Pro Express Ultimate Care GV9581 - żelazko CALOR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pro Express Ultimate Care GV9581 - CALOR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pro Express Ultimate Care GV9581 marki CALOR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR
2.1 Rozpoczecie 96
2.2 Napełnienie pojemnika na wode 99
2.3 Transport 101
2.4 Ustawienia 102
2.5 Prasowanie w pionie 105
2.6 Samoczynne wyłacznie 106
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE 107
3.1 Oprożnianie zbiornika
zapobiegajęcego odkładaniu są kamenia. 107
3.2 Pflukanie dzbanka 109
3.3Czyszczenie 111
3.4 Przechowywanie 112
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW. 113
Instrukcje dotyczzonebezpieczenstwa
Wañne zalecenia
- Przechytaj uwaźnie instrukcje przydzwym uzyciem. Wyrob zaprojektowano wyłączne do uzytku domowej i wewatraz. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wykorystwywanie uradzenia do celów komercyjnych, niewośćwe uzytkowanie lubNieprzejestereganie instrukcji. W takich przypadkach nastepuje automatyczna utrata gwarancji.
-
Welu odłączenia urzadzenia od zasilania nigdy nie naleźciągnę za przywośd. Urzadzenia naleź zawsze odłączć:
-
przyzed napelnieniem pojemnika na wodę lub plukaniem dzbanka,
- przyd czyszczemiem urzadzenia,
-
po kaźdym użyciu.
-
Urzadzenie nie;będzie działac bez zbiornika na osad wapienny (w zależnosci od modelu).
- Urzadzenie naleź uzywać i stawiać na plaskiej, stabilnej, odpornej na wysockie temperatury i wodę powierzchni. Umieszczajć zelazko na podstawie do zelazka upewnij są, są powierzchnia na któraj stoj jest stabilna.
- Urzadzenia nie powinno być uzywane przyez osoby (w tym;dzieci) o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, ani osoby bez odpowiedniago doświadczenia lub wiedzy, chybaź opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczenstwo nadzoruje wykonywane przyez nie czynnosci lub poinstruował jewczesnej na temat obslugi urzadzenia.
-
Aby nie dopuścić do zabawy urzadzeniem, daneci powinny pozostawać pod opiekaość doroszych.
-
Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi urzadzenia i dopilnowania zrozumenia zagrożen, urzadzenia sąbć uzywane przydzȩ w wieku od lat 8, osoby o agraniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych,atakłoosoby,którym brak jest dośćwiadczenia lub wiedź. Dzieci nie powinny baweść urzadzeniem. Dzieci są bez nadzoru wykonywać czynnosci zwiatezanych z czyszczeniem i konserwacja. Želazko i了我的 kabelNSEZY chronić przydzieymi do lat 8 gdy jest podłaczone do prędu lub podczas stygniopia.
Powierzchnie oznaczone tym symbolem, stopa i przywania urzadzenia. Odczekaj aż urzadzenia calkowicie ostygni zanim dotkniesz tych powierzchni.
-
Nigdy nieNSEnzostawiac urzadzenia podaczonego dozasilania bez nadzoru. Przed schowaniem urzadzenia, po wyjeciu wtyczki z kontaku nalezy odczeka, az urzadzenie ostygniie (okofo 1 godziny).
-
Nie uzywaj produktów do usuwania kamenia (octu, przyemysłowychs��rodkow do usuwania kamenia, itp.) by opłukać dzbanek: mogą one uszkodzić urzadzenia.
-
Przed plukaniem dzbanka/zbiornika zapobiegajacego odkladaniu sie kamenia (wazolejniosci od modelu) zawsze upewnij sie, ze urzadzenie calkowicie ostyglo i zostało odlaczone z sieci na co najmiej 2 godziny przyded odkrpeceniem nasadki oprozniania dzbanka lub zbiornika zapobiegajacego odkladaniu sie kamenia.
-
Ostrzeżenie: jesti nasadka dzbanka lub nasadka oprozniania dzbanka (w zależnosci od modelu) została upuszczona, powinna byc wymiemeniona przyez upowaźniony punkt serwisowy, gdyżMZebyc uszkodzona.
-
Nigdy nie napelniaj urzadzenia bezposrednio z kranu.
-
Otwory do napelniania, usuwania kamenia, plukania, inspekcyjne pod cijsnieniem nie mogą być otwierane podczas uzywania.
-
Nie nalewy uzywać urzadzenia, króre zostano upuszczone, gdy wystepuju widoczne oznaki和他的 uszkodzenia, przycieka lub nowość wie działa. Nie przybuj rozmontowej urzadzenia: zanieść go do upowaźnionego punktu serwisowej, byunikacja zagrożen.
-
Przed użyciem przywód zasilajść i paryNSE wy skontrolowac pod kątemŚladow zuźycia lub uszkodzenia. Jeźeli przywód zasilajść lub pary jest uszkodzony,NSE go wymienci. Aby uniknacNiebezpiecznych sytuacje, wymianyNSE dokonać w autoryzowanym serwisie.
-
Akcesoria, materiały eksploatacyyyne oraz czymi, które sąbyć wymiemenione przyez koncowego uzytkownika sąȩkupować tylko w upowsznonym punkcie serwisowym.
Dla bezpieczne sta wzytkownika urzadzenie spełnia wszymkie stosowne przyepisy (dyrektywa niskonapięciowa, dyrektywa w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej, dyrektywa w sprawie ochronyŚrodkowska itd.).
-
Generator pary jest urzadzeniem elektrycznym, musi byc uzywany w normalnych warunkach uzytkowania. Urzadzenia jest przyznaczone wyłączne do uzytku domowyego.
-
jest wyposzazone w 2 systemy ochronne:
- ciasnieniowy zawór zwalniajać przyeznaczony do unikania nadmiernego ciasniena. W razie niewlásciwego działania zawór uwalnia nadmiar pary.
- bezpiecznik termiczny by unikné przyegrzania.
-
Zawsze podłuczaj generator pary zźelazkiem:
-
do kontaku sieci zasilajęcej o napiȩciu od 220 V do 240 V (tylkо przy部分地区 przemienny),
-
do kontaku z bolcem uziemiajacym.
Podłączenia do nieprawidłowego napięcia sąze spowodowej niedwracalne uszkodzenia urzadzenia i skutkuje uniewaźniem gwarancji.
- Nie naleźny uzywać przyȩzacja. Pod warunkiem akceptacje odpowiedzialnosci za takie postepowanie, naleźny uzywać wyłącznych przyȩzacja bojqacego w dobrym stanie, wyposzazonego we wtyczkte z bolcem uziemiazym oraz dostosowanego do mocy urzemdenia.
- Przed włozeniem wtyczki do uziemionego kontaku naleźyc calkownikie Rozwinąć przywośd zasilajść.
- Podstawa zelazka, przywośd pary oraz podporka zelazka na podstawie mogą osiągnęc bardzo wysocka temperatu⁻¹ i spowodowej oparzenia: nie dotykJ ich. Nigdy nie dotykaj przyzewodów zasilajnych stopa zelazka.
- Zawsze uzywaj wentylowanej deski lub deski z siatki do prasowania, by zapobiec plamom z wody na ubraniach iuniknac wyciekania pary bokami.
- Twoje urzadzeniewyesterday parwodna, co moze spowodować oparzenia. Zawsze ostrożnie obstuguj zelazko, zwaszcza podczas prasowania pionowej.
- Nigdy nie kierować pary w ludzi lub zwierzęta. Nigdy nie prasować ubrań na osobie, zawsze uzywać wieszaka. Nigdy nie prasować na siedźco, z nogami pod deską do prasowania.
- Generatoria pary nie naleźny nigdy zanurzać w wodzie lub innych plynach. Nigdy nie ustawiać go pod kranem z bieȩća woda.
Jakiej wody uzywać?
Wodazkranu: Urzadzeniezostozaprojektowanedo uzywania
wody kranowej. Jeźeli woda w kranie jest bardzo twarda, naleź y są zmieszȩ z woda destylowaną w proporcji 50% wody kranowej na 50% wody destylowanej. Na niedtórych obszarach przybrzeżnych zawartość soli w wodzie sąbyć wysoka. W takim razie uzywać tylko wody destylowanej.
- Zmieękczacz wody: Istnieje kila rodzajów dostepnych zmieękczacje wody i wis克斯zość z nichość stosowej w generatorze.
Niekotre zmiekczacze (zwłaszczza ze srokkami chemicznych takimi jak sol) mogą spowodowej biale lub brźowe smugi. Może to są zdarzyć przy uzywaniu wody z dzbanków filtrujacych. Jeśli napotkasz na taki problem,azolecamy sprebowania wody z kranu lub z butelki.
Uwaga: Nigdy nie uzywaj wody deszczej ani wody z dodatkami (np. skrobie, zapachy lub woda z urzadzen gospodarstwa domowego). Dodatki te moga wplynac na wlasciwość paryiwrazzwysokatempoatoru spowodowa osady w zbiorniku na pare, ktore moga poplamić ubrania i spowodowa przyedwczesne starzenia sie urzadzenia.
PROSIMY ZACHOWAĆ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚC W BEZPIECZNYM MIEJSCU.

Przede wszymkim ochronaŚrodkowska!
① Urzadzenie zawiera wartosciowe materiały, które.), odzyskać lub poddać recyclklingowy.
Zostaw僵尸 zbiórki odpadów.







www.tefal.com

UZYWANIE URZADZENIA







Zasada prasowania:学习成绩 urzadzenie i połoz dowolna tkanine na descedo prasowania. Gdy urzadzenie jest gotowe do uzycia, postaw zelazkona tkanine i Rozpocznych przysuwanie zelazka z JDBC strony na druga. Pociagnij za spust, by uwolnic pare.
2.1 Rozpoczecie
Pro Express Ultimate jest wyposañony w system blokowania, by utrzymacźelazkona podstawied dla latwogo transportu i przechowywnia.
- Odblokuj generator pary.
- Całkowicie odwić przywość zasilajczy i wyjmij przywowód pary ze schowka.
Napełnij poujemnik na wode woda z kranu do maksymalnégo oznaczenia. Wóź z powrotem poujemnik do urzadzenia popychajczy go aż się zablokuje. - Podłucz generator pary.
UZYWANIE URZADZENIA





Nacisnac przycisk Wf./Wyl. na panelu sterowania.
Kontrolka swietlna\
przycisku Wt./Wyf. i Normal migaja podczas\
nagrzewania sie urzadzenia.
- Generator pary jest gotowy do użycia. Trybość zmienić nowetak gdy kontrolka miga. Po okło 2 minutach kontrolka wybranegoustawuminium ECO (-20% oszczędnosci energii w porówni z trybem MAX) / DELICATE / NORMAL / MAX sącie sąstymi swiattem.
- Aby uzyskać pare, wcijsij spust pary pod uchwytemźelazka. Para zatrzyma są po zwolnieniu przycisku.
UZYWANIE URZADZENIA



OK

- Aby uzyskać wiecej pary, wcijsnij szybkotrzy razy spust pary pod uchwytem, by uzyskać automatyczna, sekwencyjna pare.
Podczas prasowania
nie umieszczaj
żelazka bezposrednio
na stopie. Uzyj piety
lub podstawy.
UZYWANIE URZADZENIA







2.2 Napełnienie pojemnika na wodę
Napełnij pojemnik woda przydym uzyciem lub gdy kontrolka „pusty pojemnik na wode" miga.
Wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke zkontaku.
Wyjmij pojemnik na wode za pomocauuchwytu umieszczonego z przydugeneratorapary.
- Napelnij wodź kranu nie przyzekraczajac poziomu MAX.
Włódz powrotem do obudowy az ustyszysz klikniacie.
UZYWANIE URZÄDZENIA



Podlaczyc urzadzenie do pradu.
Nacisnac przycisk Wf./Wyl.aby ponownie uruchomic urzadzenie.
Czerwona kontrolka "pusty pojemnik na wode" miga na panelu sterowania.
- Przytrzymaj przycisk "OK" przyze z kilka sekund, by wyłaczyc czerwone swiatlo.
UZYWANIE URZADZENIA



2.3 Transport
Generator pary jest wyposzaźony w system blokownik, by utrzymać zelazko na podstawied dla Łatwogo transportu i przechowywoman.
Aby transportowaç generator pary, uzyj uchwytu zelezak.
- Postaw zelazkona podstawie generatorapary i unies systemblokowania nad zelazko,azdo zablokowania(slyszalne klikniacie).
- Przytrzymaj zelazko za uchwyt, by transportowaç generator.
UZYWANIE URZADZENIA






2.4 Ustawienia
Zmiana trybów
Wcijsnij przycisk „MODE" umieszczony na panelu sterowania, by przyjecz z jederngo ustawienia do drugiego.
Wciskajac przycisk MODE, byzmienic tryb, kontrlka nowego trybu miga, a generator pary dostosowuje temperature i pare do nowego ustawenia. Generator pary jest gotowy, gdy kontrlka przystanie migać.
UZYWANIE URZADZENIA


Wybor odpowiedniego trybu
Sprawdź metkę ubrania. W zależnosci od rodzaju prasowanej tkaniny wybierz poprawne ustawieniera urzadzeniu.
W zaleznosci od wybranego tryby produkt automatycznych dostosowu j e temperature stopy oraz wytwarzanie pary.
UZYWANIE URZADZENIA





Tryb Boost
- Po 15 minutach stosowania przycisk „Boost" miga przyez 10 sekund. Funkcja „Boost" automatycznie przechodzi w tryb „Max".
Tylko wytwarzanie pary jest zmiejszone.
UZYWANIE URZADZENIA


2.5 Prasowaniew pionie
Para jest bardzo goręca: nie przybuj usuwac zagniecen z nałożonego na siebie ubrania, zawsze wieszaj ubraniana wieszaku.
- Aby uzywać pionowej pary, włącz tryb „Normalny" urzadzenia.
Powies ubraniena wieszaku i przytrzymajtkaninelekko napietyjednarekq. - Przytrzymaj zelazko w pionowej pozycji leukko przechylone do przycisk wcijsnij kilka razy przycisk kontroli pary (pod uchwytem zelazka), przysuwajac zelazko z góry na doł.
UZYWANIE URZADZENIA

2.6 Samoczynne wyłuczanie
- Generator pary jest wyposzaźny w system monitoringu s am o cz y n n e g o wyłoczania, kó rwy zacsię automatycznych po okola 8 minutach braku uzytkowania. Przycisk Wl./Wyl. miga, by oznaczyc, ze urzadzenia jest w trybie czuwania
- Aby ponownie wączyć generator pary, wcijsnij przycisk Wł./Wył.
- Po około 38 minutach niestosowania system S A M O C Z Y N N E G O WYŁACZANIA wyłaczy generator pary.
- Aby ponownie Rozpoczac prasowanie, wcijsnij przycisk Wt./Wyf.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE






3.1 Oprożnianie zbiornika zapobiegajęcego odkładaniu są kamenia
- Pomarćczowa kontrolka „anti-calc“ umieszczona na panelu sterowania miga, by poinformowania,oine daneźny opłukać zbiornik.
Wyćczyc urzadzenia i wyjac wtyczkę z kontaku.
Urzadzenie nalezy odłączyć z sieci na co najmiej 2 godziny i odczekać, aź calkowicie ostygniie przydzwkonaniem czynnosci.
Całkowicie odkrę zbiornik i wyjmij z Jednostki.
Podczas tego działania wodaMZe skapywaC z otworów do usuwania kamenia.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE







- Aby wyczysci zbiornik, opłukaj go pod bierzacwoda, by usnac kamien.
Umieść zbiornik w obudowej i przykreć calkowicie, by zapewnic wodoszczelnosć.
Podlaczyc urzadzeniedo prudu.
Nacisnac przycisk Wf./Wyl.aby wylaczyc urzadzenie. - Pomaranczowa kontrolka „Anti-calc“ miga na panelu sterowania.
- Przytrzymaj przycisk „OK" przy bez kilka sekund, by wyłączy pomarńczowej swiatło.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

2XYEAR**





3.2 Płukanie dzbanka
Oprocz tej regularnej konserwacje zaleca sie plukanie dzbanka co 6 miesiecy lub po okofo 25 uzyciach, w zaleznosci króry termin wypadawczesnej.
Wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke zkontaku.
Urzadzenie nalezy odłączyc z sieci na co najmiej 2 godziny i odczekać, aź całkowicie ostygniie przydowykonaniem czynnosci.
- Całkowicie odkręc zbiornik i wyjmij z Jednostki.
Podczas tego działania wodaMZe skapywaC z otworów do usuwania kamenia.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE







Umieszec generator pary na krawedzi zlewu i przytrzymaj go w przechylonej pozycji. Za pomocag dzbanka napewnij pojemnik dzbanka 1.4 litra wody z kranu.
Potrzasnij delikatnie podstaw przy bez kilkasekund i oproznijs calkowicie do zlewu.
Umieść zbiornik w obudowej i przykreć calkowicie, by zapewnic wodoszczelnosć.
Podlaczyc urzadzenie do pradu.
Nacisnac przycisk Wt./Wyl.aby wylaczyc urzadzenie.
- Wcisnij przycisk „OK“, jestli kontrolka anti-calc miga.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE





3.3 Czyszczenie
Urzadzenie nalezy odłączyć z sieci na co najmiej 2 godziny i odczekać, aź całkowicie ostygniie przydzwkonaniem czynnosci.
- Stope nalezyczyscić miękka, wilgotna sciereczka.
Nie uzywaj detergentów ani srodków do usuwania kamenia do czyszczenia stopy.
- Od czasu do czasu wyczyszcz plastikowe czeci urzadzenia miękaskciereczka.
Nigdy nie trzymaj czelazka za podstawe pod kranem.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE







3.4 Przechowywanie
- Wyłaczyc urzadzenia i wyjac wtyczke z kontaku.
Przechowuj przywod zasilajczy w wysuwanym schowku.
Przechowuj przywod parowy w wysuwanych schowku nie Rozciagajac go zbytnio. - Postaw zelazkona podstawie generatoraparyiunieshaknadzelazko,azdo zablokowania(slyszalne klikniacie).
Odczekaj, az generator pary ostygnie (około godziny), nastepnie opróznij pojemnik na wode przy przechowywaniem,
Jesli przechowujesz generator pary we wzgliednie chlodnym p o m iiesz c z e n i u (oko lo < 10^) , przed Rozpoczeciem prasowania wstaw go do cieplego pomieszczenia.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania | ||
| Woda wypływa z otworów stopy. | Woda skropla są w przywodach, gdyż uzywasz pary po raz pierwszy lub nie uzywałe są od pewnego czasu. | Wciȩnj przycisk kontrlary, przytrzymujućźelazko z dala od deski do prasowania,ź zzejazka wydobędzie są para. |
| Plamy wody pojawiaz są na ubraniach. | Tkanina deski do prasowania jest nasycona wód, gdyżNie jest przyznaczonad o uzywania z generatorem pary. | Sprawdź,czy deska do prasowania jest oppowiednia (wentylowana siatka, by uniknéskraplania). |
| Biale plamy pojawiaz są w otworach stopy. | W pewemniku na wodę pojawość są kamień, poniewaNie byt regularnie płukany. | Opłucz zbiornik zapobiegajcy odkladyniu są kamenia (zob. czȩść 'usuwanie kamenia z generatora pary' lub' płukanie dzbanka' wazoleść od modelu). |
| Problem MnOhio przyczyny Rozwymiązania | ||
| Będzowe plamy pojawiaja są w otworach stopy i plamią ubrania. | Uzywasz produktów chemicznych do usuwania kamenia lub dodatków w wodzie do prasowania. Nadmierne stosowania przyciscu parowego. | Nigdy nie dodawajźadnych produktów do pijemnika na wode (zob. czȩść 'Jakiej wody uzywać?'). Nie wciskaj przyciscu parowej zbyt dlugo, zwIASzcza, gdy pompa pompujieości wody do pijemnika dzbanka. |
| Stopa jest brudna lub brazowa iMZe zabrudzić ubrania. | Prasujesz przy zbyt wysokiej temperaturze. | Wyczyść stopę zgodnia z instrukcją obstogi, Uzywaj niższej temperatury. |
| Stopa jest porysowsana lub uszkodzona. | Zelazko bylo postawione na metalowej podstawie naźelazko lub prasowało zamki lub metalowe guziki. | Zawsze stawiazjiźelazko w pionie lub na podstawie naźelazko. |
| Czerwona kontrlka 'WODA' swieci są. | Pojemnik na wode jest pusty. | Napełnjij pijemnik na wode. |
| Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania | ||
| Kontrolka Anti-calc miga. | Nie wciȩtno przechowowyane w chłodnym pomieszczeniu (około <10C°). | Wciȩnj przyczisk ponownego uruchomienia OK na panelu sterOWANIA zękOJ. |
| Generator pary nie wączy są lub kontrolkaźelazka i W|. Wymi./Wymi.Nie sącie są. | System SAMOCZYNNE WYŁACYNZANIE zostawność wączyno po 38 minutach niestosOWANIA i wymiptyg generator pary. | Wciȩnj przyczisk Wymi./Wymi. umieszczony na panelu sterOWANIA. |
| Czerwona kontrolka „WODA" miga i przycisk Wymi./Wymi.Nie dane. | Urzadzenia bylo przechowyyane w chłodnym pomieszczeniu (około <10C°). | Odentlich urzadzenie z sieci. Odczekaj 3 godziny, aż urzadzenie osiagini temperature otoczenia. |
W przypadku jakichkolwiek problemów lub w razie pytań, zachecamy najpierw do kontaku telefonicznego z naszym Zespołem ds. relȩz z klienami w celu uzyskania porady.
TH
#
nnae nnne nnnnne 124
2.1 124
2.2 nnnn nn nnnn 127
2.3 nanae 129
2.4 n
2.5 n
2.6 134
nunnuuunnnnunnnnunu. 135
3.1 nannnnaaennnnnnnnnnn 135
3.2 n
3.3 nnnnnaaennn 139
3.4 n
nunuiu 141
n 16
·nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna nna
- 2nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
-
-
- 1
2 2
2 2
8 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1