3.5 Memory Board - Dysk twardy INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 3.5 Memory Board INTENSO w formacie PDF.
| Cechy | Szczegóły |
|---|---|
| Rodzaj produktu | Zewn19trzny dysk twardy |
| Pojemno5B07 magazynowania | 1 TB, 2 TB, 4 TB |
| Interfejs po4205czenia | USB 3.0 |
| Pr19dko5B07 transferu | Do 5 Gbit/s |
| Kompatybilno5B07 | Windows, macOS, Linux |
| Wymiary | Oko42o 115 x 80 x 20 mm |
| Waga | Oko42o 200 g |
| Zasilanie | Zasilanie przez USB |
| Zalecane u7Cycie | Przechowywanie danych, kopie zapasowe, transfer plik F3w |
| Konserwacja | Czy5Bci07 mi19kk05 szmatk05, unika07 wilgoci |
| Bezpiecze44stwo | U7Cywaj has42a do ochrony wra7Cliwych danych |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - 3.5 Memory Board INTENSO
Pytania użytkowników dotyczące 3.5 Memory Board INTENSO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Dysk twardy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 3.5 Memory Board - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 3.5 Memory Board marki INTENSO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.5 Memory Board INTENSO
Instrukcja obstugi Strona 1-6 PL
HCTpyKzna NO 3KcNpyataaun
Ctp.1-6 RU
Bedienungsanleitung
3,5“
MEMORYBOARD
Lieferumfang
Dostarczone elementy
Dysk twardy Intenso High-Speed USB 3.0 (kompatybiline wstecz)
- Kabel USB 3.0
Instrukcja obslugi
Zasilacz 12V-2.0 A (Ktec KSASB0241200200HE)
Dane techniczne
USB 3.0 Zewnetzny dysk twardy 3,5^ (8,9cm)
Wymiary: 173 × 110 × 31 ~mm
Predkość transmisji max. 5 GBit /sek (USB 3.0)
Pojemnosć: 1MB = 1,000,000 bytes / 1GB = 1,000,000,000 bytes
Wskazówki bezpieczewska
Gniazdko sieciowe musi znajdować się w połizu urzadzenia i musi bycławto dostepne.
- Nie owierac obudowy zasilacza. Otwarta obudowa powoduje niebezpieczenstwo smiertelnego porazenia pradem elektrycznym. Zasilacz nie zwiera zaadnych czeci wymagajycch konserwacci.
Zasilacz naleź podłączć wyłącznie do uziemionego gniaźdka o napieciu AC 100-240V~, 50/60 Hz. JeśliNie są Państwo pewni parametrów napiȩcia w miajscu montaqu urzadzenia prosze skont⁺tawć są z odpowiednim dostawca energia elektrycznej.
Nalezy uzywać wymiarcznie zawartych w zestawie zasilacza oraz przyzewodu zasilania (Ktec KSASB0241200200HE).
- Aby przystawć zasilanie urzadzenia prȩdom elektrycznym sąȩzy wymiąść zasilacz z gniaźdka wtyczkowej. Podczas wymiąania sąȩzy zawsze trzymość w ryku sam zasilacz. Nie przyȩć z ażewód.
Warunki uzywania

Gotowy do uzytku w temepraturze pomiedzy:
5^ C do 35^ C

Uderzenie, upadek
Nalezy chronić urzadzenie przydeder uderzeniem i upadkiem wkaźdych warunkach. Nie nalezy poruszać urzadzeniem wczasie为其ogo pracy.

Wyladowania elektrostatyczne
Urzejdenie to jest wraiwiwe na wyjadowania elekrostatyczne. Nalezy je chronici przywiymi wyjadowaniami elekrostatycznych.
Utylizacja zuzytego sprzȩtu elektronicznego

Oznaczone powyyszym symbolem urzadzenia podlegaj Dyrektywie europejskiej nr 2012/19/EC.
Wszystkie zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznemusza byc utylizowane obso n od pozostalych odpakow domowych, za posrechnictwem spezialnie przyeznaczonych do tego celu placowek państwowych.
Utylizujac zuzyty sprezt elektroniczny w odompowiedni sposob zapobiegaja Paanstwo zagrozeniu dla srodowiska naturalneo!
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacyjna:
Niniejszy dysk twardy jest kompatybilny z systemami operacyjnymi MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10, Mac OS 10.x.
Uwaga:
Do poprawngo funkcionowania USB 3.0 wymagana jest karta interfejsu USB 3.0. Twardy dysk jest kompatybilny wstecz z poprzednimi typami portów USB.
Konfiguracja sprzȩtowa Państwa komputera oraz uzywany system operacyjny moga wptynampler na kompatybilnosć dysku twardego.
Podłuczanie dysku twardego:

Prosze podłaczyc zawarty w zestawie zasilacz do dysku zewnétrznego. Nastepnie podłaczyc zasilacz do gniaźdka sieciowej. Aby wączyc urzadzenia;naleź przyȩćzy znejdujćy są z przyodu obudowy przyȩćcznik.
Aby podłaczyc zewétrzny dysk twardy do komputera,NSE wyćdostarczonego wraz z urzadzeniem kabla USB. Wtyczke USB 3.0 (micro USB) naleź wpiąc do gniażda dysku twardego, a wticzkiki kabla USB podlaczyc do komputera.
Ko mputer Rozpozna ,Nowy sprzet" i automatycznie zainstaluje sterownik. Prosze zaczekac do momentu zakończenia instalacji sterownika. W oknie ,Moj komputer" povawi sie nowy dysk opisany jako ,Intenso".
Po podłaczeniu zewnętrznego dysku twardego do komputera, zapala są dioda LED. Dioda miga, kiedy dysk przyepamadza operacja odczytu i zapisu.
Znaki towardowe: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 są zastrzejonymi znakami handlowymi korporacci Microsoft. Macintosh i MAC są zastrzejonymi znakami handlowymi korporacci Apple Computer. Wszystkie marki i nazwy naleźace do podmiotów trzechich są wyłączna wlasnosćia ich uzytkowników.
Warunki ograniczonej gwarancji
Gwarancja obejmuje wyłacznie wymianęideo produktu Intenso. Gwarancja nie obejmuje normalnych objawów eksploataci wynikajacych z blędnégo, niewlasciwo go uzytkowania, zaniedbania, wypadku, niedkompatybilnosci lub z niewystarczȩje wydajnosci odpowiedniego sprzȩtu lub oprogramOWANIA komputerowej.
Brak jest roszczenia tymi ugarancji w przypadku nie dostosowania są do instrukcji obstugi Intenso, niewlasciwo go montazu, uzytkowania lub uszkodzenia spowodowanego innym urzadzeniem.
Brak jest roszczenia z tytułu gwarancji,jectionary zostano narażone na wstrȩzy, wyladowania elekrostatyczne,temperature lub wilgotnosć inną nied Okreslona w specyfikacje produktu.
Intenso nie odpowiada za utrata danych i jakiekolwiek szkody z tym zwiazane i z untoynikajace, zlamanie warunkow gwarancji, lub za jakiekolwiek szkody bez wzgledu na ich przyczyne.
Wañna wskazówka:
Prosę zworćic uwage na fakt utraty gwarancji w przypadku uszkodzenia naklejki znamionowej (= plomby gwarancyjnej) lub otwarcia obudowy dysk uwardego.
Ten produit nie jest przyznaczony do uzytkowania komercyjngo, medycznogolub zastosowan spezialnych, w przypadku ktorych和他的 awaria mozespowodowa zranienia, smierc lub znacze straty materialne.
(Intenso)
Intenso GmbH
Szanowna Klientko, szanowy Kliencie firmy Intenso
Serdecznie danekujemy za deczje zakupu wysokiej jakosci produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegaj statej kontrli jakosci i oczywicense obowiazuju dla rich ustawowy okres rkojmi od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jak dogowodu zakupu.
Warunki gwarancji
Świadczenia gwarancyjne dotyczna wylącznie wad materiałowych i produktynych. Intenso GmbH nie odpowiada za utrata danych na przystanych urzadzeniach. Bezplatne Świadczenia gwarancyjne obejmuja naprawe lub wymianę wadliych[Częsci. Prosimy o zrozumienie za to, ze Świadczenia gwarancyjne nie obejmuja np.:
niewlasciwe lub nieodpowiednie obchodzenie sie, instalacje lub zastosowanie
- uszkodzenia, zarysowania lub zuzymie
- zmiany, modyfikacja lub naprawy dokonane przyez osoby,trzechie
szkody spowodowane przyez sily wyzsze lub transportowe
Z powazaniem Intenso GmbH
PRZEBIEG REKLAMACJI
W przypadku reklamacje prosimy postopować w nastepujuć sposób:
- Akceptowane besteht wyłacznie przyśytki zawierajace calewyposażenie dodatkowe oraz dowód sprezaź
- Ponadto dla przyszysycki zwrotnej niedźbudny jest numer RMA. Numer RMA są zańczycz przyszysyłąc e-mail lub dzwonią na infolię serwisowej.
- Prosę bezpiecznie zapakowej produkt wraz z calym wyposzażem dodatkowym i dowodem sprezzazy. Paczka musi zostać odpowiednio opłacona.
- Prosze napisać numer RMA w widocznym.), na zewnatrix opakowania.
Prosimy o wyslanie na nastepujucy adres serwisu:
INTENSO GMBH Infolinia serwisowa: +49 (0) 900 -1 50 40 30
Service Center (Twoj nr RMA) (0,39 €/ min. z niemieckiej sieci Telefonii stacjonarnej. Ceny za połącenie z sieci
Kopernikusstraße 12-14 komórkowych moga sie rožnic.)
e-mail: support@intenso.de
D-49377 Vechta