2926 - Przyczepka rowerowa Prophete - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 2926 Prophete w formacie PDF.

📄 120 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Prophete 2926 - page 76
Specyfikacje techniczne Przyczepka rowerowa Prophete 2926, maksymalna ładowność 40 kg, kompaktowe wymiary ułatwiające transport.
Zastosowanie Idealna do przewożenia dzieci lub towarów, kompatybilna z większością rowerów dzięki standardowemu zaczepowi.
Konserwacja i naprawa Regularnie sprawdzaj koła i hamulce, smaruj ruchome części i upewnij się, że zaczep jest dobrze przymocowany.
Bezpieczeństwo Wyposażona w odblaski dla lepszej widoczności, zaleca się noszenie kamizelki odblaskowej podczas użytkowania.
Informacje ogólne Waga przyczepki: około 15 kg, 2 lata gwarancji, dostępna w kilku kolorach.

Często zadawane pytania - 2926 Prophete

Jak zamontować przyczepkę Prophete 2926 do mojego roweru?
Aby zamontować przyczepkę Prophete 2926, upewnij się najpierw, że system mocowania jest kompatybilny z Twoim rowerem. Przymocuj zaczep do osi tylnego koła roweru i dobrze dokręć. Następnie podłącz przyczepkę do zaczepu i sprawdź, czy wszystko jest dobrze zablokowane przed wyjazdem.
Jaka jest maksymalna ładowność przyczepki Prophete 2926?
Przyczepka Prophete 2926 ma maksymalną ładowność 40 kg. Upewnij się, że nie przekraczasz tego limitu, aby zapewnić bezpieczeństwo i stabilność podczas jazdy.
Jak konserwować moją przyczepkę rowerową Prophete 2926?
Aby konserwować przyczepkę, regularnie sprawdzaj koła, łożyska i zaczep pod kątem oznak zużycia. Czyść przyczepkę po każdym użyciu, zwłaszcza jeśli była narażona na błoto lub wodę. W razie potrzeby smaruj ruchome części.
Czy przyczepka Prophete 2926 jest wodoodporna?
Przyczepka Prophete 2926 nie jest całkowicie wodoodporna. Chociaż jest zaprojektowana, aby wytrzymać lekkie warunki pogodowe, zaleca się ochronę rzeczy za pomocą wodoodpornych pokrowców w przypadku silnego deszczu.
Czy mogę używać przyczepki Prophete 2926 do przewożenia zwierząt?
Nie zaleca się używania przyczepki Prophete 2926 do przewożenia zwierząt, chyba że jest specjalnie do tego zaprojektowana i wyposażona. Upewnij się, że bezpieczeństwo i komfort zwierzęcia są priorytetem.
Jak złożyć i przechowywać przyczepkę Prophete 2926?
Aby złożyć przyczepkę, najpierw zdejmij zaczep z roweru, a następnie złóż ramę zgodnie z instrukcjami w podręczniku. Po złożeniu możesz przechowywać ją w suchym i chłodnym miejscu, chronionym przed warunkami atmosferycznymi.
Gdzie mogę kupić części zamienne do przyczepki Prophete 2926?
Części zamienne do przyczepki Prophete 2926 można kupić u specjalistycznych sprzedawców rowerów, na oficjalnej stronie Prophete lub w sklepach internetowych z akcesoriami rowerowymi.
Czy przyczepka Prophete 2926 jest kompatybilna ze wszystkimi typami rowerów?
Przyczepka Prophete 2926 jest kompatybilna z większością rowerów o kołach 26 i 28 cali, ale zaleca się sprawdzenie kompatybilności z modelem roweru przed zakupem.

Pytania użytkowników dotyczące 2926 Prophete

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Przyczepka rowerowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 2926 - Prophete i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 2926 marki Prophete.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 2926 Prophete

Instrukcja obsługi ................. 76

Przyczepka do przewozu dzieci odznacza się doskonałą jakością, łatwością obsługi, wysokimi standardami bezpieczeństwa idużymi możliwościami zastosowania. System 2 w1 umożliwia spacerowanie zdziećmi, jogging lub jazdę na rowerze, bez konieczności nabywania od razu całego taboru pojazdów. DANE TECHNICZNE Dopuszczalny ciężar całkowity 34kg Maks. wiek dziecka 4lata Min. wiek dziecka 18miesięcy Maks. wysokość dziecka na siedzeniu ok. 50cm Maks. prędkość 16km/h Ciśnienie woponach 1,7–2,0bar CEL ZASTOSOWANIA Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem Pojazd jest przeznaczony do transportowania dzieci wramach użytku prywatnego wdzień, na ulicach iutwardzonych drogach, zgodnie zpowyższymi danymi. Dodatkowo wspecjalnych przegródkach może być przewożony bagaż, oile nie stanowi to zagrożenia dla dzieci. Jeżeli pojazd ma być używany jako przyczepka rowerowa wwarunkach złej widoczności, ozmierzchu lub wciemności, należy włączyć oświetlenie. Zastosowanie niezgodne zprzeznaczeniem Każde inne zastosowanie uważane jest za niezgodne zprzeznaczeniem. Zastosowanie niezgodne zprzeznaczeniem to przede wszystkim transport osób razem ze zwierzętami, używanie przyczepki na nieutwardzonych drogach, zastosowanie do celów komercyjnych, przeładowanie, za duża prędkość inieprawidłowe usuwanie usterek. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wwyniku zastosowania niezgodnego zprzeznaczeniem, ryzyko ich powstania ponosi użytkownik.

INSTRUKCJA IWSKAZÓWKI

Instrukcja obsługi BDA2926.indb 76 08.05.2014 11:00:3477

Instrukcja obsługi INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI ORAZ WSKAZÓWKI

DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi iprzestrzegać podanych wskazówek. Wten sposób można zapewnić niezawodną eksploatację idługą trwałość przyczepki. Proszę zachować opakowanie iinstrukcję obsługi, aby móc je przekazać nowemu użytkownikowi wprzypadku odsprzedaży przyczepki.

Szybki iłatwy montaż, użytkowanie oraz przechowywanie nie wymagające dużo miejsca

Trwała rama rurowa zpałąkiem chroniącym przed najechaniem, zabezpieczeniem bocznym idaszkiem zsiatką chroniącą przed owadami

Daszek zrolowanym oknem

Miejsce dla jednego lub dwojga dzieci

Siedzenie usytuowane wkierunku jazdy

Pięciopunktowe pasy bezpieczeństwa

Koła dające się szybko odłączyć

Sprawdzone przez TÜV/GS

Montaż części bocznych iramy ....................................................................84

Montaż drążka łączącego ipokrowca siedzenia ...........................................84

Wskazówka dotycząca użycia pasów zapinających .....................................86

Montaż proporczyka bezpieczeństwa ...........................................................87

Montaż połączenia przyczepki iroweru do osi .............................................88

Wszystkie części należy wyczyścić wilgotną ściereczką, anastępnie wysuszyć.

Wszystkie tkaniny należy czyścić delikatnym środkiem piorącym izimną wodą.

Śruby, nity inakrętki należy regularnie kontrolować pod kątem należytego zamocowania, auszkodzone części wymieniać.

NALEŻY BEZWZGLĘDNIE PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI

IWSKAZÓWEK DOTYCZĄCYCH BEZPIECZEŃSTWA!!!

1. Podczas jazdy dzieci muszą być zawsze zapięte pasami.

Dzieci muszą mieć zawsze założone kaski. Przyczepka rowerowa do przewozu dzieci jest dozwolona dla maksymalnie dwojga dzieci.

2. Zwracać uwagę, aby dzieci nie wkładały rąk wszprychy, nie wychylały się

inie dotykały nogami jezdni.

3. Zwisające szaliki itp. mogą dostać się do szprych ispowodować śmiertelny

wypadek. Nie używać szalików wprzyczepce.

4. Nie pozostawiać dzieci wprzyczepce bez nadzoru.

5. Zapewnić dostateczną wentylację wprzypadku wysokich temperatur.

6. Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów prawa oruchu drogowym.

W ruchu drogowym należy zachowywać się zawsze nadzwyczaj ostrożnie, aby uniknąć niebezpieczeństw.

7. Minimalny wiek osoby kierującej rowerem zprzyczepką powinien wynosić

16lat. Osoba ta powinna być wdobrej kondycji fizycznej.

8. Do ciągnięcia przyczepki można używać tylko takiego roweru, który

winstrukcji obsługi ma wyraźną informację odopuszczeniu przez producenta do tego rodzaju eksploatacji. Wrazie wątpliwości należy udać się sprzedawcy roweru izasięgnąć porady. BDA2926.indb 78 08.05.2014 11:00:3479

9. Ponieważ właściwości jezdne roweru wczasie jazdy zprzyczepką są inne niż

wczasie jazdy bez przyczepki, zalecane jest wykonanie jazd próbnych bez dzieci. Wskazane jest zapoznanie się ze zmienionym zachowaniem roweru. Wtym celu przyczepkę należy obciążyć (do maks. ładowności) ijeździć wbezpiecznym miejscu. Zalecane jest szczególnie ćwiczenie jazdy na zakrętach, na nachylonych odcinkach drogi ina wzniesieniach, hamowanie oraz ruszanie zmiejsca na różnych powierzchniach. Należy przy tym pamiętać onastępujących aspektach:

I) Następuje wydłużenie drogi hamowania.

Sprzedawca powinien sprawdzić opóźnienie zestawu, aby zostały dotrzymane poniższe wartości. Opóźnienie zestawu (przy pełnym opóźnieniu) zmasą całkowitą 140kg. Hamulec koła przedniego: 3,4 m/s

(mokry). Hamulec koła tylnego: 2,2 m/s

II) Zwracać uwagę na wyważony rozkład obciążenia.

Aby zagwarantować bezpieczeństwo dzieci, jak również trwałość produktu, należy regularnie przeprowadzać następujące kontrole:

I) Kontrola wizualna

II) Kontrola działania

10. Podczas zmiany pojazdu zprzyczepki rowerowej wprzyczepkę do joggingu

iodwrotnie oraz podczas wszelkich prac konserwacyjnych inaprawczych wpojeździe nie mogą przebywać dzieci.

11. Nie dokonywać żadnych zmian wprzyczepce do przewozu dzieci oraz

wsprzęgu. Nie bierzemy żadnej odpowiedzialności za obce części wyposażenia.

12. Na przyczepkę do przewozu dzieci ani na dyszel nie wolno nakładać żadnych

dodatkowych ciężarów.

13. Jeśli jest taka możliwość, do roweru przeznaczonego do ciągnięcia

przyczepki należy przymocować lusterko wsteczne.

14. Nie używać przyczepki na kamienistych lub innego rodzaju niebezpiecznych

drogach. Nie parkować przyczepki nad rowami lub na niebezpiecznych ulicach. BDA2926.indb 79 08.05.2014 11:00:3480

15. Podczas jazdy daszek musi być zawsze zamknięty celem ochrony dzieci

przed brudem ulicznym iobrażeniami od małych kamyczków.

16. O zmierzchu należy zawsze włączać oświetlenie.

17. Przed każdą jazdą zprzyczepką do przewozu dzieci należy sprawdzić, czy

baterie są dostatecznie naładowane.

18. Opakowania należy trzymać zdaleka od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo

19. W razie przebicia dętki przestrzegać instrukcji obsługi zestawu do naprawy

dętek. Aby ułatwić użytkownikowi rutynowe postępowanie wcodziennym użytko- waniu przyczepki, przed każdym wyruszeniem wdrogę należy sprawdzić następującą listę kontrolną:

1. Czy dzieci są zapięte pasami?

2. Czy ciężar całkowity nie przekracza 34kg?

3. Czy dzieci wkaskach nie przekraczają linii granicznej na pokrowcu

4. Czy sprzęg przyczepki jest właściwie zamocowany?

5. Czy dzieci nie dotykają kół?

6. Czy oświetlenie jest sprawne? (Czy akumulatorki są naładowane?)

7. Czy koła są właściwie osadzone?

8. Czy opony są dostatecznie napompowane?

9. Czy rozłożenie ciężaru jest równomierne?

10. Czy wprzyczepce znajduje się nie więcej niż dwoje dzieci?

11. Czy wszystkie elementy przyczepki są należycie ze sobą połączone?

Ewentualne pytania dotyczące tego produktu należy kierować do naszego centrum serwisowego: SI-Zweirad-Vertriebs-GmbH Lindenstraße 50 33378 Rheda-Wiedenbrück Infolinia serwisowa: +49 (0) 5242-4108-59 www.si.zweirad.de Lub do najbliższego sklepu rowerowego. BDA2926.indb 81 08.05.2014 11:00:3482

Rama podstawowa zelementami bocz- nymi isiedzeniem

Kątownik ztworzywa sztucznego do drążka łączącego

Światełko odblaskowe przednie (białe)

Światełko odblaskowe tylne (czerwone)

Światełko odblaskowe na szprychach (żółte)

Lampka przednia na baterie

Proporczyk bezpieczeństwa

Kołek zabezpieczający (mały)

Kołek zabezpieczający (duży)

Koło do joggingu zosią

Odchylić osłony boczne izałożyć oraz zamknąć kołki zabezpieczające na uchwytach na spodzie części bocznych. MONTAŻ DRĄŻKA ŁĄCZĄCEGO IPOKROWCA SIEDZENIA

Przełożyć drążek łączący przez oparcie siedzenia.

Zabezpieczyć drążek łączący za pomocą kołka zabezpieczającego, tak jak to pokazano na rysunku. BDA2926.indb 84 08.05.2014 11:00:4485

Nałożyć koła na osie izamknąć zatrzask poprzez naciśnięcie blokady koła. Wsunąć osłony kół do uchwytów izamknąć zatrzask poprzez naciśnięcie przycisku zatrzasku. DEMONTAŻ KÓŁ

Wyjąć osłony kół zuchwytów poprzez naciśnięcie przycisku zatrzasku.

Zdjąć koła zosi poprzez zwolnienie blokady koła.

Przed każdą jazdą sprawdzać ciśnienie kół. BDA2926.indb 85 08.05.2014 11:00:4886

WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA UŻYCIA PASÓW ZAPINAJĄCYCH Zapinanie jednego dziecka:

Wczepić obydwa górne pasy środkowe do dolnego pasa środkowego.

Przełożyć koniec pasa biodrowego przez szlufkę pasa dolnego izapiąć.

Następnie napiąć pasy. Zapinanie dwojga dzieci:

Wczepić obydwa zewnętrzne górne pasy do pasów dolnych.

Przełożyć koniec pasa biodrowego przez szlufkę pasa dolnego izapiąć.

Następnie napiąć pasy.

Dzieci wkaskach nie mogą wystawać poza linię graniczną. MONTAŻ DASZKU

Nałożyć daszek izamocować należycie wpunktach zamocowania za pomocą taśmy na rzep.

Nigdy nie używać przyczepki zotwartym daszkiem. linia graniczna górne zamocowanie pasa barkowego dolne zamocowanie pasa barkowego pas barkowy pas biodrowy BDA2926.indb 86 08.05.2014 11:00:4987

Daszek posiada zprzodu dwa białe, az tyłu dwa czerwone światełka odblaskowe.

Szprychy kół posiadają po dwa żółte światełka odblaskowe.

Zamocować przednią lampkę na baterie itylną lampkę na baterie na lewej osłonie koła (przestrzegać instrukcji montażu).

Połączyć proporczyk bezpieczeństwa zprętem przedłużającym iwsunąć przez otwór wdaszku do kieszeni na proporczyk. BDA2926.indb 87 08.05.2014 11:00:5188

Przykręcić dyszel tylnymi otworami do środkowych otworów uchwytu dyszla. Ustawić dyszel wpozycji jazdy iwsunąć kołek zabezpieczający przez przednie otwory izamocować.

Odbezpieczyć przednią część sprzęgu przez wyciągnięcie kołka zabezpieczającego izamocować go po lewej stronie osi koła tylnego. Przed odjazdem połączyć część sprzęgu dyszla zczęścią sprzęgu roweru izabezpieczyć kołkiem zabezpieczającym. Przełożyć taśmę zabezpieczającą przez podporę tylnego koła iprzymocować do uchwytu zabezpieczającego dyszla. BDA2926.indb 88 08.05.2014 11:00:5589

Koło do joggingu wsunąć do uchwytu koła imocno zacisnąć za pomocą napinacza. Wspornik koła włożyć wuchwyt wramie iprzykręcić śrubą mocującą.

Pałąk do pchania włożyć wuchwyty na ramie izabezpieczyć kołkami zabezpieczającymi. BDA2926.indb 89 08.05.2014 11:00:5890

W celu unieruchomienia kół nacisnąć pałąk wdół, aw celu zwolnienia blokady pociągnąć wgórę. Usuwanie opakowań: Opakowanie przyczepki do przewozu dzieci należy usunąć zgodnie zaktualnie obowiązującymi przepisami. Informacji udziela odpowiednia placówka komunalna. Wyprodukowano dla: Prophete GmbH u. Co.KG Lindenstraße 50 33378 Rheda-Wiedenbrück Tel.: +49 (0) 52 42/41 08-0 www.prophete.de BDA2926.indb 90 08.05.2014 11:01:0091

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Prophete

Model : 2926

Kategoria : Przyczepka rowerowa