SM7 - Kamera wideo Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SM7 Vevor w formacie PDF.
| Typ produktu | Endoskopowa kamera wideo |
| Marka | Vevor |
| Model | SM7 |
| Średnica kamery | 8,5 mm |
| Kąt widzenia | 70° |
| Odległość ogniskowa | 2 – 7 cm |
| Źródło światła | 8 diod LED z regulacją jasności |
| Funkcje | Zdjęcie i wideo |
| Interfejs USB | Lightning, Micro USB, Type-C (w zależności od wersji) |
| Długość kabla | 3 m, 5 m lub 15 m (w zależności od wersji) |
| Kompatybilność | Android 6.0+, iOS 9.0+ |
| Aplikacja | Useeplus (pobieranie przez kod QR) |
| Zasilanie | Przez USB (smartfon/tablet) |
| Panel sterowania | Tak, z regulacją jasności |
| Akcesoria | Klips, lusterka (w zależności od otrzymanej wersji) |
| Konserwacja | Wytrzyj soczewkę czystą ściereczką; w przypadku wilgoci wysusz w przewiewnym miejscu |
| Bezpieczeństwo | Nie używać jako produkt medyczny; przechowywać poza zasięgiem dzieci |
| Producent | Shanghai Xinmuye Youxian Gongsi |
| Wsparcie | www.vevor.com/support |
| Ostrzeżenie | Przeczytaj uważnie instrukcję przed użyciem |
Często zadawane pytania - SM7 Vevor
Pytania użytkowników dotyczące SM7 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera wideo w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SM7 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SM7 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SM7 Vevor
Wsparcie technicznie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR
To jest oryginalna instrukcja, przy uzyciem sąȩ wyzażne przyczycyć wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sąbie jasnę interpretacje naszej instrukcji obstugi. Wyglad produktu bę dane ziależ od produktu, króry otrzymałe. Prosimy o wybaczenia, są nie poinformujemy Cię ponownie, są对他们 nazym produktie pojawość są jakiekolwiekactualizacja technologiczne lub oprogramOWANIA.
| Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażć, uzytkownik powinien uwȩznie przyczycy są instrukcje obstrugi. | |
| PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przyepam odrektwy europejskiej 2012/19/UE. Symbol\ przemstawajć przyzekreslony kosz na smioci na kolańch oznacza, ze produkt wymaga oddzielnej zbiórkovi odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczny produktu i wszystkich akcesiorów oznaczonych tym symbolem. Produktury oznaczone w ten sposob nie mogą byc wyrzuć racem z normalnymi odpadami domowymi, aleNSE je oddź do punkt zbiórkovi spreźtu elektrycznégo i elektronicznego przyznaczonego do recyklingeru. | |
| Informacja FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacja wykonane bez wyrażnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodnosć mogość spowodowej uniewaNiemie prawa uzytkownik do korzystania z spreźtu! To urzadzenia jest zgodne z czę scia 15 przyepsów FCC. Eksplatacia podlega nastę pujacydm dwóm warunkom: 1) Ten produktMZOE powodowej szkodliwe zlokędzenia. 2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zlokędzenia, w tym zlokędzenia mogȩce powodowej niepoźadane dzialanie. OSTRZEJELENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacja tego produktu, króteNie zostaly wyrażnia zatzierdzone przyzwstawność prawnę odpopiwiedzialna za zgodnosć, mogȩ spowodowej uniewaNiemie prawa uzytkownik do korzystania z produktu. Uwaga: Ten produkt zostroi przyrozstawany i uznanzy za zgodny z agraniczeniami dla urzadzenia cyfrowych klasy B zgodnie z czę scia 15 przyepsów FCC. Ograniczenia te majorna celu zapewnych odpopiwiednej ochrony przydzne szkodliwymi zlokędniemia w instalacjiach domowych. Ten produkt generuje, wykorzystuju iMZOE emitowy的能量 o czę stolwość radiowej i jejli nie zostanie zainstalowej i uzywny zgodnie z instrukcja,MZOE powodowej szkodliwe zlokędzenia w komunikacja radiowej. Nie ma jeder gwarancji, zę zlokędzenia nie wystȩpią w konkretniej instalacji. Jeźli tem produkt powoduje szkodliwe zlokędzenia w odblorze radia lub telewizji, coMZOE być | |
| ustala są poprzej wyłączenia iwcuplecenie produktu, uzytkownik jest zachę cani do podȩ cia przy skorygowania zlokćen przy denen lub wiecejznastę pułąceŚrodki.Zmiana orientacja lub połozenia anteny odbiorczyj.Zwię ksz odleglość mię dzy produktem a odbiornikiem.Podȩczyć produkt do gniaźdka w innym obwodzie nied ten, do którego jest podlądodo którego podȩczony jest odbiornik.Welu uzyskania informaciNJaleZY skontaktować sąze sprzemawca lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizynym.pomoc. | |
INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
OSTRZEZENIE:
Przechytaj ten materiał przy uzyciem unto produktu. Nieprzestrzeganie unto sątkowymi obrażenia.
Szychegoły produktu

- Typ-C do Micro-USB
- Typ C
- Typ-c do Lightning
- Skrzynka sterownikica
- Spręt sciemniajocy: Dostosuj jasnosć oswietlenia LED kamery
- Kabel
- Kamera HD
Pobierz applikacja
Aby zainstalować aplikacja, skorzystaj z wbudowanej przyglądarki w telefonie i zeskanuj ponieszysz kod QR: Android>Android (google)>aby povrac,iOS>10S App Store>aby povrac

Useoplus

Jak uzywać
Podlacz endoskop do smartfona lub tabletu, zwracajc uwage na typ interfejsu urzadzenia. Zapoznaj sie z ponizszym diagramem schematycznym.

Uruchom aplikacja

Uwaga: Robienie zdjeć i nagrywanie filmów jest möglich w aplikacje
Montañ akcesoriów
Istnieje wiele modeli tego produktu, w zależnosci od faktyczné goODBioru

Montañ akcesoriów zatrzaskowych

Figure1
Krok 1: Wyrównaj akcesorium z pozycja gniażda kamery

Krok 2: Zamknij klips akcesorium (patrz rysunek 2-3)
| Model | SM7 | ||
| Średnica kamery | Φ8,5 mm | Φ8,5 mm | Φ8,5 mm |
| Zdje cie/video | Wsparcie | Wsparcie | Wsparcie |
| źródló swiatła | 8 regulowanych diod LED jasność | 8 regulowanych diod LED jasność | 8 regulowanych diod LED jasność |
| Długosc ogniskowej | 2-7cm | 2-7cm | 2-7cm |
| Kąt widzenia | 70° | 70° | 70° |
| Interfejs USB | Błyskawica typ-c Micro | Błyskawica typ-c Micro typ-c Micro | Błyskawica |
| Wspieraj | Android 6.0+, Wersja i0s9.0+ | Android 6.0+, Wersja i0s9.0+ | Android 6.0+, Wersja i0s9.0+ |
| długość kabla | 15m | 5m | 3m |
Coccytendaeum pabialis
- Obrazy sα rozmazane
A. Dostosuj zakres ostrosci
B. Przetrzyj soczewkę czysta szmatka
C. Dostosuj jasnosć swiatka kamery
D. Jesli kamera zichanie zalana, przy użyciem naleź y są osuszyc w wentylowanym mistrsca. W przypadku innych W razie pytań prosimy o kontakt z dostawca
Ciepte przypomnienie
-
Zabrania sie stosowania jako wyrobu medycznego
-
Istnieje wiele modeli unto go produktu, ktorych specyfikacja zalezy od fizycznégo paragonu, w tym, ale nie wyłącznie, opakowania, koloru, wygliadu itp., ale sposob uzytkowania jest zaasadniczo taki sam. 3.
Przechowuj ten produkt poza zasię giem daneci, abyunikné niepotrzebnego uzycia. Chceszunikné uszkodzeń i uszkodzenia miena?
Producent:Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support