STIGA Estate 5102 HW - Traktor

Estate 5102 HW - Traktor STIGA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Estate 5102 HW STIGA w formacie PDF.

📄 255 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice STIGA Estate 5102 HW - page 179
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Specyfikacje techniczne Kosiarka traktorowa STIGA Estate 5102 HW
Typ silnika Silnik benzynowy 4-suwowy
Moc silnika 10,5 kW przy 2600 obr/min
Szerokość cięcia 102 cm
Typ przek42adni Przek42adnia hydrostatyczna
Pojemno5b07 zbiornika paliwa 6 litrw
Waga 250 kg
Zalecane zastosowanie Piel19gnacja trawnikw do 4000 mb2
Konserwacja Regularna kontrola oleju, czyszczenie filtra powietrza, ostrzenie no7cy
Bezpiecze44stwo Zalecane 5brodki ochronne, nie u7cywa07 podczas deszczu
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - Estate 5102 HW STIGA

Jak uruchomi07 traktor STIGA Estate 5102 HW?
Aby uruchomi07 traktor, upewnij si19, 7ce d7awik zmiany biegw jest w pozycji neutralnej, naci5bnij hamulec, a nast19pnie przekr1907 kluczyk stacyjki zgodnie z ruchem wskazf3wek zegara.
Co robi07, gdy traktor nie chce zapali07?
Sprawd7a akumulator, upewnij si19, 7ce jest na42adowany i prawid42owo pod4201czony. Sprawd7a rf3wnie7c poziom oleju i paliwa.
Jak ustawi07 wysoko5b07 ci19cia?
U7cyj d7awika regulacji znajduj05cego si19 obok siedzenia, aby dostosowa07 wysoko5b07 ci19cia do po7c05danej pozycji.
Jaki rodzaj paliwa jest zalecany dla STIGA Estate 5102 HW?
U7cyj dobrej jako5bci benzyny bezo42owiowej o liczbie oktanowej co najmniej 87.
Jak dba07 o traktor?
Regularnie przeprowadzaj konserwacj19, sprawdzaj poziom oleju, filtr powietrza oraz czy5b07 ostrze tnące po ka7cdym u7cyciu.
Co robi07, gdy ostrze nie obraca si19?
Sprawd7a, czy zabezpieczenie ostrza jest w4205czone. Je5bli tak, wy4205cz je. Je5bli problem nadal wyst19puje, sprawd7a bezpieczniki.
Jak wymieni07 olej silnikowy?
Aby wymieni07 olej, uruchom silnik na kilka minut, a nast19pnie go wy4205cz. Usu44 korek spustowy i pozwf3l olejowi sp42yn0507. Nape42nij nowym olejem zgodnie ze specyfikacjami w instrukcji.
Czy traktor mo7ce by07 u7cywany na pochy42o5bciach?
Tak, traktor mo7ce by07 u7cywany na pochy42o5bciach, ale zaleca si19 nie przekracza07 nachylenia 15 stopni ze wzgl19dw bezpiecze44stwa.
Gdzie mog19 kupi07 cz195bci zamienne do STIGA Estate 5102 HW?
Cz195bci zamienne mo7cna kupi07 u autoryzowanych dealerf3w STIGA lub na oficjalnej stronie internetowej STIGA.
Jaka jest pojemno5b07 kosza na traw19?
Kosz ma pojemno5b07 300 litrw, co pozwala na koszenie du7cych powierzchni bez cz19stego oprf37cniania.

Pytania użytkowników dotyczące Estate 5102 HW STIGA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Traktor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Estate 5102 HW - STIGA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Estate 5102 HW marki STIGA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Estate 5102 HW STIGA

PI Silnika - INSTRUKCJE OBSLUGI

OSTRZEJEENIE: przy uzyciem maszyny, naleź uwazność przyczecytać niniejsza instrukcję.

PT Motor-MANUAL DE INSTRUÇOES

PAZNJA! Prigušivač se moze\ jako zagrijati. Nemojté ga dirati.

STIGA Estate 5102 HW - 1

PAZNJA! Napunite uljem do oznake "MAX". Nemojte puniti iznad oznake "MAX".

3.3 IDENTIFIKACIJSKA NALJEPNICA

U odgovarajuće mesto na etiketi koja se nalazi na stražnjem dijelu omota, treba da upišete registarski broj (S/n) Vase masine.

3.4 DIJELOVI MOTORA

POZOR! Prigušivač moze biti jako vruć. Ne dirati.

STIGA Estate 5102 HW - DIJELOVI MOTORA - 1

POZOR! Nadolijte ulje sve do razine «MAX». Ne nadolijevajte iznad razine «MAX».

3.3 IDENTIFIKACIJSKA NALJEPNICA

Upisati matični broj (S/n) vaseg uredaja u za to namijenjen prostor naljepnice koja se nalazi na strazenjem dijelu korica.

3.4 DIJELOVI MOTORA

3.1 Opis maszyny i przyeznaczenia 3
3.2 Oznakowanie bezpieczenstwa 4
3.3 Tabliczka identityfikacyjna 4
3.4 Komponenty silnika 4
3.5 Warunkiśrodowiskowe 4
3.6 Paliwo 4
3.7 Olej 4
3.8 Filtrgowietrza 4
3.9 Swiece zaptonowe 5

  1. ELEMENTY STERUJACE 5

4.1 Element sterujacy regulacja obrotów silnika 5
4.2 Element sterujacy SSANIEM.... 5

  1. ZASADY OBSLUGI 5

5.1 Przed kaźdym użyciem 5
5.2 Rozruch silnika (na zimno) 6
5.3 Rozruch silnika (na ciepto) 6
5.4 Uzywanie silnika podczas pracy 6
5.5 Wylaczanie silnika podczas pracy.. 6
5.6 Zatrzymanie silnika po zakończeniu pracy 6
5.7Czyszczenieigarażowanie 6
5.8 Dlugi postoj 6

  1. KONSERWACJA 7

6.1 Informacja ogólne 7
6.2 Tabela konserwacji 7
6.3 Wymiana oleju 7
6.4 czyszczenie kratki zasysania silnika.....8
6.5 Konserwacja filtragowietrza 8
6.6 Kontrola i konserwacja swiec 8

  1. IDENTYFIKACJA USTEREK 9

1. OGÓLNE INFORMACJE

1.1 JAK POSŁUGIWAC SIE INSTRUKCJA OBSŁUGI

W tekscie instrukcji, nektóre paragraphy
zawierajace szczególnie wazne informacja
dotyczé bezpieczędstwa lub funkcjonowania
maszyny są wyszczególnia na roźne
sposoby, wedlug nastepujacych zasad:

INFORMACJA lub WAZNE wskazuje na dokadne wyjasnienia lub inné zagadnienia dotyczace omowionej wczesnej kwestii pozwalajace zapobiec uszkodzeniu maszyny lub wyrzadzeniu szkód.

Symbol wskazuje na niebezpieczenstwo. Niezastosowanie sie do unto ostrzezenia要去 spowodowac obraZenia ciala uzytkownika lub somebody trzechich i/lub spowodowac szkody materialne.

1.2 ODNIESIENIA

1.2.1 Rysunki

Rysunki zamieszczone w
niniejszej instrukcji obstugi
ponumerowano cyframi 1, 2, 3 itd.

Komponenty zilustrowane na rysunkach oznaczono literami A, B, C itd.

Odniesienie do komponentu C na rysunku 2 jest oznaczone zapisem: "Zob rys. 2.C" lub tylko "Rys. 2.C").

Illustracja major charakter pogladowy.

Komponenty w rzechywistosci

Podrécznik podzielony jest na rozdziawy i paragrafy. Tytuł paragrafu "2.1 Szkolenie" jest podtytuław "2. Zasady bezpiecznych". Odniesienia do tytuław lub paragrafów są oznaczone skrotem rozdz. lub par. oraz odnosnym numerous. Przyklad: „rozdz. 2" lub „par. 2.1".

2. ZASADY BEZPIECZENSTWA

2.1 SZKOLENIE

Dokladnie przyczytac tresc niniejszej instrukcji przyd wączeniem maszyny.
Nalezy dokladnie zapoznać sie z systemem sterowania i wlasciwym sposobem uzytkowania maszyny. Nalezy nauczych scie szybko wyłaczać silnik. Nieprzestrzeganie ostrzeżen i instrukcji要去 spowodowej poźary i/lub cięzeki zranienia. Zachowac wszymstkie ostrzeżenia i wskazówki, aby moc zapoznać scie z nimi w przysztość.

  • W zadnym razie nie nalezy pozwolci, aby maszyna byla uzytkowana przy czpieci i osoby niedosipiadajace wystarczajacej wiedzy na temat instrukcji obshalgi. Miejscowe przy pipisy moga okreslicnej majnizsza granice wieku dla uzytkownikow.
  • Nigdy nie nalezy uzytkowac maszyny, jestli uzytkownik czuje sieźle lub jest zmȩczony lub po zaźyciu leków, pod wptywem narkotykowski, alkoholu lub innychsubstancji, któ moga zaburzychego refleks lub uwage.
  • Naleź pamiętac, ze operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki iNieoczekiwane wydarzenia, które moga zaistniać wobec innych osob lub ich wlasnosci.

Środki ochrony indywidualnej (ŚOI)

  • Przed Rozpoczeciem przy z maszyny naleź obłowiazkowo załość odgowiednia odzież.
  • Nie nosić luźnej odziezy, sznurowadef, bizufterii i innych przydmiotów, kré moga zostć wciagniete przyez maszyny zwiȩzać dlugie wósy i zachowywać bezpieczna odlegtość podczas wączania.
    Zalozyc stuchawki chroniace przed haasem.

Obszar roboczy / Maszyna

  • Przed wączeniem silnika naleź upewnić sie, ze wyłączono wszystkie elementy sterowania sȩzace do wączania ruchomych elementów maszyny.

Silnik o zapłonie iskrowym: paliwo

  • Ostrzeżenie: paliwo jest wysoce latwopalne. Naleźy postępowac z nim ostrożnie! - Paliwo naleźy przechowywać w odpowiednicch pojemnikach.

  • Paliwo nalezy wlewac lub uzupelniac\ przez lejek, wyłacznie na zewnatrz pomieszczeni. Podczas tej czynnosci obowiazuje zakaz palenia tytoniu.

  • Paliwo nalezy wlac przydwaczeniem silnika. Nie odkrcac korka wlewu i nie wlewac paliwa, gdy silnik jestzche pracuje lub jest goracy.
  • Jeźeli paliwo wylewa sie, nie wączac silnika. Naleź odsunȩ maszyny od mistręska tankowania i doklady usunȩ wszelkie wycieki oraz szady paliwa na podło lub na maszyny
  • Starannie dokrecic korek zbiornika na paliwo.
  • Unikać kontaktu paliwa z odzież.
    W razie zabrudzenia naleź yzmienić odzieź przyędzem silnika.

2.3 PODCZAS UZYCIA

Obszar roboczy

  • Nie uzywac maszyny na obszarze zagrożonym wybuchem, w obecnosci latwopolnych cieczy, gazów lub pyłów. Styki elektryczne lub tarcia Mechaniczne moga generowac iskry powoduje zapalenie sie pyłu lub gazu.
  • Nie wączać silnka w zamkiptych pomieszczeniach, w których moga gromadzić sie niebeźpieczne opary tlenku węgla. Urzadzenia naleź wączać na zewnatrz lub w pomieszczeniach z dobra wentylacja. Naleź pamiątć,ź spaliny są tokszczne.
  • Oddalic z.), pracy osoby postronne, daneci i zwierzeta. Dzieci powinny sie znajdowac pod opiek drugiej osoby dorosnej.

Sposob postepowania

  • Przed wykonaniem napraw, czyszczenia, kontrli lub regulacji naleźy wyłaczyc silnik i odłaczyc przyzwod swiecy zapłonowej (o ile w instrukcjni nie wskazano inaczej).
  • Nie dotykać elementów silnika, ktor podczas pracy osiagaja wysoka temperature. Rzyko oparzenia.

Ograniczenia w uzytkowaniu

  • Nie uzywać maszyny, jestli zastosowane osłony okazę są niewystarczajace lub gdy zabezpieczenia nie są poprawnie ustawione.
  • Nie odłaczc i nie zmieniac zainstalowanych zabezpieczen.
  • Nie zmieniac regulacci silnika i niedoprowadzac do loro przyegrzania. Rzykoda bezcwiechstwa osob zwieksza sie, gdy silnik pracuje na zbyt wysokich obrotach.
  • Nie uzywaccieczy ułatwieajczy rozruch ani innych tym podobnych preparatów.

  • Nie przechylac maszyny na bok do tego stopnia, by z korka zbiornika silnika wyciekato paliwo.

  • Nie wączać silnika bez swiecy.

2.4 KONSERWACJA, GARAZOWANIE I TRANSPORT

Naleź zapewnić systematyczna konserwacja maszyny oraz garazowej są w bezpiecznych warunkach.

Komponenty uszkodzone lub zuzyte nalezy wymieniac, a nie naprawiac. Nalezy uzywac wyłacznie oryginalnych częsci zamiennych: stosowanieNieoryginalnych i/ lub nieprawidtowo zamontowanych czȩci zagraza bezpieczenstwu maszyny,要去 spowodowac wypadek lub urazycia, a takze zwalinia Producenta z wszelkich obowiasków i odpowiedzialnosci.

Konserwacja

  • W razie koniecznosci oproznienia zbiornika czynnosc te nalezy wykonac na zewnatrz pomieszczeni i po schłodzeniu silnika.
  • Aby agraniczyc ryzyko pożaruNSEy systematycznie sprawdzać,czyNie wystepuja wycieki oleju i/lub paliwa.

Magazynowanie

  • Nie pozostawiac paliwa w zbiorniku, jesti maszyna jest garazowana w budynku, w ktorny opary paliwa moga miec kontakt z nieoslonietym ogniem, iskrami lub zrodami ciepla.
  • Przed wpwadzeniem maszyny do zamykanego garazu nalezy ja schtodzic.

Transport

  • Maszynę naleźy transportowy bez paliwa w zbiorniku.

2.5 OCHRONA SRODOWISKA

OchronaŚrodowiska odgrywa wąnai priorytetowa role podczas uzytkowania maszyny. Powinno sie ono odywac z poszanowaniem zasad wspóźycia społecznego i w trosce o otaczajace Środowisko.
- Unikać sytuacji zakłocania spokoju otoczenia.
- Przestręgać skrupulatnie lokalnych przemys potycznych utylizacja opakowanie, olejów, paliwa, filtrów, zniszczynych czȩci,czy jakichkolwiek innych elementów zanieczyszczajnych srodowisko; odpady te nie mogą byc wyrzucane do smieci, ale musza byc oddzielone i składowane w odpowiednich punktach

selectywnego gromadzenia odpadow, ktore przechrowadz utylizacja tych materiałow.
- Po ostatecznym zaprzestaniu uzywania maszyny, nie porzucae jej w srodowisku, lecz zworcić sie do punktu selektywnego gromadzenia odpadów, zgodnie z obwiązujacymi lokalnych przypepisami.

2.6 EMISJA

Proces spalania powoduje wytwarzanie
substancji toksycznych, takich jak tlenek
wegla, tlenki azotu i węglowodory.
Kontrola takich substancji jest istotna,
poniewaz moga one wchodzić w reakcję ze
smogiem fotochemicznym oraz reagować na
bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
Tlenek węgla nie reaguje na swiatto stoneczne,
ale naleź uwazać go za gaz toksyczny.

Nasze maszyny wyposazone są w systemy redukcji emisi wskazanych wyzej substancji.

3. ZAPOZNANIE SIE Z MASZYNA

3.1 OPIS MASZNY I PRZEZNACZENIE

Przedmiotowa maszyny wyposaźono w silnik o zapłonie iskrowym.

Silnik jest urzadzeniem, którego osiagi, prawidowej dzialanie i zywnotność eksploatacynyza zaleź od wielu czynników, tak zewétrznych, jak i scisce zwiazanych z sąozcie wykorztystwyanych produktów i naleźty konserwacja.

Poniżej zamieszczono kilka dodatkowych informaggi pozwalajycych na swiadome korzystanie z zakupionej maszyny. Jakiekolwiek innate zastosowanie odbiegajce od powyżej opisanegoMZe okazać sie niebezpieczn i spowodstaw szkody dla osob i/lub menia.

WAZNE Niewlasciwe uzytkowanie maszyny prowadzi do utraty gwarancji i zwalnia producenta od wzelskiej oppowiedzialnosci, obciażajac uzytkownika wzelskimi zobowiazaniami winikajacymi ze szkód lub obrazeć ciała wlasnych lub wobec osob trzechich.

3.1.1 Typologia uzytkowników

Niniejsze urzadzenie jest przyznaczone do uzytku przyez konsumentów,czyli nieprofesjonalnych operatorów.

Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest „do uzytku hobbystycznégo".

3.2 OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA

Na maszynie zamieszczono roźnego rodzaju symbole. Ich zadaniem jest przypominanie uzytkowników koniecznosci zachowania ostrożnosci i uwagi podczas korzystania z maszyny. Znaczenia symboli:

STIGA Estate 5102 HW - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 1

STIGA Estate 5102 HW - OZNAKOWANIE BEZPIECZENSTWA - 2

OSTRZEZENIE! Tlumik moze byc bardzo goracy. Nie dotykaC.

OSTRZEZENIE! Uzupelnic olej do osiagniecia poziomu «MAX». Nie uzupelniac oleju powyzej poziomu «MAX».

3.3 TABLICZKA IDENTITYFIKACYJNA

Numer fabryczny (S/n) maszyny naleź wpisać w specjalnym polu z tylu okładki.

3.4 KOMPONENTY SILNIKA

Maszyna składa sie z nastepujacych glównych komponentów (rys. 1).

A. Korek wlewu oleju ze wskaźnikiem poziomu
B. Rurka przydúzajáca spustu oleju
C. Gažnik
D. Pokrywa filtra powietrza
E. Nasadka swiecy
F. Numer fabryczny silnika

3.5 WARUNKIŚRODOWISKOWE

Na dzialanie czterosuwowego silnika spalinowo gwptywa:

a) Temperatura:

W czasie pracy w niskich temperaturach moga zaistniec trudnosci z rozruchem na zimno.
-W czasie pracy w bardzo wysokich temperaturach moga wystapić trudnosci z rozruchem na goraco, spowodowane wyparowaniem paliwa ze zbiornika gaznika lub pompy.
-Wkazdym przypadku typ oleju nalezy dostosowac do temperatury roboczej.

b) Wysokość n.p.m.:

  • Maksymalna moc silnika spalinowego
    zmniejsza sie progresywnie
    wraz ze wzrostem wysokość
    nad poziomem morza.
    -Zwiększajacznacznie wysokość, nalezy zatemzmniejszychobciezenia maszyny, unikajacracszególnie cięzkich.

3.6 PALIWO

Dobra jakość paliwa jest niedźbatna do prawidowej fungcjonowania silnika.

Paliwo musi spelniac nastepujuce wymagania:

a) Stosowac czysta, swiezabenzynbezofowiowa, o liczbie oktanowej minimum 90;
b) Nie stosowac paliwa o procentowej zawartosci etanolu przyekraczajacej 10%
c) Nie dolewać oleju;
d) W celu ochry uładu paliwowego przy tworzeniem są osadów zwyicznych, dodać stabilizator paliwa.

Stosowanie niedozwolonego paliwa prowadzi do uszkodzenia elementów silnika i powoduje utrata gwarancji.

INFORMACJA Uzywac wyłacznie paliwo wskazane w tabeli danych technicznych. Nie uzywac在内的 podzaju paliwa. Istnieje最容易 uzywania paliw ekologicznych, na przyk可能导致 bezyny alkilowej, która jest mniej szkodliwa dla odob i srodowiska. Nie zaobserwowano negatywnych skutkowy uzywaniakiego typu paliw. Niemniej jedernek w sprezaź dostepné są pewne podzaje bezyny alkilowej, których dokladne zalecenia dotyczze zastosowania nie zostaly okreslone.

3.7 OLEJ

Uzywać zawsze olejów dobrey jakosci, wybierajuć gradȩw zależnosci od temperatury eksploataci.

Uzywac wyłacznie oleju przyemYWajacego o jakosci co najmiej SF-SG.
Wybrać stopién lepkosci SAE na podstawie danych zamieszczonych w tabeli danych technicznych.
Zuwagi na fakt, ze zuzycie oleju uniwersalnego moze wzrasta c w sezonach cieptych, nalezy czosciej sprawdza c和他的 poziom.
- Nie mieszac olejów roźnych producentów i o roźnych parametrach.
- Uzywanie oleju SAE30 w temperaturach ponizej +5^ doit spowodowa zskodzenie silnika wskutek nieprawidlowego smarowania.

3.8 FILTR POWIETRZA

Wydajnosc filtra powietrza ma istotny wplyw na ochrone silnika przyd zasysaniem resztek i pyłów, a w konsekwenci obniżeniem是我的o angiów i zwywatnosci eksploatacynynej.

  • Wład filtrna naleźcyczysci z resztek i state utrzymywać.goo optymaln wydajnosc (par. 6.5).
  • Jeźeli to konieczne, przy wymianie wkladu filtra naleź stosowej oryginalne częsci zamienne; niedopowiecie wklady filtra mogaN negatywnie wplywac na wydajnosć i czas eksploatacji silnika.
  • Zabrania sie wączania silnika bez poprawnie zamontowanego wólady filtra.

3.9 ŚWIECE ZAPŁONOWE

Nie wszystkie swiece silników spalinowych są jegnakowe.

  • Naleź uzywać wyłącznie zalecanego typuść o odpwiednej grad⁺ci termicznej.
    Zwracaucwagane dlugosc gwintu, zbyt dlugi gwint moze spowodacnieodwracalne uszkodzenie silnika.
  • Sprawdzać czystość i prawniedłowā odlegȩstę pomiedźy elektrodami (par. 6.6).

4. ELEMENTY STERUJACE

4.1 ELEMENT STERUJACY REGULACJA OBROTOW SILNIKA

Reguluje liczbę obrotów silnika.
Zamontowy na maszynie element sterujuc yliczbą obrotów silnika (zazwyczaj dzwigniowy), podłuczony jest do sinika przy uzyciu kabla.

Zapoznac sie z Instrukcja Obslugi maszyny w celu zidentyfikowania dzwigni urzadzenia sterujucego iloscią obrotów oraz jej połoź, zazwyczaj opisanych nastepujacymi symbolami:

  • FAST= odpowiadajace maksymalnej ilosci obrotów; do uzytkowania podczas przyc.
  • SLOW = odpowiadajace minimalnej ilosci obrotów.

4.2 ELEMENT STERUJACY SSANIEM

Zapoznać sie z Instrukacja Obsglugi maszyny w celu zidentifikowania elementu sterujucego Ssaniem.

Powoduje on wzbogacenie mieszanki i besoinbyc uzywany wyłacznie przy niezbebdy czas przy rozruchu na zimno.

5. ZASADY OBSLUGI

5.1 PRZED KAZDYM UZYCIEM

Przed kaźdym użyciem silnikaazoleca sie, aby wykonac szereg kontrli majęcych na celu zapewnioie.gojo prawidlowego dzialania.

5.1.1 Kontrola poziomu oleju

  1. Ustawic maszyna npłaskim podlozu.
  2. Wyczyscic strefe wokot korka wlewu.
  3. Odkrecić korek(rys. 2.A), oczyscić koncłowek wskaźnika poziomu oleju (rys. 2.B) i wloźyc go, opierȩac korek na wlewie, jak pokazano, bez zakrecania go.
  4. Wyjac ponownie korek ze wskaznikiem i sprawdzić poziom oleju. Olej powinien siegać poziomu pomiedzy dwoma nacięciami «MIN» i «MAX».
  5. W razie koniecznosci uzupelnic poziom olejem tego samego typu, az do osiagniecia poziomu «MAX», nie dopuszczajac do wylania sie oleju z otworu
  6. Zakrecic korek do oporu (rys. 2.A) i wycyszeci wszelkie ewentualne slady rozlanego oleju.

INFORMACJA Poziom nalezy uzupelniac stopniowo, dolewajc niewielkie ilosci oleju i sprawdzajc kaźdorazowo poziom. Nie przyekracza coziomu «MAX» zbyt wysocki poziom要去 spowodowa:

  • dymienie przy wydechu;
  • zabrudzenie swiecy lub filtragowietra i tym samym trudnosci z rozruchem.

INFORMACJA W zakresie rodzaju oleju nalezy przystrzejac wskazowek podanych w tabeli danych technicznych.

5.1.2 Kontrola filtrapowietrza

Odpowiednie dziatanie filtra powietrza jest warunkiem niezbędnym dla prawidlowego dziatania silnka; nie uruchamiac silnka bez wkladu filtra lub gdy jest on uszkodzony.

  1. Oczyszcie strefewokot Pokrzywy (rys. 3.A) filtra.
  2. OtworzycPokrywe (rys.3.A) przykrecajac dzwignie otwarcia (rys.3.B).
  3. Sprawdzić stan wkladu filtra(rys. 3.C), króry powinien byc czysty, sprawny i nie moźnosić sladów uszkodzenia; w przyceiwym razie przypegowadzić和他的 konserwacje lub wymianse (par. 6.5).
  4. ZamknacPokrywe, przekrcajc dzwignie otwarcia (rys. 3.A).

5.1.3 Uzupelnianie poziomu paliwa

Czynnosci zwiagane z uzupelnianiem poziomu paliwa opisano w instrukcji maszyny i streszczone ponizej.

Aby uzupelnic poziom paliwa, nalezy:

  1. Odkrecic korek zbiornika i zdjac go.
  2. Wlozyc lejek.
  3. Uzupelnic paliwo i wyjac lejek.
  4. Po zakończeniu uzupelniania benzyny naleź mocno zakrcić krek wlewupaliwa i wytrzej ewentualne wycieki.

WAZNE Nie dopuszczac do kontaktu paliwa z plastikowymi czesciami silnika lub maszyny, poniewaz要去 spowodawac ich uszkodzenie. Bezzwocznie usuwac wszelkie ewentualne slady Rozlanego paliwa. Gwarancja niePokrywa uszkodzeni czeci plastikowych spowodanych kontaktem z paliwem.

5.1.4 Nasadki swiec zaplonowych

Dokladnie podłaczyc nasadki (rys. 4.A)
przewodów do świec zapłonowych (rys. 4.B),
upewniajac sie, ze wewnatrz nasadek i na konćowskach świec nie maźadnych zabrudzenia.

5.2 ROZRUCH SILNIKA (NA ZIMNO)

Rozruch silnika musi odbywac sie wedugzasad opisanych w Podrczniku instrukcji maszyny i po uproznim upewnieniu sie, ze wylaczo wszelkie urzadzenia (jesli wystepuja), ktore moglyby spowodawac przesuniwie maszyny lub zatrzymanie silnika.

  1. Otworzycz zawó r paliwa zamontowy na maszynie;
  2. Włączycz ssanie;
  3. Ustawic dzwignie elementu sterujuacego obrotami silnika w pozycji «FAST»;
  4. Przekrecic klucz uruchomienia, jak wskazano w Instrukcji Obstugi maszyny

Po kilku sekundach wyłaczyc ssanie.

5.3 ROZRUCH SILNIKA (NA CIEPLO)

  1. Ustawic dzwignie elementu sterujucego obrotami silnika w pozycji «FAST»;
  2. Przekrecic klucz uruchomienia, jak wskazano w Instrukcji Obstugi maszyny

5.4 UZYWANIE SILNIKA PODCZAS PRACY

Aby zoptymalizować wydajnosć i osiagi silnika konieczne jest zastosowanie maksymalnej

liczby obrotów, ustawiajacć dzwignie urzadzenia starujuśćo obrotami silnika w pozycji «FAST».

WAZNE Aby zapewnic prawidlowe dziatanie silnika, nie uzywac urzadzenia na powierzchniach o nachyleniu przyekraczajacym 20^

5.5 WYJACZANIE SILNIKA PODCZAS PRACY

  1. Ustawic urzadzenie sterujuce obrotami silnika w pozycji «SLOW».
  2. Pozwolic na obracanie sie silnika przyez przyznajmiej 15-20 sekund.
  3. Zatrzymać silnik w sposob opisany w Podręczniku instrukcji maszyny.

5.6 ZATRZYMANIE SILNIKA PO ZAKONCZENIU PRACY

  1. Ustawic urzadzenie sterujuce obrotami silnika w pozycji «SLOW».
  2. Pozwolic na obracanie sie silnika przyez przyznajmiej 15-20 sekund.
  3. Zatrzymać silnik w sposob opisany w Podręczniku instrukcji maszyny.
  4. Przy zimnym silniku odłaczyc nasadki (rys. 4.A) swiec i wyjac kluczyk zapłonu (jesli jest przywidziany).
  5. Aby zmiejszyc ryzyko pozaru, ocyszci silnik, a w szczegolnosci stref thumika wydechu, z wszelkich resztek.

5.7 CZYSZCENIE I GARAZOWANIE

  • Do czyszczenia zewnetrznych częci silnika nie naleź uzywać strumienia wody ani lanc pod ciśnieniem.
  • Zaleca sie uzywanie doingo celu pistoletu sprezonego powietrza (maks.6 barow), aby zapobiec przyedostawaniu sie reszteki pylow do wewnetrznych czeci.
  • Umiesci maszynę (i silnik) w suchym i przyzewynnem sąjecu, z dala od skutkow niedkorzystnych warunkowy atmosserycznych.

5.8 DLEUGI POSTOJ

W razie planowanego postoju silnika przyez okres powyzej 30 dni (np. po zakończeniusezonu), celem ułatwienia为其ponownego uruchomienia, naleź wykonac kilkaprac zabezmiejczych.

  • Oproznic zbiornik paliwa, aby zapobiec powstawaniu w loro wnetrzu osadow. W tym celu nalezy odkrecić korek (rys. 5.A) zbiornika gaznika i spusić paliwo do odpowiedniego pojemnika. Po zakoniceniu czynnosci pamietac, aby wsunarć korek (rys. 5.A.), dokrecajac go do oporu.

Wyjac swiece i wlac w otwor okoto 3 c czystego oleju silnikowego, po czym, zatykajac otwor szmatka, uruchomic na krótko Rozrusznik, aby silnik wykonat kilka obrotow i Rozprowadzić olej po wewnétrznej powierzchni cylindra. Na koniec zamontowac swiece bez podłuczania nasadek przywodów.

6. KONSERWACJA

Jakakolwiek proba pominięcia systemu kontroli emisi są podnieszć poziom emisi ponad ten dozwolony przyepsami prawa. Do definicji tej zalicza są usuwanie lub modyfikowanie czȩci takich, jak system zasysania, instalacja zasilania oraz instalacja spustowa.

6.1 INFORMACJE OGOLNE

Zasady bezpieczne sta obowiezUAGE podczas wykonywania prac konserwacyjnych opisano w par. 2.4.

Wszystkie kontrole i pracce konserwacyjne nalezy wykonywać po uprzejnim wyłaczeniu maszyny i zatrzymaniu pracy silnika. Przed Rozpoczeciem jakiejkolwiek pracy konserwacyjnej i czyszczenia nalezy odłaczyc swiece i przyȩczyta odnosne instrukcje. Przed Rozpoczeciem prac konserwacyjnych nalezy załość odpowiednia odzieź, rykawice i okulary.

Czestotliwość i rodżaj prac opisano w „Tabeli konserwacje".
- Stosowanie nieoryginalnych czymiennych i akcesoriow要去mie negatwywny wplyw na dziatanie i bezpieczensteinwo maszyny. Producent nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za uszkodzenia lub obrazeniacia spowodOWane przyte.goTo typu produkty.
- Oryginalne częci zamienne dostarczane są przy wzstaty serwisowe i autoryzowanych dealerów.

WAZNE Wszystkie prace konserwacyjne i regulacyjne nieopisane w niniejszym podrczniku musza byc wykonywane przye odsprzedawce urzadzenia lub wyspecializowany serwis.

6.2 TABELA KONSERWACJI

WAZNE Wlascieli jest odpowiedzialny za przypoprowadzanie czynnosci konserwacyjnych opisanych w ponieszzej tabeli.

WAZNE Zwiekszyc czestotliwość czyszczenia w przypadku szczegolnie trudnych warunkowy pracy lub w przypadku obecnosci zanieczyszczemu wgowietrzy.

INFORMACJA Jesli maszyna pracuje w srodowisku o duzym zapyleniu, nalezy czosciej czyscić / wymieniać filtry.

CzynnosćPo pierwyszych 5 godzinch
Co 5 godzin lub po kaźypem użyciuCo 50 godzin lub po zakończemu bezuncuCo 100 godzin
Kontrola poziomu oleju (par. 5.1.1)-√- ---
Wymiana oleju(par. 6.3) √ --√---
Czyszczenie kratkizasysania silnika (par. 6.4)-√- ---
Kontrola i czyszczenie filtra powietrza(par. 6.5)-√- ---
Wymiana filtra powietrza---
Sprawdzenie świecy zapłonowej (par. 6.6)- -√ ---
Wymiana świecy zapłonowej (par. 6.6)- ---
Kontrola filtra paliwa3- ---

1 Jeźeli silnik pracuje pod pełnym obcieżeniem lub w wysockiej temperaturze, olej naleź wymieniać co 25 godzin.
2 Jeźeli maszyna jest eksploatowan w srodowisku zakurzonym, filtr powietrza naleźczyscić czȩciej.
3 Do przyepamadzenia w Specialistycznym Osrodku.

6.3 WYMIANA OLEJU

W zakresie rodzaju oleju nalezy\ przeestrzejac wskazowek podanych\ w tabeli danych technicznych.

Spuście olej, gdy silnik jest Rozgrzany, uwazȩjac, aby nie dotknąc Rozgrzanych czȩci silnika ani spuszczonego oleju.

Jesli w Instrukcji Obstugi nie okreslono inaczej, aby wymienic olej nalezy:

  1. Ustawic maszyna plaskim i rownym podlozu.
  2. Ustawic pajędźwoje na olej na wysokość turki przyȩdużajść (rys. 6.A);
  3. Nacisnac zawleczke (rys. 6.B);
  4. Odczepić rurke przydúzajac z zaczepu, ciagnac ja w dof;
  5. Zagić rurke przydłuzajęc i spuści olej do odpwiedniego pojemnika;
  6. Zachaczyc ponownie turke przyȩzȩć (rys. 6.A) na zȩciepie (rys. 6.C) przyȩzȩć użepétrnieniem oleju.
  7. Wyczyscic ewentualne wcieki oleju.

6.4 CZYSZCZENIE KRATKI ZASYSANIA SILNIKA

Kratkezasysania silnika nalezyczyscić przy zimnym silnku.

  • Uzywajć podmuchu spreźonego powietrza(rys. 7.A), usunść z kratki zasysania silnika wszelkie osady lub zabrudzenia, mogace spowodowej pożar.
    Zwrocić uwage, aby wloty powietrza. nie byty zatkane (rys. 7.A).
  • Przetrzech elementy z tworzywa sztucznego gąbkā (rys. 7.B) nasćzonā woda z detergentem.

6.5 KONSERWACJA FILTRA POWIETRZA

  1. Oczyszcie strefe wokot Pokrywy (rys. 8.A) filtra.
  2. OtworzycPokrywe (rys.8.A),odkracajdzwignie otwarcia (rys.8.B).
  3. Usunac wiktad filtra (rys. 8.C + 8.D).
  4. Usunac przedfiltr gąbkowy(rys. 8.D)
    z wiktadu (rys. 8.C).
  5. Uderzyc wiktadem (rys. 8.C) o twarda powierzchnie i przyd muchać spreźonymgowiatrzem od wewnzt, aby usunac pylyi osady.

  6. Przejukac przyedfiltr gąbkowy (rys. 8.D) w wodzie z detergentem i pozostawic go na powietrzu do wyschniecia.

WAZNE Nie uzywac wody, benzyny, detergentow lub innych substantci do czyszczenia wiktadu.

WAZNE Przedfiltr (rys. 8.D) gąbkowy NIE moź byc zatluszczony.

  1. Wyczyscić wnetrze komory filtra (rys. 8.E)
    z pytów i osadów, zatykajac przyzwód
    zasysania szmatka (rys. 8.F), aby zapobiec przygodostaniu sie ich do silnika.
  2. Usunac szmatke (rys. 8.F), wlozyc wiktad filtra (rys. 8.D + 8.C) do seinen komory i ponownie zamontowac Pokryw (rys. 8.A).

6.6 KONTROLA I KONSERWACJA SZwieC

  1. Zdemontowac swiece zaptonowe (rys. 9.A) za pomocaklucza nasadowego (rys. 9.B).
  2. Oczyszcie elektrydo (rys. 9.C) metalowaszczotka, usuwajc ewentualne osady wegla.
  3. Za pomocag rubosciomierza (rys. 9.D) sprawdzić prawidłowà odlegostość między elektrodami (0,6 - 0,8mm)
  4. Ponownie zamontowac swiece zapfonowe (rys. 9.A) i dokrcic w pehni, uzywajc klucza nasadowego (rys. 9.B).

W przypadku spalenia elektrod lub pękniȩcia/ uszkodzenia porcelainny, szwiecz naleź wymienić.

Niebezpieczeinstwo pozar! Nie przypegowadzac kontrlu ukladu zaplonu, jesti swieca nie jest wkrcecona w swoje gniazdo.

WAZNE Uzywac wyłacznie zalecanych typow swiecy (zob. Tabela danych technicznych).

7. IDENTYFIKACJA USTEREK

USTERKA MOZLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIECIA
1. Problemy z RozruchemBrak paliwa Sprawdzić i uzupełnić pozio m (rozdz. 5.1.3)
Stare paliwo lub osady w zbiorniku Oprożnić zbiornik i wlac nowe paliwo
Nieprawidłowа procedura RozruchuPrzempowadzić rozruch w odpowiedni sposób (par. 5.2 i par. 5.3)
Odlączone swiece zapłonoweSprawdzić,czy nasadki są prawidłowo nałozone (par. 5.1.4)
Zalane swiece zapłonowe lub zabrudzone elektrydo swiec zapłonowych lub niewość odległyśćSprawdzić (par. 6.6)
Zatkany filtr powietrza Sprawdzić i wyczyść (par. 6.5)
Olej niedostosowy do pory roku Wymiemenić na odpowiedni olej (par. 6.3)
Wyparowania paliwa z goźnika (vapor lock) z powodu wysokich temperaturOdczekać kilka minut, a bestehtPNP ponownie sprebowAAC uruchomic silnik (par. 5.3)
Problemy zwiȩzane ze spalaniemSkontaktowa są z autoryzowanym serwisem
Problemy z RozruchemSkontaktowa są z autoryzowanym serwisem
2. Nieprawidłowedzieje danejanie.Zabrudzone elektrydo swiec lub niewość odległyśćSprawdzić (par. 6.6)
Nieprawidłowo załozone nasadki swiec zapłonowychSprawdzić,czy nasadki są stabilnie załozone (par. 5.1.4)
Zatkany filtr powietrza Sprawdzić i wyczyść (par. 6.5)
Problemy zwiȩzane ze spalaniemSkontaktowa są z autoryzowanym serwisem
Problemy z RozruchemSkontaktowa są z autoryzowanym serwisem
3. Spadek mocy podczas przycaZatkany filtr powietrza Sprawdzić i wyczyść (par. 6.5)
Problemy zwiȩzane ze spalaniemSkontaktowa są z autoryzowanym serwisem

Ježeli po wykonaniu czynnosci opisanych powyzej uterki帔 na dal sie utrzymywać, naleź skontaktowac sie ze spreżawca.

INDICE

  1. INFORMAÇÖES GERAIS 1
  2. NORMAS DE SEGURANCA 2
  3. CONHECER A MAQUINA 3

PL • Tresc oraz ilustracej zawarte w niniejszej instrukcj obstrigi powstaly na zlecenie spolki ST. S.p.A.i s chronione prawami autorskimi - Zabrania sie wszelkiego kopiowania badz modyfikowania, takze czeciwoego, niniejszego dokumentu bez uzyskania stosownej zgody.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STIGA

Model : Estate 5102 HW

Kategoria : Traktor