ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - Blender

Explore 7 E7TB18SSM - Blender ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Explore 7 E7TB18SSM ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - page 91
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Explore 7 E7TB18SSM ELECTROLUX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Explore 7 E7TB18SSM - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Explore 7 E7TB18SSM marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Explore 7 E7TB18SSM ELECTROLUX

Oprez! Oštrice su jako oštre!

UPOTREBA FILTERA\* (\*SAMO ODREDENI MODELI)

12 Za izradu sokova: umetnite filtar (J) u vrč. Postavite filtar u vrč tako da je široki dio okrenut prema gore. Poravnajte rub u blenderu isječenim dijelom na dnu filtra da biste ispravno postavili filtar. Dodajte voće u filtar (nemojte koristiti blender za mljevenje velikih sjemenki poput onih u šljiva ili avokada). Pričvrstite poklopac mjericom i počnite pripremati sok.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Dziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów i części zamiennych firmy Electrolux. Zostały one zaprojektowane specjalnie do tego produktu. Ten produkt zaprojektowano z myślą o ekologii. Wszystkie części z tworzyw sztucznych oznaczono jako nadające się do recyklingu.

ELEMENTY

A. Dzbanek

B. Dziobek

C. Pokrywa z otworem do napełniania

D Miarka

E. Zestaw ostrzy

F. Podstawa blendera ze schowkiem na przewód

G. Podstawa antypoślizgowa

H. Pojemnik rozdrabniacza*

I. Zespół ostrzy rozdrabniacza*

J. Filtr*

K. Butelka podróżna*

L. Pokrywka do picia z zabezpieczeniem przed rozlewaniem i rączką do przenoszenia*

Panel sterowania

M. Przycisk wt./wył.

N. Przycisk pracy pulsacyjnej

O. Przycisk „Smoothie”

P. Przycisk kruszenia lodu

Q. Przycisk drinku

R. Przycisk zupy

* Wyłącznie niektóre modele

Rysunek strona 2-3

ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA

1 Przed pierwszym użyciem urządzenia: Należy usunąć wszystkie elementy opakowania, folię, etykiety, naklejki lub zawieszki, które mogą być przymocowane do podstawy blendera, misek lub nasadek. Umyć urządzenie i akcesoria, a następnie zapoznać się z instrukcją „Czyszczenie i konserwacja”.

2 Przygotowanie składników: Dokładnie umyć składniki. Pokroić je na 4–6 kawałków i usunąć twarde lub duże pestki. Usunąć twarde skórki owoców lub warzyw.

3 Umieścić pojemnik na podstawie blendera, tak aby rączka znajdowała się po prawej stronie. Obrócić w prawo, aż do zatrzaśnięcia. (Pojemnik można ustawić tylko w jednym położeniu). Urządzenie jest zablokowane, gdy symbol √ na pojemniku jest wyrównany z symbolem ∧ na podstawie blendera. Włożyć składniki do pojemnika. (Nie napełniać pojemnika powyżej oznaczenia maksymalnej pojemności).

4 Zamknąć pokrywę. Włożyć miarkę, obracając ją w prawo, aż się zatrzaśnie. (Można dodawać składniki przez otwór do napełniania. Nie wolno zdejmować miarki ani pokrywy, gdy urządzenie jest uruchomione). Uwaga! Nie włączać pustego miksera kielichowego. Przed miksowaniem gorących cieczy należy zapoznać się z treścią punktu 5.

5 Przygotowywanie gorących płynów: Zaleca się, aby gorące płyny ostygły (maks. 90°C) przed walaniem ich do dzbanka. Napelnij dzbanek tylko do połowy i rozpocznij mieszanie na małej prędkości. Dzbanek blendera może się silnie rozgrzać – zachowaj ostrożność, chroniąc ręce i umożliwiając wydostawanie się pary przez otwór do napelniania. Zawsze zakładaj pokrywę przed użyciem.

6 Włączyć blender: Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. Nacisnąć przycisk ON/OFF (M). Przyciski zaświecą się, podświetlając wyświetlacz. Nacisnąć przycisk 1 (niskie obroty), 2 (średnie obroty) lub 3 (wysokie obroty), aby wybrać wymaganą prędkość pracy urządzenia. Uwaga! Produkt przechodzi w tryb uśpienia po 5 sekundach beczynności. Naciśnij dowolny przycisk, aby aktywować blender. Można wtedy kontynuować pracę blenderem.

7 Uwaga! Podczas miksowania nie wolno wkładać rąk ani narzędzi do wnętrza dzbanka. Przestroga! Nie wolno uruchamiać pustego blendera. Uruchomienie pustego blendera może dorpowadzić do jego przegrzania i uszkodzenia.

8 Użytkownik ma do wyboru zalecane prędkości (1, 2, 3), dedykowane programy receptur oraz tryb pulsacyjny. Wybrana prędkość lub program receptury zostanie podświetlony. Blender będzie działat aż do zakończenia programu. Aby zatrzymać program ręcznie, należy nacisnąć dowolny przycisk.

9 Tryb pulsacyjny umożliwia szybkie wymieszanie składników w celu uzyskania wymaganej konsystencji. Nacisnąć przycisk trybu pulsacyjnego (N), aby przejść do trybu pulsacyjnego. Przycisk trybu pulsacyjnego i przyciski prędkości zaczną migać. Nacisnąć przycisk 1 (niskie obroty), 2 (średnie obroty) lub 3 (wysokie obroty), aby zapewnić pracę pulsacyjną z różnymi prędkościami.

10 W urządzeniu można wybrać różne programy. Do wyboru jest kilka programów, jak kruszenie lodu (P), napój* (Q), smoothie (O) i zupa (R) (*w zależności od modelu). Blender wyłączy się automatycznie po zakończeniu programu.

Uwaga! Produkt przechodzi w tryb uśpienia po 5 sekundach bezczynności. Naciśnij dowolny przycisk, aby aktywować blender. Można wtedy kontynuować pracę blenderem.

KORZYSTANIE Z UNIWERSALNEJ FUNKCJI ROZDRABNIANIA\* (\* TYLKO NIEKTÓRE MODELE)

11 Należy umieścić składniki w pojemniku rozdrabniacza (H). Umocować zespół z ostrzami rozdrabniacza (I) na otwartej stronie butelki, obracając go w lewo. Obrócić pojemnik rozdrabniacza. Docisnąć pojemnik rozdrabniacza do podstawy blendera (F) i zatrzasnąć go, obracając w prawo.

Uwaga: Urządzenie jest zablokowane, gdy symbol ∨ na zespole noża młynka jest wyrównany z symbolem ∧ na podstawie blendera.

Przestroga! Ostrza są bardzo ostre!

UŻYWANIE FILTRA\* (\* TYLKO NIEKTÓRE MODELE)

12 Przyrzadzanie soku: Włożyć filtr (J) do pojemnika. Umieścić filtr w pojemniku tak, by jego szersza część była skierowana do góry. Wyrównać krawędź wewnątrz pojemnika blendera z wycięciem na dole filtra, tak aby dobrze było ono dopasowane do filtra. Umieścić owoce wewnątrz filtra (nie używać blendera do rozdrabniania owoców z dużymi pestkami, np. śliwki lub awokado). Zamocować pokrywę z miarką i rozpocząć mieszanie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

13 Szybkie czyszczenie: Wlej ciepłą wodę do dzbanka i dodaj kilka kropli detergentu. Wymieszać wodę z detergentem, naciskając kilka razy przycisk trybu pulsacyjnego. Na koniec wypłucz dzbanek pod bieżącą wodą.

Uwaga: Bezpośrednio po użyciu należy zawsze opłukać pojemnik czystą wodą, aby zapobiec oddziaływaniu kwasów i olejków eterycznych na tworzywo sztuczne, z którego jest wykonany. Pojemnik należy także zawsze opłukać przed umieszczeniem go w zmywarce.

14 Dokładne czyszczenie podstawy blendera i złącza: Wyłączyć blender i odłączyć przewód zasilający od gniazda elektrycznego. Wytrzeć powierzchnie zewnętrzne wilgotną szmatką.

ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Ostrzeżenie! Nigdy nie zanurzać obudowy, wtyczki ani przewodu zasilającego urządzenia w wodzie ani jej cieczy.

15 Dokładne czyszczenie dzbanka: Uwaga! Nie przewidziano możliwości wyjęcia zestawu ostrzy. Zdjąć pokrywę i miarkę. Przepłukać zestaw ostrzy w wodzie z dodatkiem detergentu, a następnie umieścić pokrywę, miarkę i dzbanek w zmywarce w celu dokładnego czyszczenia.

Ostrzeżenie! Zachowaj ostrożność, ostrza są bardzo ostre.

ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 2

Wszystkie części, z wyjątkiem podstawy blendera, można myć w zmywarce.

Życzymy udanego użytkowania produktu Electrolux!

BEZPIECZEŃSTWO

Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.

  • Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie wraz z przewodem należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej i umysłowej oraz nieposiadające odpowiedniego doświadczenia ani wiedzy po zapewnieniu im odpowiedniego nadzoru lub instrukcji bezpiecznej obsługi, pod warunkiem że rozumieją związane z tym ryzyko. Urządzenie nie może służyć dzieciom do zabawy.
  • Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją bez nadzoru dorosłych.
  • Urządzenie można podłącać tylko do źródła zasilania o napięciu i częstotliwości zgodnej ze specyfikacją na tabliczce znamionowej!
  • Nigdy nie używaj i nie podność urządzenia, jeśli jest uszkodzony przewód zasilający lub obudowa.

  • W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi lub osobie o odpowiednich kwalifikacjach, tak aby uniknąć niebezpieczeństwa.

  • Zawsze ustawiaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
  • Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawiane bez nadzoru oraz przed jego montażem, demontażem lub czyszczeniem.
  • Nigdy nie dotykaj ostrzy ani wkładów dłonią ani żadnymi narzędziami, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania.
  • Ostrza i wkłady są bardzo ostre. Zagrożenie skaleczeniem!
  • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
  • Nie przekraczaj maksymalnej objętości napełniania, wskazanej na urządzeniu.
  • Nie wolno mieszać gotujących się cieczy (maks. temperatura wynosi 90 °C).
  • Nie używaj tego urządzenia, do mieszania farb. Niebezpieczeństwo wybuchu!
  • Nie używaj urządzenia bez pokrywy.
  • Przewód zasilający nie może dotykać gorących powierzchni ani zwiśać poza krawędź stołu lub lady.
  • Nie używaj akcesoriów ani części wykonanych przez innych producentów; mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia ludzi.
  • Nie rozdrabniać w pojemniku twardych ani suchych produktów.
  • W czasie pracy blendera nie należy dotykać go rękoma ani żadnymi przedmiotami, aby zmniejszyć ryzyko grożnych urazów u ludzi i ryzyko uszkodzenia blendera.
  • Przed zdjęciem z podstawy sprawdzić, czy blender jest wyłączony.
  • Nie wolno wyjmować zestawu ostrzy.
  • Podczas posługiwania się ostrzami tnącymi, opróżniania dzbanka i czyszczenia urządzenia należy zachować ostrożność.
  • Należy zachować ostrożność podczas wlewania gorących płynów do urządzenia, ponieważ wskutek gwałtownego wytworzenia się pary mogą zostać wyrzucone na zewnątrz.
  • Przed zbliżeniem się do części ruchomych w trakcie pracy urządzenia, należy najpierw wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania.
  • Urządzenie wyłącza się automatycznie po 5 minutach, jeśli przez ten czas nie pracuje na żadnej prędkości ani nie wykonuje programu.
  • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania.
  • PRZESTROGA: Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z przypadkowym wyzerowaniem wyłącznika termicznego, urządzenia nie wolno podłączać do zasilania za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia przełączającego, jak programator czasowy, ani do obwodu, którego zasilanie dostawca energii często wyłącza.
  • NIE URUCHAMIAĆ URZĄDZENIA ZE ZDJĘTĄ POKRYWA.

PRZEPISY

Aby uzyskać najlepsze efekty podczas rozdrabniania składników, jak cebula lub szalotka, składniki należy pociąć w kostkę o wielkości maksymalnie 2,5 cm. Nie zalecamy rozdrabniania twardych składników, jak marchew i seler.

MAKS. CZAS PRZYGOTOWANIA MAKSYMALNA POJEMNOŚĆ

7 min 1500 ml

ZALECANA PRĘDKOŚĆ MIKSOWANIA

Przepis Składniki Ilość Czas Prędkość
Koktajl ananasowo-morelowyPlastry ananasa 250 gmaks.120 sUstawienie3 (maks.prędkość)
Suszone morele 40 g
Jogurt 300 g
Zupa (sprawdzony przepis)Marchew 600 mlmaks. 60 sUstawienie3 (maks.prędkość)
Woda900 g
Koktajl malinowyMrożone maliny250 gUstawionyprogramSmoothie
Banan (1⁄2)50 g
Woda50 ml
Jogurt 300 g

UNIWERSALNA FUNKCJA ROZDRABNIANIA

Maks. objętość naczynia rozdrabniacza: 400 mlMaks. czas mielenia na sucho: 30 s
SkładnikiMaks. ilośćCzasPrędkość
Kawa60 g20 sekundUstawienie 3
Suszone krewetki50 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Suche chili50 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Świeże chili50 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Ziarna pieprzu120 g 10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy) Ustawienie 3
Sucha sardela50 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Surowy ryż120 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Pięć przypraw50 g10 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Czosnek60 g5 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (2 razy)Ustawienie 3
Orzechy100 g 10 sekundUstawienie 2
Migdały100 g 10 sekundUstawienie 2
Cebula150 g5 sekund wt. + 3 sekundy wyt. (aż będzie gotowe)Ustawienie 2
Mięso (wołowina)100 g 20 sekundUstawienie 3

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OBJAW PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Blender nie włącza się.Dzbanka/podstawy nie zamontowano prawidłowo.Sprawdzić, czy wszystkie elementy urządzenia znajdują się na właściwym miejscu.Uwaga! Dzbanek należy umieszczac na podstawie wyłącznie uchwytem skierowanym w stronę panelu sterowania.
Przycisk wł./wył. nie został naciśnięty. Należy upewnić się, że wyświetlacz jest podświetlony. W przeciwnym razie należy nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć blender.
Silnik uległ przegrzaniu. Wyświetlacz miga. Odczekać aż urządzenie ostygnie i wszystkie przyciski zostaną podświetlone.
Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona do gniazda zasilania.Sprawdź podłączenie wtyczki do gniazda lub spróbuj użyć innego gniazda.
Przerwa w dostawie prądu. Poczekaj, aż awariazostanie usunięta.
Problem funkcjonalny. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Silnik gaśnie podczas pracy urządzenia.Jeśli silnik zgaśnie, natychmiast wyłączyć blender, wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i pozostawić urządzenie do ostygnięcia na co najmniej 10 minut.
Składniki są zbyt duże. Należy pokroić owoce i warzywa na kawałki nie większe niż 1,8–2,5 cm^2 .
Niewłaściwe składniki. Urządzenie jest przeznaczone do przyrzadzania napojów. Dodać owoce, warzywa itp. Nie wolno nigdy mieszać ciasta, rozdrabniać ziemniaków, siekać mięsa itp.

UTYLIZACJA

ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - UTYLIZACJA - 1

W urządzeniach oznaczonych takim symbolem znajduje się akumulator, którego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego.

ELECTROLUX Explore 7 E7TB18SSM - UTYLIZACJA - 2

Urządzeń lub opakowań oznaczonych takim symbolem nie wolno traktować, jak innych odpadów domowych. W celu poddania urządzenia recyklingowi należy zwrócić je do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego firmy Electrolux, które zajmie się demontażem i utylizacją akumulatora i innych elementów elektrycznych w bezpieczny i profesjonalny sposób. Należy postępować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i akumulatorów.

Firma Electrolux zastrzega prawo do zmiany produktów, informacji oraz specyfikacji bez powiadomienia.

ROMÂNĂ

Uwaga: Urządzenie jest zablokowane, gdy symbol ∨ na zespole noża młynka jest wyrównany z symbolem ∧ na podstawie blendera.

– ohišje poškodovano.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : Explore 7 E7TB18SSM

Kategoria : Blender