Pro Express Ultimate Care GV9581 - Fer à repasser CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2600 W, Pression de vapeur : 7,5 bars, Débit de vapeur : 130 g/min, Fonction pressing : 480 g/min |
|---|---|
| Réservoir d'eau | Capacité : 1,9 L, Système de remplissage : remplissage continu |
| Semelle | Semelle en inox, Technologie de glisse : Easy Clean |
| Utilisation | Fonction vapeur verticale, Mode éco, Système anti-calcaire intégré |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de la semelle avec un chiffon doux, Détartrage recommandé régulièrement |
| Sécurité | Arrêt automatique après 8 minutes d'inactivité, Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Poids : 4,5 kg, Dimensions : 32 x 24 x 38 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR
Questions des utilisateurs sur Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pro Express Ultimate Care GV9581 - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pro Express Ultimate Care GV9581 de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI Pro Express Ultimate Care GV9581 CALOR
2.1 Démarrage 12 2.2 Remplissage du réservoir d'eau 15 2.3 Transport 17 2.4 Paramètres 18 2.5 Repassage vertical à la vapeur 21 2.6 Arrêt automatique 22
Entretien et rangement 23
3.1 Nettoyage du collecteur de calcaire 23 3.2 Rincage de la chaudière 25 3.3 Nettoyage 27 3.4 Rangement 28
Consignes de sécurité
- Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation. Ce produit a été conçu pour une utilisation domestique et intérieure uniquement. En cas d'usage commercial, d'usage inapproprié ou de non-respect des instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s'appliquera pas.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant le câble d'alimentation. Débranchez toujours votre appareil :
- avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière,
- avant de nettoyer l'appareil.
- après chaque utilisation.
- L'appareil ne fonctionnera pas sans le collecteur de calcaire (selon le modèle).
- L'appareil doit être utilisé et placé sur une surface plate, stable et résistante à l'eau et à la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Le fer à repasser et son câble d'alimentation doit toujours être hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est raccordé à l'alimentation ou en train de refroidir.
- Les surfaces marquées de ce signe, la semelle et le cordon vapeur sont très chauds lors de l'utilisation de l'appareil. Ne touchez pas ces surfaces avant que l'appareil ne soit complètement refroidi.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le secteur. Avant de ranger votre appareil, une fois qu'il est débranché, veuillez attendre qu'il ait complètement refroidi (environ 1 heures).
- N'utilisez pas de produits détartrants (vinaigre, produits de détartrage industriels, etc.) pour rincer la chaudière : ils pourraient endommager l'appareil.
- Avant de rincer la chaudière / le collecteur anticalcaire (selon le modèle), assurez-vous toujours que l'appareil est complètement refroidi et débranché pendant au moins 2 heures avant de dévisser le bouchon de rinçage de la chaudière / ou le collecteur anticalcaire.
- Attention : si le bouchon de la chaudière ou le bouchon de rinçage de la chaudière (selon le modèle) tombe ou est violemment cogné, faites-le replacer par un centre d'entretien agréé, cela risquerait de l'endommager.
- Ne replissez jamais l'appareil directement du robinet.
- Les orifices de remplissage, de détartrage, de rinça
- L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, s'il présente des dommages visibles, s'il fuit ou s'il fonctionne de manière anormale. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un centre d'entretien agréé, afin d'éviter tout danger.
- Vérifiez que le câ âble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre de service après-vente agréé pour éviter tout risque de danger.
- Tous les accessoires, produits consommables et pièces détachées doivent être achetés en exclusivité auprès d'un d'un centre d'entretien agréé
- Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme à toutes les réglementations en vigueur (Directive Basse Tension, Compatibility Électromagnétique, Environnement, etc.).
- Voiture centrale vapeur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Cet appareil est conçu pour une utilisation exclusivement domestique.
- Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
- une soupape de décharge conçue pour éviter une pression excessive. En cas de dysfonctionnement, la soupape libre un excès de vapeur.
- un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
- Branchez toujours votre centrale vapeur :
- sur un circuit secteur d'une tension comprise entre 220 V et 240 V (courant alternatif),
- une prise de courant avec mise à la terre.
Le raccordement à une tension incorrecte peut causer des dommages irréparables sur l'ordinateur et annulera votre garantie.
- vue d'un contact de terre et dont le calibre est approprié aux specifications électriques de l'appareil.
- Déroulez complètement le câble d'alimentation avant de le brancher dans une prise secteur de terre.
- ner des brûlures : ne les touchez pas. Ne posez jamais la semelle du fer à repasser sur le câble d'alimentation électrique.
- Utilisez toujours une planche à repasser ventilée / en maille pour éviter les taches d'eau sur les vêtements et pour empêcher la vapeur chaude de s' ejecter latéralement.
- Notre appareil émet de la vapeur qui peut causer des brûlures. Manipulez toujours le fer avec soin, rondement lorsque vous repassez à la verticale.
Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux. Ne repassez jamais des vêtements sur une personne, utilisez toujours un centre. Ne repassez jamais en position assise avec les jambes sous la planche à repasser.
- N'immergez jamais votre centrale vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne la placez jamais sous l'eau du robinet.
Quelle eau utiliser ?
- L'eau du robinet : Notre appareil est conçu pour fonctionner avec de l'eau courante du robinet. Si votre eau est très dure, mélangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée embouteillée. Dans certaines zones côtières, la teneur en sel
L'eau peut être élevée. Dans ce cas, utilisez uniquement de l'eau déminéralisée.
- Adoucisseur d'eau : Il y a plusieurs types d'adoucisseurs et l'eau de la plupart d'entre eux peut être utilisée dans la centrale vapeur.
Cependant, certains adoucisseurs (et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel) peuvent provoquer des traînées blanches ou brunes. C'est souvent le cas lorsque vous utilisez de l'eau provenant de cruches filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous suggérons d'utiliser de l'eau du robinet ou de l'eau embouteillée non traitée.
- Attention : N'utilisez jamais d'eau de pluie ni d'eau contenant des additifs (comme l'amidon, le parfum ou l'eau des appareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et, à haute température, former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge et provoquer un vieillissement prématuré de l'appareil.
Pour toute référence ultérieure.

La protection de l'environnement avant tout !
Notre appareil contient des matériaux précieux pouvant être récupérés ou recyclés. ⇒ Déposez-le dans un centre de collecte municipal des déchets recyclables.







www.tefal.com

Utilisation de votre appareil







- Principe du repassage : démarrez votre appareil et placez le tissu que vous souhaitez repasser sur la planche à repasser. Lorsque l'appareil est prêt à l'emploi, mettez le fer sur le tissu et commencez à déplacer le fer d'un côté vers l'autre. Appuyez sur la gachette pour libérer la vapeur.
2.1 Démarrage
Pro Express Ultimate est équipé d'un système de verrouillage permettant de maintenir le fer sur la base pour un transport et un stockage faciles.
- Déverrouillez – yours
- centrale vapeur.
- Déroulez complètement le câble d'alimentation et sortez le cordon vapeur de son espace de rangement.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau du robinet jusqu'au niveau maximum indiqué. Remettez le réservoir dans l'appareil en le poussant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Branchez votre centrale vapeur.
Utilisation de votre appareil





Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » du panneau de contrôle. - Les indicateurs lumineux « MARCHE/ARRET » et « Normal » clignotent tant que l'appareil chauffe.
La centrale vapeur est prête à l'emploi. Le mode peut toujours être changé même lorsque la lumière clignote. Avec environ 2 minutes, l'indicateur du réglage sélectionné ECO (-20% d'économie d'énergie par rapport au mode Max) / DÉLICAT / NORMAL / MAX reste allumé. Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la gachette vapeur située sous la poignée du fer. La vapeur s'arrête lorsque vous relâchez le bouton.
Utilisation de votre appareil




Pour obtenir encore plus de vapeur, appuyez rapidement trois fois de suite sur la gachette vapeur sous la poignée pour Broquer une vapeur sequentielle automatique.
Pendant le repassage, ne placez pas directement le fer sur sa semelle. Utilisez le talon ou la base.







2.2 Remplissage du réservoir d'eau
- Remplissez le réservoir d'eau avant chaque utilisation ou lorsque l'indicateur « réservoir d'eau vide » clignote.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.
- Retirez le réservoir d'eau amovible à l'aide de la poignée située à l'avant de la centrale vapeur.
- Remplissez-le avec de l'eau du robinet sans dépasser le niveau MAX.
- Replacez-le dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Utilisation de votre appareil



- Branchez l'appareil. Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » pour redémarrer l'appareil. L'indicateur rouge « réservoir d'eau vide » clignote sur le panneau de contrôle.
- Maintenez le bouton « OK » enfoncé pendant quelques secondes pour éteindre l'indicateur rouge.
2.3 Transport
Votre centrale vapeur est équipée d'un système de verrouillage permettant de maintenir le fer à repasser sur la base pour faciliter son transport et son stockage.
Pour transporter votre centrale vapeur à l'aide de la poignée du fer à repasser:
- Placez le fer sur le repose-fer de la centrale vapeur et soulevez le système de verrouillage du fer jusqu'à ce qu'il s'enclenche (clic audible). Tenez le fer par la poignée pour transporter la centrale vapeur.






Changer de mode
- Appuyez sur le bouton « MODE » situé sur le panneau de contrôle pour passer d'un réglage à l'autre. Lorsque vous appuyez sur le bouton MODE pour changer de mode, l'indicateur du nouveau mode clignote tandis que la centrale vapeur adapte la température et la vapeur au nouveau réglage. La centrale vapeur est prête à l'emploi lorsque l'indicateur cesse de clignoter.
Utilisation de votre appareil
| DÉLICAT | |
| NORMAL | |
| MAX AMPLI- FICATION |
| EcoDelicateNormalMax |
| + |
Choisir le mode adapté
- Vérifiez l'étiquette du vêtement. Selon le type de tissu repassé, sélectionnez le bon réglage sur l'appareil. En fonction du mode sélectionné, l'appareil ajustera automatiquement la température de la semelle ainsi que le débit de vapeur.





Mode d'amplification
- Après 15 minutes d'utilisation, le bouton « Boost » (Amplification) clignote pendant 10 secondes. La fonction « Boost » passe automatiquement en mode « Max ».
- Seul le débit de vapeur a diminué.


2.5 Repassage vertical à la vapeur
La vapeur étant très chaude, n'essayez jamais de repasser les prix d'un vêtement lorsqu'il est porté, accrochez-le toujours sur un cintre.
Pour utiliser la vapeur verticale, mettez l'appareil en mode « Normal » - Suspendez le vêtement sur un cintre et maintenez le tissu légèrement tendu avec une main. - En tenant le fer en position verticale légèrement incliné vers l'avant, appuyez plusieurs fois sur le bouton de contrôle de la vapeur (sous la poignée du fer) pour déplacer le fer de haut en bas.

2.6 Arrêt automatique
La centrale vapeur est équipée d'un système de surveillance «AUTO-OFF» qui s'active automatiquement au bout d'environ 8 minutes sans utilisation. Le bouton « MARCHE/ ARRET » clignote pour indiquer que l'appareil est en veille. Pour réactiver la centrale vapeur, appuyez sur le bouton « MARCHE/ ARRET ». Le système « AUTO-OFF » s'est activé au bout de 38 minutes de non utilisation et a éteint votre centrale vapeur. Pour repasser de nouveau, appuyez sur le bouton « MARCHE/ ARRET ».






3.1 Nettoyage du collecteur de calcaire
Un indicateur orange «anti-calcaire» situé sur le panneau de contrôle se met à clignoter pour indiquer que le collecteur de calcaire doit être rinçé. - Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.
L'appareil doit être débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilisé.
- Dévissez complètement le collecteur et retirez-le de la base.
Pendant cette opération, de l'eau peut s'écouler de l'orifice de détartrage.
Entretien et rangement







Pour nettoyer le collecteur, rincez-le sous l'eau courante pour éliminer toute trace de calcaire qu'il contient. - Placez le collecteur dans son logement en le vissant complètement pour assurer son étanchéité. - Branchez l'appareil. - Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÉT » pour redémarrer l'appareil. L'indicateur orange « Anti-Calcaire » clignote sur le panneau de contrôle - Maintenez le bouton « OK » enfoncé pendant quelques secondes pour éteindre l'indicateur orange.
Entretien et rangement
2XYEAR**





3.2 Rincage de la chaudière
- En plus de cet entretien régulier, il est conseillé de rincer complètement le réservoir de la chaudière tous les 6 mois ou après environ 25 utilisations.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.
L'appareil doit être débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilisé.
- Dévissez complètement le collecteur et retirez-le de la base.
Pendant cette opération, de l'eau peut s'écouler de l'orifice de détartrage.
Entretien et rangement







- Placez la centrale vapeur sur le bord de votre évier et maintenez-la dans une position inclinée. Utilisez un broc pour remplir le réservoir de la chaudière avec 1/4 litre d'eau du robinet non traitée.
- Secouez doucement la base pendant quelques secondes, puis videz-la complètement dans l'évier.
- Placez le collecteur dans son logement en le vissant complètement pour assurer son étanchéité.
- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » pour redémarrer l'appareil.
- Appuyez sur le bouton « OK » si l'indicateur anticalcaire clignote.





3.3 Nettoyage
L'appareil doit être débranché pendant au moins 2 heures et avoir complètement refroidi avant d'être de nouveau utilisé.
- Nettoyez la semelle avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de détérgent ou de détartrant pour nettoyer la semelle.
- Nettoyez de temps en temps les pièces en plastique de l'appareil avec un chiffon doux.
Ne tenez jamais le fer ni la base sous le robinet.







3.4 Rangement
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise électrique.
- Rangez le câble d'alimentation dans son emplacement de rangement.
- Rangez le cordon vapeur dans son emplacement de rangement sans l'étirer trop.
- Placez le fer sur le reposefer de la centrale vapeur et soulevez l'anneau de retenue par-dessus le fer jusqu'à ce qu'il s'enclenche (clic audible).
- Laissez la centrale vapeur refroidir (environ 1 heure), puis videz le réservoir d'eau avant de la ranger dans un placard ou dans un autre espace confiné.
Si vous rangez votre centralevapeurdansun endroit relativement froid (environ < 10^ C), placez-la dans un endroit chaud avant de commencer votre repassage.
GUIDE de dépannage
| Problème Causes possibles Solutions | ||
| De l'eau s'écoule par les troux de la semelle. | L'eau s'est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l'avez pas utilisé depuis quelques temps. | Appuyez sur le bouton de contrôle vapeur en dehors de votre table à repasser, jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur. |
| Des traces d'eau apparaisent sur le linge. | Votre housse de table est saturée en eau car elle n'est pas adaptée à la puissance d'une centrale vapeur. | Vérifiez que votre planche à repasser convient (planche à repasser ventilée / à mailles pour éviter la condensation). |
| Des trainées blanches apparaisent dans les troux de la semelle. | Une accumulation de tartre s'est formée dans le réservoir d'eau car il n'a pas été rincé régulièrement. | Rincez le collecteur anti-calcaire (voir le paragraph « Détartrage de votre centrale vapeur» ou «Rinçage de la chaudière».(selon le modele). |
| Des stries brunes sortent des trou des semelle et tachent le linge. | Vous utilisez des produits chimiques détartrants ou additifs dans l'eau de repassage. La gâchette à vapeur est trop utilisée. | N'ajoutez jamais de produits dans le réservoir d'eau (voir le paragraphe « Quelle eau utiliser ? »). Ne maintenez pas le bouton vapeur enforcé trop longtemps, en particulier lorsque la pompe aspire plus d'eau dans le réservoir de la chaudière. |
| La semelle est sale ou marron et peut tacher les vêtements. | Vous repassez à une température trop élevé. | Nettoyez la semelle comme indiqué dans le manuel d'utilisation. |
| La semelle est rayée ou endommagée. | Vous avez placé votre fer à plat sur un support métallique ou vous avez repassé sur des fermétures à glissière ou des pressions métalliques. | Placez toujours le fer en position verticale ou sur le repose-fer. |
| L'indicateur rouge « EAU » est allumé. | Il n'y a plus d'eau dans le réservoir. | Ajoutez de l'eau dans le réservoir. |
| L'indicateur « anti-calcaire » clignote. | Vous n'avez pas appuyé sur la touche « OK » de redémarrage. | Appuyez sur la touche « OK » de redémarrage située sur le panneau de contrôle jusqu'à l'extinction de l'indicateur. |
| La centrale vapeur ne s'allume pas ou l'indicateur du fer et l'indicateur « MARCHE/ARRÊT » ne sont pas allumés. | Le système « AUTO-OFF » s'est activé au bout de 38 minutes de non'utilisation et à étéintistevente centrale vapeur. | Appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » de redémarrage située sur le panneau de contrôle. |
| L'indicateur rouge « EAU » clignote et le bouton « MARCHE/ARRÊT » ne fonctionne pas. | L'appareil a été stocké dans un lieu froid (<10C° environ) | Débranchez l'appareil et attendez 3 heures pour que l'appareil attaigne la température ambiente. |
Si vous avez des problèmes ou des questions, veuillez d'abord contacter notre équipe relation client pour avoir une aide et des conseils d'experts :
2.1 Haualo pa60tbI 40 2.2 3anolneHne pe3epByapa Ira BoDbl 43 2.3 TpaHcnpTnpoBka 45 2.4 Hac troponi 46 2.5BepTnKaJIbHoe OTnapINBaHne 49 2.6 ABTomatnueckoe OTKIOUeHne 50
3.1 OuicTka kollteKtopa Ira c6opa hakinn 51 3.2PombyBkaHarpeBaTeTae 53 3.3 OuicTka. 55 3.4 XpaHenne 56