Mesko MS 2109 - Lokówka

MS 2109 - Lokówka Mesko - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MS 2109 Mesko w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Mesko MS 2109 - page 68
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące MS 2109 Mesko

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lokówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MS 2109 - Mesko i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MS 2109 marki Mesko.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MS 2109 Mesko

Girginlik: 220-240V ~ 50/60Hz

Guc: 25W

Maksimum guc: 40W

UpeT e n3pa6ToH bB II KnaC Ha
n3Olauny.YCTpOuCTBOTO e B CbOTBEcTBNE C
dIupeKTNBte Ha EC: -DupeKtNbA 3a HnCKO
HaPpeKeHne (LVD) -EJIeKTpOMaHTHa
CbbMeCTUMoCT (EMC)YCTpOuCTBOTO mMa
MapKnipOBka CE Bbpxv etNketa c HomnHaHNi
DaHHN

Mesko MS 2109 - 1

WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, kóra liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane;bę bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancjiDynosi 12 miesicy. Powyźszy zapis nie dotyczy Jednoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu,Nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowirzechy wolnej od wad, lub zworocenia rzechy naprawionej. Jezelgwarant wymienil czescrzechy, przypeis powzyszzy stosujie sie odpowiednio do czesci wymienionej. Gwarant zobowiezuje siePokryc koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancjnej. Jednakze uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsadek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysluguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru - rzechy do naprawy gwarancjnej , przyekraczajacy ekonomicznie uzasadnione koszty przywozu.

UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wyłączne do uzytku domowego. Naprawami gwarancyjnych nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzadzenia oraz;cyszci i akcesoria ulegañce zuźyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprȩtu oraz wad i uszkodzenDyniklych wskutek:

-niewlasciwo golubniezgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwaci;
-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałow eksplaatacyjnych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajęcego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksujuce, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, wieze, kubki miksujuce, glowice tnace i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.

Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, nie dluzszy niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady.

W przypadku stwierdzenia uterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis uterki. Do reklamacci konieczne jest dozuczenia kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wylacza ani nie ogranica oraz nie zwiesza uprawnien kupujacegowynikajczych

z przyepisów o rękojmi za wady rzechy sprezedanej.

Mesko MS 2109 - 2
adnotacie serwisu:

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728-595-006

(data sprzedazy)

(pieczatka.sklepu.i podpis sprezedawcy)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl

W trosce oŚrodowisko..

Opakowania kartenowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do opdowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i osobno oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do opdowiednio gunktu zbierania i składowania, gdyż znejdujace są w nimNiebezmpieczne substancje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.

Zuzyty sprezt elektryczny, to odpady, któ zawierajasubstancje szkodliwe dla ludzi, zwierzata srodowiska. Substancje te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: jaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rowniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe moga sąc rowniez niedorzystny wptyw na uklad oddechowy i Rozdroczy oraz doprowadzic do zamian nowotworowych. Spoźycie roslin rosnącyh na skazonych glebach, oraz produktów powstałych z nich要去 grozic w/w skutkami zdrowotnymi.

POLSKI

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC

  1. Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytieć instrukcję obstugi i postepować wedlug wskazówek w niedzewartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnia z seinen przyeznaczeniem lub niewlasciwą和他的 obstuga.
  2. Urzadzenie s Foley wyacznie do uzytku domowego. Nie uzywac do innych celow, niedgodnych z loro przyznaczeniem.
  3. Urzadzenie nalezy podłaczyc wyłącznie do gniażdka z uziemieniem 220-240V,~50/60Hz. W celu zwiekszenia bezpiecieństwa uzytkowania do jederngo obwodu prȩdu nie naleź y rownoc三点nierie wączać wielu urzadzen elektrycznych.
  4. Naleź y zachować szczególny ostrożnosć podczas korzystania z urzemdenia, gdy w_CITY u打猎 sącie. Nie naleź dopuszczac这部分 do jabawy urzemdeniem no pozwol;dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urzemdeniem na seinem uzytkowyanie.
  5. OSTRZEJEZENIE: Niniejszy sprezt要去 by uzytkowyanski przyezdzpie powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby niemajace doświadczenia lub znajomość spreźtu, są odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiadajęce za ich bezpiecieznstwo lub zostaly im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i są swiadomyść niebezpieczenia związanego z seinem uzytkowaniem. Dzieci są powinny baweć są spreźtem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przyezdzpie, chyba są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Zawsze po zakończeni uzywania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilajacego poprzej przytrzymanie gniaźdka ręka. NIE ciąnac za sznur sieciowy.
  7. Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz calege urzadzenia w wodzie lub内在ej cieczy. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) ani nie uzywaj w warunkach podwyższonej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domki kempingowe).
  8. Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilajacjago. Jeźeli przyzewód zasilajczy jest uszkodzony, to powinien on byc wymiemeniony przyez SPECIALISTyczny zakjad naprawczy weluunikność zagrozenia.
  9. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajycym lub jesto zostało upuszczone lub uszkodzone w jakolwiek inny sposob lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwogo punktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe.
    Nieprawidłowo wykonana naprawaMZE spowodowacz powazne zagrozenia dla uzytkownika.

  10. Naleź stawiac urzadzenia na chłodnej stabilnej, rownej powierzchni, z dala od nagrzewajacych sie urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp...

  11. Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów lwtwopalnych.
  12. Przewód zasilania nieMZe zwisać poza krawędz stolu lub dotykać gorących powierzchni.
  13. Nie wolno pozostawiac wączonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
  14. Do zapewnienia dodatkowej ochry, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowego (RCD) o znamionowym prȩź rożnicowym nie przyzekracząćm 30 mA. W tym zakresie sąȩzy zworcie są do SPECIALISTy elektryka.
  15. OSTRZEJEZENIE: Nie uzywać tego spreźtu w povlizu wody.

  16. OSTRZEZENIE: Nie stosować这段时间 w这部分 waniien, pryszniców, basenów i podobnych zbiorników z woda.
    17 Sdy urzadzenia jest uzywana w laziance, po uzyciu go wyjac wtyczke z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowy zagrozenia nawet wtedy, kiedy urzadzenia jest wyłaczone.

  17. Nie dopuszczac do zamoczenia urzadzenia ani zasilacza. W przypadku, gdy urzadzenia wpadnie do wody, natychmiast wciagnac wtyczke lub zasilacz z gniazdka sieciowego. Nie wolno wkladać rak do wody, gdy urzadzenia jest wączone do sieci. Przed ponownym uzyciem musi być ono sprawdzone przy cz wykwalifikowanego elektryka.
  18. Nie wolno chwytać urzadzenia ani zasilacza mokrymi dlońmi.
  19. Urzadzenie nalezy wyłaczać kaczdorazowo przy odkladiu go.
  20. Nie wolno pozostawiać wączonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
  21. Jeźeli urzadzenia wykorztystuje zasilacz, nie przykrywaj go, poniewaz mogłowby to doprowadzić doNiebezpiecznych wzrostu temperatury i uszkodzenia urzadzenia. Zawsze, jako pierwsza wiktadaj wtyczke do gniażda zasilania w urzadzeniu a sątpnie zasilacz do gniażda sieciowego.
  22. Przechowywoć urzadzenia poza zasięgiem daneci. Uzytkowania urzadzenia przy czȩci musi być nadzorOWANE przy doroszych.
  23. Przewód zasilajcy nie powinien dotykać Rozgrzanych częsci urzadzenia orazNie powinien znajdować są w poblizu innych zródełciepla.
  24. Nie wolno owijać kablem elektrycznym urzadzenia.
  25. Nie wolno uzywać urzadzenia podczas kapieli.
  26. Nie wolno usuwac pytu lub cial obcych z wnetrza urzadzenia uzywajac ostrych przyedmiotow.
  27. Nie wolno uzywać urzadzenia na zewnatrix, na wolnym powietrzu lub tam, gdzie są stosowane produkty w aerozolu lub gdzie podawany jest tlen. Podczas przy urzadzenia staje sągorace. Nie umieszczaj urzadzenia w pobluwo materiały wiatopalnych.
  28. Nie wolno przykrywać urzadzenia poniewaź要去 powodowej akumulacja ciepla w

jego wnętrzu, loro uszkodzenie lub pożar.

  1. Lakiery do włosów i spraye zawieraju substancje latwopalne. Nie wolno uzywać ich w trakcie stosowania urzadzenia.
  2. Nie wolno uzywać urzadzenia wobec osob, które spią.
  3. Urzadzenie möglich być zasilane wączenia napiȩciem wskazanym na和他的 obudowie.
  4. Podczas pracy nie kędź urzadzenia na mokraj powierzchni lub ubraniu.
  5. Po użyciu naleź wyłączyć urȩzdenie z sieci i przydachem odkękać aź ostygniie.
    35.W trakcie pracy urzadzenia płytki ceramiczne nagrzewaja sie do wysokiej temperatury. Nie wolno dotykać gorących częsci urzadzenia gołymi rękoma oraz nie dopuszczȩ do kontaku tze skóra glowy, gdyż grozi to poparzeniem.
  6. Urzadzenia nie jest przyznaczone do pracy z użyciem zewétrznych wyłączników czasowych lub oddzielnégo uładu zdalnej regulacje.

OPIS URZADZENIA

  1. Ceramiczny walek 2. Raczka
  2. Lampka kontrlna 4. Włącznik / wylącznik

UZYTKOWANIE

Stosowac urzadzenie na umyte, uczesane i wysuszone wlosy.

  1. Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy calkowicie rozwiność przemod elektryczny.
  2. Włoźcy wtyczke przyzewodu do gniażdka elektrycznégo.
  3. Wączyć lokówne wącznikiem (4).
  4. Zapali sie lampka kontrolna zasilania (3).
  5. Zacznij od wydzielania pasemek włosow.
  6. Nawijaj pasemko wlosów na lokowej zblżȩąc są do glowy.

UWAGA: Uważaj by lokówka nie dotknac skóry glowy - grozi to poparzeniem.

  1. Utrzymaj nawiniète pasemko włosów na lokówce 20 sekund dla mocngo efektu, krócej dla uzyskania efektu lekkich loków sądz falowania.
  2. Po skończonej przyc wyłaczyc lokówka przycznika (4), nastepnie wyjac wyczke kabla zasilajacego z gniaźdka.

CZYSZCZENIE

  1. Przed czyszczemen urzadzenia naleź wyjać wtyczȩ z gniazdka sieciwowego i zaczekić aż likówka ostygniie.
  2. Obudowe urzadzenia nalezy czyszcić wilgotna sciereczka. Nie wolno zanurzać urzadzenia w wodzie lub w innych plynach.
  3. Nie wolno nawijać kabla zasilajćego na urzadzenia.

DANE TECHNICZNE

Zasilanie: 220-240V 50/60Hz

Moc 25W,

Moc max: 40W

Urzadzenie jest wykonane w II klasie izolacji

i nie wymaga uziemienia.

Urzadzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Urzadzenie elektryczne riskonapiȩciowe (LVD)

Kompatybilnosc elektromagnetyczna (EMC)

Wyrob oznaczony CE na tabliczce znamionowej

AFTER SALE SERVICE NOTICE
GBIf you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly.
DEWenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sichitte direkt an den Verkäufe, der die Quittung ausgestellt hat.
FRSi vous souhaitez achater des pieces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.
ESSi desea comprar repuestos o presenter alguna queja, comunlquese directamente con el vendedor que emitió el recibo.
PTSe você quiser comprar peças de reposação ou fazer alguma reclamação, entre em conta diretamente com o vendedor que emitiu o recibo.
LTJei norite jsigyti atsarginiu daliu ar pateikti nusiskundimu, susisiekite tiesiogiai su kvita išdavusiu pardavéju.
LVJa vélatosie igãdãtres reserves dalas vai izteikt pretenzijas, lūdzu, szainieties tieši ar pärdevēju, kurš izsniedza Čeku.
ESTKui soovite osta varuosi viõi esitada pretensioone, võtke otse ühendust kvittungi väljastanud mühjaga.
HUHa pôtalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panasztc szeretne tenni, forduljon kozvetlenül a bizonylatot kiàllito eladóhoz.
BSAko Želite kupiti rezervne dijelove ili napraviti reklamaciju, obratite se direktno prodavaçu koji je izdao račun.
ROEcnii BvI XOTITE KYNITB ZAPCACTNI IINI PPEDBYBIVTBJ KAKNE-ILIBO PPETEN3N, POKAJLYICTA, CBJKNITCEB HANPRMYU C PRODAVZOM, BvIDABWHIM YEK.
CZChcete-li zakoupit nāhradni dilly nebo uplatnit jakoukoli reklamaci,kontaktujte príimo prodejce, ktery Účtenku vystavil.
RUDacà doriti sá cumparações piese de schimb sau sá faciei vre reclamatione,va rugam sá contacta direc t vänzatorul care a emis chitança.
GREáv ΘÉLETE VA OYORAOSE TAVTALAKTIKA NVA KAVETE OTTOIAOBITOTE TIPAPATVOA, ETIKOVUWVNOTE ATTEUθEICAG ME TOV TIIWANTI TIOU EξEδωTE TIV V AITIOBΕIΩ.
MKAko cakate da kynite pezebrn Vielenobri IINI da podnecete kakovbni polnaki,kontaktapajte dinpeKTTHO co prodaBaVQT KOJ ja i3daji CMETKATA.
NLAls u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen,neem danrechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heft afgegeben.
SLČe Želite kupiti nadomestne delie al vložiti reklamacije,se obrnite neposredno na prodajalca,ki je izdal račun.
FIJos haluat ostaa varaosia tai tehdà valituksa,ota yhteyttä suoraan kuitin antaneeseen myyjään.
PLW przypadku checi zakupu częci zamienych lub zgloszenia ewentualnch reklamacji naležykontaktowáć sie bezpośrednio ze sprzedawca,który wystawil paragon.
ITSe desideri acquisare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
HRSe desideri acquisare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
SVOm du vill köpa reservdelar erler góra nàgra reclamationer, ∀nligen kontakta sällaren som utfardat kvittot direkt.
DKHvis du onsker at kobe reservedeleller reklamere,bedes du kontakte sælgerten, som har udstedt kvitterdingen, direkte.
UAЯ峒и вхочete рindibatsи зачact�性и об подати бydь-якіпreltenii, зberнітбсяBostonocperedno doПробавця,який вizdav ч. SRАкожипда на куппге розервпес деловилда уложипге рекламацию,образитe сдирektноprodavczuy konji щздадо р acquун.
SKAk si chete kupit nahrdné diely alebo uplatnit akúkolvek reklamáciu,kontaktujte priamo predajcu, ktorý Účtenku vystavil.
ARmátskáte du zákynilte pězerbRNCHáctni IINI da naprabinte onpákbánhy, moJIa,cbþkete ce dinpeKTTHO c prodaBaVHTa, koyto e n3dani kaskobata bolejcka.
BGАк оскатеда заскатье розервпс части Илида наразовпто оплackванья, моля, cbþkete ce dinpeKTTHO c prodaBaVHTa, koyto e n3dani kaskobata bolejcka.
AZEhtiyat hissələr al maq va ya hər hansi sikayət etmək istəyirsinizsa, qəbzi verən satci ila birbaşa elaqa saxlayin.
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Mesko

Model : MS 2109

Kategoria : Lokówka