the Q SBL820 - Blender SAGE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia the Q SBL820 SAGE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję the Q SBL820 - SAGE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. the Q SBL820 marki SAGE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI the Q SBL820 SAGE
- Pełny tekst instrukcji dostępny jest na stronach sageappliances.com.
- Przed pierwszym użyciem upewnij się, że napięcie w gniazdku sieciowym odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej na spodzie urządzenia.
- Przed pierwszym użyciem urządzenia usuń i w bezpieczny i ekologiczny sposób zutylizuj wszelkie materiały pakunkowe.
- Aby wykluczyć ryzyko uduszenia małych dzieci, usuń opakowanie ochronne wtyczki kabla sieciowego tego urządzenia i w bezpieczny sposób je zutylizuj.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Pod żadnym pozorem nie używaj urządzenia do innych celów niż te, do których jest ono przeznaczone. Nie używaj tego urządzenia w poruszających się pojazdach ani na statkach. Nie używaj urządzenia na zewnątrz. W przeciwnym razie może dojść do obrażeń.
- Przed użyciem rozwiń całkowicie kabel zasilania.
- Umieść urządzenie na stabilnej, równej i suchej powierzchni odpornej na działanie wysokiej temperatury, daleko od krawędzi blatu; nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kuchenki, piekarniki lub palniki gazowe.
- Drgania podczas użytkowania mogą spowodować niepożądane przesuwanie się urządzenia. 2 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 7 Opis Twojego nowego urządzenia 8 Obsługa Twojego nowego urządzenia 9 Wskazówki i rady 10 Tabela miksowania 11 Rozwiązywanie problemów 12 Konserwacja i czyszczenie 13 Gwarancja WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W Sage
zdajemy sobie sprawę z wagi bezpieczeń stwa. Projektujemy i produkujemy urządzenia przede wszystkim z uwagą na Twoje bezpieczeństwo. Prosimy jednak o ostroż ność i przestrzeganie podczas użytkowania urządzenia elektrycz nego następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ WSZYSTKIE
- Nie przewieszaj kabla zasilającego przez krawędź stołu lub blatu roboczego. Zadbaj o to, aby nie dotykał gorących powierzchni ani się nie zaplątał.
- Przed przemieszczeniem, demontażem, czyszczeniem lub przechowywaniem lub jeśli nie będziesz korzystać z urządzenia, upewnij się, że jest ono wyłączone, odłączone od sieci i ostygnięte.
- Gdy urządzenie ma pozostać bez nadzoru, zawsze je wyłącz i odłącz kabel zasilający z gniazdka sieciowego.
- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzone lub jeśli uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka. Naprawy i konserwację wykraczającą poza zwykłe czyszczenie należy powierzyć najbliższemu autoryzowanemu serwisowi Sage lub znaleźć pomoc na sageappliances.com.
- Jakąkolwiek konserwację wykraczającą poza zwykłe czyszczenie należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi Sage
- Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- Dzieci poniżej 8 roku życia oraz dzieci bez nadzoru osoby dorosłej nie mogą czyścić urządzenia.
- Urządzenie i jego kabel zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
- Zaleca się zainstalowanie ochronnika przepięciowego (standardowy włącznik w gniazdku) w celu zagwaranto- wania zwiększonej ochrony podczas użytkowania urządzenia. Zaleca się, aby w obwodzie elektrycznym, w którym urządzenie będzie użytkowane, zainstalowany był ochronnik przepięciowy (z nominalnym prądem szczątkowym max. 30 mA). Zwróć się do swego elektryka o specjalistyczną pomoc.
- Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka elektrycznego i jego włączeniem, upewnij się, że jest kompletnie i prawidłowo zmontowane. W przypadku nieprawidłowego montażu urządzenia grozi ryzyko jego niewłaściwego działania lub uszkodzenie, grozi także ryzyko obrażeń osób.
- Nie korzystaj z urządzenia na metalowym podłożu, na przykład w zlewie.
- Zachowaj ostrożność podczas używania urządzenia – nie zbliżaj rąk, palców, włosów, odzieży, łyżek ani innych przyborów kuchennych do ruchomych lub obracających się części.
- Urządzenie jest przeznaczone do obróbki artykułów spożywczych i/lub napojów. Nie używaj urządzenia do innych celów niż te, do których jest ono przeznaczone.4
- Aby uniknąć możliwego ryzyka związanego z samoczynnym uruchomianiem się urządzenia z powodu przypadkowego restartu ochrony przed przeciążeniem, ewentualnie innego powodu samoczynnego uruchomienia, nie korzystaj z tego urządzenia z programa- torem, wyłącznikiem czasowym ani żadną inną częścią włączającą urządzenie automatycznie.
- Dokładnie przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem obsługi urządzenia i zachowaj je w bezpiecznym miejscu, by móc z nich skorzystać w przyszłości.
- Z urządzenia mogą korzystać osoby o obniżonych zdolno ściach zycznych, percepcyjnych i umysłowych lub niewielkim doświadczeniu i wiedzy, o ile jest nad nimi sprawowany nadzór lub zostały one pouczone o korzystaniu z urządzenia w bezpieczny sposób i zdają sobie sprawę z ewentualnego niebezpieczeństwa.
- Z tego urządzenia nie mogą korzystać dzieci.
- Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Pozostaw silnik do ostygnięcia przez 1 minutę przed każdym kolejnym użyciem.
- Należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy z nożami, ponieważ są one bardzo ostre. Przy niewłaściwej obsłudze noży istnieje ryzyko powstania obrażeń.
- Nie należy zakładać pojemnika na korpus silnika podczas działania silnika.
- Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli w pojemniku miksera nie znajdują się żadne produkty lub płyny.
- Nigdy nie włączaj miksera, jeśli noże są uszkodzone lub jeśli w pojemniku miksera znajduje się łyżka, szpatułka lub inny przedmiot.
- Nie wystawiaj pojemnika miksera na działanie ekstremalnego gorąca lub zimna, umieszczając na przykład zimny pojemnik w gorącej wodzie i odwrotnie.
- Pokrywa musi być dobrze założona na pojemnik przed włączeniem, aby zagwarantować, że płyn w pojemniku nie wycieknie, nie wytryśnie lub się nie przeleje.
- Podczas pracy nie zdejmuj pojemnika z korpusu urządzenia.
- Nie używaj miksera, jeśli na wyświetlaczu LCD mruga OVERLOAD PROTECTION. Jeśli tak się stanie, wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka i odczekaj około 30 minut do ostygnięcia silnika. Po ostygnięciu miksera będzie można go ponownie używać.
- Zachowaj ostrożność podczas nalewania gorących płynów do pojemnika miksera, aby nie poparzyć się powstałą parą.
- Przed przetwarzaniem gorących płynów upewnij się, że pokrywka wewnętrzna jest właściwie założona.5
Założona pokrywa wewnętrzna zapobiegnie wytryśnięciu gorącego płynu z naczynia podczas miksowania, a jednocześnie jest wyposażona w otwory, przez które powstająca para może się wydobywać, dzięki czemu nie będzie zbierać się wewnątrz naczynia.
- Zdejmując pokrywę po miksowaniu gorących płynów, zachowaj szczególną ostrożność, ponieważ po zdjęciu pokrywy para może nagle wydobyć się z pojemnika.
- Zawsze przestrzegaj znacznika maximum dla gorących płynów podczas ich przetwarzania. W innym wypadku grozi ryzyko poparzeń gorącym płynem.
- Nigdy nie miksuj gorących produktów lub płynów przy użyciu nasadki próżniowej (nasadka próżniowa to wyposażenie dodatkowe, korzystające z zasady próżni i pompy próżniowej; dostępne niezależnie).
- Nie używaj nasadek ani wyposażenia, które nie są dostarczane z tym urządzeniem lub nie zostały zatwierdzone przez rmę Sage do wykorzystania z tym urządzeniem. W przeciwnym razie grozi niewłaściwe działanie urządzenia, uszkodzenie urządzenia lub ryzyko zranienia osób.
- W przypadku użycia dodatkowych akcesoriów zatwierdzonych przez rmę Sage dla tego urządzenia, należy przeczytać wszystkie instrukcje zawarte w dokumen- tacji wyposażenia urządzenia wraz z instrukcjami zawartymi w dokumentacji niniejszego urządzenia. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki przewodu zasilającego lub korpusu urządzenia w wodzie lub innej cieczy. WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE
OPAKOWANIEM Zużyte opakowanie należy przekazać na miejsce wyznaczone do składowania odpadu przez lokalny urząd.
I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol umieszczony na produkcie lub w jego dokumentacji przewodniej oznacza, że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu odpowiedniej utylizacji, odzysku i recyklingu należy przekazać produkt do wyznaczonych punktów zbiórki. W niektórych państwach Unii Europejskiej lub innych krajach europejskich można zwrócić produkt lokalnemu sprzedawcy przy zakupie nowego produktu będącego jego odpowiednikiem.6 Prawidłowo utylizując produkt, pomagasz zachować cenne źródła surowców naturalnych i przeciwdziałasz ich negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, który mógłby być wynikiem nieodpowiedniej likwidacji odpadów. Szczegółowych informacji udzieli najbliższy lokalny urząd lub najbliższy punkt zbiórki odpadów. Za nieprawidłową likwidację tego rodzaju odpadów mogą być nakładane kary zgodne z lokalnymi przepisami. Dotyczy podmiotów gospodarczych z krajów Unii Europejskiej Jeśli chcą Państwo utylizować urządzenia elektryczne i elektroniczne, prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji od sprzedawcy lub dostawcy wyrobu. Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia. Wersja angielska jest wersją oryginalną. Wersja polska jest tłumaczeniem oryginału. Adres producenta: HWI International Limited, 48-62 Hennessey Road, Wanchai, Hong Kong Adres importera do UE: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Czech Republic ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ7
Opis Twojego nowego urządzenia
A. Pokrywka wewnętrzna z miarką B. Zamykana pokrywka C. 2 l pojemnik do miksowania bez BPA D. System wytrzymałych noży, superszeroki, wbudowany w pojemniku E. Metalowy wał o dużej wytrzymałości F. Silnik 2400 W o dużej mocy G. Wyświetlacz LCD z timerem H. Solidny korpus
I. 4 programy fabryczne
J. 5 ustawień prędkości K. Ochrona przed przegrzaniem Odnawialny bezpiecznik ciepła gwarantuje ochronę silnika. AKCESORIA L. Popychacz KOPOLIESTER Pojemnik miksera wykonano z kopoliestru; jest to twardy polimer, nie zawierający BPA, stosowany do produkcji urządzeń AGD przeznaczonych do bardzo wymagających zastosowań, i które można myć w zmywarce. Produkty wykonane z Tritanu™ są odporne na uderzenia i rozbicie oraz pozostaną czyste i wytrzymałe nawet po setkach cykli mycia w zmywarce.
WTYCZKA SAGE ASSIST™
Produkt marki Sage jest wyposażony w wyjątkową wtyczkę Sage Assist
zaprojektowaną specjalnie z oczkiem na palec w celu łatwiejszego wyjęcia z gniazdka.
- Sage zastrzega sobie prawo do oznaczenia „bez BPA” dla tego produktu na podstawie wyników niezależnych testów laboratoryjnych przeprowadzonych na wszystkich materiałach z tworzyw sztucznych, które wchodzą w kontakt z żywnością, zgodnie z rozporządzeniem Komisji UE nr 10/2011. Materiał bez BPA używany jest do wszystkich części mających kontakt z żywnością. Informacje techniczne 220–240 V~ 50/60 Hz 2400 W Produkt jest zgodny z wymogami UE.8 UWAGA Nigdy nie miksuj wrzących płynów. Przed przetwarzaniem produktów w mikserze odczekaj do ich ostygnięcia do temperatury pokojowej. PROGRAMY FABRYCZNE Program PULSE / ICE CRUSH Program przetwarza produkty lub kruszy lód przy pomocy stałych interwałów o maksymalnej mocy; produkty zostają w ten sposób równomiernie przetworzone. Program SMOOTHIE Program jest przeznaczony do smoothie na bazie produktów mlecznych. Program ten jest przeznaczony do mieszania i napowietrzania zamarzniętych i płynnych składników na gładką i kremową strukturę. Program GREEN SMOOTHIE Program ten jest odpowiedni do miksowania całych kawałków owoców/warzyw do delikatnych napojów. Jest to połączenie wysokich obrotów, które potraą rozkruszyć twardą strukturę owoców/warzyw na bardzo małe cząsteczki. W przypadku zaklinowania produktów zaleca się użycie popychacza. ZACZYNAMY Włączanie/wyłączanie Przycisk ON/OFF służy do przełączenia urządzenia na tryb READY (gotowość). Automatyczne wyłączanie Po 2 minutach bezczynności wyświetlacz LCD zgaśnie, a przycisk ON/OFF zmieni kolor podświetlenia na czerwony.Po 5 minutach bezczynności mikser automatycznie się wyłączy. Aby ponownie włączyć mikser, wciśnij przycisk ON/OFF. Przycisk CANCEL Przycisk CANCEL służy do natychmiastowego zatrzymania wybranego programu lub ustawionej prędkości i ustawienia czasu przygotowania na „0”. Regulator prędkości Urządzenie jest wyposażone w 5 regulowanych elektronicznie prędkości, od najwolniejszej MIX do najszybszej LIQUIFY.Prędkość MIX służy do mieszania kruchych produktów przez ostrożne obracanie i nadaje się także do mieszania ciekłych i sypkich składników.Prędkość LIQUIFY to najszybsze ustawienie, idealne do kruszenia składników do przygotowania koktajli i innych napojów.Wybierz odpowiednią prędkość (1 do 5) przez wciśnięcie właściwego przycisku. Obsługa Twojego nowego urządzenia PAUSEDRESETMIN SECOVERLOADPROTECTION ON OFF AUTO PULSEICE CRUSH SOUP COLD
TO HOTSMOOTHIE GREENSMOOTHIE
Program SOUP Program ten został specjalnie zaprojektowany tak, aby z zimnych składników przygotować gorącą zupę – zmieni całe kawałki produktów w kremową i gorącą zupę. Program rozpoczyna się od wysokich obrotów, a kończy się na powolnym mieszaniu, aby ostrożnie uwolnić pęcherzyki powietrza z zupy. UWAGA Surowe produkty, takie jak mięso lub owoce morza, należy przed uruchomieniem programu SOUP ugotować. UWAGA Nie przetwarzaj w programie SOUP WRZĄCYCH produktów. Jeśli podczas przetwarzania produktów wciśniesz przycisk innego programu fabrycznego, mikser automatycznie zmieni program na właśnie wybrany. Jeśli podczas przetwarzania produktów ponownie wciśniesz przycisk programu fabrycznego, bieg miksera i timera zostanie przerwany. Aby kontynuować, wciśnij ponownie przycisk programu fabrycznego. Przycisk CLEAN Służy do usunięcia większości składników ze ścianek i noży w pojemniku miksera. Dodaj około 1 litr wody z płynem do mycia naczyń, wciśnij przycisk CLEAN. W celu dokładniejszego oczyszczenia lepkich lub gęstych składników dodaj ½ łyżeczki płynu do mycia naczyń. Najlepsze efekty daje czyszczenie pojemnika natychmiast po użyciu. Wskazówki i rady
- Pokrywkę wewnętrzną można zdjąć i dodać produkty/płyny przez otwór w pokrywce, nawet gdy mikser pracuje. W zależności od produktów w pojemniku i wybranej prędkości, zachowaj ostrożność, ponieważ produkty mogłyby wytrysnąć z otworu w pokrywce. Nigdy nie zdejmuj pokrywy wewnętrznej, przetwarzając gorące produkty.
- Nie przekraczaj wskaźnika maksymalnego poziomu produktów szczególnie przy dodawaniu produktów i płynów do pojemnika miksera.
- Mikser należy uruchamiać wyłącznie na czas zalecany w instrukcji – nie miksuj składników zbyt długo.
- Aby zapewnić równomierne rozdrobnienie zbyt gęstych lub dużych produktów, użyj programu PULSE / ICE CRUSH.
- Aby móc użyć popychacza podczas działania miksera, zdejmij pokrywkę wewnętrzną. Przed każdym użyciem upewnij się, że pokrywa jest prawidłowo założona.
- Składniki mogą się przylepiać do ścianek pojemnika miksera. Do usunięcia produktów ze ścianek pojemnika podczas pracy miksera użyj popychacza (wyjmij pokrywkę wewnętrzną), zetrzyj ścianki pojemnika i kontynuuj pracę.
- Jeżeli podczas pracy na górnej części jednostki silnika pojawi się wilgoć lub krople wody, wyłącz mikser i odłącz kabel zasilający z gniazdka. Zdejmij pojemnik miksera, wytrzyj podstawę silnika suchą ścierką lub papierowym ręcznikiem.
- Maksymalna ilość kostek lodu, którą można umieścić w mikserze wynosi 250 g (w przybliżeniu 1 standardowa tacka na kostki).
- Przygotowywanie gęstych mieszanin jest bardziej efektywne, jeżeli pojemnik jest pełny w 1/4 do 1/2.
- Nie używaj metalowych przyrządów kuchennych, ponieważ mogłyby zniszczyć noże lub pojemnik.
- Aby usunąć trudno dostępne produkty, nałóż pokrywę i włącz mikser z wysoką prędkością na ok. 4–5 sekund, aby produkty wydostały się spod noży.10 Tabela miksowania PRODUKT PRZYGOTOWANIE I SPOSÓB UŻYCIA ILOŚĆ FUNKCJA CZAS Ziarna i nasiona Zmiel na mąkę. Mielenie na mąkę. Używaj do chleba, ciasta na pizzę, placków, munów i ciast mącznych. 250–630 g Prędkość MILL 30–60 sekund Suszone warzywa i ziarna, np. soja, kukurydza Zmiel na mąkę. Mielenie na mąkę. Używaj w połączeniu z mąką gładką lub z proszkiem do pieczenia do chleba, ciast, munów i naleśników. 250–630 g Prędkość MILL 30–60 sekund Przyprawy Mielenie przypraw. Użyj całych kawałków przypraw, z wyjątkiem cynamonu, który należy przepołowić. Przechowuj w szczelnych pojemnikach. Min. 8–16 lasek cynamonu Prędkość MILL 20–30 sekund Świeże orzechy Do przygotowania potraw z orzechów. Odpowiednie do ciast, ciastek i munów. 100-500 g Prędkość MILL 8-15 sekund Prażone orzechy Do przygotowania masła i kremu orzechowego. 300-500 g Prędkość PUREE, użyj popychacza 1 minuta Biały cukier Mielenie na cukier puder. 100-200 g Prędkość MILL 15-30 sekund Ciastka/cookies Przełam ciastka/cookies. Miksuj na okruszki. Używaj do przygotowania sernika. 250 g Program PULSE / ICE CRUSH 20-30 sekund Bułka tarta Usuń skórkę. Pokrój chleb na kawałki o wielkości ok. 2,5 cm. Użyj do bułki tartej, do farszu lub mielonego mięsa itp. 120–400 g (do 5 kromek) Prędkość MIX 20-30 sekund Majonez Zmieszaj żółtko, musztardę i ocet lub sok z cytryny. Powoli dodawaj olej przez otwór w pokrywie. Używaj jako dresingu. Do 4 żółtek i 2 szklanek oleju. Prędkość MIX 1 min i 30 sekund Twardy ser (np. parmezan i pecorino) Pokrojona w kostkę wielkości 3 cm. Używaj do sosów śmietanowych, potraw z makaronem. Max. 250 g Prędkość CHOP 15–25 sekund Śmietana Ubij śmietanę. W razie potrzeby dodaj cukier lub wanilię. 300–600 ml Prędkość CHOP 25–60 sekund Surowe warzywa Obrane i pokrojone na kawałki 2 cm. Drobno pokrojone. Użyj do farszów, sosu bolońskiego, suetów itp. 200 g Prędkość CHOP 4–6 sekund Suche mielenie Należy pamiętać, że mielenie twardych składników, takich jak przyprawy, orzechy, cukier, kawa, ziarna itp. może spowodować porysowanie lub zabrudzenie wnętrza pojemnika. Jest to efekt towarzyszący mieleniu tego typu produktów, który nie ma wpływu na funkcjonalność pojemnika. Nie przetwarzaj przypraw zbyt długo. Olejki eteryczne zawarte w przyprawach mogą w połączeniu z ciepłem uszkodzić powierzchnię pojemnika. Dane podane w tabeli są wyłącznie orientacyjne.11
Rozwiązywanie problemów Silnik się nie uruchomił lub noże się nie obracają.
- Sprawdź, czy pojemnik miksera i pokrywa są prawidłowo założone.
- Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka.
- Sprawdź, czy przycisk ON/OFF i przycisk wybranej funkcji są podświetlone. Produkty są nierównomiernie zmiksowane.
- Użyj do miksowania popychacza, aby pomóc w rozłożeniu składników w pojemniku.
- Zmniejsz prędkość, aby noże mogły wydajniej przetwarzać włożone produkty.
- Może się tak zdarzyć, jeżeli w pojemniku znajduje się zbyt dużo składników. Włóż mniejszą ilość i miksuj partiami w razie potrzeby.
- Składniki są zbyt duże. Pokój je na mniejsze kawałki. Najlepszy efekt daje krojenie składników na kawałki o wielkości ok. 2 cm. Składniki są zbyt drobno posiekane lub zbyt wodniste.
- Wypróbuj krótszy czas obróbki lub niższe obroty.
- Użyj programu ICE CRUSH / PULSE, aby mieć większą kontrolę nad obróbką. Produkty przyklejają się do noży i pojemnika.
- Mieszanina jest zbyt gęsta. Dodaj trochę wody lub wybierz mniejszą prędkość. Produkty zablokowały się pod nożami.
- Aby usunąć trudno dostępne produkty, nałóż pokrywę i włącz mikser z wysoką prędkością na ok. 4–5 sekund, aby produkty wydostały się spod noży. Mikser jest przeciążony.
- Mikser wyposażony jest w ochronę przed przeciążeniem, która chroni silnik przed przegrzaniem i/lub przeciążeniem. Gdy na wyświetlaczu zacznie mrugać „OVERLOAD PROTECTION”, mikser przestanie działać.
- Jeżeli tak się stało, wyłącz mikser przyciskiem ON/OFF na panelu sterowania i odłącz go od sieci. Poczekaj kilka minut, następnie podłącz go ponownie do sieci i włącz mikser.
- Jeżeli „OVERLOAD PROTECTION” wciąż miga, potwórz powyższe czynności i pozostaw mikser do ostygnięcia na 20–30 minut. Ponowne użycie miksera będzie możliwe po zgaśnięciu napisu „OVERLOAD PROTECTION” na wyświetlaczu.
- Zaleca się miksowanie mniejszej ilości produktów lub pokrojenie składników na mniejsze kawałki.12 Konserwacja i czyszczenie Pojemnik i pokrywa Aby utrzymać pojemnik w czystości i zapobiec zasychaniu produktów na nożach i pojemniku, po każdym użyciu postępuj zgodnie z poniższą procedurą:
- Spłucz produkty z pojemnika i pokrywy.
- Dodaj 1 l ciepłej wody i 1–2 kropli płynu do mycia naczyń i naciśnij przycisk CLEAN.
- Wypłucz pojemnik i pokrywę lub umyj je w ciepłej wodzie z płynem do mycia naczyń przy pomocy miękkiej gąbki lub szczotki do butelek. UWAGA Olejki zawarte w skórce cytrusów mogą zniszczyć materiał, z którego wyprodukowany jest pojemnik miksera, w przypadku zbyt długiego oddziaływania olejków na niego. Zawsze czyść pojemnik miksera natychmiast po obróbce cytrusów. Korpus silnika Korpus silnika przetrzyj miękką ściereczką zwilżoną w wodzie i wytrzyj do sucha. Oczyść kabel zasilający z ewentualnych pozostałości artykułów spożywczych. Środki czyszczące Do czyszczenia pojemnika oraz końcówki do ubijania i ugniatania nie używaj szczotek drucianych lub szorstkich środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić powierzchnię. Używaj wyłącznie ciepłej wody z niewielką ilością płynu do mycia naczyń i miękkiej ściereczki. Zmywarka do naczyń Pojemnik miksera, popychacz i pokrywkę można włożyć do zmywarki do naczyń i myć w standardowym cyklu. Pojemnik należy umieścić w dolnym koszu, natomiast pokrywę i popychacz w górnym koszu. Plamy od produktów spożywczych i nieprzyjemny zapach Produkty o silnym zapachu, takie jak czosnek, ryby lub niektóre warzywa (marchew) mogą pozostawić nieprzyjemny zapach lub plamy na pojemniku miksera lub pokrywie. Dwulitrowy pojemnik Wyczyść pojemnik i pokrywkę przy pomocy przycisku CLEAN– patrz instrukcje powyżej. Aby czyszczenie było dokładniejsze, dodaj do pojemnika 2 łyżki sody oczyszczonej i 125 ml octu i pozostaw mieszaninę w pojemniku na około 1 minutę. Przy pomocy miękkiej szczoteczki do butelek wyczyść ścianki naczynia i pokrywę mieszaniną sody oczyszczonej i octu. Dodaj około 500 ml ciepłej wody i odstaw na ok. 5 minut. Załóż pojemnik na korpus silnika. Załóż pokrywę i naciśnij przycisk CLEAN. Porządnie wypłucz pojemnik i pozostaw do wyschnięcia. Przechowuj pojemnik i pokrywę w dobrze wentylowanym miejscu. Nigdy nie zakładaj pokrywy na pojemnik, jeśli będą przechowywane. Suche mielenie Należy pamiętać, że mielenie twardych składników, takich jak przyprawy, orzechy, cukier, kawa, ziarna itp. może spowodować porysowanie lub zabrudzenie wnętrza pojemnika. Niektóre przyprawy lub zioła uwalniają olejki eteryczne, które mogą zabarwić pojemnik i pozostawić aromat. Jest to efekt towarzyszący mieleniu tego typu produktów, który nie ma wpływu na funkcjonalność pojemnika. Przechowywanie Mikser należy przechowywać w pozycji poziomej, z pojemnikiem umieszczonym na korpusie silnika lub obok niego. Na mikserze nie należy kłaść żadnych przedmiotów. Należy zapewnić swobodny dopływ powietrza i nie zakładać pokrywy na pojemnik.13
2 LATA Firma Sage Appliances obejmuje niniejszy produkt gwarancją na wady produkcyjne i materiałowe pod warunkiem korzystania z niego w warunkach domowych. Gwarancja obowiązuje w ciągu dwóch lat od zakupu i w określonych regionach. W czasie okresu gwarancji rma Sage Appliances naprawi lub wymieni wadliwe produkty lub zwróci ich koszt (decyzja należy wyłącznie do rmy Sage Appliances). Będą przestrzegane wszelkie prawa dotyczące gwarancji zawarte w prawodawstwie danego kraju, a niniejsza gwarancja nie ma na nie wpływu. Pełne warunki gwarancji oraz instrukcje dotyczące składania reklamacji można znaleźć w witrynie www.sageappliances.com.1415
ProstaInstrukcja