HG08328A - Termometr higrometr PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG08328A PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HG08328A PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr higrometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG08328A - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG08328A marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG08328A PARKSIDE
Wskazówki dotyczne obstigi bezpiecznychwa
C
VLHKOMÉRA TEPLOMÉR
Uzywane ostrzezenia i symbole 63
Wstep 64
Uzywac zgodnie z przyeznaczeniem Strona 64
Zakres dostawy 64
Opisczeci. 65
Dane techniczne 65
Instrukcje bezpieczestewa 67
Instrukcje bezpieczneistwa dotyczne baterii akumulatorkow Strona 68
Przed pierwszym uzyciem 69
Uruchomienie 69
Wlqczanie i wylqczanie. 69
Przeloczanie zmierzonych wartosci temperature powietrza, punktu rosy i temperatury termometru wilgotnego .. Strona 69
Pomiar temperatury powietrza, punktu rosy, temperatury termometru wilgotnego i wilgotnosci . Strona 70
Wyswietlanie maksymalnych lub minimalnychzmierzonych wartosci. 70
Usuwanie z pamięci i wyswieltacza wzystkich maksymalnych lub minimalnychzmierzonych wartosci. 70
Ustawianie jegnostki temperaturei funkcji automatycznego wyjczania. Strona 71
Uzywanie funckji podtrzymywnia donych (zamrozenie) 71
Włçczanie lub wyluczanie podswietenia. 71
Kompensacion wilgotnosci. 71
Funkcja automatycznego wyłuczania 72
Usuwanie usterek 72
Czyszczenie i konserwacja 73
Przechowywanie 73
Utylizaciona 73
Gwarancja 74
Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancynej. 74
Serwis 75
| Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu uzywane są ponijsze ostrzeżenia: | |||
| i | Przechytać instrukcje obstugi. | i | RADA: Ten symbol ze stowem „Rada“ zawiera dalsze uzyteczne informacja. |
| ! | NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze stowem „Niebezpiecznychwo“ wskazuje na zagrozenia o wyoskim stopniu ryzyka, które, jestli sie go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | - - - | Stały prȩd/napiȩcie |
| OSTRZEŽENIE! Ten symbol ze stowem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrozenia o srednim stopniu ryzyka, które, jestli sie go nie uniknie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia. | + - - | Doloczona bateria | |
| OSTROZNIE! Ten symbol ze stowem „Ostrożnie“ wskazuje na zagrozenia o niskim stopniu ryzyka, które, jestli sie go nie uniknie, spowoduje małe lub umiarkowane obrażenia. | CE | Znak CE potworista zgodność z dyrektywami UE majorcymi zastosowania do produktu. | |
| UWAGA! Ten symbol ze stowem ostrzejawyczym „Uwaga“ wskazuje na möglichość uszkodzenia miena. | |||
URZADZENIE DO POMIARU WILGOTNOSCI I TEMPERATURE
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali sie Państwo na zakup produktu wysokiej jakosci. Instrukacja obstugi jest czȩciąideo produktu. Zawiera ona wąźne wskazowej dotyczębe bezpieczność, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleź y zapoznać są wszystkimi wskazowej potencycymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wylącznia zgodnia z为其 gonizej opisanym przyznaczenia. W przypadku przybekazania produktu inniej osobie naleź dołączyć do niedgo calę对其进行 documentacja.
Uzywacz gGodnie z przyeznaczenia
Produkt ten stuzy do pomiaru temperaturew zakresie od -30 do +100^ i wilgotnosci względnej w zakresie od 0 do 100% .Zmierzone wartosci sqPokazywane na wyswietlaczu LCD.
Produkt oferuje nastepujcfe funkcie:
Wyświetlanie temperatury powietrza, punktu rosy i temperatury termometru wilgotnego
Wskazniki MAX i MIN
Funkje HOLD (zamrażanie wartość na ekranie)
Podświetlany wyświetlacz LCD, ktopica wączac i wyłçcać
Produkt maybe byc uzywany jedynie w otoczeniu suchym i wolnym od pytu. Produkt nada je sie wyłącznie do uzytku w prywatnych gospodarstwach domowych i nie jest przyznaczony do uzytku komercyjingo.
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody winikte z niewlasciwego uzytkowania.
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu produktu nalezy sprawdzić,czy dostawa jest kompletna i czy wzystkie częsci sq w dobrym stanie. Przed użyciem usunć wzystkie materiały pakunkowe.
Jesli brakuje jakichkolwiek czeci lub sq one uszkodzone, to nalezy skontaktowac sie zi biurem obstugi klienca.
1x Urzadzenie do pomiaru wilgotnosci i temperatury
3x Bateria (LRO3/AAA)
1xInstrukcja obstugi
Opisczeci
Przed przyczytaniem rozwinqc zlozong strone z rysunkami.
Zapoznac sie ze wsystkimi funkcjami untoktu.
(Rys.A,B,F,G)
1 GLOWICA czujnika
2 Wyswieltlacz
3 Przycisk: (wefzanie/wyqczanie)
4 Przycisk: DP WBT (punkt rosy/temperatura termometru wilgotnego) SET (ustawianie)
(wdof)
5 Przycisk: (podwietlenie)
HOLD (zamrożenie wartość)
(wgore)
6 Przycisk: MAX/MIN (najwyzsza lub najnijsza zmierzona wartosci) (w prawo)
7 Wskaznik: (automatyczne wytluczanie)
8 Wskaznik: (niski poziom natadowania baterii)
9 Wskaznik: WBT (temperatura termometru wilgotnego)
DP
(punkt rosy)
Wskaznik:

(wzczone zamrozenie wartoosci)
11 Wskaznik wilgotnoscigowietrza
12 Wskaznik: SET (ustawianie)
13 Wskaznik: MAX (wartosc maks.) MIN (wartosc min.)
14 Wskaznik: ^ / ^ (temperature)
15 Wyswietlacz temperature
16 Wskaznik: % (wilgotnosc względna)
17 Wskaznik: (bapzipstaba bateria)
18 Komora na baterie
Dane techniczne
Wyświetlacz: LCD
Czestotliwość 2,5 raza na sekunde
próbkownikia:
| Czas reakcj: | ok. 10 s (pomiar | |
| wilgotnosci | ||
| wzgliednej) | ||
| ok. 5 do 40 s (pomiar | ||
| temperatury) | ||
| Wartosć poza zakresem (termometr wilgotny): | <0 °C (+32 °F) | OL L |
| > +80 °C (+176 °F) | OL H |
Temperatura
roboczai
składowania: -20 do +60 °C (-4 do +140 °F)
Automatyczne
wyfczanie: ok. 10 minut
Typ baterii: 3 × 1,5V (LRO3/AAA)
Wymiary: 146 × 57 × 32 ~mm
Masa: 18 gram

RADA: Dokladnosć jest podawana na okres 1 roku po kalibraci.
Pomiar temperature
Zakres Rozdzielczość Doklądnosć
-30do+100 ^ C0,1^± 1^
-22do+212°F0,2°F±1,8°F

OSTRZEZENIE! W przypadku mierzenia temperatur powyzej +60 °C (+140 °F) i ponizej -20 °C (-4 °F) nalezy postepowac zgodnie z ponizszymi instrukcjami:
Jednorazowo nie wykonywać pomiarów dędzej niz 5 minut. Pomiędzy pomiarami zachowywać odstep 30 minut.
-Tylko glowica czujnika 1 moze wytrzymywać takie temperatur. Inne częsci produktu naleź trzymać z dala od takich temperatur.
Pomiar wilgotnosci względnej
Zakres Rozdzielczość Doklądnosć
| 0 do 20 %wilgotnosciwzgliednej | 0,1 % wilgotnosciwzgliednej | ±3 % wilgotnosciwzgliednej |
| 20 do 80 %wilgotnosciwzgliednej | 0,1 % wilgotnosciwzgliednej | ±2 % wilgotnosciwzgliednej |
| 30 do 100 %wilgotnosciwzgliednej | 0,1 % wilgotnosciwzgliednej | ±3 % wilgotnosciwzgliednej |

RADA: Dokladnosc opiera sie na temperaturze +25^ (+77^)
Pomiar punktu rosy
Zakres Rozdzielczość Doklądnosć
-62do+60°C 0,1^± 1^
-79,6do+140°F 0,2°F±1,8°F
Pomiar temperature termometru wilgotnego
Zakres Rozdzielczość Doklądnosć
0do + 80^ 0,1^± 1^
+32do +176°F0,2°F±1,8°F

Instrukcje bezpieczentwa
Przed uzyciem produktu naleź yapożnać są zewsztkimi instrukcjami obstogi i instrukcjami bezpieczność.
Przekazućc produkt innym osobom, naleź dołoczyc do niedo go wszystkie dokumenty.
Przed uzyciem nalezy sprawdzić produkt pod kqtem uszkodzen. Nie uzywac produktu, jesti jest uszkodzony.
Produkt nalezy chronici przy ekstremalnymi temperaturami, dlugotrwalym bezposrednim nastonecznieniem, silnymi wibracjami oraz palnymi gazami, oparami i Rozpuszczalinikami. W przyciwnym razie produkt moze ulec uszkodzeniu.
Niniejsze urzqdzenie doit becy uzywane przydzpieci od lat 8 oraz przydz pieci od lat 8 oraz przydzpieci od z obnizywni zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub mentalnyi lub brakiem doswiadzenia i/lub wiedzy, jestli pozostaj pod nadzorem lub zostaly pouczone w kwestii bezpiecznego uzycia produktu i Rozumiej q niebezpieczenstwawynikajce z为其 stosowania. Dzieci nie mogq bawić sie produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogq byc przyperowadzane przydzpieci pozostawione bez nadzoru.
- Nie pozostawiać materiały opakowaniowych bez nadzoru. Mogq one stać sie niebezpiecznq zagawkość dla daneci.
Zproduktem nalezy obchodzic sie ostroznie. W razieu derzenia, potrqcenia lub upadku nawet z niskiej wysokosci moze ulec on uszkodzeniu.
■ Jesli bezpieczna obstuga nie jest dluzej mozliwa, nalezy przerwać uzytkowanie i zabezmieczyc produkt przy ponownym uzyciem.
Bezpieszna obstuga nie jest zapewniona, jesti produkt - Nied Dziata prawidtowo,
- By财税chwany przydztysz okres czasu wNiekorzystnych warunkach,
Zostaf poddany duzym obciqzeniom podczas transportu.
W razie wqtliwosci dotyczycch uzytkowania lub bezpieczentwa produktu skontaktuj sie ze specialistq.
Środki ostrożnosci
Przestręgać dopuszczalnych temperatur otoczenia (patrz „Dane techniczne”), abyunikacja nieprawidówych pomiarów.
Niewlączac produktu bezposrednio po tym, jak zostat przenieszony z zimnégo do cieptego pomieszczenia. Powstała kondensacja要去 uszkodzć produkt. Prźed włączieniem naleź zaczekac, az produkt osiągnie temperaturę pokojowq.

Instrukcje bezpieczentwa dotyczne baterii i akumulatorkow
ZAGROZENIE ZYCIA! Baterie i akumulatorki nalezy trzymać poza zasięgiem daneci. W razie polkniȩcia naleźny niedzwocznie poszukość pomocy lekarza!
Polkniecie要去 spowodowac oparzenia, perforacja tkanek miękkich i smierc. W ciagu 2 godzin od spoźycia mogq wystpico powazne oparzenia.

ZAGROZENIE WYBUCHEM! Nigdy nie fodowac zwyklych baterii nieprzeznaczonych do fodowania. Baterii lub akumulatorkow nie zwierac ani ich nie otwierać. Moź to spowodowej przyegrzanie, pożar lub pękniecie.
Baterii lub akumulatorków nie wolno wrzuać do ognia lub wody.
Niewywcierac obciqzen mechanicznych na baterie lub akumulatorki.
Rzyko wycieku z baterii lub akumulatorków
Unika ekstremalnych warunków otoczenia oraz temperatur, kréme moglybymie wptyw na baterie lub akumulatorki, np. grzejiników lub bezposrednia goświatka stoneczego.
Jesi baterie lub akumulatorki wylaty sie, unika kontaku t chemikaliow ze skórg, oczami i blonami sluzowymi! Miejsca kontaku natychmiast przyptukać czystq wodq i skonsultowac sie z lekarzem!

NOSIC REKAWICE OCHRONNE! Cieknqce albo uszkodzone baterie lub akumulatorki mogq powodowac poparzenia w kontakcie ze skórq. Przej caty czas nosić odpowiednie rekawice ochronne.
Wrazie wycieku natychmiast wyjc baterie lub akumulatorki z produktu, aby uniknq uszkodzenia.
Uzywać wyłącznia baterii lub akumulatorków tego samego��. Nie mieszac ze sobq uzywanych i nowych baterii lub akumulatorków!
■ Jesli produit nie bedzie uzywany przy dduzszy czas, baterie lub akumulatorki nalezy wyjc z produktu.
Rzyko uszkodzenia produktu
Uzywac wyłucznie baterii lub akumulatorków zalecanego��!
Baterie lub akumulatorki wiktadac zgodnie ze znakami polaryzacji (+) i (-), znajdujycymi sie na bateriach lub akumulatorkach oraz na produktkie.
Przed wlozeniem wczysci styki bateri lub akumulatorkow oraz komore na baterie suchq, niedrzejpiagc sie szmatkag lub baweftnianym wacikiem!
Zuzyte baterie lub akumulatorki natychmiast wyjmowac z produktu.
Przed pierwszym uzyciem
Z wyświetlacza 2 usunć folie ochronnq. Włoźyc dostarczone baterie.
Wkladanie/wymiana baterii
Puste baterie mogq sfalszowacwynik pomiaru.
Jesi na wyświetlaczu 2 pojawsi sie wskaznik 8, to wtozone baterie sq sprawie wycerpane. Baterie nalezy natychmiast wymienic, bo w przyciwnym razie moga byc wyświetlane nieprawidtowe dane.
Jesli na wyświetlaczu 2 pojawsi sie wskaznik bRt to dokladnosc nie sąbć dtluzej gwarantowana. Baterie naleźny natychmiast wymienic:
-Otworzykomorena baterie 18
-Wyjac zuzyte baterie.
-Do komory na baterie 18 wtozyc 3 baterie (LRO3/ AAA).Zwrocić uwage na prawidlowq polaryzacje.
-Zamknqk komore na baterie 18
① RADA: Podczas wymiany baterii nie naciskac zadnych przycisków.
Uruchomienie
UWAGA! Nie wiktadać zadnych przytedmiotów do otworów w głowicy czujnika [1]. W przyciewnym razie czujniki wewnqtrz głowicy czujnika moga ulec uszkodzeniu. Nigdy nie zanurzać głowicy czujnika w cieczach.
Włuczanie i wyzȩczanie
Wlaczanie: Nacisnqc przycisk 3. Wszystkie segmenty sqPokazywane na wyswietlaczu 2 przyez ok.1 sekunde przyd wywojaniem trybu pomiarowej. Wtrybie pomiarowym wyswietlacz pokazujeactualny temperaturei wilgotnosc (rys.C).
Wyluczanie: Ponownie nacinqc przycisk 3
Przeloczanie zmierzonych wartosci temperature powietrza, punktu rosy i temperatury termometru wilgotnego
W trybie pomiarwym naciskac przycisk DP WBT/ SET 4,aby na wyswielaczu temperature 15 przelqcza zmierzone wartosci temperature powietrza, punktu rosy i temperatury termometru wilgotneo.
Podczas pomiaru punktu rosy po lewej stronie wyświetlacza 2 jest wyświetany wskaznik DP 9.
Podczas pomiaru temperature termometru wilgotnego po lewej stronie wyświetlacza 2 jest wyświetany wskaznik WBT 9.
Podczas pomiaru temperature po lewej stronie wyświetlacza 2 nie jest wyświetany zaden wskaźnik.
Pomiar temperatury powietrza, punctu rosy, temperature termometru wilgotnego i wilgotnosci
W trybie pomiarowym produkt umieść tak, aby glówna czujnika znalazta są w obszarze, w tym pomiar ma być wykonany.
Poczekac, aż na wyświetlaczu 2 zmiezone wartosciustabilizuq sie.
1 RADA: W trybie pomiarowym na wyświetlaczu nie pojawiaja są nastepujece wskaźniki 2: SET 12, MAX 13, MIN 13 i H 10.
Wyswietlanie maksymalnych lub minimalnych zmierzonych wartosci
W trybie pomiarowym nacisnag przycisk MAX/ MIN 6. Na wyswietlaczu 2 pojawi sie wskaznik MAX 13. Na wyswietlaczu pojawiq sie maksymalna temperatura 15 i maksymalna wilgotnosc 11,zmierzone od momentu wyczenia urzadzenia (rys.D).
■ Ponownie nacinqc przycisk MAX/MIN 6. Na wyświetlaczu 2 pojawi sie wskaznik MIN 13. Na wyświetlaczu pojawia sie minimala temperatura 15 i minimala wilgotnosć 11, zmierzone od momentu wączenia urzędzenia (rys. E).
■ Ponownie nacinsqr prycisk MAX/MIN 6. Wskaznik MIN 13 zniknie z wyswietlacza 2. Produkt powrosci do trybu pomiarowej. Wyswietlacz pokazywa c gedzieactualnq temperatur i wilgotnosc.
RADA: Produkt dokonuje pomiarów tylko w trybie pomiarowym.
Usuwanie z pamięci i wys战略布局 wszymkich maksymalnych lub minimalnych zmierzonych wartosci
Gdy na wyświetlaczu 2 Pokazwyane bedq maksymalne zmierzone wartosci, przytrzymac wcińskiowy przycisk DP WBT/SET 4, aż na wyświetlaczu pojawsi sie wskaźnik „- - . -". Maksymalnezmierzone wartosci temperatury i wilgotnosci zostanq usunięe. Nacisnqc dwukrotnie przycisk MAX/MIN 6, aby powrócić do trybu pomiarowej.
Gdy na wyświetlaczu 2Pokazywane bédqminimalne
zmierzone wartosci, przytrzymac wcińskiy przycisk DP
WBT/SET 4, az na wyświetlaczu pojawi sie wskaźnik
"--." Minimalne zmiezerone wartosci temperatur y
wilgotnosci zostanq usunięte.
Nacisnác przycisk MAX/MIN 6, aby powróci do trybu pomiarowej.
Ustawianie jegnostki temperatury i funkci automatycznégo wyłuczania
W trybie pomiarowym przytrzynam wcińskiropy przycisk DP WBT/SET 4, aż na wyświetlaczu 2 pojawiq sie wskazniki SET 12 i UNIT. Produkt uruchomi tryb ustawien.
Nacisnqc przycisk 5 ,aby wybrac ^ lub ^
Nacisnq przycisk DP WBT/SET 4,aby zatwierdzić.
Wyświetlacz 2 przyzejdie do trybu ustawiania funkci automatyczné go wyłuczania. Na wyświetlaczu pojawiq sie wskazniki SET12,7 i AUPO (automatic power-off = automatyczne wyłuczanie).
Nacisnqc przycisk 5 , aby wączyć lub wączyć fungcję wączania automatycznégo. Wskaznik ON (wt.) na wyświetlaczu 2 informuje, są fungcjja jest wączona.
Wskaznik OFF (wy!.) na wyświetlaczu [2] informuje, zeta fungcja jest wylączona.
Nacisnqc przycisk DP WBT/SET 4,aby powrocic do trybu pomiarwego.
Uzywanie fungcj podtrzymywnia danych (zamrozenia)
W trybie pomiarowym nacinqc przycisk HOLD 5,aby na wyświetlaczu 2 zamrozićactualnie mierzone wartosci. Na wyświetlaczu pojawi sie wskaznik H 10.
Nacisnqc przycisk HOLD 5, aby powrócić do trybu pomiarowej. Wskaznik 10 znikie z wyświetlacza 2.
Włuczanie lub wylączanie podświetenia
Przycisk 5 wcisnac na sekunde lub dhuzej, aby wtfczyc lub wyfczyc podswietenie.
RADA: Podstawienia nie sączyc ani wythagzyc, gdy produkt znajduje sie w trybie ustawien.
Kompensacja wilgotnosci
Mimo tego, ze produkt zostat skalibrowany fabrycznie, to这其中 rawnie zastosowac kompensacion wilgotnosci, aby wrazie potrzeby skorygowac odczyty. Nalezy postepowac w nastepujczy sposob:
Wytlczyc produkt.
- Przytrzymać wcińskiropy przycisk MAX/MIN 6. Trzymajoc wcińskiropy przycisk MAX/MIN nacisnqc przycisk ③.
Po upływie 5 sekund zwolnić przycisk MAX/MIN 6. Produkt przyzejdie do trybu ustawiania kompensaggi wilgotnosci. Wyswietlacz temperature 15 pokaź aktualign kompensacje wilgotnosci w % (symbol % nie jest pokazwyany na wyswietlaczu 2). Wskaznik wilgotnosci powietrza 11 bedzie pokazywać wartosci wilgotnosci, obliczano wedlug nastepujacego wzoru:
Zmierzona wartosci wilgotnosci powietrza = rzechywistywynik pomiaru wilgotnosci powietrza ^+ kompensa ja wilgotnosci powietrza
W celu dostosowania kompensacji wilgotnosci postepowac nastepujaco: Nacisnac przycisk 6 ,aby zaznaczyc zqdanq cyfre. Zaznaczona cyfra bedzie miga. Nacisnac przycisk 5 lub 4 ,aby zwiekszyc lub zmniejszyc zaznaczonq cyfre.
RADA: Kompensacja wilgotnosci现阶段 w zakresie od -10 do +10%.
Po dostosowaniu kompensaci wilgotnosci nacinij 3,aby wytlczyc produkti wyjsc ztrybu ustawiania kompensaci wilgotnosci.
Funkcia automatycznego wyłuczania
W trybie pomiarowym na wyświetlaczu 2 pojawia sie wskaznik 7, jesti funkacja automatycznych wyłuczania jest aktywna. W takim przypadku produkt wylączy są automatycznych, jesti w ciagu ok. 10 minutNie zostanie nacisnietyźaden przyczisk.
Usuwanie usterek
Błąd Możliwe przyczyny/rozwiązania
Odczytany pomiar jest ewidentnie Czy wskaznik 17 jest zbyt wysocki lub pewczywany na wyświetlaczu 2? Jeśli tak: Wymienić baterie.
Wartość na Czy na wyświetlaczu 2 pouczywany wyświetlaczu 2 jest wskaznik 10? Jeśli tak: Nacisnagy sączisk HOLD 5.
Na wyświetlaczu 2 ledwo widać Baterie sq stabe (patrz „Włodanie/ wartosci. wymiaria baterii").
Wydadowania elektrostatyczne mogq powodowej nieprawidowej dziatanie. W przypadku niedrawidowej dziatania naleźny na krótko wyjac baterie i wędzyc je ponownie.
Czyszczenie i konserwacja
Nie pozwalać, aby plyny dostatóy są do wétrza produktu. W przyciwnym razie produktedo ulec uszkodzeniu.
Nie naleź uzywać sciernych srodków czyszczycych, alkoholu ani innych roztworów chemicznych, poniewaz mogą uszkodzić odudowej lub nawe zaktóca)dziatanie.
Do czyszczenia uzywacSuchej, niestrzejpiecjie sie szmatki.
Produkt nie wymaga zadnych prac konserwacyjnych. W produktcie nie ma zadnych elementów, które trzeba konserwowac.
Przed kaźdym użyciem: Sprawdzic produkt pod kqtem widocznych uszkodzen zewétrznych.
Przechowywanie
Zawsze przechowywać produkt w mistręcu wolnym od pytu.
■ Jesli produkt nie jest uzywany przydzyszyczas, nalezwyjacz niego baterie.
Produkt nalezy przechowyac w suchym mistrscu.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla srodowiska, któredoğan przybekazuć do utylizacja w lokalmnym punkcie przytewarzania surowcow wórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwrocic uwage na oznakowanie materiałow
opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a)
i numerami (b) o nastepujycym znaczeniu: 1-7:
Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekura / 80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt i materiat opakowania nadajs do doponownego przyworzenia, nalezy je zutylizowac osobno w celu lepszego przyworzenia odpadów.
Logo Triman jest wazne tylko dla Francji.

Informaci na temat mozliwosci utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuać urzędzenia po zakończeniu eksploataci do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowej. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.
Uszkodzone lub zuzyte baterie / akumulatory muszq byc poddane recyklingowy zgodnie z dyrektywq 2006/66/WE i jejzmianami. Oddac baterie / akumulatory i / lub produkt w dostepnych punktach zbiórki.

Niewlasciwa utylizacja baterii / akumulatorów stwarza zagrozenia dla srodowiska naturalnégo!
Baterii / akumulatorów nie nalezy wyrzucac razem z odpadami domowymi. Mogq one zawierac szkodliwe metale cięzeki nalezy je traktowac jak opdady SPECIALne. Symbole chemiczne metali cięzkich sq nastepujace: Cd = kadm, Hg = rtć, Pb = olów. Dlatego teź zuzyte baterie / akumulatory nalezy przykazywać do komunalnych punktow gromadzenia odpadówNiebezpiecznych.

Gwarancja
Produkt wyprodukowano wedtug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysytkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguja ustawowe prawa. Gwarancja nieogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.
Produkt objekte jest 3 gwarancja, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przy uzytkownika uszkodzenia produktu, niewlasciewego uzycia lub konserwacci.
W przypadku wystapienia w ciagu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy - wedlug wlasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuhe wady materiajowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuhe częsci produktu ulegajycch normalnemu zuzyciu, uznawanych za czȩci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czȩci famliwych, np. przyączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkta.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia lub waźnej czeci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej
Aby zapewnic szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stos文化传播 do nastepujczych wskazówek:
Przed skontaktowaniem sie z dziatem serwisowym nalezy przygotownik paragon i numer artykuTu (IAN 375710_2104) jako dowod zakupu.
Numery artykulow przyna znalecz na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytuławej了我的 instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniaj.
W raczie wystapienia bledów w Dziataniu lub innych wad, naleź skontaktuć sie nojpiew z wymienionym poniȩzej Dziatem serwisowym Telefonicznie lub pocztq elektronicznq.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączemien dowodu zakupy (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystypyia, przystęc bezȩbatnie na podany Pańswu adres serwisu.

Serwis
PL
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
C
Popis suciastok. Strana 93
Odstränenie poruch Strana 100
Cistenie a starostlivost Strana 101
Skladovanie. Strana 101
Likvidacia Strana 101
Zaruka Strana 102
Postup v priade poškodenia v záruke Strana 102
Servis Strana 103
Chyba Moźne prćiny/rieśenia
Meranie ma
evidente prilis vysocky Zobrazije sa na displeji 2
alebo nizky vysledok. 17? Ak ano: Vymeinte baterie.
Hodnota na Zobrazije sa na displeji 2 H 10?
displeji 2 nereaguje. Ak ano: Kratko stlachte HOLD 5.
Hodnoty na
displeji 2 su takmer Baterie su prilis slabé (pozrite necitatel'né. "Vlozenie/vymena baterie").
Elektrostaticy vyboj moze sposobit chybné funkcie. V pripechchybnych funkciy verte bateria a znova ich vlozte dovnutra.
Cistenie a starostlivost'
Zabrante vnikutiu tekutin do produktu. V opacnom pripad sa produkt moze poskodit.
Nepouživajte ziadne abrazívine Čistace prostriedky, alkohol alebo iné chemické Rozpušfadla, pretoze tie možu poskodif teleso a dokonca negatívine ovplyvniţ prevádžku.
Na cistenie pouzivajte suchu handru bez chlpov.
Produkt nevyžaduje udrzbu. Vo vnútri produktu niesu ziadne komponenty, ktorych udrzbu by ste mali zabezpecit'.
Pred kazdym pouzitim: Produkt skontrolujte, ci nema pripadne poskodenia.
Skladovanie
Produkt skladujte vždy v bezprasnom prostredi.
Ked' produit nebudete dlhsi cas pouzivat, vzydvyberte baterie.
Produkt odlozte naSuche miesto.