HL 6040 CB - Klimatyzacja BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HL 6040 CB BOMANN w formacie PDF.
| Marka | BOMANN |
| Model | HL 6040 CB |
| Typ produktu | Nagrzewnica wentylatorowa (klimatyzacja) |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Pobór mocy | 2000 W (max), 1000 W (min) |
| Waga netto | Ok. 0,95 kg |
| Klasa ochronności | II |
| Gwarancja | 24 miesiące |
| Główne funkcje | Tylko wentylacja, ogrzewanie 1000 W i 2000 W, regulowany termostat |
| Bezpieczeństwo | Wyłącznik bezpieczeństwa zapobiegający przewróceniu, ochrona przed przegrzaniem |
| Czyszczenie | Sucha ściereczka, miękka szczotka lub końcówka odkurzacza do kratek |
| Przechowywanie | Przechowywać w suchym i dobrze wentylowanym miejscu, poza zasięgiem dzieci |
| Typ sterowania | Termostat mechaniczny |
| Liczba poziomów mocy | 2 poziomy ogrzewania + tylko wentylacja |
| Zalecany przekrój przewodu dla przedłużacza | Co najmniej 1,5 mm² |
Często zadawane pytania - HL 6040 CB BOMANN
Pytania użytkowników dotyczące HL 6040 CB BOMANN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HL 6040 CB - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HL 6040 CB marki BOMANN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HL 6040 CB BOMANN
Dziekujemy za wybor naszego produktu. Mamy nadzieje, ze korzystanie z urzadzenia sprawi państwu radosc.
Symbole uzyte w tej instrukcji obstugi
Wazne informacja dotyczze bezpiecznych sta wzytkownikka są spezialnie wyróznione. Koniecznie stosuj sie do tych wskazowej, abyunikacja wypadkB ow uszkodzenia urzadzenia:

OSTRZEZENIE:
Ostrzega przyd zagrożemiami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażen.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrozenia dla urzadzenia lub innych przydmiotow.

WSKAZOWKA:
Wyrożnia porady i informacja wazne dla uzytkownika.
Ogólne uwagi
Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przeczytać instrukcję obstrugi. Prosze zachować ja wraz z karta gwarancyjna, paragonem i w miäre只得sci rownikść kartonem z opakowaniem wewétrznym. Jeźeli przekazujesz urzadzenia osobom trzechim, dołacz zawszewsystkie istotne Dokumenty.
Prosze wykorystywać urzadzenia jedynie dla prwyatanego celu, jaki zostai przywidziany dla urzadzenia. Urza
dzenie to nie zostalo przywiziane do uzytku w ramach dzialnosci gospodarczej.
- Prosze nie korzystać z urzadzenia na zewnatrz. Prosze trzymać urzadzenia z daleka od ciepla, bezposredniego promieniowania stonecznego, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurzać w substancjach plynnych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obsluguwać urzadzenia wilgotnymi dlońmi. Jeźeli urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnać wtyczke.
- Jeźeli nie korzystacie piñewo z urzadzenia, jejel checie Pañewo zamontowac jakies akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zaklocen, prosze zawsze wyłaczy urzadzenia i wyjac wtyczke z gniażdka (nalezy ciagnac za wtyczke, nie za przyzwod).
- Pracujuçego urzadzenia nie naležy pozostawić bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzadzenia naležy zawsze wylacjać i wymiagać wtyczke sieciowa zgniazda.
- Nalezy regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia danezy przystęc korzystać z urzadzenia.
- Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie. Zawsze kontak-tuj sie z autoryzowanym technikiem.
Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria. - Dla bezpieczeste sta wzieci prosze nie zostawiac swo-bodnie dostepnych czeci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEZENIE:
Nie pozwalaj daneciom bawic sie folia. Niebezpieczenstwo uduszenia!
Specjalne wskazówki bezpiecznychsta dla urzadzenia
Na Produktie znajduja sie ponizsze symbol ostrzegawcze:

OSTRZEJEZENIE:
Abyuniknac przyegrzania, nie nalezy przykrywać termowentylatora.

OSTRZEŽENIE: Rzyko poparzen!
- Niekotre częsci produktu moga stać sie bardzo gorace i spowodowej oparzenia. Unikać kontaku ze skóra. Urzadzenia sąȩzy przenosić za uchwyt.
-
Zachować szczególny ostrożnosć w obecnosci przycieci i osob wraiżliwych.
-
Nie umieszczac termowentylatora bezposrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
- Nie uzywaćengo termowentylatora w bezposrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
- Nie uzywać这段时间, jesto zostaw upuszczony.
- Nie uzywać w przypadku widocznych oznak uszkodzenia termowentylatora.
- Uzywać这段时间yatalora na poziomej i stabilnej powierzchni.
- Nie uzywaćengo termowentylatora w małych pomieszczeniach, gdy są one zajmowane przyez osoby niedolne do samodzielnégo opuszczenia pomieszczenia, chybaź zapewnIONy jest stały nadźór.
- Aby zjmiejszyc ryzyko pożaru,NSEZY trzymać tkaniny,zasłony lub innemateriały latwopalne w odlegloiść co najmiej 1 m od wylotu powietrza.
- Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny być trzymane z dala od urzędzenia, chybaźe są pod stałym nadzorem.
- Dzieci w wieku od 3 lat i mlodsze niz 8 lat moga wączać i wyłaczać urzadzenia tylko pod nadzorem lub poinstruowane w za-kresie bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i jesti zrozumiały winikajace z thisy, pod warunkiem, ze urzadzenia zostalo umieszczone i zainstalowane w normalnej pozycji uzytkowania.
- Dzieciom w wieku od 3 lat i mlodszym niż 8 lat nie wolno wkladć wtyczki do gniaźdka, nie wolno regulowej urzadzenia, nie wolno czyscić urzadzenia i / lub nie wolno wykonywać konserwacje przyzkownikika.
- Urzadzenia toość boresć uzywane przyȩdzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby z obniżona sprawność fizyczną, zmysłowā lub umysłowā, osoby z brakiem doświadczenia i wiedź, są one
nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z untozadzenia w bezpieczny sposob, i gdy zdaj条规定 sie sprawe z istniejacych niebezpieczenstw.
Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przy cztieci bez nadzoru.
- Wźadnym wypadku nie wolno uzywać termowentylatora w poomieszczeniach z gazem wybuchowym (np. benzyna) lub podczas prac z uzyciem Łatwopalnych klejów lub Rozpuszczaliników (np. podczas klejenia lub malowania parkietu, PCV itp.).
- Nie włȩdać zadnych przyzedmiotów do termowentylatora.
- Naleź yżdbać o zachowanie bezpiecznej odległość między przyzewodem zasilającym a obudowa.
- Nie uzywać termowentylatora na wolnym powietrzu.
- Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, musi zostac wymiemeny przyez produkta,(go przyedstawciela serwisowej lub osoby o podobnych kwalifikacjach,abyunikacja zagrozenia.
Rozpakowanie urzadzenia
- Wyjmij urzadzenie z opakowania.
- Usun wszystkie materialy opakowaniowe, takie jak folie, materially wypelniajace, opaski kablowe i opakowania kartonowe.
- Sprawdz urzadzenie pod katem ewentualnych uszkodzeni transportowych, aby uniknac zagrozen. Nie uzywaj uszkodzonego urzadzenia. Natychmiast zwroc urzadzenie do sprezedawcy.
WSKAZOWKA:
Na urzadzeniu要去 nadal znajdowac sie kurz lub pozostaosci po produktji. Zalecamy wyczyszczenie urzadzenia zgodnie z opisem w punkcie „Czyszczenie".
Przeglad elementów obstrugi
1 Regulator temperature
2 Uchwyt
3 Pokretlo regulaci fungkci
0=Wylt.
Wentylator
I=1000Watt
11=2000Watt
4 Wylacznik bezpieczernistwa
5 Kratka na elementy grzewcze
6 Lampka syngnalazyjna
Uwagi dotyczę uzytkowania
Wytacznik bezpieczeneistwa
Termowentylator wyposaźony jest w wyłacznik bezpieczeni stwa, ktopic zasilanie w przypadku przewrocenia sie urzadzenia. Wylacznik bezpieczeni sta zapobiega zagrożeniom spowodowanym przyze przyegrzanie.

OSTRZEZENIE:
Umieszć urzadzenia na gladkiej, poziomej i stabilnej powierzchni. Unikaj dywanów, aby zapobiec awari wy)—ącznika bezpieczność.

WSKAZOWKA:
Urzadzenia walks zie automatycznie po powrocie do pozycji pionowej.
Podłaczone obciązenia
Urzadzenie obsluguje moc wejsciowa 2000 W.

UWAGA:Przechiagenie
- W przypadku stosowania przydłuţacza, musi onmie przyzekrój przyzewodu co najmnej 1,5 mm².
- Nie uzywaj gniazda wielokrotnego, poniewa z to urzadzenie ma zbyt duza moc.
- Nie podłaczać zadnych innych urzadzen o duzej mocy do体系建设 obwodu elektrycznego.
Obstuga
Podlaczenie elektryczne
- Upewnij sie, ze napięcie urzadzenia (patrz etykieta znamionowa) odpowiada napiȩciu sieciowemu, króre bedzie uzywane.
- Ustawic Pokretto regulaggi funkci w poźycji 0.
- Calkowicie Rozwinac kabel sieciowy.
- Wtyczke sieciowa podlaczać tylko do prawidlowo zainstalowanego gniażda z uziemieniem.
Ustawianie temperature
Termostat stale wącza i wącza termowentylator, utrzymuć w ten sposob temperatu na zadanym poziomie. Zadana temperatu naleź ustawic w nastepujczy sposob:
- Ustawic regulator temperature na majwyzsze ustawienie.
- Po OSIAGNIcI zuadanej temperatury powoli cofnac regulator temperature, az termowentylator wylaczy sie slyszalnie. Lampka kontrlna zgaśnie.

WSKAZOWKA:
Slyszalne położenie regulaggi temperature zaleź y od temperatury otoczenia.
- Termowentylator bedzie wówczas utrzymywal zadany poziom temperatury.

UWAGA:
Gdy urzadzenie nie jest uzywane, naleź ołączy wtyczke sieciowa.
Obstuga wentylatora
Jesli chcesz uzywac urzadzenia como wentylatora, obrc po-kretlo regulaci funckci naikonewylatoria i obrc regulace temperature do najwyzszej pozymci.
Zakonicenie obslugi
Aby zakończyc obsluge, naleź ustawic Pokretlo funkcyjne w pozycji 0. Lampka kontrola zgaśnie. NatestPN wyjac wtyczke z gniażdka.
Ochrona przed przyegrzaniem
Urzadzenia posiada mechanism zabezmieczajcy przyd przyegrzaniem, powodujacy automatyczne wylaczenia urzadzenia w przypadku przyegrzania.
- Ustawic Pokretto regulaggi funcjw pozycj 0 i wciagnac wyczke sieciowa z gniazdka.
- Przed ponownym uzyciem pozostawic urzadzenie na ok. 10 minut do ostygnięcia.

WSKAZOWKA:
Jesli mechanism ochry przed przyegrzaniem powoduje, ze urzadzenie po krtkim czasie ponownie sie wyłacza, moze to wskazywać na uterke.
- Wylaczyc urzadzenia i odlaczyc je od sieci.
- Zleć kontrole urzadzenia sprezedawcy lub naszemdzialowy obstrugi klienca.
Czyszczenie

OSTRZEZENIE:
- Przed czyszczemien zawsze odłaczej urzadzenia od sieci i poczekaj,ź urzadzenia ostygnie.
- Nigdy nie zanurzaj urzadzenia w wodzie, aby je wyczyscić. Moź to doprowadzić do porazenia przem lub pożaru.

UWAGA:
- Nie nalezy uzywac szczotek drucianych ani innych materialow sciernych.
- Nie uzywac srodkow zracych lub szorujczych.
Kurz nalezy wytrzećsucha szmatka.
- PlamyMZnausunacza pomocq oddpwiednio wilgotnej szmatki.
Kurz na kratach ochronnych
Nagromadzenie kurzu na kratach ochronych要去 prowadzic do przyegrzania.
- Usunar kurzrez ostrogne szczotkowanie.
lub - Uzydyszy do tapicerki w odkurzazu, aby usanac kurz.
Przechowywanie
-
Przed odlożemium urzadzenia na有不少ce pozostawic je do ostygnięcia!
Luzno zwin kabel sieciowy. -
Zalecamy przechowywanie urzadzenia w oryginalnym opakowaniu, jestiNie zamierzasz go uzywac przydlauszy czas.
- Zawsze przechowuj urzadzenia poza zasięgiem przy w dobrze wenylowanym i suchymjejscu.
Dane techniczne
Model: HL 6040 CB
Zasilanie: 220-240V\~,50-60Hz
Pobórmocy: 2000W
- Stopien ochry: II
Waga netto: ok. 0,95kg
Zastrzegamy sobie prawo wpwadzaniazmian technicznych i Projektowych w trakcie ciaglego Rozwoju produktu.
Ogloszenie zgodnosci z dyrektywa
Aktualna wersja zakupionego urzadzenia jest zgodna z poniższymi europejskimi standardami i dyrektywami:
- Dyrektywa niskonapięciowa (LVD) 2014 / 35 / WE
- Dyrektywa dotyczaca zgodnosci elektromagnetycznej (EMC) 2014/30/WE
- Dyrektywa RoHS 2011/65/UE & (UE) 2015/863
- Dyrektywa w sprawie ekoprojektu (ErP) 2009 / 125 / WE
- Rozporzadzenia Komisji (UE) 2015 / 1188
(Karta informacyjna produktu patrz strona 45)
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzadzenia.
W tym okresie uszkodzone urzadzenia bestehtzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bedzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.
Za uszkodzone urzadzenie uwaza sie takie, ktore nie spelnia funkcji okreslonych w instrukcji obslugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnetrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancja nie są objekte uszkodzenia mechanicznce, chemicznce, termiczne, powstałe wDyniku dzialania sil zewétrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyładowania atmosferyczne), jak rawnież wady powstały wDyniku obstugi niedzgodnej z instrukcja obstugi urzadzenia.
Nabywcy przyszluguje prawo do wymiany urzadzenia na wolne od wad lub, jesti wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnégo urzadzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcja obstugi i woryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidlowo wypelniona karta gwarancyjna (pieczatka sklepu, data sprezaź y urzadzenia).
Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazujna terenie Rzekczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wylacza, nie ogranica aniNie zawiesza uprawnien Nabywcy winikajacych z przyepsow Ustawy zdna 27 lipca 2002 r. o szczegolnych warunkach sprzedazy konsumenckiej oraz ozmianie kodeksu cywilnego (Dz.U.z 2002r.Nr141,poz.1176).
Dystrbybotor:
CTC Clatronic Sp. z 0.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenia symbolu „Pojemnik na smieci"

Prosze oszcędzać nasze sądowisko, sprzȩ elektryczny nie naleź do smieci domowych.
Prosze korzystać z punktów zbiorczych, przywidzianych do zdawania sprzȩtu elektrycznych, i tam prosze oddawac sprzȩ elektryczny, krórego juz nie睹da Państwo uzywać.
Tym sposobem pomagaja Państwo unikać potencjalnych nastepstw niewlasciwego usuwania odpadów, mających wptyw na szrodowisko i zdrowie ludzi.
Ta droga przyczyniaja sie Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego spreźtu elektryczné i elektronicznego.
Informacja, gdzie möglich zędź pręt, otrzymają Państwo w swoich urędach komunalnych lub w administracje gminy. Twój sprzemawca i partner umowy jest现阶段ź zobowych do bezplatné odbioru starego uradzenia.
Karta informacyjna produktu
| Model HL 6040 CB | |||||
| Parametr | Ozna-czenia | War-tość | Jed-nostka | Parametr | Jed-nostka |
| Moccieplna | Sposob doprowadzania ciepla wylącnie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych mięscowych ogrzewaciousy pomieszczenei | ||||
| Nominalna moccieplna P | nom | 2,0 kW | rzejny regulator doprowadzania ciepla z wbudowanym termostatem | n.d. | |
| Minimalna moccieplna (orientacyjna) | Pmin | 1,0 kW | rzejny regulator doprowadzania ciepla z pomiarem tempe-ratory w pomyszczeniu lub na zewatraż | n.d. | |
| Maksymalna stala moccieplna | Pmax,c | 2,0 kW | elektroniczny regulator doprowadzania ciepla z pomiarem temperatury w pomyszczeniu lub na zewatraż | n.d. | |
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby wlasne | moccieplna regulowana wentylatorem n.d. | ||||
| Przyminimalnej mocycieplnej | elmax | 0,000 kW Rodzaj mocycieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu | |||
| Przyminimalnej mocycieplnej | elmin | 0,000 kW | jednostopniowa moccieplna bez regulaggi temperaturew pomyszczeniu | nie | |
| Wtrybie czuwania el | SB | 0,000 kW | co najmiej dwa rzejne stopnie bez regulaggi temperaturew pomyszczeniu | nie | |
| mechaniczna regulacja temperatury w pomyszczeniu za pomocza termostatu | tak | ||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomyszczeniu nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomyszczeniu ze sterownikiem dobowym | nie | ||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomyszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | nie | ||||
| Inne opcje regulaggi | |||||
| regulacja temperatury w pomyszczeniu z wykrywaniem obecność | nie | ||||
| regulacja temperatury w pomyszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | nie | ||||
| z regulacja na odległość nie | |||||
| z adaptocyjna regulacja startuNie | |||||
| zogranożem czasu pracy Nie | |||||
| z czujnikiem ciepla promieniOWANIAIE | |||||
| Dane teleadresowe | C. Bomann GmbH, Heinrich-Horten-Straße 17, 47906 Kempen, Germany | ||||
| n.d. = nie dotyczy | |||||
Hasznalati utasitas
Energiafogyasztas: 2000 W
Vedelmi osztaly: II
Netto suly: .kb. 0,95kg