SILVERCREST VE 6035SCR - Wentylator

VE 6035SCR - Wentylator SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VE 6035SCR SILVERCREST w formacie PDF.

📄 120 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST VE 6035SCR - page 59
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuWentylator kolumnowy
MarkaSilverCrest
ModelVE 6035SCR (STV 50 F1)
Wymiary (Dł. x Wys. x Gł.)ok. 24 x 76 x 24 cm
Wagaok. 2,4 kg
Napięcie wejściowe220 - 240 V~, 50 Hz
Pobór mocy50 W (maks.)
Klasa bezpieczeństwaII
Maksymalny przepływ powietrza5,21 m³/min
Moc pobierana41,5 W
Wartość usługi0,13 (m³/min)/W
Pobór mocy w trybie czuwania0 W
Poziom mocy akustycznej61,75 dB(A)
Maksymalna prędkość powietrza2,38 m/s
Sezonowe zużycie energii13,28 kWh/a
Funkcje3 prędkości, timer 0-120 min, oscylacja pozioma
SterowaniePrzyciski i pokrętło obrotowe
MontażPodstawa dwuczęściowa, nakrętka mocująca
KonserwacjaCzyszczenie wilgotną szmatką, nie zanurzać
Gwarancja3 lata
NaprawialnośćCzęści zamienne dostępne przez okres gwarancji
PrzeznaczenieTylko do użytku domowego wewnątrz
Zawartość opakowaniaWentylator, podstawa dwuczęściowa, nakrętka mocująca, instrukcja

Często zadawane pytania - VE 6035SCR SILVERCREST

Jak zmontować wentylator kolumnowy SilverCrest VE 6035SCR?
Najpierw zmontuj dwie połówki podstawy (przód i tył). Następnie odkręć nakrętkę mocującą u dołu wentylatora, umieść przewód zasilający w przeznaczonym rowku i dokręć nakrętkę ręcznie. Upewnij się, że kabel nie jest skręcony.
Jak ustawić timer w tym wentylatorze?
Obróć pokrętło sterowania na pozycję między 0 a 120 minut, aby włączyć timer. Urządzenie włączy się i wyłączy automatycznie po ustawionym czasie. Aby wyłączyć timer, obróć pokrętło na OFF.
Jak włączyć oscylację?
Naciśnij przycisk OSC (dolna pozycja), aby włączyć oscylację poziomą. Naciśnij ponownie przycisk OSC (górna pozycja STOP), aby wyłączyć oscylację.
Jak czyścić wentylator?
Zawsze odłączaj wentylator przed czyszczeniem. Użyj czystej, lekko wilgotnej szmatki do wycierania zewnętrznych powierzchni. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie używaj agresywnych detergentów. Do kratki można użyć miękkiej szczotki.
Jakie są główne środki ostrożności?
Nie umieszczaj wentylatora w pobliżu wody ani źródeł ciepła. Nie używaj go na zewnątrz. Trzymaj palce i przedmioty z dala od kratki. Odłączaj go podczas burzy lub gdy nie jest używany. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Co zrobić, jeśli wentylator nie włącza się?
Najpierw sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo włożona i czy gniazdko jest pod napięciem. Upewnij się, że pokrętło sterowania jest w pozycji ON. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z obsługą klienta.
Czy mogę używać wentylatora na zewnątrz?
Nie, ten wentylator jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie powinien być narażony na wilgoć ani warunki atmosferyczne.
Jaka jest gwarancja na ten produkt?
Gwarancja wynosi 3 lata od daty zakupu. Obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Zachowaj paragon jako dowód zakupu.
Jak skontaktować się z obsługą klienta SilverCrest?
We Francji zadzwoń pod numer 0800 919270 lub wyślij e-mail na adres targa@lidl.fr. Belgia: 070 270 171 / targa@lidl.be. Szwajcaria: 0842 665 566 / targa@lidl.ch. Numer referencyjny IAN: 353126_2007.
Czy wentylator jest cichy?
Maksymalny poziom hałasu wynosi 61,75 dB(A), co odpowiada umiarkowanemu hałasowi porównywalnemu z normalną rozmową. Oferuje trzy prędkości, aby dostosować hałas do potrzeb.

Pytania użytkowników dotyczące VE 6035SCR SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VE 6035SCR - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VE 6035SCR marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VE 6035SCR SILVERCREST

  1. Uzytkowieanie zgodne z przyeznaczeniem 57
    2.Zawartosci opakowania 57
  2. Informaciogeolne 57
  3. Dane technicznene 58

4.1 Wymagania informacyjne 58

  1. Wskazówki bezpieczestewa 59
  2. Prawa autorskie 64
  3. Czynnosci przygotowawcie 64

7.1 Rozpakowywanie 64
7.2 Montaz 64

8.Rozpoczecie uzytkowania 64

8.1 Wluczanie i wyliczanie wentylatora 64
8.2 Regulacja prędkosci obrotowej wentylatora 65
8.3 Ustawianie TIMERA 65
8.4 Ruch oscylacyjny 65

  1. Konserwacja/czyszczenie 66

  2. Przejisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacja o utylizacje produktu 67

  3. Zgodnosc z dyrektywami 67

  4. Informace dotyczne gwarancji i serwisu 68

Gratulacion!

Dokonujc zakupu wentylatora kolumnowego SilverCrest STV 50 F1, zwanego dalej wentylatorem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakosci.

Przed pierwszym uzyciem wentylatora prosimy o zapoznanie sie z和他的 dziataniem i uwazne przyeczytanie ninejszej instrukcji obstugi. Prosimy o przyestrzeganie wskazowek dotyczycych bezpieczestewa i uzywanie wentylatora wylucznie w spośob opisany w instrukcji obstugi i zgodnia z przyeznaczeniem.

Niniejszq instrukcje obstugi nalezy przechowyac w bezpiecznym mistrscu. W przypadku przekazania wentylatora innej osobie nalezy dołoczyc rownikę wzystkie istotne dokumenty.

1. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Wentylator zostat zaprojektowany w celu zapewnienia obiegu chlodnego powietrza. Nie moznag o uzywac na zewnqtrz ani w klimacie tropikalnym. Niniejszy wentylator nie jest przywidziany do uzytku korporacyjngo ani komercyjngo. Wentylator jest przyznaczony wyłącznie do prywatnégo uzytku domowego. Jakiekolwiek innate uzytkowanie jest uznawane za niedgodne z przyznaczeniem. Niniejszy wentylator speltnia wymagania wszymtckich odnosnych norm i dyrektyw dotyczyncych zgodnosci CE. Wprowadzenia jakichkolwiek modyfikaci w wentylatorze, innych niz zmiany zalecone przyez producenta,要去 spowodac, ze wymagania tych norm i dyrektyw nie bedq speltniane. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek uszkodzenia lub nieprawidtowe dziataniewynikajczez takich modyfikaci. Nalezy stosować wyłącznie akcesoria zalecane przyez producenta.

Przestręgać przyepsów i norm prawnych obłowiazujycych w kraju uzytkowania.

2. Zawartość opakowania

Wentylator kolumnowy SilverCrest STV 50 F1
- 2-częsciowa podstawa
- Nakrełka mocujqca
- Niniejsza instrukcja obstugi

3. Informacja ogólne

Niniejsza instrukcja obstugi ma Rozkladanq okladke. Na wewnetrznej stronie okladki znajduje sie rysunek wentylatora z numeracion poszczególnych czeci. Ponizej podano znaczenia poszczególnych numerów:

1 Wentylator kolumnowy
2 Przelucznik obrotowy (włączanie/wyłączanie/ustawianie timera)
3 Przycisk 3 - wysoka prędkość obrotowa wentylatora
4 Przycisk 2 - srednia prędkość obrotowa wentylatora
5 Przycisk OSC (ruch oscylacyjny)
6 Przycisk 1 - niska prędkość obrotowa wentylatora

7 Przycisk OFF - wyłuczania
8 Podstawa (skladaqca sie z czeci numer 9 i 10)
9 Przednia połowska podstawy
10 Tylna połowska podstawy
11 Wglebienie na przywod zasilajcy
12 Plastikowy nosek
13 Przewód zasilajczy
14 Nakrétka mocujęca (do podstawy)

4. Dane techniczne

Napiȩcie wejsciowe220 - 240 V~ (AC), 50 Hz
Pobór mocy 50 W
Klasa ochronność II /
Wymiary (szer. x wys. x gl.) ok. 24x 76 x 24 cm
Masa ok. 2,4 kg

Dane techniczne i konstrukcja mogq ulegać zmianom bez wczȩniejszego powiadomienia.

4.1 Wymagania informacyne

Informacja umozgliwiajaźc identyfikacja modelu(-ów), do którego(-ych) odnosz są informacja: SilverCrest STV 50 F1, IAN 353126_2007
OpisSymbolWartosć
Maksymalne natężenie przyephwywu wentylatoraF5,21m/min
Moc wejsciowa wentylatora P 415 W
Wartość eksploatacyjna SV0,13 (m3 /min)/W
Pobór mocy w trybie gotościPSB--W
Pobór mocy w stanie wymiączonymPOFF0W
Poziom mocy akustycznej wentylatoraLWA61,75dB(A)
Maks. prędkość powietrzac 2,38m/s
Sezonowy pouchó r mocyQ13,28kWh/a
Norma dla pomiaru wartość eksploatacyjnejIEC 60879:1986 (kor. w 1992)
Adres kontaktyowy w celu uzyskania dalszych informaggiTARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 Soest, NIEMCY

5. Wskazówki bezpiecznychstwa

Przed pierwszym użyciem wentylatora naleź y przyȩć zoniźspe wskazówki i zastosowej są do ostrzezenia. Dotyczy to rownikę osob, ktorne mają duź dość wiadczenie w korzystaniu z urzędźnych elektronicznych. Niniejsz y instrukcie obstugi naleź przechowywoć w bezpiecznym mistrę do wykorzystania w przyszȩci. W razie sprezaź y lub przykazania wentylatora naleź ryownikę przyzekañć niewszy instrukcie obstugi.

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 1

NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol oraz sąwo „Niebezpieczność" ostrzejagówtkownika przy potencjalnie niebezpiecznych sytuacje. Jego zignorowania要去 doprowadzić do powaznych obrażen, a nowe smierci.

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 2

OSTRZEJEZENIE! Tym symbolem oraz sąwem „Ostrzejeżenie" oznaczono wȩne informacje dotycznych bezpiecznej obstogi produktu oraz bezpiecznych对他们 uzytkowników.

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 3

PRZESTROGA! Tym symbolem oraz sąwem „Przestroga" oznaczono wȩne wskazówki dotyczzej ochryny przydzed szkodami materialnymi.

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 4

Tym symbolem oznaczono dodatkowe informacje zwiqzane z omawianym tematem.

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 5

Napięcie przyemiahne

SILVERCREST VE 6035SCR - Wskazówki bezpiecznychstwa - 6

NIEBEZPIECZENSTWO! Bezpieczeanstwo osobiste

Niniejszy wentylatorMZebyc uzywany przydz osoby o agraniczonych moziwosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, bzdprzez osoby nieposiadajqce stosownej wiedzy lub dozwiadczenia pod warunkiem, zznajduqsi one pod nadzorem lub zostaty poinstruowane w zakresie prawidfowego poslugiwania sie wentylatorm i Rozumiej zwiqzane z tym zagrozenia. Nie wolno pozwalać daneciom na jabawe wentylatorm. Produkt nieMZe byc w zdynm wypadku czyszczony ani konserwowany przydz daneci pozostajqce bez nadzoru. Materialy opakowaniowe nalezy przychowywa c w mistrscu niedostepnym dla daneci. Istnieje ryzyko uduszenia.

SILVERCREST VE 6035SCR - NIEBEZPIECZENSTWO! Bezpieczeanstwo osobiste - 1

NIEBEZPIECZENSTWO! Rzyko porañenia prądem elektrycznym!

  • Chronic produkt przyd widgociq oraz kroplami lub Rozpryskami wody. W zadnym wypadku nie walno zanurzać produktu w wodzie ani innych plynach!
  • Jesli do urzędzenia przygodostanie sąphyn, naleźny natychmiast odłączyć w tymczekówodu zasilajćego. Przed ponownym uzyciem produkt naleź przyzekazuć do sprawdzenia przy bez SPECIALISTE.
  • Wźadnym wypadku nie naleź obstugiwac produktu mokrymi lub wilgotnych rękami.

  • Nie wolno dotykać produktu, jestli znajdzie są on w wodzie lub innym plynyie, naleźny natomiast natychmiast wyciagnocy wtyczkte z gniażda sieciowego.

  • Nie wolno uzywać produktu, jesti wtyczka lub przywoź zasilajncy sq uszkodzone, jesti produkt nie Dziatra prawidłowo, jesti wpadt do wody, zostat upuszczony lub jesti wykazuje jakiekolwiek innate oznaki uszkodzenia. W takim przypadku naleź skont⁺tłowac są ze SPECIALISTQ w celu naprawy produktu.
  • Przewód zasilajczy naleź podłęczȩ wyręczne do prawnów zainstalowanego i sąwo dostepnégo gniażda sieciowej o napiȩciu sieciowym odpowiadajćym napiȩciu podanemu w rozdźiale „Dane techniczne". Gniaźdo sieciowe musi byc ponadto sąwo dostepné po wykonaniu podłączenia.
  • Upewnić sie, ze przywód zasilajncy nie zostanie uszkodzony przyez ostre krawędzie ani elementy o wysokiej temperaturze.
  • Podczas uzywania produktu naleź ysie upewnic, ze przyzwod zasilajczy nie zostanie zacisniety ani zgnieciony w jakolwiek spośob.
  • Nawet po wyłęczeniu wentylator nie jest całkowicie odłączony od zasilania sieciowego. Aby go całkowicie odłączyć,-nine wymiągnęc wtyczke przyzewodu zasilajśćgo. Podczas odłączania Ninezy zawsze chwytać za wtyczke, nigdy zaś za sam przyzwód.
  • Wyjć w tymczek przyzewodu zasilajćcego z gniaźda sieciowego:
  • są poljakovi są问题是 problem,
  • są produkt ni jest uzywany,

o w celu ustawienia w.), uzytkowania,
o przystqpieniem do czyszczenia produktu oraz
w przypadku burzy z piorunami.

  • Nigdy nie naleź podejmowania przy samodzielnej naprawy produktu. W przypadku wystapkienia problemu naleź wyłęczyć produkt, odȩczycź wynczek przyzewodu zasilajGPCO i skont⁺tłowść są z naszymdziatem obstugiientsa.
  • Jesli przywód zasilajczy niniejszego produktu zostanie uszkodzony, dlaunikiecia zagrozenia musi on zostac wymieniony przy bez producenta, seinen punkt serwisowy lub osobę posiadajcz odpopowiednie kwalifikacja.

OSTRZEJELENIE! Rzyko obrazen!

  • Nie wiktadać do wnatrza produktu palców ani zadnych przyzedmiotów, gdy jest on wączony.
  • Nie uzywać produktu w=Poblizu materiażów wybuchowych lub tawopalnych.
  • Po wączeniu urzqdzenia naleź y utrzymywać włosy, ubranie i innate przytedmioty z dala od krató ochronnej.
  • Nie przyemieszeczamy produktu w trakcie seinen uzytkowania.

! PRZESTROGA! Możliwość uszkodzenia urzędzenia!

  • Niniejszy produkt nie jest przyznaczony do współpracy z zewétrznym zagarem sterującym ani odrebnym ukaladem zdalnégo sterOWANIA.

W zadnym wypadku nie nalezy umieszczac produktu na gorzech powierzchni (np. na pplycie grzewczej), ani w povlizu zródet ciepta lub otwartego ognia.
- Uzywać wyłęcznie oryginalnych akcesoriów.
- Nie zawieszacz aniNie montowac niniejszego produktu na scianie.
- Produkt musi być ustawiony na równej i stabilnej powierzchni.
- W zadnym wypadku nie naleź uzywać produktu w poplizu materiały wiatwopalnych, takich jak zastry. Wokół produktu naleź pozostawicDynoszycy co najmiej 50 cm odstep od ziatwopalnych i palnych materiały.

Nie naleźny narażć wentylatora na bezpos省教育nie dziatanie zródeł wysokiej temperatury (np. grzejiników) ani na bezpos省教育nie dziatanie światta stonecznégo lub sztucznego. Nie wolno narażć urzędzenia na dziatanie Rozpylonej lub kapiȩcej wody ani cieczy o wąsciwośćciach sciernych. Nie naleźny uzywać produktu w povliwu wody. Szczególnie wąznie jest, aby w zadnym wypadku nie zanurzać produktu w płynach (nie naleźny stawiać zadnych pojemników zawierajycych płyny, na przykjad wazonów lub pojemników z napojami, na produktcie). Nie naleźny narażć produktu na nadmierne wstrzysz lub wibracje. Nie wolno wiktadać do urzędzenia zadnych;ciał obcych.

6. Prawa autorskie

Cała zawartość niniejszej instrukcji obstogi jest chroniona prawami autorskimi i przykekzywana czytnikowii wyłącznych w celach informocyjnych. Kopiwanie danych i informacja bezwczesniejszego uzyskania wyraźnej pisemnej zgody autora jest surowo zabronione. Dotyczy to rownikę wszelkiego komercyjego wykorzystywania tresci i informacja. Wszystkie teksty i ilustracje są aktualne na;dzień przykekazania do druku. Zastrzega są prawo do wyprowadzaniazmian bez powiadomienia.

7. Czynnosci przygotowawcie

7.1 Rozpakowywanie

Wyjć produkt z opakowania.
- Usunçć caty materiāf opakowaniowy.
Sprawdzić,czyzawartosć opakowania jest kompletna.Jesli zawartosć opakowania jest niedekompletna, prosimy niedzwólocznie skontaktowac sie z Dzialem Obstugi Klienta.

7.2 Montaz

Rysunek A: Potoczyc z esobq przydnig (9) itylnq (10) potowk podstawy (8).
Rysunek B: Najpierw odkreci nakretke mocujacq (14). Nastepnie wtozyc gwint znajdujacy sie w dolnej czeci wentylatora kolumnowego (1) w podstawe (8). Zwroci uwage na to, aby przyzewod zasilajacy (13) zostat wprovadzony we wgtebienie na przyzewod zasilajacy (11) w taki sposob, aby wgtebienie zostato catkowicie wypelnione, za sam przyzewod zasilajacy (13) nie zostat uszkodzony. W tym celu nalezy umiesci pryzewod zasilajacy (13) we wgtebieniu (11),lekko obracajc go pod plastikowym noskiem (12).Nastepnie przyrekic nakretke mocujacq (14) na gwint. Dokreci ocakretke mocujacq (14) recznie.

8. Rozpoczecie uzytkowania

8.1 Włączanie i wythagania wentylatora

Aby Rozpoczć uzytkowanie wentylatora, naleź wykonac nastepujace czynnosci:

Wybrać odpowiedniq lokalizacja, zgodnia ze wskazówkami bezpieczność zamieszczonymi w rozdźiale 5.
Wentylator naleź umieść na plaskiej, stabilnej powierzchni.
Wlozyc wtyczke przywodu zasilajciego do prawidlowo zaintalowanego gniazda sieciowego.

  • Aby włączyć urzędzenia, naleź y obrócić przy.§cznik obrotowy (2) do pożycji ON.
  • Aby wyłçczyc urzędzenia, naleź obrócić przy.§cznik obrotowy (2) do pożycji OFF.

SILVERCREST VE 6035SCR - Włączanie i wythagania wentylatora - 1

8.2 Regulacja prędkosci obrotowej wentylatora

Niska prędkość obrotowa wentylatora: Wcisnć przycisk 1 (6),ź do zablokowania.
Srednia prędkość obrotowa wentylatora: Wcisnć przycisk 2 (4), aż do zablokowania.
Wysoka prędkość obrotowa wentylatora: Wcisnć przycisk 3 (3), aż do zablokowania.
- Aby przystawć cyrkulacjegowietrza, naleź yracnocy przycisk OFF (7).

8.3 Ustawianie TIMERA

Za pomocq TIMERA przyza zaprogramowa czas przyc y wentylatora w zakresie od 0 do 120 minut.

  • Aby włçczyc TIMER, naleźy obróci przyȩcznik obrotowy (2) do poźycji w zakresie od 0 do 120 minut. Urzędzenia zostaje włçczone.
    Nalezy pamietac, ze dokadne ustawienie minut nie jest mozliwe.
  • Aby wyłęczyc TIMER, naleź ybrócić przyȩcznik obrotowy (2) do poźycji OFF.

SILVERCREST VE 6035SCR - Ustawianie TIMERA - 1

8.4 Ruch oscylacyjny

WentylatorMZe wykonywac ruchy w plaszczyznie poziomej (oscylacie):

Wcisnqc przycisck OSC (5) do dolneo gopozenia MOVE w celu wglczenia oscylaci.
- Ponownie nacinqc przycisk OSC (5) w celu wyłçzenia oscylacji. Przycisk OSC (5) przyęcza sie z powrotem do gornyego połozenia STOP.

9. Konserwacja/czyszczenie

SILVERCREST VE 6035SCR - Konserwacja/czyszczenie - 1

NIEBEZPIECZENSTWO! Rzyko porañenia prydem elektrycznym!

  • Przed czyszczeniem wentylator naleź y odłączyć od sieci zasilajqcej.
  • Nie wolno zanurzać wentylatora w wodzie w kelu loro oczyszczenia.
  • Nie wolno bezposrednio polewać powierzchni wentylatora wodq lub detergentem.

W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia wentylatora sązy go oddac do naprawy. Dotyczy to m.in. uszkodzenia obudowy urzędzenia, przystania są pląnów lub ciat obczych do wętrza wentylatora będź narazyenia produktu na danejanie deszczu lub wilgoci. Serwisowania jest rownikę konieczne, gdy urzędzenia nie pracje normalnie lub gdy upadnie na twarde podłoze. W przypadku zauważenia dymu, nietypowych odglosów lub zapachów sązy natychmiast odłuczyc wentylator od sieci zasilajGPCj. W takim przypadku wentylatora nie walno dalej uzywac, lecz sązy go przykazać do autoryzowanego punktu serwisowej welu kontroli. Wszelkie prace serwisowe muszą byc wykonywane przyez wykwalifikowy個人 spezialystyczny. Nie walno otworcie obudowy wentylatora.

  • Większość kurzu möglich uzunść za pomocHQ odkurzacza.
  • Do czyszczenia wentylatora naleź uzywać wyłęcznia czystej, leukko zwilzonej sciereczki. W sądnym wypadku nie walno uzywać agresywnych pląnów.
    W przypadku uporczywych zanieczyszczene nalezy naniesc na wilgotn sciereczk niewielkq ilosc detergentu.
    Wraizepotrzeby mozna rorniez oczysić kratak ochronnq za pomocq miękkij szczoteczki.

10. Przepisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacje o utylizacje produktu

SILVERCREST VE 6035SCR - Przepisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacje o utylizacje produktu - 1

Symbol przykreslonego kosza na smieci oznacza, ze produkt podlega postanowieniom europejskie dyrektywy 2012/19/EU. Wszystkie urzqdzenia elektryczne i elektroniczne naleź utylizowej oddzielnie od opadów z gospodarstwa domowych w oficjalnych punktach utylizacje. Prawidłowo pozbywajć są starych urzqdzen, pomagamy chronicość srodowisko i nasze wąsne zdrowie.

Dodatkowe informacja na temat prawidowej utylizacje są za�� uzyskać w lokalnych urzędach, punktach utylizacje odpadów lub w sklepie, w króym urzędzenia zostato zakupione.

SILVERCREST VE 6035SCR - Przepisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacje o utylizacje produktu - 2

Wszystkie opakowania nalezy utylizowac w sposob niedzagrażajcyŚrodowisku. Opakowania kartonowe besoin przyzekazać do centrow recyclungu papieru lub pozostawic w publicznych punktach zbiórki surowcow wtornych. Folie i plastik zo opakowan nalezy przyzekazać do odpowiednich publicznych punktow zbiórki w celu utylizacja.

SILVERCREST VE 6035SCR - Przepisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacje o utylizacje produktu - 3

Nalezy zworcić uwage na oznaczenia na materiale opakowaniwym przyded了我的 utylizacja; umieszczone są na nim etykiety zwierajcie skroty (a) i numery (b), krzychem znaczenia jest nowe)!

1-7: plastik / 20-22: papier i tekture / 80-98: materiały kompozytowe.

SILVERCREST VE 6035SCR - Przepisy dotyczne ochrony srodowiska oraz informacje o utylizacje produktu - 4

Produkt nadaje sie do recyclungu, jest objety rozszerzonq odpowiedzialnosciq producenta i podlega odrebnej zbiórc.

11. Zgodnosć z dyrektywami

SILVERCREST VE 6035SCR - Zgodnosć z dyrektywami - 1

Produkt speltnia wymagania obowiqzujycych dyrektyw europejskich i krajowych. Uzyskano stosowne swiadectwo zgodnosci. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumentacja.

Petna deklaracja zgodnosci UE jest dostepna do povrania po klikniȩciu poniższego tącza: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/353126_2007.pdf

12. Informacja dotycznych gwarancji i serwisu

Gwarancja firmy TARGA GmbH

Szanowski Państwo,

Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancji oddating zakupu. W przypadku stwierdzenia wadkiego produktu przystuguja Pańswu ustawowe uprawniena w stosunku do sprezedawcy_GO produktu. Nasza przystawiona poniȩj gwarancja w niczym nie ogranicza tych spraw.

Warunkigwarancji

Bieg gwarancji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Prosimy zachowa oryginalny dowod zakupu. Ten dokument bestehtzie potrzejny jako dowod zakupu. Jeźeli w ciagu trzech lat od daty zakupukiego produktu wystqpi w nim wada materiałowa lub produkty, naprawimy go bezplatnie lub wymienimy na nowy - wedle naszego swobodnego uznania.

Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytuwuad

Świadczenie gwarancyjne nie powoduje przydłuzenia gwarancji. Dotyczy to sąze wymienionych i naprawionych częsci. Szkody i wady istniaje z⁺ w chwili zakupu sąȩzy zgólosc niedzwocznie po Rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są platte.

Zakres gwarancji

Urzędzenia zostano wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakosciowych i przydawq zostano dokladnie sprawdzone. Gwarancja obejmije wady materiałowe lub produkty. Gwarancja nie obejmije tych czeci produktu, które ulegajn normalnemu zuzyciu i dlatego nalezy je traktowac jak czeci normalnie zuzywajce sie i nie obejmije uszkodzen czeci tamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub czeci wykonane ze szkta. Gwarancja traci waznosc w razie uszkodzenia produktu, niewlasciwego uzytkOWANIA lub naprawy produktu. Prawidlowe uzytkOWANIE produktu wymaga dokladneo przestrzegania wzystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obstugi. Nalezy bezwględnie unikać przyznaczeń i sposobów uzytkOWANIA, któreNie sq zalecane lub przydowę bezwyględnie unikać przyznaczeń i sposobów uzytkOWANIA do uzytku domowego i nie jest przyznaczony do uzytku komercyjngo. W przypadku nieprawidlowej obstugi, aktów przyzemocy lub ingerencji, któreNie zostaly wykonane przyez autoryzowanq filie serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje Rozpoczecia nowego okresu gwarancyjngo.

Postepowanie w przypadku objętym gwarancja

Aby umožliwuć szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przyestręgać nastepujycych wskazówek:

  • Przed uruchomieniem produktu prosimy dokladnie zapoznać sie z załczonium dokumentacja. W razie wystȩpienia problemu, krógo nie mayra rozwiqzać w ten sposob, prosimy skont⁺towac sie z nasz infolinig pomocy technicznej.
  • Przy kaczym kontakcie z infoliniq pomocy technicznej sązymie pod ręków zakupu i numer artyku to lub numer seryjny, jesti jest dostepny, jak dochu zakupu.

W przypadku, gdy Rozwiązanie problemu przyzei Telefon nie;będzie możliwe, w zaleźnosci od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje innq formę serwisowania.

SILVERCREST VE 6035SCR - Postepowanie w przypadku objętym gwarancja - 1

Serwis

SILVERCREST VE 6035SCR - Serwis - 1

Telefon: 223974996

E-Mail:

targa@lidl.pl

IAN: 353126_2007

SILVERCREST VE 6035SCR - Serwis - 2

Producent

Nalezy pamietac, ze ponizszy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw nalezy skontaktowac sie z podanym powyzej punktem serwisowym.

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

NIEMCY

Obsah

6. Ochrana autorskych przy

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : VE 6035SCR

Kategoria : Wentylator