GRUNDIG HS 6535 - Prostownica do włosów

HS 6535 - Prostownica do włosów GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HS 6535 GRUNDIG w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GRUNDIG HS 6535 - page 60
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Polski PL Türkçe TR

Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HS 6535 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HS 6535 marki GRUNDIG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HS 6535 GRUNDIG

50-60 Hz Snaga: 45 W Tehničke i dizajnerske izmjene su pridržane.60 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO __________________ Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji.

Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przy- szłości. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie, należy koniecznie dołączyć tę in- strukcję.

Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.

Nie wolno używać tego w kąpieli, pod prysz- nicem, ani nad wypełniona wodą umywalką, a także nie należy go obsługiwać mokrymi dłońmi.

Urządzenia tego nie wolno zanurzać w wodzie, ani dopuszczać do jego kontaktu z wodą, nawet przy jego czyszczeniu.

Gdy urządzenia tego używa się w łazience, na- leży pamiętać, aby po jego użyciu wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka, ponieważ zawsze, gdy znajduje się w pobliżu wody, powstaje niebez- pieczeństwo, nawet gdy się je wyłączy.POLSKI

Jeśli urządzenie to nie jest już używane, w celu dodatkowego zabezpieczenia zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym w łazience zabezpieczenia przed prądem resztkowym (RCD) o prądzie znamionowym nie przekraczającym 30 mA. Powinien to uczynić specjalista.

Urządzenia tego nie wolno niczym przykry- wać, np. ręcznikiem.

Nigdy nie wolno kłaść pracującego urządze- nia na miękkich poduszkach, czy kocach.

Urządzenie może się nagrzewać do wyso- kiej temperatury. Nie wolno trzymać włosów między elementami grzejnymi dłużej niż kilka sekund.

Nie wolno dopuścić do kontaktu elementów grzejnych z twarzą, szyją ani głową. Nie wolno ich dotykać gołymi dłońmi.

Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda ciągnąc za prze- wód zasilający. Urządzenie należy kłaść na odpornej na wysoką temperaturze po- wierzchni i pozostawić do ostygnięcia. BEZPIECZEŃSTWO __________________62 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO __________________

Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ono samo lub przewód zasilający są widocznie uszkodzone

W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, aby uniknąć zagrożenia porażeniem elektrycz- nym, należy zlecić jego wymianę producentowi, punktowi serwisowemu lub podobnie wykwalifi- kowanej osobie.

Zadbać, aby podczas używania tego urządze- nia nie doszło do przypadkowego wypięcia przewodu zasilania ani potknięcia się o niego.

Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci.

Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, zmysłowej lub umysłowej, lub poz- bawione doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub poinstruowano je co do użytkowania tego urządze nia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą go czy ścić ani konserwować.POLSKI

Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nad- zoru, gdy jest włączone.

W żadnych okolicznościach nie wolno otwie- rać tego urządzenia. Gwarancja na urządze- nie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z nim.

Sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (na rączce urządze- nia) odpowiada napięciu w miejscowej sieci zasilającej. Jedynym sposobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wypięcie wtyczki z gniazdka.

Nie owijać przewodu zasilającego wokół tego przyrządu.

Nigdy nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu przedmiotów ani materiałów, czy mebli łatwopalnych i palnych. Nie wolno dopuszczać do kontaktu tego urządzenia z materiałami łatwopalnymi, np. zasłonami, tka- ninami, itp. ani do przykrycia nimi. Zwracać uwagę, aby urządzenie to pozostawało za- wsze w bezpiecznej odległości od łatwopal- nych materiałów i mebli.64 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO __________________

Nie wolno kłaść tego urządzenia na papie- rze, kartonie ani plastiku, powierzchniach łatwopalnych lub polerowanych, nieogniood- pornych.POLSKI

Szanowny Kliencie, gratulujemy nabycia nowej karbown- icy obrotowej HS 6535 firmy GRUN- DIG. Prosimy uważnie przeczytać następującą informację, aby móc przez wiele lat użytkować ten wysok- iej jakości wyrób firmy GRUNDIG. Odpowiedzialne podejście! Firma GRUNDIG kładzie duży nacisk na uzgodnione w umowie warunki pracy za sprawiedliwe wynagrodzenie zarówno własnych pracowników, jak i dostawców, a także na efekty- wne wykorzystywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów o kilka ton tworzyw sz- tucznych każdego roku, a także na dostępność wszystkich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, w której warto żyć. Dla dobrej sprawy. Grundig. Elementy urządzenia Zob. rysunek na str. 3.

Regulacja temperatury

Przewód zasilający na złączu obrotowym

Funkcje blokady66 POLSKI OBSŁUGA

Karbowanie włosów Za pomocą karbownicy można jed- nym ruchem wykonać karbowanie włosów od nasady włosów po końce pasm. Przestroga

Wałki do układania są bardzo gorące. Nie należy ich dotykać gołymi dłońmi.

Nie wolno dopuścić do kontaktu elementów grzejnych ze skórą, twarzą, szyją ani głową. 1 Urządzenie należy kłaść na stabil- nej, płaskiej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. 2 Wsadzić wtyczkę przewodu zasilającego

do gniazdka ściennego. 3 Ustawić temperaturę pokrętłem regulacji temperatury

Nad pokrętłem regulacji tempera- tury

znajdują się 2 znaczniki poziomów temperatury. – Pokrętło regulacji temperatury

zaczyna świecić na czerwono i miga, dopóki urządzenie nie osiągnie nastawionej temperatury. – Gdy urządzenie osiągnie żądaną temperaturę, wskaźnik diodowy

przestaje migać, co oznacza, że urządzenie jest gotowe do użytku. – Wskaźnik diodowy miga także w przypadku, gdy w trakcie pracy urządzenia zmieni się nastawienie temperatury, do chwili osiągnięcia nowej (wyższej lub niższej) tempera- tury. 4 Grzebieniem lub szczotką oddzielić pasmo włosów o szerokości około 3 cm. 5 Ustawić urządzenie jak najbliżej nasady włosów.POLSKI

6 Zamknąć urządzenie i przeciągnąć je jednym płynnym ruchem od na- sady włosów do końca pasma. Uwaga

Powtarzać ten zabieg na kole- jnych pasmach włosów.

W przypadku mocnych włosów konieczne może być kilkukrotne powtórzenie zabiegu na tym samym paśmie włosów. 7 Po użyciu wyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło regulacji temperatury

do końca w prawo. – Wskaźnik diodowy

zgaśnie. 8 Wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego

z gniazdka ściennego. Uwagi

Jeśli urządzenie nie jest używane po nagrzaniu, wyłącza się au- tomatycznie po 60 minutach.

Nie wolno pozostawiać urządzenia bez dozoru, gdy jest włączone do gniazdka.

Urządzenie należy pozostawiać do wystygnięcia w bezpiecznym miejscu.68 POLSKI INFORMACJE __________________________ Czyszczenie i konserwa- cja 1 Wyłączyć urządzenie i wypiąć wtyczkę przewodu zasilającego

z gniazdka ściennego. 2 Przed czyszczeniem pozostawić urządzenie do ochłodzenia. Po- nieważ urządzenie bardzo się nagrzewa, ochładzanie może po- trwać do 45 minut. 3 Urządzenie czyścić wyłącznie wil- gotną, miękką ściereczką. Ostrożnie

Urządzenia tego ani przewodu zasilającego, nie wolno wkładać do wody ani żadnego innego płynu. Nie wolno używać żad- nych środków czyszczących. Uwaga

Przed użyciem tak oczyszczonego urządzenia dokładnie wytrzeć do sucha wszystkie jego części mięk- kim ręcznikiem. Przechowywanie

Jeśli jest planowane nieużywanie tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przecho- wać.

Upewnić się, że wtyczka jest wy- jęta z gniazdka, a urządzenie zu- pełnie ostygło i jest całkiem suche.

Nie owijać przewodu zasilania wokół urządzenia.

Przechowywać je w chłodnym i suchym miejscu.

Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci.POLSKI

INFORMACJE __________________________ Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpa- dów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfi- kacji zużytych urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych (WEEE). PWyrób ten wykonano z części i materiałów wyso- kiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi od- padkami domowymi. Należy prze- kazać go do punktu zbiórki urzą- dzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi. Zgodność z dyrektywą RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uży- cia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakaza- nych materiałów, podanych w tej dyrektywie. Informacje o opakowa- niu Opakowanie tego wy- robu wykonano z mate- riałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajo- wym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczo- nych przez władze lokalne punk- tów zbiórki materiałów opakowa- niowych. Dane techniczne Zasilacz: 220 – 240 V

, 50-60 Hz Moc: 45 W Zastrzega się prawo do wprowa- dzania modyfikacji konstrukcji i da- nych technicznych.Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 17/39

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRUNDIG

Model : HS 6535

Kategoria : Prostownica do włosów