CAMRY CR 5018 - żelazko

CR 5018 - żelazko CAMRY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CR 5018 CAMRY w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CAMRY CR 5018 - page 88
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CR 5018 CAMRY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CR 5018 - CAMRY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CR 5018 marki CAMRY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CR 5018 CAMRY

D. Izsmidzina'anas poga

E. Tvaika plusmas poga

Barosanas vads

G. Rotéjoss vads

H. Termostata kontroles lampina

A. Izsmidzina'sanas sprausla

C. Tvaika kontroles poga

E. Tvaika plusmas poga

G. Rotëjöss vads

D. Izsmidzina'anas poga

F. Barosanas vads

H. Termostata kontroles lampina

Gerginlik: 220-240V ~50/60Hz

Guc Nom.: 2000-2400W Guc Maks: 3000W

CAMRY CR 5018 - 1

WARUNKI GWARANCJI obowiazuja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci spreztu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancjna i udziela 24 mieszecznje gwarancji, kóra liczy sie od daty zakupu spreztu. Uslugi gwarancjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancjnej. Wady lub uszkodzenia spreztu ujawnione w okresie gwarancji usuwane;będ bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu spreztu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancjiDynosi 12 mieszecy.

Powyzszy zapis nie dotyczy jegnoosobychdzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowirzechy wolnej od wad, lub zworcenia rzechy naprawionej. Jeźeli gwarant wymiṇi对他们zechy przechis powyśszy stosujé sie odpowiednio do częsci wymienionej. Gwarant zobowiezuje sie poukć koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej.

Jednakę uprawnIONy z gwarancji powinien zachowac rozsadek, wybierajc srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysluguje od gwaranta zwrot kosztow dostarczenia towaru -rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przykraczajcy ekonomicznie uzasadnione koszty przywozu.

UWAGA: Sprzegt przyznaczenia jest wyłączne do uzytku domowego. Naprawami gwarancyjniymi nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzadzenia oraz czȩci i akcesoria ulegajace zuźyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodzenDynikłych wskutek:

-niewlasciwo golnizgndno z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwacj;

-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;

-użycia niewlasciwych materiałow eksplaatacyjnych.

-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.

-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajęcego i kopii dokumentu zakupu.

-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksuźace, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węze, kubki miksuźace, glowice tnace i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabeepieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzȩ odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.

Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzejny do importu niezbędnych czosci, nie dluszys niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.

W przypadku stwierdzenia uterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosz podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamaci konieczne jest dołaczenia kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wyłacza ani nie ogranica oraz nie zawiesza uprawnien kupujacego wynikajych z przyepamów o rkojmi za wady rzejczy sprezadnej.

CAMRY CR 5018 - 2
adnotace serwisu:

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728-595-006

(data sprzedazy)

(pieczatka, skepui, podpis sprezedawcy)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl

W trosce o srodowisko..

Opakowania kartenowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i osobno odadc do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiednigo punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujasce są w nim niebezmieczne substancje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.

Zuzyty sprezt elektryczny, to opdady, ktore zawierajasubstjcse szkodliwe dla ludzi, zwierzat i srodowiska. Substancje te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: jaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rowniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe moga niece rowniez niedkorzystny wplyw na ukrad oddechowy i Rozrodczy oraz doprowadzic do zamian nowotworowych. Spożycie roslin rosnącch na skazonych glebach, oraz produktów powstazych z nich moze grozic w/w skutkami zdrowotnymi.

Urzadzenia nie wyrzucac do pojemnika na odpady komunalne !!!

POLSKI

OGOLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC

  1. Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytc instrukcje obstugi i postepowa c wedug wskazowek wNiezawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z loro przeznaczeniem lub niewlasciwaj loro obsluga.
  2. Urzadzenia s Foley wyłącznie do uzytku domowego. Nie uzywać do innych celów, niedzgodnych z seinen przyznaczenia.
  3. Urzadzenia nalezy podlączyć wyłączne do gniażdka z uziemieniem 220-240V ~50/60Hz. Welu zwiekszenia bezpiecieznstwa uzytkowania do"Justego obwodu prȩdu nie naleź y,rownoczesnie wȩczac wielu urzadzen elektrycznych.
  4. Nalezy zachować szczególna ostrożnosć podczas korzystania z urzadzenia, gdy w poplizu przybeywaja daneci. Nie nalezy dopuszczać daneci do jabawy urzadzeniem nie pozwol;dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urzadzeniem na是我的 uzytkowieanie.
  5. OSTRZEZENIE: Niniejszy sprezt besteht byc uzytkowyany przy czymi powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie sączace doświadczenia lub znajomość spreźtu, są odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiadajȩ za ich bezpiecieństwo lub zostaly im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i są swiadomyść niebezpieczność związanego z seinem uzytkowaniem. Dzieci są powinny baweć są spreźtem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przy czymi, chyba są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Zawsze po zakończeni uzywania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilajność poprzej przytrzymanie gniazdka reka. NIE ciąnac za sznur sieciowy.
  7. Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz całego urzadzenia w wodzie lub(innerciecy. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) ani nie uzywaj w warunkach podwyźyszzonej wilgotnosci (fazienki, wilgotne domki kempingowe).
  8. Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilajacego. Jeźeli przywód zasilajocy jest uszkodzony, to powinien on byc wymiemeny przyez SPECIALISTYCZY zakjad naprawczy w celuunikność zagrozenia.
  9. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przywodem zasilajacym lub jesto zostato upuszczone lub uszkodzone w jakolwiek inny sposob lub nieprawidlowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwopunktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw moga dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidlowo wykonana naprawaMZe spowodować powañne zagrozenia dla uzytkownika.
  10. Naleź y stawiać urzadzenia na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od nagrzewających sie urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
  11. Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów latawopalnych.
  12. Przewód zasilania nie sązwisać poza krawędź stolu lub dotykać gorących powierzchni.
  13. Nie wolno pozostawiac wlaczonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.

  14. Do zapewnienia dodatkowej ochry, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowej (RCD) o znamionowym prȩź rożnicowym nie przykracząćym 30 mA. W tym zakresie naleź zworcie są do spezialisty elektryka.

  15. Nie dopuścić do zamoczenia czȩci silnikowej urzadzenia.
  16. Jeźeli niedbędyn jest uzycie przydłużacza,NSEZY uzyc tylko z bolcem uziemiajocy m przystosowanego do pradu o natęzeniu min 10 A. Inne ("slabsze") przydłużace moga ulec przyegrzaniu. Przewód nalezy tak ułoźć abyunikacja przyypadkowych pociągnić lub potkNIC o niego.
  17. Zawsze, przynapelnieniem zelazka woda lub, gdy zelazko nie jest uzywane, odźacz je od sieci zasilajść.
  18. Dotykanie goracej stopy, kontakt z goracq para lub woda grozi poparzeniem. Uwaiazaj, gdy obracasz zealzko do gory stopa, gdyw zbiorniku, nawet po odlaczeniu zelezakka odzasilania,MZe nadal znajdowacsi goraca woda.
  19. NIE dopuszczaj do zbyt dlugiego kontaku goracego zelezka z tkaninami lub latwopalnymi materiały.
  20. Uważaj, aby przyzwód zasilajczy nie stykał sie z gorówn stopaźelazka. Pozostaw zelazko do calkowitego ostygniȩcia przy odstawieniem.
  21. Ježeli nie uzywasz zełazka nawet przy krótki czas, wyłącz opcie pary.
  22. Podźadnym pozorem nie prasuj ubrań i materiały wznajdujćych sie na ludziach ani zwierzetach.
  23. Nigdy nie kieruj pary na ludzi ani na zwierzeta.
  24. Uzywaj funkcjisamooczyszczania, co najmiej raz w miesiacu.
  25. Želazko naleź y uzywać na stabilnej rownej powierzchni i tylko na taką są boć odstawiane.
  26. Nie wlewaj do zbiornika wody z dodatkami chemicznych, zapachowymi lub preparatami odkamieniajacymi.

A. Dysza spryskiwacza B. Otwor wlewowy wody
C. Dzwignia regulatora pary D. Przycisk spryskiwacza
E. Przycisk uderzenia pary F. Przewód zasilajacy
G. Obrotowy przypust kabla H. Lampka kontrlna termostatu
I. Pokretto termostatu - regulacja temperatury J. Przycisk samooczyszczania
K... Przejrozysty zbiornik na wode L. Stopa zelazka

Posiada system automatyczno go wylaczania, aby zapewnic maksymalne bezpieczenstwo i oszczeugnosc energii elektrycznej w Twoim domu. Automatyczny wylacznik aktywuje sie po 8 minutach w pozycj pionowej lub po 30 sekundach w pozycj poziomej, chroniac prasowane ubrania. przy prsed ewentualnym przypalemien.

Specjalny filtr zwyiczny wewnatrz zbiornika zmiekcza wode i zapobiega odkladiu si kamenia na stopie zelezka. Filtr ten zamontowany jest na state i nie wymaga wymiany.

UWAGA:

Uzywaj Jedynie wody z kranu. Woda destylowana/demineralizowana niedorzystnie wplywa na charakterystyke fizko-chemiczna filtra i sprawia, ze loro dzialanie jest nieskuteczne.

Funkcja zapobiegajaca kapaniu (Anti-Drip)

Funkcja ta zapobiega kapaniu wody przy prasowaniu w niższych temperaturach.

Funkcja Self-Clean

Zaleca sie okresowo uzychec fungcji samooczyszczania stopy Self-Clean, ktora zapobiega osadzaniu sie kamenia w zelezaku. W tym celu nalezy napelnic zelazko wod do peña, ustawic zelazko z pozycj pionowej, podlaczyc do sieci i ustawic termostat w pozycj MAX". Po zgaśnięciu lampki kontrlnej nalezy odlaczyc urzadzenia od sieci i trzymać poziomo np. nad zlewem. Nacisnac przycisk Self-Clean (J), przytrzymać przyze okolo minute i potrzasnac zelazkiem. Po ostudzeniu zelazka przytrzec stope wilgotna szmatka aby usunac ewentualne zanieczyszczzenia.

PRASOWANIE

Pierwsze uzycie

Ze względu na bezpieczędwo klien ta za de zelazko poddawane jest testom szczelnosci. Moze to spowodac pojawienie sie kropli wody wewnatrz.

Podczas pierwszego uzytkowania zelazka, mozes wycuć delikatny zapach dymu i uślyszć dzwięki pochodźć od Rozszerzajćych są pod wplywem rosnacej temperatury elementów plastikowych. jest to zjawisko normalne i ustepuje po niedlugim czasie uzytkowania. Zaleca są są wykonanie pierwszych prasowan na zwykflammatory braniach codziennego uzytku.

Przygotowanie

Posegreguj pranie do prasowania wedlug, znajdujacych sie na metkach miedzynarodowych oznaczen odnosnie prasowania, lub jesti ich brakuje wedlug typow tkanin.

OZNACZENIA NA METKACHRODZAJ MATERIAŁUREGULACJA TERMOSTATU
Włókno syntetyczneniska tempertaura -
Jedwab - wełnaśrednia temperature -
Bawełna - bieliznawysoka temperature -
Nie prasować

Prasowanie Rozpocznych od materiały, któ sąȩzy prasowej w niskiej temperaturze. Taka kolejność prasowania znacznie skracia czas oczekiwania (źelazko nagrzewsia są przybieciej nied ostyga) i eliminuje ryzyko przypalania.

Prasowanie z uzyciem pary

  1. Sprawdz,czy wtyczka jest odłuczona z gniaźdka.
  2. Ustaw regulator pary (C) na „0".
  3. Otworz Pokrywe otworu wlewowego wody (B). Unies przy od zelazka, aby latwiej wlać wode do zbiornika i uniknac jej Rozlania.
  4. Powoli, uzywajc specjalnego pojemnika naje wode do zbiornika, caly czas uwazajac aby nie przylac ponad poziom oznaczony na podzialce jako MAX (okoTo 300 ml). Zamknij Pokrywe otworu wiewoego wody (B).
  5. Postaw zelazko w pionowej pozycji. Wóź wtyczkę do gniaźdka.
  6. Ustaw Pokrétlo termostatu zgodnie z międzynarodowym symbolem na metce prasowanego ubrania.
  7. Lampka kontrlna termostatu wskazuje, ze zelezko podgrzewa sie. Zacekaj, až lampka kontrlna termostatu zgašnie. Možna wtedy Rozpoczć prasowanie.

Ostrzeżenie: podczas prasowania, lampka kontrolna termostatu wącza są co jaków czas, oznacza to,źwybrana temperatura jest utrzymywna na sta tym poziomie. Jesli obniżyść temperature, nie Rozpoczynaj prasowania dopóki lampka termostatu nie zapali są ponownie.

  1. Ilośc pary ustawiana jest dzwignia regulatora pary (C). Ustaw dzwignie regulatora pary w pozycji między minimum a maksimum, w zaleźnosci od wymaganej ilosci pary i wybranje temperatury.

Ostrzeżenie: Ciagle wydzielanie pary wystepuje tylko wtedy, gdy trzymasz zelazko w pozycji poziomej. Moźesz zatrzymać wydzielanie pary poprzej ustawieuść zelazka w pionowej pozycji albo przy przestawieuie regulatora pary na pozycji „0". Jak zaznaczono na pokrettle termostat u w tabeli z poprzejność strony, moźesz uzywać pary tylko przy najwyzszych temperaturach. Z zelazka są zać woda, są zeli wybrana temperatura jest zbyt niska.

Przycisk uderzenia pary i prasowanie w pionie

Wcijsnij przycisk uderzenia pary, aby spowodować szybki wyrzut silngo strumenia pary, kóra latwo przenika przyez tkaniny i moze wygliadzić najwieksze zagniecenia. Odczekaj kilka sekund przyd ponownym uzyciemideo przyciscu.

Uzywajc przycisk uderzenia pary (zachowujc odpowiednie odstepy miiedzy为其uzymiem) moza takze prasowac zelazkiem w pozycj pionowej (zaslony, powieszzone ubrania, itd....).

Ostrzeżenie: Funkcja uderzenia pary要去 zostacu uzyta tylko przy najwyszych temperaturach. Nie uzywaj przycziscu przy zapalonej lampce

kontrolnej termostatu. Mozesz powrócić do pionowej prasowania tylko wtedy, gdy lampka kontrlna zgaśnie.

Prasowanie na sucho

Aby prasowae bez pary, ustaw regulator pary w pozycje ^

Funkcja spryskiwacza

Upewnij sie, ze zbiornik (M) wypelniony jest woda. Nacijsnij przycisk spryskiwacza (D) powoli (aby wystrzelic zwarty strumien wody) lub szybko (aby uzyskać strumien Rozproszony).

Ostrzeżenie: Przy prasowaniu tkanin delikatnych, zalecamy uprzejdie zwilzenia tej tkaniny, przy uzyciu spryskiwaczza (D), lub poprzej połozenia wilgotné kawatka tkaniny między zelazkiem i materialem prasowanym. Abyunikacja zabrudzania, nie uzywaj spryskiwaczza przy prasowaniu Jedwabiu,czy syntetycznych tkanin.

POSTEPOWANIE PO ZAKONCZENIU PRASOWANIA

Odlacz wtyczne zelazka z gniazdka. Po ostygniuci zelazka oprozni zbiornik poprzej odwrocenie zelazka do góry stopa i delikatne nim potrzasanie. Pozostaw zelazko do zupełné go stawie zelazko w poźycj pionowej.

PORADY

  1. Zalecamy uzywanie niskich temperatur przy prasowaniu tkanin, ktore maja spejalne wykońcenia, ozdoby (cekiny, haft, itd.).
  2. Jesli tkanina wykonana jest z rożnych materialów (np. 40% bawełna 60% wókna syntetyczne), ustaw termostat na temperatru materialu o niźsej temperaturze prasowania (w tym wypadku bedzie to temperatura prasowania wókien syntetycznych - czyli temperatura niska).
  3. Jesli nie znasz składu tkaniny, okresl odpowiednia temperatu poprze wykonanie proby prasowania, na niewidocznej przy normalnym noszeniu, czeci ubrania. Rozpoczniig od niskiej temperatur i stopniwo zwiekszaj, az do osiagniecia walsciwej, bezpiecznej dla tkaniny temperatury.
  4. Wszelkie zabadzenia, plamy utrwalaja sie po wyprasowaniu, dlatego przy prsed prasowaniem nalezy sprawdzić,czy ubrania są czyste.

Jesli ne, to njpierw je wyprać.

  1. Najlepsze efekty osiaga sie, podczas prasowania na SUCHo, przy srednej temperaturze: zbyt wysoka temperatura lub zbyt dlugie przytrzymanie zelezakwa w Jednym几点cu moze spowodowa owstanie zol'tych plam (przypalenia).
  2. Aby uniknac efektu "byszczenia" materiałow z Jedwabiu, welny lub wlokien syntetycznych, prasuj je odrocone na lewa strone.
  3. Aby zapobiec pojawieniu sie sladow prasowania na aksamicie, prasuj material w Jednym kierunku (wzdluz wlokna) i nie dociskaj zelazka do materialu.
  4. Wiele tkanin prasuje sie latwiej gdy nie są resurrectionc zalkowiec sche. Na przykjad Jedwab.

DANE TECHNICZNE

Napiecie zasilajace: 220-240V 50/60Hz

Moc nominalna: 2000-2400W

Moc maksymalna: 3000W

camry

Premium

CAMRY CR 5018 - Premium - 1
VACUUM CLEANER
CR 7045

CAMRY CR 5018 - Premium - 2
OIL FILLED RADIATOR
CR 7814

CAMRY CR 5018 - Premium - 3
Stand Fan
CR 7306

CAMRY CR 5018 - Premium - 4
Electric Kettle
CR 1169

CAMRY CR 5018 - Premium - 5
RETRO RADIO
CR 1188

CAMRY CR 5018 - Premium - 6
CR 2320

HAIR STRAIGHTENER

CAMRY CR 5018 - Premium - 7
FOOT SPA
CR 2174

CAMRY CR 5018 - Premium - 8
ELECTRIC SHAYER
CR 2925

CAMRY CR 5018 - Premium - 9
INTERNET RADIO
CR 1180

CAMRY CR 5018 - Premium - 10
AIR CONDITIONER
CR 7926

CAMRY CR 5018 - Premium - 11
ELECTRIC KETTLE
CR 1291

CAMRY CR 5018 - Premium - 12
TOASTER 2 SLICES
CR 3215

CAMRY CR 5018 - Premium - 13

CAMRY CR 5018 - Premium - 14

CAMRY CR 5018 - Premium - 15

CAMRY CR 5018 - Premium - 16
CONVECTION HEATER CERAMIC FAN HEATER
CR 7724
CR 7772
MOSQUITOKILLER
CR 7937
ELECTRIC SHAYER
CR 2927

camry

Premium

CAMRY CR 5018 - Premium - 1
ELECTRIC KETTLE CR 1292

CAMRY CR 5018 - Premium - 2
HAIR DRYIER CR 2261

CAMRY CR 5018 - Premium - 3
TOASTER 2 SLICES CR3217

CAMRY CR 5018 - Premium - 4
ELECTRIC GRILL CR 3044

CAMRY CR 5018 - Premium - 5
PERSONAL BLENDER CR 4615

CAMRY CR 5018 - Premium - 6
WAFFLE MAKER CR 3046

CAMRY CR 5018 - Premium - 7
GARMENT STEAMER CR 5033

CAMRY CR 5018 - Premium - 8
AIR HUMIDIFIER CR 7964

CAMRY CR 5018 - Premium - 9
GLASSHEATER CR7721

CAMRY CR 5018 - Premium - 10
WASHING MACHINE CR 8054

CAMRY CR 5018 - Premium - 11
OIL FILLED RADIATOR CR 7810

CAMRY CR 5018 - Premium - 12
HEATING LUNCHBOX CR 4483

CAMRY CR 5018 - Premium - 13
MOSQUITO KILLER LAMP SONIC TOOTHBRUSH CR 7935 CR 2173

CAMRY CR 5018 - Premium - 14

CAMRY CR 5018 - Premium - 15
HEATING UNDERBLANKET CR 7430

CAMRY CR 5018 - Premium - 16
HAIR DRYER CR 2256

camry

Premium

CAMRY CR 5018 - Premium - 1
ELECTRIC KETTLE
CR 1290

CAMRY CR 5018 - Premium - 2
ESPRESSOMACHINE
CR 4410

CAMRY CR 5018 - Premium - 3
SANDWICH MAKER
CR 3054

CAMRY CR 5018 - Premium - 4
RETRO RADIO
CR 1182

CAMRY CR 5018 - Premium - 5
AIR CONDITIONER
CR 7925

CAMRY CR 5018 - Premium - 6
FOOD PROCESSOR
CR 4223

CAMRY CR 5018 - Premium - 7
MIXER
CR 4220

CAMRY CR 5018 - Premium - 8
MEAT MINCER
CR 4812

CAMRY CR 5018 - Premium - 9

CAMRY CR 5018 - Premium - 10

CAMRY CR 5018 - Premium - 11

CAMRY CR 5018 - Premium - 12
AIR DEHUMIDIFIER
CR 7851
Trimmer
CR 2921

CAMRY CR 5018 - Premium - 13
AIR FRYER OVEN
CR 6311
BAGLESS VACUUM CLEANER
CR 7046

CAMRY CR 5018 - Premium - 14

CAMRY CR 5018 - Premium - 15

CAMRY CR 5018 - Premium - 16
CERAMIC FAN HEATEROIL FILLED RADIATOR
CR 7732
CR 7812
PORTABLE FRIDGE
CR 8076
HEATED ANIMAL DEN
CR 7431

AFTER SALE SERVICE NOTICE
GBIf you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly.
DEWenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sichitte direkt an den Verkäufe, der die Quittung ausgestellt hat.
FRSi vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le réseau.
ESSi desea comprar repuestos o presenterar alguna queja, comuniquese directamente con el vendedor que emitió el recibo.
PTSe você quiser comprar peças de reposação ou fazer alguma reclamação, entre em conta diretamente com o vendedor que emitiou o recibo.
LTJei norite isigyti atsarginiu daliu ar pateikti nusiskundimu, susisiekite tiesiogiai su kvitá išdavusiu pardaveju.
LVJa vêladies egãdãies rezerves dalas vim izteikt pretenzijas, ludzu, szainieties tieši ar pärdevēju, kurš izsniedza Čeku.
ESTKui soovite osta varuosi viõi esitada pretensioone, võtke otse ühendust kvitungi vãljastanud mühjaga.
HUHa pólalkatrészeket szeretne vásárolni, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon kozvetlenül a bizonylatot kiàllito eladóhoz.
BSAkoŽelite kupiti rezervne dijelove ili napravitre reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun.
ROEcnii BvI XOTINTE KUYNITB 3aNauCTNI IINI ppeiYBaNTB kAKHe-ΠbO prPeTEN3NI, POXKAUYICTA, CBRAKITECB Haprraymýc npodabucOM, BvIDABWHMчEK.
CZChcete-li zakoupit náhradni dily nebo uplatnit jakoukoli reklamaci,kontaktujte přimo prodejce, ktery učtenku vystavil.
RUDacă doriti sã cumpăratipiese de schimb sau sã faceşi vreo reclamatie,va rugam sã contacta direcţi vânzatorul care a emis chitança.
GREáv ΘÉλETE VA cyopóáETE AVTALAKKTÍKÁ NVA KAVETE OTIOIAθHTOE TAPATNOVA, ETIKOIVVWŋOTE ATTEUθEICSG ME TOV TIIAANTI TIOU EξE6W0E TTV ATTOB6IgN.
MKAko cakate da kynipte pezebrHn DeNoBV IINI da NDHeCETe KAKBs BiINO NOPIAKNs, KONTAKTIPAJTe DINOPEKTHO co npodabayot koj ja iizdani smetkaTa.
NLAls u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem danrechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeben.
SLČe Želite kupiti nadomestne delie all vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca,ki je izdal račun.
FIJos haluat ostaa varaosia tai tehdà valluksia, ota yhteyttä suoraan kultin antaneeseen myyjään.
PLW przypadku checi zakupu częsci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamacji naležy kontaktowáć sie bezposrednio ze sprzedawca,który wystawil paragon.
ITSe desideri acquistare pezzi di ricambiio presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
HRSe desideri acquistare pezzi di ricambiio presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta.
SVOm du vill köpa reservdelar ellere gōra nagra reklamationer, vänligenkontakta saljaren som utfãrdat kvittot direkt.
DKHvis du ønsker at kobe resovedeleller reclamere, bedes du kontakte sælgerten, som har udstedt kvitteringen, direkte.
UAЯкso виочete рпдбати зацauthintи abo podatni buydь-якіnpeteh3ii, зbernhíttсь сьзносередьdo npodabuaу, ким видва чек.
SRAko zenitne da kynite pezeerpBne delobve ilni da уложнite reklamamazjiу, obpatITE ce dinpeKTHO npodabuy KoJi neizdo pauch.
SKAk si chcete kúpit' nahrdné diely alebo uplatnit akúkol'vek reklamáciu,kontaktujte priamo predajcu, ktorý učtenku vystavil.
ARmátskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte kúpáreskéte
BGAko nckate da zakynite pezeerpBnЧасти плд наразовite onplakbaань, моля, сьвржete с dinpeKTHO c npodabuaу, кото e mizdani kacobata belejcka.
AZEhtiyat hissələri almaq və hy harsi šikayət etmək istəyirsinizsa, qəbzi veran satici ila birbaşa alaqa saxlayin.
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CAMRY

Model : CR 5018

Kategoria : żelazko