KA300 - Szlifierka BLACK & DECKER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KA300 BLACK & DECKER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KA300 - BLACK & DECKER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KA300 marki BLACK & DECKER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KA300 BLACK & DECKER
évi IV. törvény 306-310. §-aiban, valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. Gyártó: Importőr: Black & Decker GmbH Black & Decker Hungary Kft. D – 65510 Idstein/Ts 1016 Budapest Black & Decker str. 40. Galeotti u. 5.33 POLSKI Przeznaczenie Opisywana szlifi erka oscylacyjna Black & Decker przeznaczona jest do szlifowania drewna, metali, tworzyw sztucznych i powłok malarskich. Opisywane narzędzie jest przeznaczone do użytku amatorskiego. Zasady bezpiecznej pracy Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej pracy elektronarzędziami Uwaga! Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznej pracy oraz z instrukcją obsługi. Nie stosowanie się do zaleceń może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.
Określenie „elektronarzędzie” występujące w instrukcji dotyczy zarówno elektronarzędzi zasilanych sieciowo (przewodem zasilającym), jak i zasilanych akumulatorowo (bezprzewodowych).
1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dbaj o dobre oświetlenie. Brak porządku i złe oświetlenie są częstą przyczyną wypadków. b. Nie wolno używać elektronarzędzi w strefach zagroż onych wybuchem, w pobliżu palnych cieczy, gazów i pyłów. W czasie pracy elektronarzędziem powstają iskry, które mogą spowodować zapłon palnych pyłów lub oparów. c. W czasie pracy elektronarzędziami nie pozwalaj na przebywanie w pobliżu dzieci i innych osób postronnych. Brak skupienia może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2. Ochrona przed porażeniem prądem
elektrycznym a. Gniazdo musi być dostosowane do wtyczki elektronarzędzia. Nie wolno dokonywać przeróbek wtyczki. Nie wolno używać przejściówek do zasilania uziemionych elektronarzędzi. Nieprzerabiane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. b. Należy unikać kontaktu ciała z zerowanymi lub uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, kuchenki i lodówki. Ryzyko porażenia prądem wzrasta, jeśli twoje ciało jest uziemione lub zerowane. c. Nie wolno wystawiać narzędzi na deszcz lub działanie wilgoci. Dostanie si ę wody do wnętrza narzędzia zwiększa zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. d. Nie wolno niszczyć przewodu zasilającego. Nie podnoś, nie ciągnij i nie wyciągaj z gniazda wtyczki, poprzez ciągnięcie za przewód zasilający elektronarzędzie. Chroń przewód zasilający przed kontaktem z gorącymi elementami, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami. Ryzyko porażenia prądem wzrasta, gdy przewód jest uszkodzony lub poplątany. e. W czasie pracy na dworze, należy używać przedłużaczy przeznaczonych do stosowania poza pomieszczeniami zamkniętymi. Używanie odpowiedniego przedłużacza zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f. W czasie pracy w wilgotnym otoczeniu, należy używać źródła zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowoprądowym. Używanie wyłączników różnicowoprądowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3. Środki ochrony osobistej
a. W czasie pracy elektronarzędziem zachowaj czujność, patrz uważnie i kieruj się zdrowym rozsądkiem. Nie pracuj, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu czy leków. Chwila nieuwagi, w czasie pracy elektronarzędziem, może być przyczyną poważnego uszkodzenia ciała. b. Używaj środków ochrony osobistej. Zawsze zakładaj okulary ochronne. Używanie odpowiedniego do warunków wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, hełm ochronny czy ochrona słuchu, pozwala zmniejszyć ryzyko uszkodzenia ciała. c. Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu. Przed podłączaniem do zasilania i/ lub włożeniem akumulatora oraz przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że wyłącznik jest w pozycji „wyłączone”. Trzymanie palca na wyłączniku w czasie przenoszenia lub podłączania do zasilania jest bardzo niebezpieczne.34 POLSKI d. Przed uruchomieniem narzędzia usuń wszelkie klucze i narzędzia do regulacji. Pozostawienie klucza na części wirującej elektronarzędzia może spowodować zranienie. e. Nie wychylaj się. Zadbaj o dobre podparcie nóg i stabilną postawę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad pracą elektronarzędzia w nagłych sytuacjach. f. Załóż odpowiedni strój. Nie noś luźnego ubrania ani biżuterii. Uważaj, aby do ruchomych części nie zbliżyć włosów, ubrania czy rękawic. Luźne ubranie, biżuteria i długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. g. Jeśli sprzęt jest przystosowany do przyłączenia urządzeń odprowadzających i zbierających pył, upewnij się, czy są one przyłączone i właściwie użytkowane. Użycie takich urządzeń zmniejsza niebezpieczeństwa związane z obecnością pyłów.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzi. Używaj elektronarzędzi zgodnie z przeznaczeniem. Dzięki odpowiednim narzędziom wykonasz pracę lepiej i w bezpieczny sposób, korzystając w pełni z ich wydajności. b. Nie wolno używać elektronarzędzia z zepsutym wyłącznikiem, który nie pozwala na sprawne włączanie i wyłączanie. Elektronarzędzie, którego pracy nie można kontrolować wyłącznikiem, stanowi niebezpieczeństwo i musi zostać naprawione. c. Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany akcesoriów oraz przed schowaniem elektronarzędzia, należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub odłączyć akumulator od urządzenia. Takie postępowanie zmniejsza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia. d. Nie używane elektronarzędzie przechowuj poza zasięgiem dzieci i nie dopuszczaj osób nie znających elektronarzędzia lub tej instrukcji do posługiwania się elektronarzędziem. Elektronarzędzia obsługiwane przez osoby nieprzygotowane stanowią zagrożenie. e. Regularnie dokonuj konserwacji elektronarzędzi. Sprawdź, czy ruchome części są właściwie połączone i zamocowane, czy części nie są uszkodzone oraz skontroluj wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia. Wszelkie uszkodzenia należy naprawić przed rozpoczęciem pracy. Wiele wypadków spowodowanych jest niedostateczną konserwacją elektronarzędzi. f. Dbaj o czystość narzędzi i ostrość elementów tnących. Zadbane narzędzia tnące, z ostrymi krawędziami tną cymi, rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w prowadzeniu. g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp. należy używać zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Użycie elektronarzędzi niezgodnie z przeznaczeniem może powodować niebezpieczeństwo.
a. Powierzaj naprawy elektronarzędzi wyłącznie osobom wykwalifi kowanym, używającym identycznych części zamiennych. Zapewni to dalsze bezpieczne użytkowanie narzędzia. Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi - wskazówki dodatkowe Uwaga! Dodatkowe ostrzeżenia dla bezpieczeństwa pracy szlifi erek.
- Narzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane uchwyty, ponieważ istnieje prawdopodobieństwo zetknięcia taśmy szlifi erskiej z przewodem zasilającym. Przecięcie przewodu z prądem może spowodować pojawienie się napięcia na metalowych częściach obudowy i porażenie prądem operatora.
- Używaj zacisków lub innego wygodnego sposobu mocowania i unieruchomienia obrabianego elementu. Trzymanie obrabianego elementu w rękach lub dociskanie ciężarem ciała nie jest wystarczające i może być przyczyną utraty kontroli nad narzędziem.
- Uwaga! Kontakt z pyłem powstającym w czasie szlifowania i wdychanie go, mogą mieć negatywny wpływ na zdrowie użytkownika i osób znajdują cych się w pobliżu. Należy nosić specjalną35 POLSKI maskę przeznaczoną do ochrony przed pyłem i oparami oraz upewnić się, że osoby w pomieszczeniu i wchodzące do pomieszczenia są również zabezpieczone.
- Dokładnie usunąć cały pył po skończonym szlifowaniu.
- Podjąć specjalne środki ostrożności w przypadku szlifowania powierzchni, które mogły być pomalowane farbami zawierającymi ołów a także podczas obróbki niektórych gatunków drewna i metali, których pył może być toksyczny:
- Nie pozwalaj dzieciom i kobietom w ciąży na zbliżanie się do miejsca pracy.
- Nie wolno jeść, pić ani palić papierosów w pobliżu miejsca pracy.
- Zebrany pył i inne resztki materiału należy zutylizować w bezpieczny sposób. Niniejsza instrukcja obsługi określa przeznaczenie opisywanego urządzenia. Używanie jakichkolwiek akcesoriów lub wykonywanie prac sprzecznych z przeznaczeniem opisywanym w instrukcji obsługi, może powodować niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała i/lub uszkodzenia mienia. Symbole na urządzeniu Na obudowie narzędzia umieszczono następujące piktogramy: Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko zranienia, użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi. Bezpieczeństwo osób postronnych
- Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby o obniżonych możliwościach fi zycznych, ruchowych lub umysłowych (także dzieci) lub o zbyt małej wiedzy i doświadczeniu, jeśli nie zostały one przeszkolone lub nie pozostają pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
- Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Drgania Podawana w tabeli danych technicznych oraz w deklaracji zgodności z normami wartość drgań (wibracji), została zmierzona zgodnie ze standardową procedurą zawartą w normie EN 60745. Informacja ta może służyć do porównywania tego narzędzia z innymi. Deklarowana wartość emitowanych drga
może również służyć do przewidywania stopnia narażenia użytkownika na wibracje. Uwaga! Chwilowa siła drgań, występująca w czasie pracy elektronarzędziem, może odbiegać od podawanych wartości, w zależności od sposobu użytkowania urządzenia. Poziom wibracji może przekroczyć podawaną wartość. Przy określaniu ekspozycji na wibracje w celu podjęcia środków ochrony osób zawodowo użytkujących elektronarzędzia zgodnie z normą 2002/44/EC należy uwzględnić rzeczywiste warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Także okresy przestoju i pracy bez obciążenia. Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym Opisywane elektronarzędzie jest podwójnie izolowane, dlatego nie ma konieczności stosowania uziemienia. Zawsze sprawdzaj, czy napięcie sieci zasilającej jest zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej.
- Aby uniknąć zagrożenia, wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić producentowi lub autoryzowanemu serwisowi fi rmy Black & Decker. Użycie przedłużacza
- Używaj wyłącznie przedłużaczy posiadających atest i przystosowanych do zasilania danego narzędzia (patrz dane techniczne). Przed rozpoczęciem pracy sprawdź, czy przewód nie jest uszkodzony lub zużyty. Uszkodzony przedłużacz należy wymienić. Jeśli przewód nawinięty jest na bęben, zawsze należy go całkowicie rozwinąć. Użycie przedłużacza nie przystosowanego do obciążenia urzą dzeniami o mocy elektronarzędzia lub przewodu uszkodzonego, może powodować zagrożenie pożarem i porażeniem prądem. Wyposażenie
2. Przyłącze do odprowadzenia pyłu
3. Klamry mocowania papieru ściernego
Montaż Uwaga! Przed rozpoczęciem montażu upewnić się, czy narzędzie jest wyłączone i wtyczka zasilająca jest odłączona. Montaż papieru ściernego (Rys. A) Uwaga! Nie wolno używać niekompletnego urządzenia lub bez papieru ściernego.36 POLSKI Montaż papieru ściernego (Rys. A) Uwaga! Upewnij się, że narzędzie jest wyłączone i wtyczka wyjęta z gniazda.
- Wyrobić arkusz papieru poprzez pocieranie go gładką stroną o brzeg blatu roboczego.
- Odciągnąć dźwignię klamry mocowania papieru ściernego (3) i zdjąć je z zaczepów. Następnie naciskając do dołu otworzyć klamry (3).
- Dopasować arkusz do stopy szlifi erki (4).
- Wsunąć brzeg arkusza w przednią klamrę (3), jak pokazano na rysunku.
- Nacisnąć dźwignię klamry mocowania papieru ściernego (3) i włożyć w zaczepy.
- Naciągając lekko papier, wsunąć tylną część arkusza w tylną klamrę mocowania papieru.
- Nacisnąć dź wignię klamry (3) i włożyć w zaczepy. Przyłączanie odkurzacza (Rys. C)
- Wsunąć przejściówkę (5) w przyłącze do odprowadzania pyłu (2).
- Przyłączyć wąż odkurzacza (6) do przejściówki (5). Pozostałe zagrożenia W czasie pracy elektronarzędziem mogą powstać zagrożenia, które nie zostały uwzględnione w załączonej instrukcji dotyczącej bezpiecznego użytkowania. Zagrożenia te mogą wynikać z niewłaściwego użytkowania, zbyt intensywnej eksploatacji lub tp. Nawet w przypadku przestrzegania zasad bezpiecznej pracy i stosowania środków ochronnych, nie jest możliwe uniknięcie pewnych zagrożeń. Należą do nich:
- Zranienia wynikające z dotknięcia wirujących / ruchomych elementów.
- Zranienia w czasie wymiany części, ostrzy lub akcesoriów.
- Zranienia związane ze zbyt długotrwałym używaniem narzędzia. Pracując przez dłuższy czas, należy robić regularne przerwy.
- Ryzyko uszkodzenia słuchu.
- Zagrożenie dla zdrowia spowodowane wdychaniem pyłu wytwarzanego podczas użytkowania urządzenia (np.: podczas pracy w drewnie, szczególnie dębowym, bukowym oraz MDF). Eksploatacja Uwaga! W czasie pracy uwzględnij wydajność narzędzia. Nie przeciążaj narzędzia. Włączanie i wyłączanie (Rys. B)
- Aby włączyć narzędzie, naciśnij część wyłącznika (1) oznaczoną ‘I’.
- Aby wyłączyć narzędzie, naciśnij część wyłącznika (1) oznaczoną ‘0’. Wskazówki praktyczne
- Nie zasłaniaj dłonią otworów wentylacyjnych.
- Zawsze trzymaj narzędzie obiema rękami (Rys. D).
- Nie dociskaj narzędzia zbyt mocno.
- Okresowo sprawdzaj stopień zużycia arkusza papieru ściernego. Zmieniaj papier w miarę potrzeb.
- Drewno należy szlifować wzdłuż słojów (Rys. D).
- Do przeszlifowania farby przed nałożeniem kolejnej warstwy, uż ywaj bardzo drobnego papieru ściernego.
- Szlifowanie dużych nierówności oraz usuwanie starych farb rozpoczynaj od szlifowania papierem gruboziarnistym. W innych przypadkach rozpoczynaj szlifowanie od użycia papieru o średniej granulacji. W obu przypadkach stopniowo używaj coraz drobniejszego papieru aby otrzymać gładką powierzchnię końcową.
- Lokalny sprzedawca udzieli dalszych informacji na temat dostępnych akcesoriów. Konserwacja
- Narzędzia Black & Decker zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić długoletnią, prawie bezobsługową, pracę urządzenia. Bezawaryjna i wydajna praca urządzenia uzależniona jest od odpowiedniej konserwacji i regularnego czyszczenia urządzenia.
- Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych wyłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę z gniazda.
- Regularnie czyścić otwory wentylacyjne przy użyciu miękkiej szczotki albo suchej ściereczki.
- Regularnie czyść obudowę urządzenia
ywając czystej wilgotnej ściereczki. Nie wolno używać środków czyszczących do szorowania ani na bazie rozpuszczalników. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi śmieciami z gospodarstw domowych.37 POLSKI Sumaryczna wielkość drgań (suma wektorów trzech osi) zgodnie z normą EN 60745: Wartość emisji wibracji (ah) 9.0 m/s
niepewność (K) 2,7 m/s
Deklaracja zgodności UE DYREKTYWA MASZYNOWA
KA300 Firma Black & Decker oświadcza, że opisywane produkty nr kat.KD855/KD860/KD865 spełniają wymagania norm: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-4 Aby otrzymać więcej informacji, należy skontaktować się z fi rmą Black & Decker pod adresem podanym poniżej lub na końcu instrukcji. Osoba niżej podpisana odpowiedzialna jest za zestawienie informacji technicznych i złożenie deklaracji zgodności w imieniu fi rmy Black & Decker. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Wielka Brytania 10-02-2010 Jeśli pewnego dnia okaże się, że narzędzie wymaga wymiany lub stało się niepotrzebne, prosimy uwzględnić wymogi ochrony środowiska. Przedstawiciele serwisowi Black & Decker przyjmą od Państwa stare urządzenie i zapewnią jego bezpieczną dla środowiska utylizację. Selektywna zbiórka zużytych produktów i opakowań pozwala na recykling materiałów i ich powtórne wykorzystanie. Powtórne użycie materiałów pomaga chronić środowisko naturalne przed zanieczyszczeniem i zmniejsza zapotrzebowanie na surowce. Lokalne prawodawstwo może zapewniać możliwość selektywnej zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych z gospodarstw domowych, poprzez pozostawienie ich w punktach na miejskich wysypiskach śmieci lub u sprzedawcy, przy zakupie nowego sprzętu. Black & Decker zapewnia możliwość zbiórki i recyklingu swoich produktów po zakończeniu okresu eksploatacji. Aby skorzystać z tej możliwości, prosimy zwrócić się do jednego z Autoryzowanych Przedstawicieli Serwisowych, który odbierze je od Państwa w naszym imieniu. Adres najbliższego Autoryzowanego Przedstawiciela Serwisowego otrzymają Państwo kontaktując się z lokalnym biurem Black & Decker, którego adres zamieszczony jest w tej instrukcji. Lista Autoryzowanych Przedstawicieli Serwisowych Black & Decker oraz inne informacje na temat naszego serwisu posprzedażnego dostępne są na stronie internetowej: www.2helpU.com. Dane techniczne KA300 TYPE 1 Napięcie V
Moc W 135 Oscylacje (bez obciążenia) min
Ruchy okrężne (bez obciążenia) min
Waga kg 1,2 Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 60745: Ciśnienie akustyczne (LpA) 78 dB(A), niepewność (K) 3 dB(A) Moc akustyczna (LWA) 89 dB(A), niepewność (K) 3 dB(A)38 POLSKI Black & Decker Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest ob- jęte wyposażenie i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urzą-
dzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzo- nych części) w okresie 24 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Ser- wisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypeł- nioną Kartą Gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegó łowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyj- nego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Black & Decker. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia rosz- czenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6 a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbęd- nych części zamiennych;
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na pi- śmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o niegorszych para- metrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowa- ne niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instruk- cją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi Black & Decker powoduje utratę gwarancji; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodo- wane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych ele- mentów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez Black & Decker; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważ- nień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują pra- wa klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
Notice-Facile