AD 7043 - Odkurzacz ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 7043 ADLER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 7043 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 7043 marki ADLER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 7043 ADLER
WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu (kopii paragonu lub faktury VAT). Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy. W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu. KARTA GWARANCYJNA Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. -użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. -uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci. UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek: -niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji; -ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych; -karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu. -gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita. Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta. Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady. W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu. SERWIS CENTRALNY 01-237 Warszawa ul.Ordona 2A tel. 728 - 595 - 006 www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (data sprzedaży) (pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy) adnotacje serwisu: Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne! W trosce o środowisko.. Opakowania kartonowe prosimy przekazać na makulaturę.Worki polietylenowe (PE) wrzucać do pojemnika na plastikZużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą stanowić zagrożenie dla środowiska. Urządzenie elektryczne należy oddać tak aby ograniczyćjego ponowne użycie i wykorzystanie. Jeżeli w urządzeniuznajdują się baterie należy je wyjąć i oddać do punktu składowania osobno.69
1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować
według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
2. Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów,
niezgodnych z jego przeznaczeniem.
3. Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem 220-240 V ~ 50/60
Hz. W celu zwiększenia bezpieczeństwa użytkowania do jednego obwodu prądu nie należy równocześnie włączać wielu urządzeń elektrycznych.
4. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w
pobliżu przebywają dzieci. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie.
5. OSTRZEŻENIE: Niniejszy sprzęt może by użytkowany przez dzieci powyżej 8 roku życia
oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci, chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem.
6. Zawsze po zakończeniu używania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez
przytrzymanie gniazdka ręką. NIE ciągnąć za sznur sieciowy.
7. Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie
wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe).
8. Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający jest
uszkodzony, to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
9. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało
upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
26. Uważaj by przewód zasilający nie był przycięty drzwiami, nie zaklinował się. Zwróć
uwagę na długość kabla zasilającego przy przemieszczaniu odkurzacza. Gwałtowne przeciągnięcie odkurzacza przy naprężonym kablu może spowodować jego uszkodzenie 26.Odkurzanie pyłów i pozostałości budowlanych powoduje natychmiastową utratę gwarancji. Odkurzacz jest przeznaczony jedynie do użytku domowego.
28. Urządzenie jest wyposażone w akumulator. Nie wrzucaj do ognia, nie przekłuwaj
miażdż lub uszkadzaj baterii. Opis urządzenia: (odkurzacz ręczny) 1. Przycisk włączania / wyłączania i przycisk kontroli prędkości 2. Wskaźnik akumulatora 3. Przycisk zwalniania pojemnika na kurz 4. Przycisk otwierania pojemnika na pył 5. Przycisk zwalniania rury 6. Rura 7. Przycisk zwalniania szczotki 8. Elektro szczotka 9. Bateria 10. Pojemnik na pył 11. Gniazdo do ładowania 12. Dysza szczelinowa 2 w 1 13. Narzędzie meblowe 14. Adapter 15. Stacja dokująca
16. Montaż na ścianie
Za pomocą urządzenia: Aby włączyć urządzenie, naciśnij raz przycisk Wł. / Wył. (1). Aby zwiększyć prędkość, naciśnij ponownie przycisk wł. / Wył. (1). Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przycisk Wł. / Wył.(1) Trzeci raz. Ładowanie:
12. Przewód zasilania nie może zwisać poza krawędź stołu lub dotykać gorących
13. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
14. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie
elektrycznym, urządzenia różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
15. Nie dopuścić do zamoczenia części silnikowej urządzenia.
16. Nie używać urządzenia poza domem.
17. Nie używać odkurzacza do zbierania łatwopalnych substancji (takich jak paliwo,
18. Nie odkurzać przedmiotów o ostrych krawędziach (np. odłamki szkła).
19. Nie kierować odkurzacza w stronę innych ludzi bądź zwierząt.
20. Używać odkurzacza tylko na suchych powierzchniach.
21. Używać tylko akcesoriów przeznaczonych dla tego urządzenia.
22. Zachowaj szczególną ostrożność przy odkurzaniu schodów.
23. Nie zatykaj żadnych otworów wentylacyjnych.
24. Nie uruchamiać odkurzacza bez założonego filtra.
25. Nie ciągnij odkurzacza za wąż.
10. Należy stawiać urządzenie na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od
nagrzewających się urządzeń kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
11. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.71
Aby naładować urządzenie, podłącz adapter (14) do gniazda elektrycznego o odpowiednim napięciu. Następnie włóż wtyczkę do odpowiedniego wejścia na akumulatorze (11). Podczas ładowania kontrolka zacznie migać. Gdy bateria jest pełna, przestanie migać. Czyszczenie: Aby wyczyścić urządzenie, wykonaj następujące czynności:
1. Mocno naciśnij przycisk zwalniający pojemnik na kurz (3) w dół.
2. Po zwolnieniu kubka z korpusu naciśnij przycisk usuwania kurzu (4) nad pojemnikiem na śmieci, aby usunąć nagromadzony w nim kurz.
3. W górnej części pojemnika zobaczysz 2 małe uchwyty. Pociągnij je, aby uwolnić plastikowy filtr z pojemnika na kurz.
4. Opłucz pojemnik wodą i miękką ściereczką i pozostaw do wyschnięcia.
5. Aby zwolnić filtr gąbkowy, naciśnij na uchwyty z pewną siłą przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie. Gdy usłyszysz kliknięcie pociągnij w górę, aby zwolnić filtr.
6. Opłucz filtr wodą i pozwól mu wyschnąć na słońcu.
NIE UŻYWAĆ SPRZĘTU PRZED PEŁNYM WYSCHNIĘCIEM. UPEWNIJ SIĘ, ŻE WSZYSTKIE CZĘŚCI SĄ SUCHE PRZED MONTAŻEM. NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA BEZ FILTRÓW. Montaż: Złóż filtr. Następnie wyrównaj pojemnik na kurz z zespołem silnika. Na dnie pojemnika na kurz znajduje się rowek, przyłóż do niego podstawę pojemnika, jak pokazano na rysunku 2. Dociśnij mocno górną część pojemnika do jednostki silnikowej, aż usłyszysz kliknięcie. Rura i szczotka elektryczna. Aby korzystać z urządzenia, zaleca się korzystanie z rury i szczotki elektrycznej. W tym celu włóż rurę (7) do głównej jednostki silnika. Upewnij się, że złącza zasilania w dolnej części jednostki silnikowej i rurki są wyrównane. Wciśnij rurkę do głównej jednostki silnika, aż usłyszysz kliknięcie. Zrób to samo ze szczotką. Dane techniczne: Moc wejściowa adaptera: 220–240 V, 50/60 Hz Wyjście adaptera: 27 V 500 mA Moc baterii: 22,2 V. Moc nominalna: 100 W. Maksymalna moc: 250 W.72 Adler Europe Group, ul. Ordona 2A 01-237 Warsaw AD 7043 1:YNY12WB-270050DE 2:230 V 3: 50 Hz 4: ⎓27,0 V 5: 0,5 A 6: 13,5 W 7: 84,4 % 8: 76,2 % 9: 0,07 W 1:Model identifier 2:Input voltage 3:Input AC frequency 4:Output voltage 5:Output current 6:Output power 7:Average active efficiency 8:Efficiency at low load (10 %) 9:No-load power consumption 1: Modellkennung 2: Eingangsspannung 3: Eingangswechselfrequenz 4: Ausgangsspannung 5: Ausgangsstrom 6: Ausgangsleistung 7: Durchschnittliche aktive Effizienz 8: Wirkungsgrad bei geringer Last (10%) 9: Leerlaufstromverbrauch 1: Identifiant du modèle 2: Tension d'entrée 3: Fréquence CA d'entrée 4: Tension de sortie 5: courant de sortie 6: puissance de sortie 7: Rendement actif moyen 8: efficacité à faible charge (10%) 9: consommation d'énergie à 1: identificador de modelo 2: voltaje de entrada 3: frecuencia de entrada de CA 4: voltaje de salida 5: corriente de salida 6: potencia de salida 7: eficiencia activa media 8: Eficiencia a baja carga (10%) 9: consumo de energía sin carga 1: identificador de modelo 2: Tensão de entrada 3: Frequência CA de entrada 4: Tensão de saída 5: Corrente de saída 6: Potência de saída 7: eficiência ativa média 8: Eficiência em carga baixa (10%) 9: Consumo de energia sem 1: modelio identifikatorius 2: Įvesties įtampa 3: Įvesties kintamasis dažnis 4: Išėjimo įtampa 5: Išėjimo srovė 6: Išėjimo galia 7: Vidutinis aktyvusis efektyvumas 8: efektyvumas esant mažai apkrovai (10%) 9: energijos suvartojimas be apkrovos 1: modeļa identifikators 2: ieejas spriegums 3: ieejas maiņstrāvas frekvence 4: izejas spriegums 5: izejas strāva 6: izejas jauda 7: vidējā aktīvā efektivitāte 8: efektivitāte zemā slodzē (10%) 9: enerģijas patēriņš bez slodzes 1: mudeli identifikaator 2: sisendpinge 3: sisend vahelduvvoolu sagedus 4: väljundpinge 5: väljundvool 6: väljundvõimsus 7: Keskmine aktiivne efektiivsus 8: kasutegur madala koormuse korral (10%) 9: koormuseta energiatarve 1: identificator model 2: Tensiune de intrare 3: Frecvență de intrare AC 4: Tensiune de ieșire 5: Curent de ieșire 6: Putere de ieșire 7: eficiență activă medie 8: Eficiență la sarcină mică (10%) 9: consum de energie fără 1: Identifikator modela 2: Ulazni napon 3: Ulazna izmjenična frekvencija 4: Izlazni napon 5: Izlazna struja 6: Izlazna snaga 7: Prosečna aktivna efikasnost 8: Efikasnost pri malom opterećenju (10%) 9: Potrošnja električne energije
Notice-Facile