PDSS 310 B5 - Klucz udarowy pneumatyczny PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PDSS 310 B5 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PDSS 310 B5 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klucz udarowy pneumatyczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PDSS 310 B5 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PDSS 310 B5 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PDSS 310 B5 PARKSIDE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ES
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem....80
Wyposażenie....80
Zakres dostawy....81
Dane techniczne....81
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych....81
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami....85
Zagrożenia wskutek pochwycenia/nawinięcia 85
Zagrożenia podczas pracy 85
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów....86
Zagrożenia spowodowane akcesoriami 86
Zagrożenia na stanowisku pracy....87
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami 87
Zagrożenia spowodowane hałasem 87
Zagrożenia spowodowane drganiami....88
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn pneumatycznych....88
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa....89
Przed uruchomieniem 89
Smarowanie....89
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem....90
Uruchomienie 90
Zakładanie klucza nasadowego 90
Włączanie/wyłączanie 90
Ustawianie momentu obrotowego....90
Zmiana kierunku obrotów....91
Konserwacja i czyszczenie....91
Rozwiązywanie problemów....91
Utylizacja 92
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH....92
Serwis....93
Importer 93
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności....94
WKREĄTAK UDAROWY NA SPREŻONE POWIETRZE PDSS 310 B5
Wstep
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania produktu osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Pneumatyczny klucz udarowy przeznaczony jest do łatwego odkręcania i dokręcania połączeń śrubowych podczas prac montażowych lub napraw oraz do odkręcania śrub podczas wymiany kół.
Urządzenie można przełączyć na prawe lub lewe obroty i wyposażone jest w czopowy czworokątny uchwyt narzędziowy 1/2".
To urządzenie może być napędzane wyłącznie sprężonym powietrzem. Nie wolno przekraczać podanego na urządzeniu maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego.
To urządzenie nie może być zasilane gazami wybuchowymi, łatwopalnymi lub szkodliwymi dla zdrowia.
Nie wolno go stosować jako dźwigni, narzędzia do łamania/rozcinania lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i narażają na poważne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego.
Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym
![]() | Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. |
![]() | Zawsze używaj ochrony oczu podczas używania lub konserwacji klucza pneumatycznego. |
![]() | W przypadku zapylenia należy zawsze zakładać maskę oddechową. |
![]() | Zawsze zakładać ochronniki słuchu. |
![]() | Nosić rękawice ochronne. |
![]() | Codzienne oliwić |
Wyposażenie
① Czopowy uchwyt kwadratowy
② Przełącznik kierunku obrotów
③ Złączka wtykowa
4 Regulator momentu obrotowego
⑤ Dźwignia spustowa
6 Klucze nasadowe
⑦ Nasadka przedłużająca
8 Mininaolejacz sprężonego powietrza
⑨ Klucz imbusowy
10 Butelka oleju
⑪ Gwint wewnętrzny 1/4" klucz udarowy
12 Przyłącze gwintowane 1/4" mininaolejacz spreżonego powietrza
⑬ Śruba krzyżakowa otworu wlewowego oleju
14 Gwint wewnętrzny 1/4"
⑮ Gwintowana złączka wtykowa 1/4"
⑯ Wtykowe złącze pneumatyczne
Zakres dostawy
1 wkrętak udarowy na sprężone powietrze
1 butelka oleju
1 mininaolejacz spreżonego powietrza
1 złączka wtykowa 6,35 mm (1/4") zamontowana
10 kluczy nasadowych
(9, 10, 11, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27 mm)
1 nasadka przedłużająca
1 klucz imbusowy
1 walizka
1 instrukcja obstugi
Dane techniczne
Min. ciśnienie robocze 4,2 bara
Maks. ciśnienie robocze 6,3 bara
Zużycie powietrza 350 l/min
Maks. prędkość obrotowa maks. 7000 min
Uchwyt narzędziowy 1/2"
Maks. moment obrotowy ok. 310 Nm
Waga ok. 2,03 kg
Poziomy emisji hałasu
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie
z normq ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycznego L_pA = 87,1 dB (A)
Niepewność pomiarów K _pA = 3 dB
Poziom mocy akustycznej L_WA = 98,1 dB (A)
Niepewność pomiarówK _WA = 3 dB
Nosić ochronniki słuchu!
Wartość emisji drgań
Wartość całkowita drgań określona zgodnie
z ISO 28927-2 oraz EN 12096:
$$ \alpha_ {h} = 5, 0 4 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Niepewność pomiarów K = 0,63 m/s²
OSTRZEŻENIE!
Wartości emisji hałasu wskazane w tych instrukcjach zostały zmierzone zgodnie z metodą pomiarową, określoną w normie EN ISO 15744 i mogą być użyte do porównywania urządzeń. Wartości emisji hałasu będą zmieniać się w zależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego i w niektórych przypadkach mogą przekraczać wartości wskazane w niniejszych instrukcjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby zostać nieprawidłowo ocenione, gdyby narzędzie pneumatyczne było regularnie wykorzystywane w taki sposób.
WSKAZÓWKA
W celu dokładnej oceny stopnia narażenia na emisję hałasu w danym okresie pracy należy również uwzględniać czasy, w których urządzenie pozostawało wyłączone lub było wprawdzie włączone, jednak nie było faktycznie wykorzystywane. Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje hałasu w całym okresie pracy.

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA
Używane w poniższym tekście pojęcie „urządzenie pneumatyczne” lub „urządzenie” odnosi się do opisywanych w tej instrukcji obsługi urządzeń pneumatycznych.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
■ Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia, które mogą wystąpić ze względu na każdy sposób użycia.
■ Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać przed rozpoczęciem prac z związanych z konfiguracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją i wymianą akcesoriów i przed rozpoczęciem pracy w pobliżu narzędzia pneumatycznego i muszą one zostać zrozumiane. W przeciwnym razie podczas eksploatacji urządzenia operator może odnieść poważne obrażenia.
Narzędzie pneumatyczne powinno być konfigurowane, ustawiane i używane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów.
Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneumatycznego. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększać ryzyko dla operatora.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzędzi pneumatycznych. Narzędzia pneumatyczne wymagają starannej pielęgnacji. Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie blokują się, czy żaden z elementów nie pękt lub nie jest uszkodzony w stopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie narzędzia pneumatycznego. Sprawdź kompletność i czytelność tabliczek i napisów. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę lub wymianę uszkodzonych części. Wiele wypadków spowodowane jest nieprawidłową konserwacją narzędzi pneumatycznych.
■ Opisywanego urządzenia nie powinny obstugiwać osoby (w tym również dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych, bądź osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy; chyba że będą one korzystaty z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej obsługi.
■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
⚠ OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
▶ Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych odłącz dopływ sprężonego powietrza.
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do czyszczenia urządzenia pneumatycznego nie używaj benzyny ani innych łatwopalnych cieczy! Opary pozostałe w urządzeniu mogą ulec zapłonowi wskutek iskrzenia i spowodować eksplożję urządzenia pneumatycznego. Nigdy nie używaj urządzenia w miejscach zagrożonych wybuchem, w których znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być.
■ Korzystaj z urządzenia tylko w zastosowaniach, do których zostało ono zaprojektowane!
■ Nie przeciążaj urządzenia.
Nigdy nie wolno stosować wodoru, tłenu, dwutlenku węgla ani innego gazu w butlach jako źródła energii dla tego narzędzia, ponieważ może to prowadzić do eksplozji i tym samym do ciężkich obrażeń.
■ Regularnie konserwuj i czyść urządzenie w zalecany sposób (patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”).
■ Sprawdź urządzenie przed uruchomieniem pod kątem uszkodzeń. Przed każdym użyciem upewnij się, że urządzenie znajduje się w nie-nagannym stanie.
■ Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane ruchy urządzenia mogą powodować zagrożenia.
■ Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na lepszą kontrolę urządzenia pneumatycznego w przypadku nieoczekiwanych sytuacji.
■ Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przełącznikiem. Urządzenie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie i musi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
Nieużywane urządzenia pneumatyczne przechowuj poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie wiedzą, jak się z nim obchodzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne w rękach osób niedoświadczonych są niebezpieczne.
Pamiętaj o starannej pielęgnacji urządzenia. Sprawdź, czy ruchome elementy urządzenia działają prawidłowo i nie blokują się, czy żaden z elementów nie uległ pęknięciu lub uszkodzeniu w stopniu uniemożliwiającym jego prawidłowe działanie. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń.
■ Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie używasz.
■ W czasie pracy noś środki ochrony indywidualnej i zawsze obowiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - w zależności od rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
■ Sprawdź połączenia i przewody zasilające. Wszystkie moduły uzdatniania sprężonego powietrza, złącza i węże muszą być przystosowane odpowiednio do charakterystyki urządzenia. Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie na działanie urządzenia, zbyt wysokie ciśnienie może powodować szkody materialne lub obrażenia.
■ Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem, rozpuszczalnikami i ostrymi krawędziami. Chroń węże przed źródłami gorąca, olejem lub poruszającymi się częściami urządzenia.
Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były zawsze mocno dokręcone. Niedokręcone lub uszkodzone opaski węży mogą powodować niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
- Niezwłocznie wymień uszkodzony wąż. Uszkodzony wąż zasilający może doprowadzić do wyrwania węża, który uderzając może spowodować obrażenia u ludzi.
■ W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje, co pozwoli zapobiec zagrożeniom.
Nie wolno korzystać z urządzenia w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania z urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
Nie wdychaj bezpośrednio powietrza wylotowego. Należy unikać sytuacji, w których powietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu. Powietrze wylotowe z urządzenia pneumatycznego może zawierać wodę, olej, cząstki metalu lub zanieczyszczenia ze sprężarki. To może być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj urządzenie zawsze w taki sposób, aby nie leżato ono na spuście. W pewnych okolicznościach może to przypadkowo uruchomić urządzenie i spowodować zagrożenie.
■ Używaj tylko odpowiednich akcesoriów. Można je nabyć u producenta. Inne akcesoria niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
■ Używaj tylko filtrowanego i regulowanego, sprężonego powietrza. Pył, korozyjne opary i/lub wilgoć mogą uszkodzić silnik narzędzia pneumatycznego.
■ Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzymywał ciśnienie min. 6,3 bara lub 125 psi, co najmniej jednak 150% wytwarzanego w systemie ciśnienia maksymalnego.
Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny być wyposażone w złączki, aby w chwili odłączania węża był on pozbawiony całkowicie ciśnienia.
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu z przewodem pod napięciem. To urządzenie nie jest izolowane przed porażeniem prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wystąpić siły odrzutu, co może potencjalnie prowadzić do zagrożeń spowodowanych długotrwałym obciążeniem.
Jeśli nie masz doświadczenia w obstudze urządzenia, powinieneś odbyć przeszkolenie w zakresie jego bezpiecznej obsługi.

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
▶ NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE RANAMI CIĘTYMI! Nie wolno traktować takiego wstrzyknięcia jako zwykłej rany ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może wstrzyknąć toksyny do organizmu i spowodować poważne obrażenia. W przypadku wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej.
- Bez zgody producenta, urządzenie pneumatyczne nie może być w żaden sposób modyfikowane.
■ Urządzenie pneumatyczne można zasilać powietrzem sprężonym tylko pod zalecanym ciśnieniem.
■ Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz zawsze gdy nie jest używane, odłączać od zasi- lania.
Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne lub wymaga naprawy, nie wolno go używać.
■ Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatycznego do węża pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara.
Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. W ten sposób można lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie w nieoczekiwanych sytuacjach.

OSTRZEŻENIE!
▶ Naprawę urządzenia powierzaj zawsze wykwalifikowanemu specjaliście i używaj zawsze oryginalnych części zamiennych. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie.
Podczas korzystania z urządzenia należy trzymać z dala dzieci oraz inne osoby. W przypadku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
■ W przypadku niespodziewanej awarii sprężarki puść spust oraz odóż urządzenie.
■ W miarę możliwości używaj separatora kondensatu lub opróżniaj węże i przewody rurowe przed i w czasie używania urządzeń pneumatycznych z kondensatu (wody).
■ UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężonym powietrzem może być przyczyną zmniejszonej wydajności urządzenia.
■ W związku z wieloma zagrożeniami, przed rozpoczęciem prac z związanych z konfiguracją, eksploatacją, naprawą, konserwacją i wymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem pracy w pobliżu maszyny do połączeń śrubowych, należy przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i zrozumieć je. W przeciwnym razie może to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
■ Maszyna do połączeń śrubowych powinna być konfigurowana, ustawiana i używana wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów.
■ Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno modyfikować. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększać ryzyko dla operatora.
Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić – należy przekazać je operatorowi.
Nigdy nie używaj uszkodzonej maszyny do połączeń śrubowych.
■ Maszyny należy regularnie serwisować, aby sprawdzić, czy określone w niniejszej części normy ISO 11148 wartości znamionowe i oznaczenia są czytelnie oznaczone na maszynie. Pracownik/użytkownik musi skontaktować się z producentem w celu uzyskania etykiet zastępczych, jeśli jest to konieczne.
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymielementami
■ W przypadku pęknięcia obrabianego przedmiotu lub akcesoriów, albo nawet narzędzia maszynowego może dojść do wyrzucenia odłamków z dużą prędkością.
Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów oraz w przypadku prac związanych z naprawą i konserwacją należy zawsze nosić okulary ochronne odporne na uderzenia. Stopień wymaganej ochrony należy oceniać oddzielnie dla każdego zastosowania.
Należy zadbać o to, by obrabiany przedmiot był bezpiecznie zamocowany.
Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość obrotowa narzędzia pneumatycznego nie była wyższa niż prędkość obrotowa wskazana na narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędkości obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzędzia roboczego.
Zadbaj o to, aby powstające w czasie pracy iskry i odłamki nie stanowiły żadnego źródła zagrożenia.
■ Przed wymianą narzędzia roboczego lub akcesoriów lub wprowadzaniem ustawień, konserwacją, albo czyszczeniem należy odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężonym powietrzem.
■ Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia dla innych osób.
Zagrożenia wskutek pochwycenia/nawinięcia
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem/ nawinięciem mogą prowadzić do uduszenia, oskalpowania i/lub powstania ran ciętych, jeśli szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łańcuszki, włosy lub rękawice nie będą utrzymywa- ne z dala od maszyny i jej akcesoriów.
■ Rękawice mogą zaczepić sie o obracający się napęd, co może spowodować obrażenia lub złamania palców.
■ W przypadku obracających się nasadek lub przedtużeń napędu może łatwo dość do pochwycenia/nawinięcia gumowanych lub wzmacnianych metalem rękawic.
■ Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic z odciętymi lub zużytymi palcami.
Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłużenia napędu.
■ Trzymaj ręce z dala od obracającego się napędu.
■ Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani bizuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymaj z dala od narzędzia pneumatycznego oraz ruchomych części. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, bizuterię lub długie włosy. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
■ W czasie stosowania maszyny ręce operatorów mogą być narażone na zagrożenia spowodowane zmiażdżeniem, uderzeniem, przecięciem, tariem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawice do ochrony rąk.
■ Operatorzy oraz personel konserwacyjny muszą być fizycznie w stanie poradzić sobie z wielkością, masą oraz mocą maszyny.
■ Trzymaj maszynę prawidłowo: bądź przygotowanym na przeciwdziałanie typowym lub nagłym ruchom – trzymaj obie ręce w gotowości.
■ Upewnij się, że twoje ciało jest w równowadze i że stoisz stabilnie.
■ Zadbaj o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymuj równowagę.
■ Unikaj sytuacji prowadzących do przypadkowego uruchomienia urządzenia. W przypadku przerwania dopływu powietrza, narzędzie pneumatyczne należy wyłączyć włącznikiem/wyłącznikiem.
■ W przypadkach, w których wymagane są środki pomocnicze do kompensacji reakcyjnego momentu obrotowego, zaleca się stosowanie zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu zawieszającego. Jeśli nie jest to możliwe, zalecane są boczne uchwyty do maszyn z prostym uchwytem i maszyn z uchwytem pistoletowym. W każdym przypadku zaleca się używać środków pomocniczych do kompensacji reakcyjnego momentu obrotowego, jeśli jest większy niż 4 Nm w przypadku maszyn z prostymi uchwytami, większy niż 10 Nm dla maszyn z uchwytem pistoletowym i większy niż 60 Nm przy wkrętarkach kątowych.
■ W przypadku przerwy w zasilaniu zwolnij element sterujący do uruchamiania i zatrzymywania urządzenia.
■ Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane przez producenta.
■ W przypadku narzędzi do przykręcania nakrętek z otwartym płaskim łbem może dojść do zmiażdżenia palców.
■ Trzymaj ręce z dala od obracającego się uchwytu zaciskowego i obracającego się wiertła.
Nie używaj urządzenia w ciasnych przestrzeniach i dopilnuj, aby Twoje ręce nie zostały zmiażdzone między maszyną a obrabianym przedmiotem, w szczególności podczas odkręcania śrub.
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów
■ W przypadku korzystania z maszyny do potączeń śrubowych operator może przy wykonywaniu czynności roboczych odczuwać dyskomfort w dłoniach, rękach, ramionach, w obrębie szyi oraz w innych częściach ciała.
Podczas pracy z maszyną przyjmuj wygodną postawę, uważając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych pozycji, albo takich, w których trudno jest utrzymać równowagę. Podczas długo trwających prac operator powinien zmieniać ułożenie ciała, co pomoże uniknąć dyskomfortu i zmeczenia.
Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np. utrzymujące się złe samopoczucie, dolegliwości, pulsowanie, ból, mrowienie, drętwienie, pieczenie lub sztywność, symptomy te nie powinny być ignorowane. Operator powinien skonsultować się z lekarzem.
Zagrożenia spowodowane akcesoriami
Odtączyć maszynę od zasilania, zanim zostanie przeprowadzona wymiana narzędzia maszyny lub akcesoriów.
Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas działania udaru, ponieważ może to zwiększyć zagrożenie odniesienia ran ciętych, poparzenia lub urazów spowodowanych przez drgania.
■ Używaj tylko akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych w zalecanych przez producenta maszyn do połączeń śrubowych rozmiarach i typie; nie używaj innych typów lub rozmiarów akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych.
Używaj tylko kluczy nasadowych w dobrym stanie technicznym, ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych i akcesoriów może spowodować w przypadku korzystania z nich z kluczami udarowymi ich pęknięcie i wyrzucenie.
Zagrożenia na stanowisku pracy
■ Poślizgnięcia, potknięcia i upadki są głównymi przyczynami wypadków w miejscu pracy. Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które mogły stać się śliskie wskutek zastosowania maszyny oraz na zagrożenia potknięciem, spowodowane leżącymi wężami pneumatycznymi lub hydraulicznymi.
■ W nieznanych otoczeniach idąc zachowaj szczególną ostrożność. Mogą występować tam ukryte zagrożenia spowodowane kabłami prądowymi i innymi przewodami zasilającymi.
Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczone do stosowania w zagrożonych wybuchem atmosferach oraz nie jest izolowane przed kontaktem z źródłami energii elektrycznej.
■ Upewnij się, że nie występują żadne przewody elektryczne, gazowe itp., które mogłyby s wywołać zagrożenie w przypadku uszkodzeń spowodowanych przez użycie maszyny.
Zagrożenia spowodowane zapyleniem i oparami
■ Pyty i opary powstające podczas stosowania maszyn do potączeń śrubowych mogą powodować zagrożenia dla zdrowia (jak np. rak, wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne); konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka w odniesieniu do tych zagrożeń i wdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
■ W ocenie ryzyka należy uwzględnić powsta- jące podczas używania maszyny pyły oraz ewentualnie wznoszone w trakcie pracy istnie- jące pyły.
■ Powietrze odlotowe należy odprowadzać w taki sposób, aby do minimum zredukować wznoszenie pyłu w zapylonych otoczeniach.
■ Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zadaniem powinno być kontrolowanie ich uwalnia-nia w miejscu ich powstania.
■ Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysania, albo do tłumienia pytów i oparów elementy wbudowane lub akcesoria maszyny, należy stosować i konserwować stosownie do zaleceń producenta.
■ Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych zgodnie z instrukcjami swojego pracodawcy oraz zgodnie z przepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może przy niewystarczającej ochronie słuchu prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu, utraty słuchu i innych problemów, jak np. szumy uszne (dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub szum w uszach). Konieczne jest przeprowadzenie oceny ryzyka w odniesieniu do tych zagrożeń i wdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka mechanizmy regulacyjne to takie działania, jak np. stosowanie materiałów izolacyjnych, aby zapobiec dzwonieniu występującemu przy przedmiotach obrabianych.
■ Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie z instrukcjami pracodawcy oraz zgodnie z przepisami BHP.
■ Maszynę do potączeń śrubowych należy eksploatować i konserwować zgodnie z zawartymi w instrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
■ Materiały eksploatacyjne i narzędzia maszyny należy wybierać, konserwować i wymieniać zgodnie z zaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu.
Narzędzie pneumatyczne należy eksploatować i konserwować zgodnie z zawartymi w instrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
Zagrożenia spowodowane drganiami
Ekspozycja na drgania może powodować uszkodzenie nerwów i zaburzenia krążenia krwi w dłonjach i ramionach.
■ Trzymaj ręce z dala od nasadek klucza do nakrętek.
■ W czasie pracy w niskich temperaturach należy zakładać ciepłe ubranie oraz dopilnować, aby rece były ciepłe i suche.
Jeśli stwierdzisz w palcach lub dłoniach uczucie drętwienia, mrowienia lub bólu, albo skóra na palcach lub dłoniach będzie miata biały kolor, zaprzestań pracy maszyną i skonsultuj się z lekarzem.
■ Maszynę do potączeń śrubowych należy eksploatować i konserwować zgodnie z zawartymi w instrukcji zaleceniami, aby do minimum zredukować niepotrzebne wzmocnienie drgań.
Nie stosować zużytych lub żle dopasowanych nasadek i przedłużek, ponieważ zwiększa to znacznie prawdopodobieństwo wzmocnienia drgań.
■ Materiały eksploatacyjne i narzędzia maszyny należy wybierać, konserwować i wymieniać zgodnie z zaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu drgań.
■ Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki.
Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzymania ciężaru urządzenia stojaka, zacisku lub innego urządzenia wyrównującego.
■ Trzymaj maszynę niezbyt mocno, ale stanowczo, z uwzględnieniem wymaganych sił reakcyjnych dłoni, ponieważ ryzyko drgań wzrasta wraz ze wzrastającą siłą chwytu.
Niewystarczająco zamontowane lub uszkodzone narzędzie robocze może spowodować nadmierne drgania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn pneumatycznych
■ Sprężone powietrze może powodować poważne obrażenia.
-Gdy maszyna nie jest używana, przed wymianą akcesoriów lub podczas przeprowadzania napraw należy zawsze wyłączyć do-pływ sprężonego powietrza, spuścić ciśnienie z węża pneumatycznego i odłączyć maszy-nę od zasilania sprężonym powietrzem.
-Nigdy nie kieruj strumienia powietrza w swo-im kierunku lub w kierunku innych osób.
■ Uderzające wokół węże mogą spowodować poważne obrażenia. Dlatego zawsze sprawdzaj, czy węże i ich mocowania są nieuszkodzone oraz czy się nie odłączyty.
■ Zimne powietrze należy kierować z dala od rąk.
■ W przypadku kluczy udarowych lub impulsowych nie używaj szybkozłączy na wlocie narzędzia. Do połączenia gwintowego węży używaj tylko złączek ze stali hartowanej (lub materiału o porównywalnej odporności na uderzenia).
■ Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia obrotowe (potączenia kłowe), konieczne jest stosowanie trzpieni blokujących oraz zabezpieczeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę w przypadku awarii połączenia węża z maszyną oraz węży między sobą.
■ Upewnij się, że nie zostało przekroczone wska- zane na maszynie ciśnienie maksymalne.
■ W maszynach sterowanych momentem obroto- wym o ciągłych obrotach ciśnienie powietrza ma istotny z punktu widzenia bezpieczeństwa wpływ na wydajność. Dlatego należy określić wymagania dotyczące długości i średnicy węży.
■ Nigdy nie przenosić maszyn pneumatycznych za wąż.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa
■ Przestrzegaj ewentualnie specjalnych przepisów w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy w zakresie postępowania ze sprężarkami i narzędziami pneumatycznymi.
■ Upewnij się, że wskazane w danych technicznych maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze nie zostanie przekroczone.
- Nie przeciążaj tego narzędzia – używaj tego narzędzia tylko w zakresie mocy, która jest określona w danych technicznych.
■ Używaj tylko niebudzących zastrzeżeń środków smarnych. Zadbaj o dostateczną wentylację stanowiska pracy. W przypadku zwiększonego zużycia: sprawdzić narzędzie pneumatyczne i w razie potrzeby naprawić.
Nigdy nie używaj tego narzędzia, gdy masz trudności z koncentracją. Zawsze zachowuj ostrożność i uważaj na to, co robisz. Praca z narzędziem pneumatycznym wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj z narzędzia w przypadku przemęczenia, gdy jesteś pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania z narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciata.
Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą być przyczyną wypadków.
■ Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed dostępem dzieci.
■ Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczonego na zewnątrz lub w wilgotnym otoczeniu.
■ Chron narzędzie pneumatyczne, zwłaszcza przyłącze sprężonego powietrza oraz elementy sterujące przed kurzem i brudem.
Przed uruchomieniem
WSKAZÓWKA
▶ Urządzenie pneumatyczne może być zasilane tylko oczyszczonym, zawierającym mightkę olejową sprężonym powietrzem przy maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszącym 6,3 bara w urządzeniu. Do regulacji ciśnienia roboczego sprężarka musi być wyposażona w reduktor ciśnienia.
▶ Owiń wszystkie połączenia gwintowane taśma teflonową (brak w zestawie).
Smarowanie
OSTRZEŻENIE!
Poinformuj się o zagrożeniach dla zdrowia związanych z używanym olejem, korzystając z karty charakterystyki danego producenta.
▶ Unikaj kontaktu oczu i skóry ze środkami smarnymi.
WSKAZÓWKA
▶ Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych tarciem i korozją, szczególnie ważne jest regularne smarowanie. Zalecamy stosowanie odpowiedniego specjalnego oleju do sprężonego powietrza (np. olej sprężarkowy Liqui Moly).
♦ Nakręć najpierw gwintowaną złączkę wtykową 1/4" ⑮ na przyłącze gwintowane 1/4" ⑭ mininaolejacza sprężonego powietrza ⑧.
♦ Następnie napełnić połowę mininaolejacza sprężonego powietrza ⑧ specjalnym olejem sprężonym powietrzem. W tym celu odkręć znajdującą się na mininaolejaczu sprężonego powietrza ⑧ śrubę krzyżakową otworu wlewowego oleju ⑬. Wlej olej do otworu wlewowego oleju z dostarczonej butelki z olejem ⑩.
WSKAZÓWKA
Jako etap przygotowania sprężonego powietrza za reduktorem ciśnienia olejarka mgłowa smaruje narzędzie pneumatyczne w sposób ciągły i optymalny. Olejarka mgłowa uwalnia do przepływającego powietrza drobne kropelki oleju, gwarantując w ten sposób regularne smarowanie.
Wkręć teraz przyłącze gwintowane 1/4" 12 mininaolejacza spreżonego powietrza 8 w gwint wewnętrzny 1/4" 11 klucza udarowego.
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem
WSKAZÓWKA
▶ Przed podłączeniem do źródła sprężonego powietrza
-musi zostać całkowicie wytworzone prawidłowe ciśnienie robocze (6,3 bara).
-należy zadbać o to, aby dźwignia włącznika znajdowała się w swoim najwyższym położeniu.
▶ Optymalne ciśnienie wynosi 6,3 bara. Przy ciśnieniu tylko 5 barów lub niewystarczającej ilości powietrza maksymalny moment obrotowy nie może być osiągnięty.
▶ Używaj tylko węży przyłączeniowych o wewnętrznej średnicy co najmniej 9 mm.
▶ Podłączenie do źródła sprężonego powietrza odbywa się za pomocą elastycznego węża sprężonego powietrza z szybkozłączką.
Teraz wciśnij szybkozłącze węża sprężonego powietrza (nie ma w zestawie) na wtykowe złączepneumatyczne. Zablokowanie następuje automatycznie.
Podłączyć drugi koniec węża sprężonego powietrza do reduktora ciśnienia (z filtrem) w sprężarce.
⚠️ UWAGA!
Zwróć szczególną uwagę na prawidłowe osadzenie węża spreżonego powietrza.
Odtączony i uderzający w niekontrolowany sposób wąż stwarza wielkie niebezpieczeństwo. Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu potączeń śrubowych między elementem potączeniowym, a urządzeniem.
♦ Aby możliwa była regulacja ciśnienia powietrza, źródło sprężonego powietrza musi być wyposażone w reduktor ciśnienia.
Uruchomienie
Zakładanie klucza nasadowego
⚠ OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
▶ Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu odłącz dopływ sprężonego powietrza.
♦ Założ jeden z dostarczonych w zestawie kluczy nasadowych ⑥ i/lub nasadkę przedłużającą ⑦ na czopowy uchwyt kwadratowy ①.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie
♦ Naciśnij dźwignię spustową 5, aby włączyć urządzenie.
Wyłączanie
♦ Zwolnij dźwignię spustową 5.
Po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od źródła sprężonego powietrza.
Ustawianie momentu obrotowego
♦ Naciśnij regulator momentu obrotowego 4 i obracając regulator ustaw żądany zakres momentu obrotowego. Pozwól, aby regulator zatrzasnął się na żądanym ustawieniu na znaczniku ◀.
WSKAZÓWKA
▶ Osiągalne momenty obrotowe zależą odpowiednio od podłączonego układu zasilania sprężonym powietrzem.
| Ustawienie | Moment obrotowy | ![]() |
| 1 staby/minimalny | ||
| 2 normalny | ||
| 3 mocny | ||
| 4 | bardzo mocny/maksymalny | |
Zmiana kierunku obrotów

OSTRZEŻENIE!
▶ Używanie/zmiana ustawienia przełącznika kierunku obrotów ② może odbywać się wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia.
♦ Naciśnij przełącznik kierunku obrotów ② w położenie „F” (Fasten), aby ustawić tryb obrotów w prawo. W ten sposób można na przykład dokręcać nakrętki.
♦ Naciśnij przełącznik kierunku obrotów ② w położenie „R” (Release), aby ustawić tryb obrotów w lewo. W ten sposób można na przykład odkręcać nakrętki.
Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ-STWO OBRAŻEŃ! Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania sprężonym powietrzem.

UWAGA!
Przed wykonaniem konserwacji oczyść urządzenie z substancji niebezpiecznych, które nagromadziły się na nim w trakcie obróbki. Unikaj wszelkiego kontaktu skóry z tymi substancjami. Jeśli skóra zetknie się z niebezpiecznymi pyłami, może spowodować to poważne zapalenie skóry. Jeśli podczas konserwacji powstaje lub podnosi się pył, istnieje ryzyko jego wdychania.
WSKAZÓWKA
▶ Aby zapewnić prawidłową pracę i długą żywotność urządzenia, należy przestrzegać następujących zasad:
Dostateczne i zawsze sprawne smarowanie olejowe ma decydujące znaczenie dla zapewnienia optymalnego działania urządzenia.
■ Przed każdym użyciem sprawdzaj prędkość obrotową oraz poziom drgań.
Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom drgań, należy przed dalszym użyciem ustalić jego przyczynę i wykonać naprawę.
Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych producenta, gdyż w przeciwnym razie naraża to użytkowników na zagrożenia. W razie wątpliwości należy skontaktować się z centrum serwisowym.
■ Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub sprężonym powietrzem.
Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących zadrapania środków czyszczących.
Rozwiązywanie problemów
| Usterka | Możliwa przyczyna | Sposób usunięcia |
| Zbyt mała prędkość, część powietrza wydostaje się z wylotu. | Części silnika zapchane brudem. | Sprawdź filtr zasilania ciśnienio-wego pod kątem zanieczyszczenia, wyczyść i nasmaruj urządzenie. |
| Zbyt niskie ciśnienie zasilania sprężonym powietrzem. | Sprawdź filtr źró-dła sprężonego powietrza pod kątem zabru-dzeń. | |
| Jeśli to konieczne, powtórz czynności wymienione powyżej. | ||
| Urządzenie nie porusza się, spreżone powietrze wydostaje się całkowicie z wylotu. | Silnik za-blokowany z powodu nagroma-dzenia materiału. | Sprawdź filtr zasilania ciśnienio-wego pod kątem zanieczyszczenia, wyczyść i nasmaruj urządzenie. |
Utylizacja

Opakowanie składa się w całości z materiałów przyjaznych środowisku naturalnemu. Można je wyrzucić do właściwych pojemników na surowce wtórne.
Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych!
Informacje na temat utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie
potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty.

Informacje na temat możliwości utylizacji wystużonego produktu można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.

Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów.
Środki smarne i czyszczące należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj przepisów prawnych.
■ Resztki środków smarnych należy oddać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów. Nie wolno dopuścić do przedostania się środków smarnych do kanalizacji lub wód. Nie dopuścić do przedostania się do podłoża/gleby. Zadbaj o odpowiedni podkład. Utylizację wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
■ Zanieczyszczone materiały serwisowe i eksploatacyjne należy oddać do właściwego punktu zbiórki odpadów.
Gwarancja KompernaßHandelsGmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysytką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Okres gwarancji nie ma zastosowania w następujących przypadkach
■ normalne zużycie pojemności baterii
■ komercyjne wykorzystanie produktu
■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta
■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obstudze
■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 373207_2104 jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tytu bądź na spodzie urządzenia.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373207_2104.
Serwis
PL Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 373207_2104
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny z następującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa
(2006/42/EC)
Zastosowane normy zharmonizowane
EN ISO 11148-6:2012
Oznaczenie typu maszyny
Wkrętak udarowy na spreżone powietrze PDSS 310 B5
Rok produkcji: 07–2021
Numer seryjny: IAN 373207_2104
Bochum, 21.07.2021 r.

text_image
Sofing CESemi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości -
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania produktu.






