 335 - Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące podnośnika do płyt gipsowych - 2

Nigdy nie obciążać urządzenia powyżej danego maksymalnego podnoszonego ciężaru.

Podczas podnoszenia ładunku zawsze ustawiać podnośnik na stabilnym i płaskim podłożu o odpowiedniej nośności.

Należy zaciągnąć hamulce postojowe przy kółkach. Obracać korbą wyłącznie ręcznie.

Güde GTL 335 - Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące podnośnika do płyt gipsowych - 3

Niebezpieczeństwo urazu

Należy unikać przebywania w strefie zagrożenia i zadbać o to, aby nie stanowiła również zagrożenia dla innych.

Podczas wszystkich ruchów należy obserwować podnośnik i ładunek, aby w przypadku błędu móc zareagować w stosownym czasie.

Wszelkie naprawy posiadanego urządzenia należy zlecać tylko wykwalifikowanym fachowcom. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Dzięki temu można mieć pewność, że zostanie zachowane bezpieczeństwo obsługi urządzenia.

Należy zwracać uwagę na to, aby tablice informacyjne pozostały w dobrym stanie.

Nieużywane narzędzia należy przechowywać w suchym miejscu, znajdującym się możliwie najwyżej poza zasięgiem dzieci albo zabezpieczyć je przed dostępem.

Nie nosić luźnej odzieży lub bizuterii. Włosy, odzież oraz rękawice robocze trzymać z dala od ruchomych części, gdyż mogą one zostać przez nie przechwycone. Nie używać urządzenia bez obuwia lub w obuwiu niepełnym.

Ryzyko resztkowe

Nawet przy prawidłowym stosowaniu i zachowaniu wszystkich przepisów bezpieczeństwa nadal może powstać ryzyko resztkowe.

Güde GTL 335 - Ryzyko resztkowe - 1

Podczas opuszczania ładunków może dojść zmiażdżenia kończyn.

Postępowanie w nagłym przypadku

W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwie najszybciej fachową pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje: 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek; 2. Rodzaj wypadku; 3. Liczba poszkodowanych w wypadku; 4. Rodzaj obrażeń

Symbole

Güde GTL 335 - Symbole - 1

OSTRZEŻENIE / Uwaga!

Güde GTL 335 - Symbole - 2

OSTRZEŻENIE - W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Güde GTL 335 - Symbole - 3

Nosić rękawice ochronne!

Güde GTL 335 - Symbole - 4

Nosić obuwie ochronne z metalowymi noskami!

Güde GTL 335 - Symbole - 5

Nigdy nie obciążać urządzenia powyżej podanego maksymalnego ciężaru podnoszonego.

Güde GTL 335 - Symbole - 6

Nie stawać na urządzeniu lub nie próbować nim jeździć.

Güde GTL 335 - Symbole - 7

Chronić przed wilgocią. Nie narażać maszyny na oddziaływanie deszczu.

Güde GTL 335 - Symbole - 8

Ostrzeżenie o zagrożeniu potknięciem

Güde GTL 335 - Symbole - 9

Osoby przebywające w pobliżu maszyny powinny zachować bezpieczny od niej odstęp (przynajmniej 5 m)

Güde GTL 335 - Symbole - 10

Ostrzeżenie przed obrażeniami dłoni / zmiażdżeniami

Güde GTL 335 - Symbole - 11

Znak zgodności CE

Konserwacja

Nie przeprowadzać żadnych modyfikacji przy urządzeniu. Modyfikacje są uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i mogą prowadzić do obrażeń i uszkodzeń.

Raz na rok zlecać specjaliście przeprowadzenie kontroli.

Naprawy i prace, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać wyłącznie pracownikom posiadającym odpowiednie kwalifikacje.

Stosować tylko oryginalne wyposażenie i części zamienne.

Tylko regularnie konserwowane i starannie utrzy- mywane urządzenie może spełniać w zadowalający sposób warunki, do których zostało przeznaczone. Brak właściwej konserwacji i pielęgnacji może powodować trudne do przewidzenia wypadki i obrażenia.

Nie czyścić maszyny ani jej komponentów rozpuszczalnikami lub cieczami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy wykorzystywać zwilżoną szmatkę.

Wszystkie ruchome części smarować olejem przyjaznym dla środowiska.

W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.

Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.

Utylizacja

Uszkodzone i/lub przeznaczone do utylizacji urządzenia należy przekazać do specjalnych punktów zbiórki w celu recyklingu.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku użytkowania komercyjnego, a 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpoczyna się on w momencie zakupu urządzenia.

Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku roszczeń z powodu wady towaru należy, zgodnie z warunkami gwarancji, przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży.

Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły zewnętrznej, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Gwarancja nie obejmuje również nieprzestrzegania instrukcji obsługi i zwykłego zużycia części.

Ważne informacje dla klientów

Należy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji i także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i ominąć często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, co zapewnia sprawne rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy mogli udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku produkcji. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce znamionowej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Faks: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: support@ts.guede.com

Datos técnicos

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : GTL 335

Kategoria : Mocowanie silnika