SRE3531C2 - Patelnia QLIMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SRE3531C2 QLIMA w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Grzejnik naftowy QLIMA SRE3531C2, moc 3,5 kW, pojemność zbiornika 5 litrów. |
|---|---|
| Użytkowanie | Idealny do ogrzewania pomieszczeń do 100 m², cicha praca, łatwy do przenoszenia. |
| Konserwacja i naprawa | Regularne czyszczenie filtra powietrza, kontrola zbiornika i kanałów spalania. |
| Bezpieczeństwo | Wyposażony w system zabezpieczający przed przewróceniem, automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania. |
| Informacje ogólne | Zużycie od 0,3 do 0,5 litra nafty na godzinę, czas pracy od 10 do 15 godzin w zależności od ustawionej mocy. |
Często zadawane pytania - SRE3531C2 QLIMA
Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SRE3531C2 - QLIMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SRE3531C2 marki QLIMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SRE3531C2 QLIMA
- Zawsze zwróć uwagę dzieci na fakt, że w pomieszcze- niu znajduje się włączony grzejnik.
- Nie przenoś włączonego lub jeszcze gorącego grzejni- ka. Nie dolewaj również w takich warunkach paliwa ani nie przeprowadzaj napraw lub konserwacji.
- Umieść grzejnik w odległości co najmniej 1,5 metra od ściany, zasłon lub firanek i mebli.
- Nie należy używać grzejnika w pomieszczeniach o du- żym zakurzeniu ani w miejscach, gdzie jest duży prze- ciąg. W obydwu przypadkach nie uzyskasz optymalnego spalania. Poza tym nie należy nigdy używać grzejnika w pomieszczeniach wilgotnych, jak na przykład w łazience lub w pobliżu basenu bądź prysznica.
- Wyłączaj grzejnik przed wyjściem z domu oraz przed udaniem się na spoczynek. Jeżeli opuszczasz dom na dłuższy okres czasu (np. wyjeżdżając na urlop) wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Paliwo należy transportować oraz przechowywać wy- łącznie w przeznaczonych do tego celu pojemnikach i kanistrach.
- Nie wolno dopuścić do tego, aby paliwo wystawione było na działanie wysokiej temperatury bądź znacznych różnic termicznych. Paliwo należy zawsze przechowy- wać w chłodnym, suchym i ciemnym miejscu (światło słoneczne powoduje obniżenie jego jakości).
- Nigdy nie używaj grzejnika w miejscach, w których mogą występować szkodliwe gazy lub opary (np. samochodo- we gazy spalinowe lub opary farby).
- Pamiętaj o tym, że kratka znajdująca się z przodu obu- dowy grzejnika mocno się nagrzewa. Dlatego nie wolno go niczym przykrywać ( z uwagi na niebezpieczeństwo pożaru).
- Pamiętać zawsze należy o odpowiedniej wentylacji.
- Ze względu na bezpieczeństwo należy zwrócić uwagę na to, aby urządzenie to nie było obsługiwane przez oso- by (w tym dzieci) niepełnosprawne fizycznie lub umysło-37 wo, bądź osoby nie posiadające wystarczającej w tym celu wiedzy lub umiejętności. Jest to jedynie możliwe pod nadzorem oraz zgodnie ze wskazówkami udzielo- nymi przez osobę, odpowiedzialną za bezpieczeństwo tychże niepełnosprawnych.
- Tego urządzenia mogą używać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o mniejszych zdolnościach fizycznych, czuciowych bądź umysłowych, a także osoby nieposia- dające doświadczenia ani wiedzy, jeżeli robią to pod nadzorem albo otrzymały instrukcje na temat użycia urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją zwią- zane z tym zagrożenia.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i obsługa przez dzieci nie może się odbywać bez nadzoru. NIEBEZPIECZEŃSTWO
- W żadnym wypadku nie wolno dopuścić do kontaktu urządzenia z wodą, tzn. nie należy go nigdy moczyć lub zanurzać w wodzie.
- Nie wolno otwierać samodzielnie obudowy urządzenia, gdyż może to spowodować porażenie prądem elek- trycznym. OSTRZEŻENIE
- Instalacja tego urządzenia musi odbyć się w całkowitej zgodzie z krajowymi normami i przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
- Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie sieci zasilającej zgadza się z pa- rametrami wskazanymi dla tego typu na nalepce zna- mionowej.
- Urządzenie przystosowane jest do przyłączenia do sieci zasilającej o napięciu ~230 V.
- Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony i zaistnieje potrzeba wymiany go na nowy, czynność tę należy zle- cić fachowcowi z autoryzowanego serwisu lub innemu upoważnionemu fachowcowi.38
- Ewentualne naprawy lub przegląd konserwacyjny nale- ży zlecić wyłącznie fachowcowi z autoryzowanego ser- wisu naprawczego.
- Przeprowadzanie naprawy na własną rękę może dopro- wadzić do powstania bardzo groźnych sytuacji zagraża- jących zdrowiu i życiu użytkownika.
- Nie wolno przeprowadzać samodzielnie jakichkolwiek napraw urządzenia, gdyż może to spowodować prze- padek gwarancji.
- Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od urządzeń grzewczych lub gorącego podłoża.
- Należy też zwrócić uwagę na to, aby dzieci nie miały bezpośredniego dostępu do urządzenia i nie wolno po- zostawiać ich bez nadzoru w pobliżu urządzenia, gdy jest ono uruchomione.
- Wtyczka przewodu zasilającego musi być zawsze łatwo dostępna.
- Nie wolno wkładać żadnych obcych przedmiotów do otworów w urządzeniu.
- Nie należy ustawiać urządzenia bezpośrednio pod sta- łym gniazdkiem sieciowym.
- Nigdy nie należy przykrywać urządzenia, gdyż grozi to przegrzaniem i może doprowadzić do pożaru.
- Nie używać pieca w bezpośrednim otoczeniu wanny, prysznica czy basenu.
- Grzejnik należy instalować w taki sposób, aby osoba znajdująca się w wannie nie mogła dotknąć wyłączni- ków i pokręteł.
- Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny się znajdować w pobliżu urządzenia, chyba że pod stałym nadzorem.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączać/wyłączać urządzenie, pod warunkiem że zostało ono umieszczo- ne i zainstalowane w normalnej pozycji działania oraz jeżeli dzieci są pod nadzorem albo otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i zdają sobie sprawę z zagrożeń.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie powinny podłączać39 do sieci, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać konserwacji użytkowej.
- UWAGA – Niektóre elementy produktu mogą być bar- dzo gorące i powodować oparzenia. Należy zwracać szczególną uwagę w miejscu, w którym przebywają dzieci i osoby potrzebujące wsparcia. UWAGA
- W przypadku, gdy z urządzenia wydobywa się dziwny zapach lub nienormalny dźwięk, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć go od źródła zasilania. W celu ewen- tualnej naprawy urządzenie należy dostarczyć do auto- ryzowanego serwisu naprawczego.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia lub przed przemieszczeniem go należy najpierw wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.
- Ze względu na bezpieczeństwo należy zwrócić uwagę na to, aby małe dzieci nie miały bezpośredniego dostę- pu do urządzenia oraz do przewodu zasilającego (za- chować odległość co najmniej 1 metra).
- Nie umieszczać urządzenia w wilgotnych lub zawiera- jących parę wodną pomieszczeniach. Dozwolone jest to jedynie w przypadku urządzeń należących do klasy ochrony IPX4 (zobacz: tabliczka znamionowa). Wyłącz- nie urządzenia należące do klasy ochrony IPX4 nadają się do eksploatacji w opisanych powyżej warunkach.
- Nie używać urządzenia w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności przekraczającej 95%.
- Nie narażać urządzenia na bezpośrednie działanie pro- mieni słonecznych lub wysokich temperatur.
- Nie używać urządzenia na zewnątrz budynku.
- Podczas eksploatacji urządzenia nie przechylać go ani nie przemieszczać.
- Do przyłączenia urządzenia do sieci nie używać przedłu- żacza lub wielofunkcyjnego adaptera.
- Jeżeli nie używasz urządzenia, wtyczkę przewodu zasi- lającego należy wyjąć z gniazdka sieciowego.40
Szanowni Państwo, Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu naszego grzejnika. Nabyliście Państwo urządzenie najwyższej jakości, z którego będziecie mieli pożytek przez wiele lat. Tak będzie, oczywiście, o ile będziecie Państwo używać go we właściwy sposób. Dlatego prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi, która pomoże Państwu uzyskać optymalną trwałość grzejnika. Zakupiony przez Państwo grzejnik posiada 48-miesięczną gwarancję na wszelkie usterki materiałowe oraz fabryczne. Życzymy Państwu wiele ciepła i komfortu z grzejnikiem. Z poważaniem, PVG Holding B.V. Dział Obsługi Klienta 1 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. 2 W RAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z DEALEREM. :173
Poniżej znajdziecie Państwo główne kroki, które należy podjąć, aby korzystać z grzejnika Qlima. WiÍcej szczegółów znajduje siÍ w INSTRUKCJI OBSŁUGI (od str. 174).
- W ramach ochrony przeciwpożarowej zbiornik można napełniać albo wtedy, gdy piecyk grzewczy został wyłączony, albo w innym pomieszczeniu niż to, gdzie on jest ustawiony.
- Wszystkie pojemniki z paliwem przechowywać zakręcone oryginalnymi nakrętkami, z włożonymi uszczelkami, w chłodnym i ciemnym miejscu.
- Paliwo starzeje się. Przed każdym sezonem grzewczym należy zaopatrzyć się w nowe paliwo.
- Stosując Qlima Premium Quality Fuels jako paliwo do ogrzewania zapewnisz sobie paliwo dobrej jakości.
- Przed zmianą gatunku i/lub rodzaju paliwa należy upewnić się, że nasz przenośny piecyk grzewczy został całkowicie opróżniony z paliwa używanego wcześniej.• Przy pierwszym uzyciu grzejnik bedzie wydzielał cha-rakterystyczna ’nowa’ won.Wyświetlacz infor-macyjnyKlawisze do obsługi Pokrywa komory na zbiornikWymienny zbiornikMetalowa zatyczkaFiltr paliwaStały zbiornikLampka kontrolna płomieniaKratka nawiewu cie-płego powietrzaDopływ powietrzaPałąk ochronnyFiltr wentylatoraWtyczkaPrzewód przyłącze-niowyPrzycisk zabezpie-czenia przed dziećmiZielona lampka kon-trolna programatora czasowegoPrzycisk programa- tora Klawisz wybierania trybuPrzycisk ustawiania temperatury/czasuPrzycisk włączenia/wyłączenia (włączo-na czerwona lampka kontrolna)Przycisk SAVEFunkcja wyłączenia po 3 godzinach
Usunąć całe opakowanie (zob. Rozdział A, rys. A).Napełnić paliwem zbiornik wymienny 4 (zob. Rozdział B, rys. C-F).Włożyć wtyczkę przewodu sieciowego do kontaktu. Uruchomić grzejnik naciskając przycisk ON / OFF 2020 (zob. Rozdział D).Jeżeli to konieczne, ustawić pożądaną temperaturę za pomocą przycisków regulacyjnych S (zob. Rozdział E).Wyłączyć grzejnik naciskając przycisk ON / OFF 2020
1 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.2 W RAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z DEALEREM.2121 2222Nie należy utylizować urządzeń elektrycznych jako nieposortowanych odpadów komunalnych, należy korzystać z oddzielnych przeznaczonych do tego celu pojemników. Prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji dotyczących dostępnych systemów zbierania odpadów. Jeśli urządzenia elektryczne są utylizowane na wysypiskach, niebezpieczne substancje mogą przedostawać się do wód gruntowych i dostać się do łańcucha żywności, narażając was na pogorszenie zdrowia i samopoczucia. Przy wymianie starych urządzeń na nowe, dostawca jest zobowiązany prawnie do zabrania starych urządzeń do utylizacji za darmo.174
Grzejnik jest wyposazony w system kontroli jakosci powietrza. W przypadku niewystarczajacej wentylacji w pomieszczeniu lub uzywania grzejnika w pomieszczeniu, które jest za małe, grzejnik automatycznie sie wyłaczy. W celu wygodnego i bezpiecznego ogrzewania pomieszczenia nalezy zapewnic odpowiednia wentylacje. Uwaga: Aby zapobiec nieoczekiwanemu wyłaczeniu, zaleca sie otworzyc drzwi lub okno na czas uzywania grzejnika. Prosimy przeczytać niniejszy podręcznik użytkownika przed pierwszym użyciem urządzenia i zachować go na przyszłość. Niniejsze urządzenie można zainstalować tylko wtedy, gdy spełnia lokalne/krajowe przepisy prawne, rozporządzenia i normy. Produkt ten przeznaczony jest do użytku jako ogrzewacz w domach mieszkalnych i nadaje się do użycia tylko w suchych miejscach, w normalnych warunkach domowych, wewnątrz pokoju dziennego, kuchni i garażu. Niezależnie od modelu, zawsze należy się upewnić, że piecyk grzewczy używany jest w wystarczająco dużym pomieszczeniu, umożliwiającym bezpieczne jego stosowanie, bez dodatkowej wentylacji. Jeśli pomieszczenie jest mniejsze niż jest to wymagane, zawsze trzeba lekko otworzyć drzwi lub okno (zapewniając otwarcie równe około 2,5 cm). Ważne jest, aby każde pomieszczenie, w którym używany jest piecyk, miało wystarczający pobór i wypływ powietrza (obydwa otwory muszą mieć przekrój poprzeczny minimum 50 cm
). Niedozwolone są żadne modyfikacje układu zabezpieczającego, jako że skutkują one unieważnieniem gwarancji, ponieważ mogą spowodować, że sonda powietrza nie będzie pracowała prawidłowo. W razie wątpliwości prosimy skonsultować się z dealerem. Uwagi odnośnie stosowania we Francji: Twój piecyk grzewczy został zaprojektowany do pracy wyłącznie na paliwie dla przenośnych piecyków na paliwo ciekłe zgodnie z rozporządzeniami z dnia 18-07-2002 i 25-06-2010. Użycie innych paliw jest zabronione. Prosimy zapytać dealera o adresy punktów sprzedaży, lub poszukać ich na naszej stronie internetowej. Przenośny piecyk na paliwo ciekłe ma pełnić rolę grzejnika dodatkowego, a nie być stałym źródłem ciepła. Uwagi odnośnie stosowania w Zjednoczonym Królestwie: Używać tylko nafty klasy C1 według normy BS2869; Część 2, lub paliwa równorzędnego. Aby prawidłowo używać piecyka grzewczego, użytkownik musi przestrzegać następujących instrukcji: NIE WOLNO - używać przenośnego piecyka na paliwo ciekłe w przyczepach turystycznych, kabinach łodzi i pojazdów; - używać przenośnego piecyka na paliwo ciekłe w pomieszczeniach niedostatecznie wentylowanych (prosimy sprawdzić w tabeli parametrów technicznych, jakie są minimalne wymiary pomieszczenia do ogrzewania), pomieszczeniach podziemnych i / lub znajdujących się na wysokości powyżej 1000 metrów; - modyfikować wyposażenia zabezpieczającego. Zastosowanie tego typu ogrzewania w pomieszczeniach publicznych wymaga wcześniejszego pozwolenia władz. Należy uzyskać wcześniej odpowiednie informacje. ODPOWIEDNIE PALIWO Do grzejnika należy stosować czyste, bezwodne paliwo wysokiej jakości, jak Qlima Premium Quality Fuels. Tylko to paliwo zapewni czyste, optymalne spalanie. Słabe jakościowo paliwo może spowodować: E zwiększone ryzyko zakłóceń pracy grzejnika E niepełne spalanie E skrócenie żywotności grzejnika E dym i/ lub nieprzyjemną woń E nalot na kratce lub obudowie grzejnika Uszkodzenia i/lub usterki piecyka grzewczego powstałe na skutek użycia paliwa innego niż wysokiej jakości czysta nafta, wolna od wody, nie są objęte gwarancją. Informacje dotyczące wyboru właściwego paliwa do grzejnika możecie Państwo uzyskać u dealera prowadzącego sprzedaż naszych urządzeń.
Korek transportowy włożony jest luzem do pudła, w którym zna- jduje się grzejnik. Jest on niezbędny do bezprob- lemowego przewozu lub przenoszenia grzejnika po użyciu. Nie zgubić! Jedynie odpowied- nie paliwo zapewnia bezpieczne, wydajne i wygodne korzystanie z grzejnika.175
Ostrożnie wyjąć grzejnik z opakowania i sprawdzić zawartość. Poza grzejnikiem w opakowaniu muszą znajdować się również: E ręczna pompka paliwa E korek transportowy E niniejsza instrukcja obsługi Pudło oraz inne części opakowania prosimy zachować (rys. A) w celu przechowywania lub transportu grzejnika.
Otworzyć pokrywę wymiennego zbiornika paliwa C i usunąć kawałek kartonu.
Napełnić zbiornik wymienny zgodnie ze wskazówkami zawartymi z rozdziale 4.
Podłoga, na której ustawiamy grzejnik, musi być twarda, równa i dobrze wypozio- mowana. Jeżeli podłoga nie jest równa, to wówczas grzejnik należy postawić w innym lepiej wypoziomowanym miejscu. W żadnym wypadku nie należy korygo- wać nierówności podłoża poprzez podkładanie książek lub innych przedmiotów.
Używać poziomego pałąka ochronnego K, aby zabezpieczyć przed zakryciem wentylatora przez zasłony (rys. B.).
Umieścić wtyczkę M w gniazdku sieciowym (230 Volt - AC/50 Hz) i ustawić właściwy czas za pomocą przycisków regulacyjnych S (zob. rozdział C).
Grzejnik jest teraz gotowy do użytku.
Wyjmowany zbiornik paliwa napełniać w odpowiednim miejscu, ponieważ zawsze może nastąpić rozlanie. Należy postępować według poniższej procedury:
Upewnić się, czy grzejnik jest wyłączony.
Otwórz górną pokrywę i wyjmij zbiornik z piecyka grzewczego (Rys. C). Uwaga: Ze zbiornika może wycieknąć kilka kropli. Postaw zbiornik (z nakrętką skierowaną do góry, a uchwytem do podłoża) i zdjąć nakrętkę wlewu paliwa.
Zdjąć metalową nakrętkę. Łatwo ją otworzyć, trzymając zewnętrzną część (rys. D).
Napełnij wyjmowany zbiornik za pomocą pompki paliwa (patrz instrukcja obsługi pompki paliwa.) Upewnij się, że znajduje się ona wyżej niż wyjęty zbiornik (Rys. E). Włóż karbowany wąż do wlotu wyjętego zbiornika paliwa.
Podczas napełniania zbiornika obserwuj wskaźnik poziomu paliwa (Rys. F). Zatrzymaj napełnianie, gdy wskaźnik pokaże, że zbiornik jest pełny. Nigdy nie napełniaj zbiornika całkowicie, szczególnie wtedy, gdy paliwo jest bardzo zimne (paliwo zwiększa objętość, gdy się nagrzewa).
Pozwól, aby paliwo, które pozostało w pompce spłynęło z powrotem do kanistra, i ostrożnie wyjmij pompkę. Starannie zdjąć nakrętkę z powrotem na wlot zbiornika. Zetrzyj wszelki ślady rozlanego paliwa.
Sprawdzić, czy nakrętka zbiornika jest równo i dokładnie dokręcona. Zbiornik umieścić ponownie w grzejniku (nakrętką w dół). Zamknąć pokrywę zbiornika.
- Nie przesuwać grzejnika po ponownym umieszczeniu zbiornika.
- Uważać, aby nie uszkodzić nakrętki podczas uzupełniania zbiornika. Uszkodzenie nakrętki może doprowadzić do wycieku paliwa.
Ponownie włączyć grzejnik.
Ustawić czas, aby używać grzejnika jako zegara albo w przypadku używania programatora czasu. Można nawet ustawić czas, gdy grzejnik jest włączony.
Nacisnąć klawisz wybierania trybu R w celu ustawienia czasu (rys. G). Na wyświetlaczu miga czas ustawiony oraz czas.
Nacisnąć przyciski () albo ()
aby ustawić czas. Czas pojawia się na wyświetlaczu w formie cyfr od 00:00 do 23:59. Nacisnąć przycisk (), aby przejść dalej oraz przycisk (), aby się cofnąć. Za każdym razem po naciśnięciu któregoś z tych 2 przycisków czas będzie się zmieniał co minutę. Czas na wyświetlaczu będzie się zmieniał co dziesięć minut, jeśli przycisk będzie cały czas przyciskany (rys. H).
Ponownie nacisnąć klawisz wybierania trybu R, aby aktywować funkcję programatora. Zob. rozdział F.
Nacisnąć klawisz wybierania trybu R, aby wyświetlić czas (rys. I.). Jeżeli czas nie jest ustawiony, na wyświetlaczu pojawia się --:--. Programator musi zostać ponownie ustawiony po przerwie w dopływie prądu albo po wyjęciu wtyczki z gniazdka.
D WŁĄCZANIE GRZEJNIKA
Przy pierwszym użyciu nowy grzejnik może przez krótki czas wydzielać charaktery- styczną woń, w związku z tym należy zadbać o dodatkową wentylację pomieszczenia. W celu włączenia grzejnika należy nacisnąć przycisk ON / OFF . Nie wolno zapalać grzejnika za pomocą zapałek lub zapalniczki.
Nacisnąć przycisk ON / OFF
Zaświeci się lampka kontrolna zapłonu: wyświetli się żądana temperatura oraz temperatura otoczenia (rys. J). Wyświetlana jest temperatura powyżej 1ºC. Jeżeli temperatura wynosi poniżej 0ºC, wyświetla się komunikat „Lo”. Uruchomienie trwa około 45 sekund.
- Płomienie są niebieskie
- Kratka palnika może stać się czerwona Nienormalne spalanie:
- Płomień jest żółty i niebieski. W takim przypadku zastosować odpowiednie środki.
Ten grzejnik nie może być włączony bez przerwy przez okres dłuższy niż 36 godzin. Po 36 godzinach wyłącza się automatycznie, nawet jeśli w tym czasie zbiornik został ponownie wypełniony.
E USTAWIANIE ŻĄDANEJ TEMPERATURY
Jeżeli grzejnik jest włączony, można zmienić żądaną temperaturę ,używając przycisków regulacyjnych (rys. K). Aby zwiększyć temperaturę, nacisnąć przycisk . Aby zmniejszyć temperaturę, nacisnąć przycisk . Po każdorazowym naciśnięciu przycisku regulacyjnego temperatura zmienia się o 1ºC. Temperatura może być ustawiona na minimalnie 5ºC i maksymalnie 26ºC.
- Jeżeli grzejnik jest używany w małym pomieszczeniu, dobrze izolowanym miejscu albo jeśli temperatura zewnętrzna jest stosunkowo wysoka, wówczas temperatura otoczenia może być wyższa niż żądana temperatura. W takim przypadku należy wyłączyć grzejnik.
- Wyświetlana temperatura to średnia temperatura otoczenia. Może ona nie odpowiadać temperaturze mierzonej termometrem.
F KORZYSTANIE Z PROGRAMATORA CZASU TIMER
Programator czasu umożliwia automatyczne uruchomienie grzejnika o uprzednio usta-lonej porze. W celu ustawienia programatora należy najpierw ustawić na nim prawidłowy czas (zob. rozdział C) oraz wyłączyć grzejnik. Następnie należy:
Sprawdzić, czy czas jest właściwie ustawiony (zob. rozdział C).
Naciskać przycisk wybierania R (rys. L) aż na wyświetlaczu pojawi się Timer i Set.
Nacisnąć przyciski () albo () S, aby ustawić żądany czas aktywacji grzejnika. Nacisnąć przycisk (), aby przejść dalej oraz przycisk (), aby się cofnąć. Za każdym razem po naciśnięciu któregoś z tych 2 przycisków czas będzie się zmieniał co minutę. Czas na wyświetlaczu będzie się zmieniał co dziesięć minut, jeśli przycisk będzie cały czas przyciskany (rys. M).
Nacisnąć przyciski ON / OFF , aby włączyć grzejnik (zaświeci się lampka kontrolna). Nie trzeba naciskać tego przycisku, jeśli grzejnik jest włączony.
Nacisnąć przycisk programatora Q. Lampka kontrolna wyłączy się. Lampka kontrolna czasu zaświeci się i programator będzie ustawiony. Uważać, aby nie nacisnąć jeszcze raz przycisku ON / OFF po ustawieniu programatora, ponieważ zostanie on wyzerowany
Grzejnik włączy się w wybranym czasie.
- Aby anulować programator, nacisnąć przycisk ON / OFF
(lampka kontrolna programatora wyłączy się).
- Po przerwie w dopływie prądu ponownie ustawić programator.
- W przypadku trzęsienia ziemi albo wstrząsów na wyświetlaczu pojawi się kod E01. Wyzerować błąd i powtórzyć czynności od punktu 4. w celu ponownego ustawienia programatora.
Jeżeli grzejnik został uruchomiony i naciśnięto przycisk , grzejnik wyłączy się automatycznie po trzech godzinach pracy (od naciśnięcia przycisku). W międzyczasie ustawienie można wyłączyć poprzez ponowne naciśnięcie przycisku. Status funkcji jest widoczny na wyświetlaczu.
Nacisnąć przycisk ON / OFF . Czerwona lampka będzie migać przez około 8 sekund i grzejnik się wyłączy. Zawsze należy się upewnić, że płomień zgaśnie. Po wyłączeniu wentylator nadal działa przez około 3 minuty w celu schłodzenia wnętrza grzejnika. Jeżeli prąd zostanie odłączony wcześniej, mogą wystąpić niekontrolowane symptomy (wydzielanie się dymu, zapachu itd.).
Wymienione wyżej symptomy nie są usterkami ani nieprawidłowościami. Sprawdzić na liście. Symptomy Przyczyny Podczas uru- chamiania Włączanie jest mozolne. Włączanie trwa około 45 sekund. Po napełnieniu zbiornika należy odczekać, aż paliwo dojdzie do stałego zbiornika. Powtórzyć zapłon 2 albo 3 razy. Trzeszczenie Dźwięk ten jest wytwarzany przez elektryczny zapłon. Biały dym Może się pojawić, jeżeli paliwo nie przechodzi odpo- wiednio przez palnik. W czasie włączania albo wyłączania Dym albo nieprzyjemny za- pach przy pierwszym użyciu. Nagrzewa się farba och- ronna. Wkrótce przestanie. Dokładnie przewietrzyć po- mieszczenie. Temperatura otoczenia nie wzrasta, a żądana tempera- tura jest wyższa. Pomieszczenie jest zbyt duże. Płomień pali się na czerwono. Powietrze wewnętrzne jest wilgotne albo słone, bądź jest zbyt zanieczyszczone. Temperatura otoczenia nie maleje, a żądana temperatura jest niższa. Grzejnik jest używany w małym, izolowanym pomies- zczeniu albo temperatura zewnętrzna jest stosunkowo wysoka. Wyłączyć grzejnik. Pokazana temperatura otoc- zenia nie jest taka sama, jak wskazuje termometr. Dochodzi do tego, ponieważ wyświetlana temperatura otoczenia wskazuje średnią temperaturę w pomieszcze- niu. Słychać niewielkie uderzenia w trakcie działania grzejnika albo natychmiast po jego wyłączeniu. To dźwięk rozszerzającego się metalu. Hałas trwający 8 sekund po wyłączeniu. Dźwięk tykania: może wystąpić w trakcie chłodzenia się grzejnika.179
Wyświetlacz informacyjny A wskazuje nie tylko (zaprogramowany) czas oraz temperaturę (rozdział C, E i F), ale również sygnalizuje ewentualne zakłócenia w pracy grzejnika. Kod na wyświetlaczu informuje o następujących sytuacjach: Kod Informacje Działanie Time
Grzejnik został automaty- cznie wyłączony na skutek przerwy w dopływie prądu albo nieprawidłowego podłączenia. Ponownie podłączyć do prądu albo przywrócić połączenie. Ponownie nacisnąć klawisz ON / OFF
E01 Trzęsienie ziemi (o sile 5 lub więcej), mocne drgania albo wstrząs spowodują, że grzejnik się automatycznie wyłączy. (Zadziałał system zabezpieczający przed wstrząsami). Upewnić się, że w pobliżu grzejnika nie ma żadnych materiałów palnych ani wycieków paliwa. Ponownie nacisnąć klawisz ON / OFF
E02 E03 Grzejnik został automatyc- znie wyłączony po usterce podczas włączania, na skutek obecności wody bądź pyłu w filtrze paliwa albo w stałym zbiorniku. Usunąć wodę i pył ze stałego zbior- nika. Wyczyścić filtr paliwa (zob. rozdział M). Ponownie nacisnąć przycisk ON / OFF
E07 Wzrost temperatury otocze- nia spowodował wyłączenie się grzejnika. (Zadziałał me- chanizm monitoringu tempe- ratury). Wywietrzyć pomieszczenie. Pozostawić grzejnik do ostygnięcia. Ponownie nacisnąć przycisk ON / OFF
Filter E09 Grzejnik został automatyc- znie wyłączony, ponieważ strumień ciepłego powietrza, wentylator albo filtr wen- tylatora jest zablokowany bądź coś przeszkadza w jego funkcjonowaniu. (Zadziałał system zabezpieczający przed przegrzaniem). Usunąć przeszkody znajdujące się przy otworze wentylatora. Wyczyścić filtr wentylatora (zob. rozdział M). Ponownie nacisnąć przycisk
Jeżeli po zastosowaniu powyższych środków problem znowu się pojawi, należy się skontaktować z dealerem. E13 Grzejnik został automatycz- nie wyłączony w zamkniętym pomieszczeniu. (Zadziałał system zabezpieczający przed niepełnym spalaniem). Wywietrzyć pomieszczenie i po- nownie nacisnąć przycisk ON / OFF
. Upewnić się, że pomieszczenie zostało odpowiednio przewietrzone. E17 Grzejnik został wyłączony na skutek zwiększonego stężenia CO2. (Zadziałał mechanizm monitorujący jakość powie- trza). Wywietrzyć pomieszczenie i po- nownie nacisnąć przycisk ON / OFF
. Upewnić się, że pomieszczenie zostało odpowiednio przewietrzone. Miga lampka kontrolna ON. Świeci się lampka Err Grzejnik został automatyc- znie wyłączony, ponieważ przycisk ON / OFF był cały czas wciśnięty albo zablokowany. Usunąć przeszkody wokoł przycisków na wyświetlaczu. Wyczyścić filtr wen- tylatora (zob. rozdział M). Ponownie nacisnąć przycisk ON/OFF
F00 – F30 Słabe funkcjonowanie. Grze- jnik wymaga konserwacji. Zanotować komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu i wyłączyć grze- jnik. Skontaktować się z dealerem.180
Symptomy Przyczyny Środki, jakie należy zastosować Grzejnik się nie włącza. Włącza się lampka kontrolna zabezpieczenia przed dziećmi Wyłączyć zabezpieczenie przed dziećmi Lampka kont- rolna paliwa nie działa Zbiornik jest pusty Napełnić zbiornik Zbiornik jest uszkodzony Wymienić zbiornik Cząsteczki brudu, pyłu albo wody na filtrze i/lub w stałym zbiorniku. Wyczyścić stały zbiornik i filtr paliwa. Strata mocy Lampka kontrolna paliwa miga Lampka kontrolna paliwa miga Napełnić zbiornik Użyto paliwa słabej jakości. Usunąć paliwo z obu zbior- ników, następnie przepłukać przy użyciu właściwego paliwa. Nienormalne spalanie Użyto paliwa słabej jakości. Słaba wentylacja Regularnie wietrzyć Kurz na filtrze wentylatora Wyczyścić filtr wentylatora Nieprzyjemne zapachy Użyto paliwa słabej jakości. Usunąć paliwo z obu zbior- ników, następnie przepłukać przy użyciu właściwego paliwa. Brak paliwa w zbiorniku Napełnić zbiornik Wyciek paliwa albo rozlane paliwo Więcej nie używać i skontaktować się z dealerem. Wyciek paliwa Poruszać grzejnikiem, zbior- nik nie jest pusty Użyto paliwa słabej jakości. U przypadku wadliwego działania nie ujętego powyżej i/lub gdy usterka będzie występowała dalej, mimo podjęcia środków zaradczych opisanych powyżej, należy skontaktować się z dealerem.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE SIE˛
Grzejnik zaopatrzony jest w system zabezpieczenia, którego zadaniem jest automatyczne wyłączenie grzejnika po upływie 36 godzin nieprzerwanego działania. Jeżeli chcesz ponownie uruchomić grzejnik, należy nacisnąć przycisk ON / OFF
I ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI
Aby zapobiec przypadkowym zmianom zaprogramowanych ustawień grzejnika przez dzieci, można skorzystać z zabezpieczenia przed dziećmi. Gdy grzejnik jest włączony, a równocześnie uruchomiony jest mechanizm zabezpieczający, to grzejnik można wówczas jedynie wyłączyć, ponieważ wszystkie inne funkcje są zablokowane. Jeżeli grzejnik jest wyłączony, to zabezpieczenie przed dziećmi uniemożliwia z kolei przypadkowe włączenie grzejnika. Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi możliwa jest przez naciśnięcie odpowiedniego przycisku CHILDLOCK O przez ponad 3 sekundy. Zapalenie się lampki kontrolnej CHILDLOCK na wyświetlaczu informacyjnym (rys. O) potwierdza uruchomienie zabezpieczenia przed dziećmi. Dezaktywacji zabezpieczenia przed dziećmi dokonuje się przez ponowne przytrzymanie przycisku CHILDLOCK O przez ponad 3 sekundy. O181
Funkcja “SAVE” pozwala na ograniczenie temperatury. Po jej uruchomieniu grzejnik wyłączy się automatycznie, gdy uzyskana temperatura pomieszczenia przekroczy o
C temperaturę, która została zaprogramowana. Kiedy temperatura pomieszczenia ponownie wróci do zaprogramowanego poziomu, grzejnik uruchomi się samoczynnie. Uruchomienie funkcji “SAVE” polega na wciśnięciu odpowiedniego przycisku
Potwierdza to zapalenie się lampki kontrolnej SAVE. Ponowne przyciśniecie przycisku SAVE powoduje wyłączenie tej funkcji. Także bez aktywacji funkcji “SAVE” twój grzejnik zapewnia utrzymanie poziomu zaprogramowanej temperatury poprzez dostosowanie swej wydajności cieplnej. “SAVE” jest ustawieniem ekonomicznym, które możesz wykorzystać, kiedy np. nie przebywasz w danym pomieszczeniu lub chcesz pomieszczenie zabezpieczyć przed mrozem.
Jeżeli zapala się lampka kontrolna wskazująca niski poziom paliwa w połączeniu z krótkim dźwiękiem, oznacza to, że zbiornik paliwa jest pusty. Grzejnik będzie automatycznie działać na najniższym poziomie przez około 80 minut. Należy ponownie napełnić zbiornik paliwa. E wyjąć z grzejnika wyjmowany zbiornik i napełnić go nowym paliwem (w bezpiecznym miejscu poza pomieszczeniem) (zob. rozdział B) Jeżeli nie będą podjęte żadne działania, zbiornik paliwa zostanie opróżniony, a na wyświetlaczu pojawi się kod „E 03” (rys. Q). Grzejnik został automatycznie wyłączony. Aby ponownie włączyć grzejnik, należy napełnić zbiornik i odczekać kilka minut. Następnie nacisnąć przycisk ON / OFF
Jeżeli pomieszczenie jest nieodpowiednio wietrzone, zaświeci się lampka kontrolna E17, a grzejnik wyłączy się automatycznie. Zaraz po usłyszeniu tego sygnału należy wywietrzyć pomieszczenie (np. otwierając drzwi albo okno). Po odpowiednim wywietrzeniu pomieszczenia (np. przez otwarcie drzwi albo okna) można włączyć grzejnik, naciskając przycisk ON/OFF
M KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych grzejnik należy najpierw wyłączyć i pozostawić do całkowitego ostygnięcia. Następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Wyczyścić filtr wentylatora (fig. R).
Wyczyścić filtr paliwa:
Wyjąć z grzejnika wymienny zbiornik paliwa 4 i usunąć z niego filtr paliwa (rys. S). Może z niego kapać, więc dobrze jest mieć pod ręką ściereczkę.
Uderzając filtrem odwróconym do góry dnem o twardą powierzchnię usunąć nagromadzone w nim zanieczyszczenia. (Nigdy nie czyścić filtra wodą!)
Ponownie umieścić filtr paliwa w grzejniku. W celu uniknięcia trudnych do usunięcia plam radzimy na bieżąco usuwać kurz i zanieczyszczenia wilgotną ściereczką. Do czyszczenia grzejnika nie używać alkoholu ani rozpuszczalników: niebezpieczeństwo pożaru. Mocno zanieczyszczone elementy wyczyścić przy użyciu syntetycznego środka czyszczącego. Nie wyjmować samodzielnie żadnych części składowych grzejnika. Jeżeli naprawa grzejnika okaże się konieczna, należy skontaktować się z dealerem. W przypadku uszkodzenie elektrycznego przewodu zasilającego pozostawić jego wymianę monterowi z autoryzowanego serwisu naprawczego. Wymienić na przewód typu H05 VV-F. N PRZECHOWYWANIE (KONIEC SEZONU GRZEWCZEGO) Po zakończeniu sezonu grzewczego grzejnik należy przechowywać w suchym i wolnym od kurzu miejscu, najlepiej w oryginalnym opakowaniu. Ponieważ niewykorzystane paliwo nie nadaje się już do użytku w następnym sezonie grzewczym, zalecamy więc, aby całkowicie je wypalić. Jeżeli pomimo to pozostanie resztka paliwa, to nie wolno go wyle-wać, tylko usunąć postępując przy tym zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi usu-wania odpadów chemicznych. Nowy sezon grzewczy należy zawsze rozpoczynać z zapasem świeżego paliwa, a przy uruchamianiu grzejnika postępować zgodnie z instrukcją obsługi. O TRANSPORT Aby w czasie transportu grzejnika nie dopuścić do wycieku paliwa, należy przestrze- gać następujących zaleceń:
Pozostawić grzejnik do zupełnego wystygnięcia.
Wyjąć wymienny zbiornik paliwa 4 z obudowy grzejnika i usunąć filtr paliwa. Może z niego kapać, więc dobrze mieć pod ręką ściereczkę. Wymienny zbiornik oraz filtr paliwa przechowywać poza grzejnikiem.
Opróżnić stały zbiornik paliwa (rys. U).
Założyć zakrętkę do transportu.
Grzejnik przemieszczać zawsze w pozycji pionowej. Zbiornik stały należy opróżnić za pomocą pompki paliwa przed transportem lub w przypadku niewłaściwego lub zanieczyszczonego paliwa. Najpierw wyjmij filtr pali- wa, a następnie włóż pompkę paliwa i opróżnij zbiornik stały. W przypadku, gdy w zbiorniku paliwa znajdzie się woda, postępować według tej samej procedury.
Zakrętkę do transportu T183
P PARAMETRY TECHNICZNE
SRE 3230 C-2 SRE 3231 C-2 SRE 3330 C-2 SRE 3331 C-2 SRE 3531 C-2Zapłon elektryczrPaliwo naftaMoc grzewcza (kW)* 3.0 3.0 3.1 3.1Kubatura pomieszczenia (m3)** 48-12050-12048-120 50-120 50-120Zużycie paliwa (l/godz)* 0.3130.3230.313 0.323 0.323Zużycie paliwa (g/godz)* 250 250 258 258Czas spalania zawartości zbiornika (godz.)*
16 15.5 15.5Zawartość zbiornika (litry) 5Waga (kg) 7.7Wymiary (mm) (z płytą denną włącznie)szerokość 371głębokość 299wysokość 429Akcesoria korek transportowy, ręczna pompka paliwaNapięcie sieciowe 230V - AC 50 HzZużycie energii elektrycznej (nom.) (zapłon / praca ciągła)335 W / 250 WZużycie energii elektrycznej (średnie) (praca ciągła) min-max.78 W - 123 WMonitorowanie jakości wentylowania (odświeżanie powietrza): Bezpośredni pomiar poziomu CO2 (NDIR czujnik CO2 ).
- przy maksymalnym stopniu ogrzewania ** Dane orientacyjne Oznakowanie CE jest zgodne ze standardami zgodności EN 60-335 część 1 (1995) i EN 50-165 (08/97).
Grzejnik objęty jest 48 miesięczną gwarancją od dnia zakupu. W tym okresie wszelkie usterki materiałowe i fabryczne podlegają bezpłatnej naprawie. Obowiązują przy tym następujące warunki gwarancji:
Wszystkie dodatkowe roszczenia – w tym roszczenia odszkodowania z tytułu ewentualnie poniesionych strat, ze stratami pośrednimi włącznie - nie będą honorowane.
Ewentualna naprawa lub wymiana części w okresie ważności gwarancji nie powoduje jej przedłużenia.
Gwarancja przestaje obowiązywać, jeżeli w grzejniku dokonano zmian, zamontowano inne niż oryginalne części zamienne, lub jeżeli naprawy grzejnika dokonała strona trzecia.
Części ulegające normalnemu zużyciu, jak pompka paliwa, nie podlegają gwarancji.
Gwarancja ważna jest jedynie za okazaniem oryginalnego, opatrzonego datą dowodu zakupu, na którym nie naniesiono żadnych poprawek.
Gwarancja jest nieważna w przypadku uszkodzeń, powstałych w wyniku czynności niezgodnych z instrukcją obsługi, zaniedbania lub używania niewłaściwego lub starego paliwa. Niewłaściwe paliwo może być wręcz niebezpieczne*.
Koszty i ryzyko związane z transportem grzejnika lub wysyłką części zamiennych ponosi nabywca. Uważne przeczytanie instrukcji obsługi pozwala często uniknąć niepotrzebnych kosztów. Jeżeli mimo wszystko nie pomoże to rozwiązać powstałego problemu, grzejnik należy oddać do naprawy autoryzowanemu dealerowi.
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Qlima dostępną pod adresem www.qlima.com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Qlima (www.qlima.com)
Notice-Facile