CEG5331X - Ekspres do kawy BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CEG5331X BEKO w formacie PDF.
Często zadawane pytania - CEG5331X BEKO
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CEG5331X - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CEG5331X marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CEG5331X BEKO
Prima di contattare l’assistenza tecnica, al ne di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello del prodotto e il documento scale di acquisto.Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z instrukcją obsługi! Szanowny Kliencie, dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wypro- dukowany z zapewnieniem wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalający. Przed użyciem urządzenia należy uważnie prze- czytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, należy dołączyć również niniejszą instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informa- cji zawartych w tej instrukcji obsługi. Objaśnienie symboli W niniejszej instrukcji obsługi stosuje się następujące symbole: Ważne nformacje przydatne wskazówk dotyczące użytkowana. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Ostrzeżene o zagrożenach dla życa mena. OSTRZEŻENIE: Ostrzeżene sygnalzuje potencjalne nebezpeczną sytuację. PRZESTROGA: Ostrzeżene sygnalzuje potencjalne straty materalne. Materały te przeznaczone są do kontaktu z żywnoścą. Urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych, bezpiecznych dla środowiska zakładach.1. Zewnętrzna tacka ociekowa
2. Wewnętrzna tacka ociekowa
3. Pojemnik na zmieloną kawę
4. Regulowany dzióbek nalewania
6. Pojemnik na ziarna kawy
7. Pokrywka pojemnika na ziarna
9. Przewód zasilający
10. Jednostka zaparzania
11. Drzwiczki serwisowe
12. Szczoteczka do czyszczenia
15. Rurka do podłączenia mleka
16. Rurka do pojemnika na mleko
17. Złącze rurki do mleka
Dane techniczne Zasilanie: 220-240 V~, 50–60 Hz Moc: 1350 W Zastrzega się prawo do wprowadza- nia modyfikacji konstrukcji i danych technicznych. Wszystke zadeklarowane wartośc na produkce oraz na ulotkach drukowanych podano na podstawe pomarów laboratoryjnych wykonanych zgodne z właścwym normam. Wartośc te mogą sę różnć w zależnośc od sposobu użytkowana warunków otoczena.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 199 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi W niniejszej części zawarto zalecenia dotyczące bez- pieczeństwa mające na celu ochronę przed ryzykiem poniesienia uszczerbku na zdrowiu lub straty ma- terialnej. Nieprzestrzeganie tych zaleceń skutkuje utratą gwarancji.
1.1 Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym! Dotknięcie przewodów lub elementów pod napię- ciem może spowodować poważny uszczerbek na zdrowiu, a nawet śmierć!
1.2 Niebezpieczeństwo oparzenia
Podczas pracy ekspresu do kawy niektóre części urzą- dzenia mogą silnie się nagrzewać. Przygotowywane napoje i emitowana para są bardzo gorące!1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 200 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi Aby uniknąć oparzenia siebie i/lub innych, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa:
- Nie należy dotykać metalowych rurek żadnego z dwóch wylotów kawy.
- Należy unikać bezpośredniego kontaktu skóry z emitowaną parą wodną lub gorącą wodą wydostającą się z urządzenia podczas płukania, czyszczenia lub odkamieniania.
1.3 Podstawowe zasady bezpie-
czeństwa Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie eks- presu do kawy, należy przestrzegać poniższych za- sad bezpieczeństwa:
- Opakowanie urządzenia nie może służyć do zabawy. Ryzyko uduszenia.
- Przed użyciem ekspresu do kawy należy upewnić się, że nie ma na nim widocznych uszkodzeń. Nie należy korzystać z uszkodzonego ekspresu do kawy.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 201 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
- Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, może go wymienić jedynie pracownik serwisu rekomendowanego przez producenta, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji. Prosimy o kontakt z producentem lub centrum serwisowym.
- Napraw ekspresu do kawy mogą dokonywać wyłącznie upoważnieni specjaliści lub firmowe centrum serwisowe. Naprawy dokonane przez niewykwalifikowane osoby mogą stwarzać bardzo niebezpieczne sytuacje dla użytkownika. Takie naprawy skutkują również utratą gwarancji.
- Naprawy ekspresu do kawy w okresie gwarancji mogą być wykonywane wyłącznie przez centra serwisowe upoważnione przez producenta. W przeciwnym razie gwarancja nie obejmie naprawy kolejnego uszkodzenia.
- Wadliwe części należy zastępować wyłącznie oryginalnymi częściami zamiennymi. Tylko oryginalne części zamienne gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 202 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
- To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby bez doświadczenia ani wiedzy, jeśli korzystanie z urządzenia odbywa się pod nadzorem lub jeśli osobom tym wyjaśniono, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i zrozumiały one zagrożenia, które mogą wynikać z korzystania z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem i po ukończeniu 8. roku życia.
- W pełni automatyczny ekspres do kawy Beko przeznaczony jest tylko do użytku domowego.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania profesjonalnego i do zastosowania w kuchniach zakładowych, sklepach, biurach, hotelach, motelach, placówkach bed & breakfast oraz innych podobnych obszarach zastosowania.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 203 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
- Ekspres do kawy należy chronić przed czynnikami atmosferycznymi, takimi jak deszcz, mróz i bezpośrednie nasłonecznienie. Z ekspresu do kawy nie należy korzystać na zewnątrz budynków.
- Nie wolno zanurzać ekspresu do kawy ani kabli czy wtyczek zasilających w wodzie ani w innych płynach.
- Nie wolno czyścić ekspresu do kawy ani dołączonych akcesoriów w zmywarce.
- Do zbiornika na wodę nie wolno nalewać żadnych innych płynów z wyjątkiem wody, ani umieszczać tam żywności.
- Przy napełnianiu zbiornika wodą nie należy przekraczać oznaczenia maksymalnego poziomu wody (dolna krawędź otworu do napełniania – 1,5 l).
- Z urządzenia można korzystać tylko wówczas, gdy pojemnik na fusy, tacka ociekowa i kratka na filiżanki są na swoim miejscu.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 204 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
- Nie wolno ciągnąć za kabel, aby wyjąć wtyczkę z gniazdka ani dotykać jej mokrymi rękami.
- Nie wolno ciągnąć ekspresu do kawy za kabel zasilający.
- Urządzenie i kabel zasilający należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
- Nie wolno włączać funkcji gorącej wody w trybie ciągłym na więcej niż jeden zbiornik wody.
1.4 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem
Automatyczny ekspres do kawy Beko jest przeznaczony do wykorzystywania w domu Ten ekspres do kawy nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przygotowywania kawy oraz pod- grzewania mleka i wody. Każdy przypadek użycia go do innych celów, niż wyżej wymienione, uznaje się za nieprawidłowe korzystanie z urządzenia. Nieprawidłowe korzystanie z urządzenia może być niebezpieczne! Ekspres do kawy, jeśli będzie używany w sposób niezgodny z przeznacze- niem, może być przyczyną niebezpieczeństwa.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 205 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE: W związku z powyższym ekspresu do kawy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem.
OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Nie będą rozpatrywane żadne roszczenia w związku ze szkodą lub uszczerbkiem na zdrowiu spowodowanymi korzystaniem z ekspresu do kawy w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Ryzyko ponosi wówczas wyłącznie właściciel urządzenia.
1.5 Ograniczenie odpowiedzialności
Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten jest oznaczony symbolem klasyfikacyjnym dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użyt- kowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okoli- cy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 206 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
1.6 Zgodność z rozporządzeniem WEEE
i utylizacja produktu po zakończeniu eksploatacji Ten produkt nie zawiera szkodliwych ani zabronionych materiałów wy- szczególnionych w „Rozporządzeniu dotyczącym nadzoru nad utylizacją urządzeń elektrycznych i elektronicznych” wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Planowania Przestrzennego. To urządzenie jest zgodne z wymogami rozporządzenia WEEE. Produkt ten został wyprodukowany z elementów i materiałów wysokiej jakości nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Po zakończeniu eksploatacji nie należy zatem wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Urządzenie należy zanieść do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elek- tronicznego do recyklingu. Informacji o punktach zbiórki w swojej okolicy należy zasięgnąć u lokalnych władz. Zanosząc zużyte produkty do punktów recyklingu przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i zasobów naturalnych.1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 207 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
1.7 Informacje o opakowaniu
Opakowanie produktu wykonano z materiałów nadających się do powtórnego użycia zgodnie z krajowym ustawodawstwem. Nie należy wyrzucać opakowania wraz z odpadami domowymi ani in- nymi odpadami. Należy zanieść je do punktu zbiórki opakowań wy- znaczonego przez lokalne władze.
1.8 Zgodność z dyrektywą RoHS
Zakupiony produkt jest zgodny z unijną dyrektywą RoHS (2011/65/UE). Nie zawiera on szkodliwych ani zabronionych materiałów wyszczególnio- nych w dyrektywie.208 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
2.1 Panel sterowania
Miganie: niski poziom wody / brak zbiornika na wodę Brak ziaren Świeci się ciągle: pojemnik na zmieloną kawę jest pełny Miganie: brak wewnętrznej tacki ociekowej / pojemnika na zmieloną kawę Świeci się ciągle: brak jednostki parzenia / zamontowana nieprawidłowo Miganie: drzwiczki serwisowe są otwarte / nieprawidłowo zamontowane Świeci się ciągle: wymagane usunięcie kamienia Miganie: trwa usuwanie kamienia Uruchomiona funkcja opróżniania systemu Przycisk WŁ./WYŁ. zasilania Przycisk gorącej wody
Wyświetlacz209 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi Espresso Cappuccino Latte Macchiato Jeden raz: szybke czyszczene Dwa razy: funkcja spenacza do mleka
Wyświetlacz210 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Usuń wszystkie powłoki ochronne, naklejki oraz inne materiały opakowaniowe z urządzenia.
3.2 Napełnianie zbiornika na wodę
Informacje o programie ochrony: Jeśli zbiornik na wodę nie zostanie dokładnie umieszczony w urządzeniu, tryb ochrony zostanie aktywowany po 15 minutach podczas pro- cesu parzenia. Przycisk ciepłej wody zaświeci się na panelu sterowania.
1. Upewnij się, że zbiornik wody jest dokładnie umieszczony w
2. Naciśnij przycisk gorącej wody. Po nalaniu gorącej wody
urządzenie będzie w stanie gotowości. OSTRZEŻENIE: gdy miga, oznacza to, że w zbiorniku na wodę jest za mało wody i trzeba jej dolać. Aby nie dopuścić do wylewania wody ze zbiornika, nie dolewaj wody bezpośrednio do urządzenia za pomocą innego pojemnika. OSTRZEŻENIE: nigdy nie wlewaj do zbiornika ciepłej, gorącej lub gazowanej wody ani innej cieczy, która może spowodować uszkodzenia zbiornika na wodę i urządzenia.
Przygotowane211 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: nigdy nie reguluj mielenia, gdy młynek nie działa. Może to spowodować uszkodzenie młynka. Kropki na pokrętle regulacyjnym wskazują poziom rozdrobnienia mielonego ziarna. Gdy miga, oznacza to, że do urządzenia należy wsypać zi- arna kawy. OSTRZEŻENIE: do pojemnika na ziarna kawy należy wsypywać tylko ziarna kawy. Kawa zmielona, kawa rozpuszc- zalna, kawa skarmelizowana oraz inne przedmioty mogą uszkodzić urządzenie. Naciśnij przycisk gorącej wody, aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem. Urządzenie wyposażone jest w automatyczne wyłączanie. W zależności od wybranego trybu czas automatycznego wyłączenia urządzenia będzie się różnić.
4.1 Regulacja ilości kawy / gorącej wody
W pamęc można ustawć żądaną lość kawy do espresso oraz lość gorącej wody w zakrese od 25 ml do 250 ml.
Obsługa212 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi Na wlocie złącza rurki do mleka znajduje się osłona ochronna, aby włożyć złącze rurki do mleka należy ją zdjąć. Czyszczenie automatycznego systemu do spieniania mleka przed pierwszym użyciem. Aby zapewnić najlepszy wynik spieniania, należy użyć zimnego mleka (o temperaturze około 5°C/41°F) o zawartości białka co najmniej 3%. Po użyciu naciśnij jeden raz przycisk, aby wykonać szyb- kie czyszczenie systemu. Patrz rozdział „Codzienne czyszczenie urządzenia”, sekcja czyszczenia automatycznego systemu do spieniania mleka.
Urządzenie może dozować gorącą wodę poprzez zwykłe naciśnięcie przy- cisku gorącej wody. Przycisk gorącej wody i podświetlenie zaświecą się, sygnalizując, że urządzenie podgrzewa wodę. Gdy przycisk gorącej wody i podświetlenie zgasną, woda będzie gotowa do podania.
Obsługa213 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Maszyna ma dwa różne ustawena: ustawene domyślne, tryb ECO oraz tryb szybk. W trybe ECO urządzene pomaga oszczędzać prąd. W trybe szybkm użytkownk może przygotować kawę szybcej nż w przypadku ustawena domyślnego. Tryb ECO Tryb szybki Ustawienie domyślnePodświetlenie Nie Tak TakParzenie wstępne* Tak Nie TakCzas automatycznego wyłączenia10 minut 30 minut 20 minutPamięć pojemności filiżanki Tak Tak Tak Funkcja wstępnego parzenia powoduje nasiąkanie zmielo- nych ziaren niewielką ilością wody w jednostce parzenia przed pełnym naciągnięciem. Powoduje to, że zmielona kawa wyt- warza większe ciśnienie w jednostce parzenia, co pomaga w wyciągnięciu wszystkich olejków oraz pełnego zapachu mielo- nych ziaren.
1. Gdy maszyna znajduje sę w trybe gotowośc, nacśnj przytrzymaj
2. zaczne mgać, a ponższy przycsk będze mał podane nżej wskaza-
na dla różnych ustaweń:214 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi Cappuccino Latte Macchiato Espresso W trybie ECO lampki świecą miga miga W trybie szybkim miga lampki świecą miga W ustawieniu domyślnym miga miga lampki świecą
3. Naciśnij przycisk Cappuccino dla trybu ECO, przycisk Latte dla trybu
szybkiego oraz przycisk Espresso dla ustawień domyślnych.Rozlegną sę dwa sygnały dźwękowe wskazujące, że wybrano tryb. (Uwaga: jeżel nacskasz przycsk podśwetlany odpowedn dla każdego trybu, maszyna ne zareaguje).
4. Jeżel ne chcesz zmenać ustaweń, nacśnj ponowne lub poczekaj
5 sekund, aż maszyna wróc do stanu gotowośc.
Obsługa215 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5.1 Czyszczenie urządzenia
OSTRZEŻENIE: do czyszczena urządzena ngdy ne używaj octu an środków ścernych lub odkamenających, które ne znajdują sę w opakowanu. Gdy zapali się, należy opróżnić pojemnik na fusy. Ikona zapala się po każdych 10 zaparzeniach kawy. Wyczyść pojemnik, aby zresetować ikonę. Jeśli pojemnik jest czysty, wystarczy go wyjąć i włożyć z powrotem na miejsce. Gdy świeci ciągle, oznacza to, że nie ma jednostki parzenia / jest ona zamontowana nieprawidłowo. Gdy miga, oznacza to, że nie ma drzwiczek serwisowych / są one zamontowane nieprawidłowo. Powtarzaj tę czynność codziennie, pozwoli to zapewnić prawidłowe funkcjonowanie automatycznego systemu do spi- eniania mleka.
OSTRZEŻENIE: Zaczekaj na zakończene procesu sa- moczyszczena, a następne wyłącz urządzene. Jeżel mga, oznacza to, że urządzene mus wykonać samoczys- zczene. Urządzene pozostane w najlepszym stane, jeżel ta procedura będze wykonywana co najmnej raz w mesącu lub częścej w zależnośc od twardośc stosowanej wody. Jest to równeż zalecane
1. Napełnj całkowce zbornk na wodę.
Czyszczenie216 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
2. Dodaj jedno opakowanie środka czyszczącego do pojemnika na wodę.
OSTRZEŻENIE: nie używaj octu ani innego środka czyszczącego do samoczyszczenia tego urządzenia. Środek czyszczący może uszkodzić urządzenie.
3. Podłącz urządzenie do zasilania.
4. Podstaw pojemnik o odpowiednim rozmiarze pod dziubek kawy.
5. W trybie gotowości naciśnij przycisk oraz przycisk latte i
przytrzymaj przez 5 sekund. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a przycisk oraz przycisk latte będą migać.
6. Naciśnij przycisk latte , aby potwierdzić wykonanie procesu sa-
moczyszczenia. Aby wrócić do stanu gotowości, naciśnij .
7. będzie migać, wskazując, że urządzenie wykonuje proces samoczys-
zczenia. OSTRZEŻENIE: nie zbliżać skóry/ciała do gorącej wody.
8. Jeżeli cała woda ze zbiornika zostanie wydana, przycisk i przycisk
latte będą migać. Usuń cały pozostały roztwór ze zbiornika na wodę i wlej do zbiornika zwykłą wodę kranową do pozycji maks. Po wlaniu wody do zbiornika zgaśnie. Urządzenie będzie kontynuować proces samoczyszczenia.
9. Po zakończeniu procesu samoczyszczenia urządzenie wyłączy się au-
Czyszczenie217 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5.3 Funkcja opróżniania systemu
Stosowanie funkcji opróżniania systemu jest zalecane przed długim okre- sem nieużywania, w celu ochrony przed mrozem oraz przed konsultacją z pracownikiem punktu napraw.
1. W trybie gotowości naciśnij razem przycisk oraz przycisk espresso
i przytrzymaj przez 5 sekund.
3. Wyjmij zbiornik na wodę z urządzenia. będzie świecić ciągle,
sygnalizując, że trwa opróżnianie systemu. Można nacisnąć przed wyjęciem zbiornika na wodę, aby wrócić do stanu gotowości.
4. Po zakończeniu funkcji opróżniania systemu urządzenie wyłączy się
automatycznie. OSTRZEŻENIE: po wykonaniu OPRÓŻNIANIA SYSTEMU; naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda wycieknie z dziubka podczas ponownego użycia ekspresu do kawy.
Cykl płukania ręcznego można wykonać w celu wyczyszczenia dyszy kawy po użyciu. Wykonanie płukania ręcznego zaleca się również wtedy, gdy urządzenie nie było używane przez dłuższy czas.
1. W trybie gotowości naciśnij razem przycisk oraz przycisk gorącej
2. będzie migać. Z dyszy kawy wycieknie niewielka ilość wody
używanej do płukania.
Czyszczenie218 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE: woda wycekająca z dyszy kawy jest gorąca zbera sę na tacce ocekowej ponżej. Unkaj kontaktu z pryskającą wodą.
3. Po wypłukanu urządzene wróc do trybu gotowośc.
5.5 Dalsze ustawienia
5.5.1 Regulacja ilości kawy/ gorącej wody
W urządzeniu można zapamiętać żądaną ilość kawy i gorącej wody. Przygotowanie ilości do Latte Macchiato/ Cappuccino/ Kawy
1. Umeść flżankę pod dzóbkem
2. Włącz urządzene, wszystke przycsk sę zaśwecą.
3. Nacśnj przycsk Latte/ Cappuccno/ Kawa, zaśwec sę tyko wybrana opcja.
4. Jeśl urządzene dozuje mleko, nacśnj przytrzymaj przycsk, aby
kontynuować, zwolnj przycsk, gdy spenone mleko osągne pożądaną objętość. Dwa sygnały dźwękowe sygnalzują zatrzymane spenana mle- ka, a objętość spenonego mleka jest zapamętana.
5. Jeśl urządzene dozuje kawę, nacśnj przytrzymaj przycsk aby
kontynuować zwolnj przycsk, gdy lość kawy osągne pożądaną objętość. Dwa sygnały dźwękowe sygnalzują zatrzymane przygotowane kawy, a objętość kawy jest zapamętana.
Czyszczene219 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Czyszczene Przygotowanie gorącej wody
1. Umeść flżankę pod dzóbkem
2. Włącz urządzene, wszystke przycsk sę zaśwecą.
3. Nacśnj przycsk gorącej wody, zaśwec sę tylko wybrany przycsk.
4. Urządzene dozuje gorącą wodę. Dotknj przytrzymaj przycsk; zwolnj
przycsk, gdy ustawsz żądaną objętość. Dozowane zatrzymuje sę w tym momence, a objętość zostaje zapamętana. Przyciski Latte/ Cappuccino/ Kawa/ Gorąca woda są już zaprogramowane: za każdym razem po ich naciśnięciu, urządzenie zaparzy tę sama ilość napoju. Anulowanie trybu automatycznego czyszczenia Urządzenie czyści się automatycznie przed i po każdym zaparzeniu kawy. Aby anulować tryb automatycznego czyszczenia należy:
- Włączyć urządzenie, naciskając włącznik i poczekać, aż zatrzaśnie się w pozycji Stand-by.
- Otworzyć pokrywę serwisową.
- Nacisnąć włącznik przez 5 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
- Zamknąć pokrywę serwisową.
- Automatyczne czyszczenie zostało anulowane. W celu zapewnena prawdłowego dzałana zalecamy aktywne korzystane z trybu automatycznego czyszczena.220 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie nie jest podłączone do prądu. - Podłącz do prądu i naciśnij włącznik. - Sprawdź przewód i wtyczkę. Brak reakcji lub reakcja opóźnio- na po kilku próbach naciśnięcia przycisku funkcyjnego na panelu - Urządzenie wchodzi w inte- rakcje z polem elektromagne- tycznym. - Brud na panelu Odłącz urządzenie od prądu. Uruchom ponownie po kilku minutach Wyczyść panel dołączoną ściereczką. Kawa nie ma wystarczająco wysokiej temperatury. - Filiżanki nie zostały pod- grzane. - Jednostka parzenia jest za zimna. Przepłucz urządzenie przynaj- mniej 3 razy przed parzeniem kawy. Kawa nie wypływa z dzióbka. Wcześniej mogła zostać użyta funkcja opróżniania systemu. Naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda wycieknie z dzióbka. Pierwsza filiżanka kawy jest słabej jakości. Po pierwszym uruchomieniu młynka, do jednostki parzenia wsypuje się niedostateczna ilość kawy. Wyrzuć kawę. Następna kawa zawsze będzie dobrej jakości. Na kawie nie ma pianki. - Ziarna kawy są nieświeże. Zmień lub użyj odpowiedniej marki ziaren kawy. Przyciski nie reagują Nie naciśnięto przycisku na przodzie urządzenia. Naciśnij dolną część ikony przy- cisku na przodzie urządzenia. Urządzenie rozgrzewa się zbyt długo. Nagromadził się duży osad kamienia. Usuń kamień z urządzenia. Zbiornik na wodę jest wyciągnięty/ poziom wody w zbiorniku jest bardzo niski, ale nie pojawia się ostrzeżenie. Miejsce obok zbiornika na wodę jest wilgotne. Wytrzyj wodę wokół złącza zbiornika na wodę Na wewnętrznej tacce ocieko- wej jest dużo wody. Kawa mielona jest zbyt drobna, co blokuje wypływanie wody. Wyreguluj rozmiar kawy na większy podczas mielenia.
Rozwązywane problemów221 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Rozwązywane problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Kawa jest doprowadzana za wolno lub skapuje. Kawa mielona jest zbyt drobna, co blokuje wypływanie wody. Wyreguluj rozmiar kawy na większy podczas mielenia. Wskaźnik braku ziaren kawy miga, ale nadal jest dużo ziaren kawy w pojemniku. Zablokowany wewnętrzny wylot kawy mielonej. Wykonaj czynności opisane w rozdziale Czyszczenie wylotu proszku kawowego. Z urządzenia nie wydobywa się spienione mleko Automatyczny spieniacz do mleka jest zabrudzony, nieprawidłowo zamontowany lub zainstalowany Wyczyść automatyczny spie- niacz do mleka i upewnij się, że jest prawidłowo zamontowany lub zainstalowany. Z urządzenia nie wydobywa się spienione mleko Otwór złącza rurki do mleka jest zablokowany przez resztki mleka Patrz rozdział „Codzienne czysz- czenie urządzenia”, a następnie „czyszczenie pojemnika na mle- ko i podłączenie rurki do mleka”, wyczyść złącze i upewnij się, że otwór w złączu jest czysty, użyj igły lub włosia szczotki, aby wyczyścić otwór. Otwór łącznika rurki mleka jest zatkany przez resztki mleka, które trudno usunąć Złącze rurki do mleka nie było czyszczone przez długi czas Namaczaj złącze rurki na mleko w ciepłej wodzie przez godzinę, postępuj zgodnie z informa- cjami zawartymi w rozdziale „czyszczenie pojemnika na mleko i rurki do podłączenia mleka” w rozdziale „Codzienne czyszczenie urządzenia”, następnie używaj funkcji spie- niania mleka do czyszczenia, aż woda będzie wypływać z dozownika bez zakłóceń. Użyj igły lub włosia szczotki, aby wyczyścić otwór222 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Rozwązywane problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Spienione mleko jest słabej jakości Rodzaj stosowanego mleka nie nadaje się do spieniania Różne rodzaje mleka powodują powstawanie różnej ilości pia- ny, mają też różne właściwości spieniania. Dobrze sprawdza się półtłuste lub pełnotłuste mleko krowie. Zbyt wysoka temperatura mleka. Z urządzenia nie wydobywa się spienione mleko Mleko pryska na stół Rurka dozująca mleko nie jest umieszczona na swoim miejscu Piana mleczna pryska z dozownika Wskaźnik usuwania kamienia nadal miga, nawet po wykona- niu odkamieniania Proces usuwania kamienia nie został zakończony Prosimy o cierpliwość i czekanie na zakończenie procesu. Urządzenie wyłączy się automatycznie, nie wyłączaj urządzenia ręcznie Urządzenie nie wykonuje cyklu płukania po włączeniu lub wyłączeniu. Przyczyną może być niepra- widłowa obsługa podczas serwisowania urządzenia.
1. Kiedy urządzenie jest włączo-
ne, usuń drzwiczki dostępowe do zaparzacza kawy.
2. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk wł./wył., aż usłyszysz 2 sygnały dźwiękowe.
3. Wymień drzwiczki dostępo-
we do zaparzacza kawy.Sensitivity: Public Drodzy Klienci, Dziękujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, że nasze urządzenia będą służyć przez lata. Każdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letniem okresem gwarancji. Warunki gwarancji Beko S.A. (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:
BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”). W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpatrzona w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika. Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.
Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika.
III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO.
Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji (model, datę zakupu). Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 22 250 14 14. Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 14 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni liczącSensitivity: Public odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 22 250 14 14. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO.
Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest: - użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwacje Urządzenia; - użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. Stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: - wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; - normalnego zużycia elementów eksploatacyjnych tj. akumulatory, baterie, noże, filtry, żarówki, szczotki, itp.; - czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. - usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno- kanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia, zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; - usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm;
Notice-Facile