PROFICOOK PCMS 1135 - Spieniacz do mleka

PCMS 1135 - Spieniacz do mleka PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCMS 1135 PROFICOOK w formacie PDF.

📄 62 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice PROFICOOK PCMS 1135 - page 39
SKIP

Często zadawane pytania - PCMS 1135 PROFICOOK

Pytania użytkowników dotyczące PCMS 1135 PROFICOOK

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Spieniacz do mleka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCMS 1135 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCMS 1135 marki PROFICOOK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PCMS 1135 PROFICOOK

Dziekujemy za zakup naszego produktu. Zyczymi Panstwu wiez zadowolenia z togo urzadzenia.

Symbole uzyte w instrukcji obslugi

Wañne informierte dotyczé bezpieczenia wúzytkowniká jest SPECIALNIE OZNAKOWANY. W celu uniknięcia wypadków i uszkodzen urzadzenia;naleź upewnic sie,czy są przystrzejane ponijsze instrukcje:

PROFICOOK PCMS 1135 - Symbole uzyte w instrukcji obslugi - 1

OSTRZEZENIE:

Ostrzega przyd zagrożeniami zdrowia i wskazuje na ryzyko obrażćciała.

PROFICOOK PCMS 1135 - OSTRZEZENIE: - 1

UWAGA:

Mozliwość uszkodzenia urzadzenia lub innych przychodniów.

PROFICOOK PCMS 1135 - UWAGA: - 1

WSKAZOWKA: Porady i informacja dla operatora.

Spis tresci

Przeglad elementów obstrugi 3

Instrukcja obslugi 39

Uwagi ogolne 39

Specjalne wskazówki zwiazane

z bezpieczna obslug没关系.org urzadzenia 39

Przeglad elementów oblsugi 41

Przygotowanie 41

Połaczenia elektryczne 41

Instrukcje uzytkowania 41

Przepisy 42

Czyszczenie 42

Usterki i sposoby ich usuwania 43

Przechowywanie 43

Dane techniczne 43

Ogolne warunki gwarancji 43

Usuwanie 44

Uwagi ogolne

Przed uzyciem urzadzenia, nalezy dokladnie przyczytać podręcznik uzytkowania i zachować go wraz z gwarancja, paragonem oraz w razie moziwość wraz z oryginalm opakowaniem zwierajacym wewétrzne elementy. Ješli dasz untozadzenia do innych ludzi, rownikź instrukcj obstrugi.

Z urzadzenia nalezy korzystać wylącznie do celów prywatnych i zgodnia z przyznaczenia. Urzadzenie to nie jest przyznaczone do uzytku komercyjngo.
Prosze nie korzystac z urzadzenia na zewnatrix. Trzyma c dala od goraca, bezposredniego nastonecznienia, wilgoci (nigdy Nie zanurza w plynach) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwac urzadzenia wilgotnych dloni mi. Jeźeli urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wciagnac wtyczke (nalezy ciagnac za wtyczke,Nie za przywod).
- Za kaczym razem przystapieniem do czyszczenia lub po uzyciu urzadzenia lub jesti ono nie pracuje poprawnie, naleź wyłączyc urzadzenia oraz wyjac wyczke kabla zasilania, pamiątajac, abyNie pociagać za sam przywód.
- Wączonego urzadzenia nie wolno pozostawiac bez nadzoru. Wychodzac z pomieszczenia, zawsze naleź wyłaczyc urzadzenia. Wyjmij wyczke z gniażdka.
- Regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i przywod zasilania nie posiadaj oznak uszkodzenia. Nie uruchamiać urzadzenia ze stwierdzonym uszkodzeniem.
- Stosowac tylko oryginalne czeci.
- Ze wźgliwu na bezpieczędwo daneci, trzymać czȩci opakowania (torby plastikowe, kartony, polistyren, itp.) poza ich zasięgiem.

PROFICOOK PCMS 1135 - Uwagi ogolne - 1

OSTRZEZENIE:

Maßezieci nie moga bawic sie folia. Niebezpieczentwo uduszenia!

Specjalne wskazówki zwiazane z bezpiecznych obstęga tego urzadzenia

PROFICOOK PCMS 1135 - Specjalne wskazówki zwiazane z bezpiecznych obstęga tego urzadzenia - 1

OSTRZEŽENIE: Rzyko obražen!

  • Przed wymiana mieszadeł, ktore ruszaja sie podczas przy urzadzenia naleź wyłączyć i odȩczyć od sieci.

PROFICOOK PCMS 1135 - OSTRZEŽENIE: Rzyko obražen! - 1

OSTRZEŽENIE: Rzyko obražen!

  • Nie dotykać częsci ruchomych.
  • Przedwczieniem nalezy sie upewnic, ze mieszadto zostato prawidlowo wlozone.
  • Zawsze odłaczać urzadzenia od zasilania, kiedy jest pozostawione bez nadzoru i przydromatęm, demontȩem lub czyszczeniem.
  • Nie naprawiać urzadzenia samodzielnie, lecz w tymelu naleźyskont⁺taw⁻ć sąwnionym serwisantem. Aby unik⁺ć zagroźenia, uszkodźony kabel zasilania powinien wymienić produkt,(PCACNIK naszego punktu obś⁺ugi klienla lub inny wykwalifikowany SPECIALISTA.
  • Trzymać urzadzenia i przywód poza zasięgiem daneci
  • Podczas uzytkowania nieNSEy dotykaC goracych powierzchni urzadzenia. UzywaC przyciskow lubPokreTeI.

PROFICOOK PCMS 1135 - OSTRZEŽENIE: Rzyko obražen! - 1

UWAGA:

Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie celem了我的czyszczenia. Przejstrzegać instrukcji zawartych w rozdziale „Czyszczenie".

  • Urzadzenie to powinno służyć tylko do przygotowywania poslkommen.
  • Niewlasciwe uzytkowanie urzadzenia sąsowodowa uzzkodzeniacia.
  • Zengo urzadzenia moga korzystać osoby z ograniczonymi fizycznych, czuciowymi oraz mentalnymi zdolnosciami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, są nadzorOWane lub poinstruowane, jak uzyć urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumieja ewentualne ryzyko.
  • Tego urzadzenia nie mogą uzywać daneci w wieku od 0 do 8 lat.
  • To urzadzenie moga uzytkować daneci od 8 roku zycia,ości znajduja są pod stałym nadzorem.
  • Urzadzenia i了我的 kabel nalewy trzymać z dala od przycieci w wieku poniȩje 8 lat.

  • Czyszczenia ani konserwacje urzystzenia nie mogą wykonywać przytieci.

  • Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem.
  • Naczyna kuchenne naleź ustawiać w stabilnej pozycji za pomocząuchwytok (o ile są dostepne), aby zapobiec wylewaniu sągoracych płynów.
  • Nie posługiwać są urzadzeniem z osobnym timerem lub osobnym systemem zdalnégo sterowania.
  • Urzadzenia przyeznaczone jest do użycia w gospodarstwie domowy m i do podobnych zastosowan, np.:

  • w kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych mistrustszech komercyjnych.

Nie jest przyznaczone do uzytkowania:

  • przyjmowani są gość;
  • w gospodarstwach rolnych;
  • w zajazdach.

Przeglad elementów oblsugi

1 Pokrywa
2 Zbiornik piani z silnikiem/moduelt grzalki
3 Znacznik MAX (bez piani)
4 Znacznik MAX (spienianie)
5 Znacznik MIN
6 Os mieszadla
7 Przycisk chlodzenia z niebieska dioda LED
8 Przycisk podgrzewania z czerwona dioda LED
9 Kabel zasilania wraz z wtyczka
10 Podstawa
11 Mieszadlo stalowe do spieniania mleka
12 Mieszadlo do napojów bez spieniania

Przygotowanie

  • Wyjac z pudelka urzadzenie i wszystkie dołaczone akcesoria.
  • Aby usunar wszelkie pozostalosci produktcyjne, nalezy przyd pierwszym uzyciem ocyszeci akcesoria zgodnie z opisem zawartym w rozdziale „Czyszczenie".

  • Urzadzenie umiescić na plaskiej, stabilnej iSuchej powierzchni.

Połaczenia elektryczne

  • Sprawdzic,czynapiecie sieci zasilania zgadza sieznapieiem roboczym urzadzenia.Informacionaten temat sa podane na tabliczce znamionowej.
  • Podłuczyc przywość zasilania podstawy (10) do uziemionego gniaźdka elektrycznych.
  • Umiescić zbiornik piani wraz z zespolem silnika/ grzalki (2) na podstawie (10).

Instrukcje uzytkowania

  1. Otworzyc Pokrywk (1): Pokrywk (1) wyciagno do gory ze zbiornika na pian (2).
  2. Wlozenie mieszadla: Na dnie zbiornika (2) znajduje sie os (6) mieszadla (11 lub 12). Nasunac mieszadto (11 lub 12) na os (6) i sprawdzić,czy swobodnie sie obraca.
  3. Napelnianie zbiornika na piané (2): Zbiornik na piané (2) napelnic zadana iloscią mleka lub

goracego napoj. Naleź wzmrać uwage na znaczniki MIN oraz MAX w zbiorniku na pianę (2) (dolny znacznik MAX (4) dla mleka do piani, górnny znacznik MAX (3) dla napojów bez piany).

4. Wybór funkcjí:

Funkcja Przycisk Mieszadlo
Spienianie zim- nego mleka*Mieszadlo (11) do spieniania
Zimne mleko lub kakao (bez pianiye)*Mieszadlo (12) do zimnych napojów bez spieniania
Spienianie gora- cego mleka***Mieszadlo (11) do spieniania
Ciepte mleko lubgorace kakao (bez pianiye)***Mieszadlo (12) do goracych napojów bez spieniania
  1. Przy mieszaniu lub spienianiu zimnych napojów dioda (7) swieci sie w sposob ciagfy, podczas gdy mieszadla (11 i 12) mieszaja napoje lub pianiki. Po oko to 2 minutach urzadzenie automatycznie wylacza sie, a przycisk gaśnie.
  2. Przy mieszaniu lub spienianiu cieptych napojów dioda (8) swieci sie w sposob ciagfy, podczas gdy mieszadla (11 i 12) mieszaja napoj lub piani. Po osiagnęciu zadanej temperatury okło 65oC urzadzenia automatycznie wyłacza sie, a przycisk gasnie.

WSKAZOWKA:

Po podniesieniu zbiornika na pianę (2) znad podstawy (10) diody LED w dwóch przyciskach (7 i 8) wyłączā sie.

Zakończenie pracy i opróznianie zbiornika na pianę (2)

  • Wylaczyc podswietlony przycisk i odlaczyc kabel zasilania (9).
  • Poczekac, az mieszadlo (11 lub 12) zatrzyma sie.
    Zdjac zbiornik na piané (2) z zespolu podstawy (10) i przyelaż zawartość do kubka lub do kawy.

  • Umyc wzystkie elementy zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie".

Przepisy

Gorace napoje:

Cappuccino

  • Do mleka uzyc mieszadla sporzadzania do pianki (11) cappuccino i przygotowac gorace, spienione mleko zgodnie z opisem w rozdziale "Instrukcje uzytkowania".
  • Do filizanki cappuccino napjierw wlac kawe espresso, a nastepnie dolać pianke mleczna i zimne mleko. Zaleca sie proportcje 1/3 espresso do 2/3 piani kmecznej.

Latte macchiato

  • Do mleka uzyc mieszadla sporzadzania do piani k (11) latte macchiato i przygotowac gorace, spienio ne mleko zgodnie z opisem w rozdziale "Instrukcje uzytkowania".
  • Napelnic szkranke latte macchiato ciephym mlekiem i pianka mleczn. Nastepnie dodać espresso. Zaleca sie nastepujać proportje 2/3 mleka do 1/3 piani k mlecnej na 1 filizanke espresso.

Caffé Latte

  • Do mleka uzyc mieszadla sporzadzania do piani k (11) i przygotowac małość goracego, spienione-go mleka zgodnie z opisem w rozdziale "Instrukcie uzytkowania".
    Zalać podwojne espresso w duźym kubku gorącym mlekiem z niewielka iloscia piani.

Zimne napoje:

Cappuccino Freddo

  • Do mleka uzyc mieszadla sporzadzania do pianki (11) cappuccino freddo i przygotować zimne, spienione mleko zgodnie z opisem w rozdziale "Instrukcje uzytkowania".
  • Do filizanki cappuccino napjierw wlač kawepresso, a nastepnie dolać pianké mleczná i zimne mleko. Zaleca sie proporcje 1/3 espresso, 1/3 pianki oraz 1/3 mleka.

Czyszczenie

OSTRZEJEZENIE:

  • Przed przystapieniem do czyszczenia odłaczyc wtyczkte zasilania (9).
  • Nigdy nie zanurzać zespołu podstawy (10) w wodzie. Mogłowby to spowodowej porañenie prȩdem lub poźar.

PROFICOOK PCMS 1135 - OSTRZEJEZENIE: - 1

UWAGA:

  • Nie uzywaj szczotki drucianej ani innych podobnych przydmiotow.
  • Nie uzywaj ostrych lubSciernych srodkow czyszczacych.
  • Nie myc urzadzenia w zmywarce.

Podstawa (10)

  • By oczySci podstawe (10) z zewnatrz, nalezy jegynie do tego celu uzyc wilgotnej szmatki nasyconej niewielka iloscia roztworu wody i plynu do mycia naczyn.

Mieszadla (11 lub 12) i zbiornik na pianke (2)

  • Mieszadla (11 lub 12) myc w wodzie z mydlem, a zbiornik na pianę (2) myc zyszcie wilgotna szmatka.
  • Przed ponownym załozenialedge sązy czeci dobrze osuszyc.

Usterki i sposoby ich usuwania

Problem Przyczyna Rozwiazanie
Urzejdenie nie są za sie lub przystaje dane są.Urzejdenie nie ma zasilania.- Sprawdzić gniażdko za pomocamyinnero urzejdenia. - Wędzyc wynczeko do gniażdka (9). - Sprawdzić bezpiecznik w instalacji domowej.
Pojemnik na piankę (2)Nie zostaw poprawnie ustawiony na podstawie (10).Zbiornik na piankę (2) ustawić poprawcie na podstawie (10), tak aby byt wcińskiropy wychznik bezpieczność.
Urzejdenie jest zbyt gość. Uruchomiona zostawa ochrona przy这个时代 przeegrzaniem.Odstawić urzejdenie do ostygniȩcia.
Urzejdenie jest uszkodzone.Skont⁺tować są z centrum serwowy m lub wyka-lifikowanych fachow-cem SPECIALIST.
Problem Przyczyna Rozwiazanie
Mleko pieni sie zbyt mało lub wcale.Mleko jest zbytgocrine.Użyć mleka schłodzonego w lodówce.
Nie uzyto mieszadla do sporzędzania pianki (11).Załość mieszadło do sporzędzania pianki (11) i poniew-nie przygotować pianke.
Przekroczone dopuszczalne obcieżenie.Napełnić zbiornik do kreski MAX (4) dla pianiy.
Mleko wydostaje sie przy bez pokrywkę.Zbyt DUJE obcią-zenia.Zmiejeśczy obciaj-zenia wazolejniosci od poziomu (3 lub 4).

Przechowywanie

  • OczyScić urzadzenia zgodnia z opisem i poczekać, aż wyschnie.
  • W przypadku dluszych okresów nieduzywania zalecane jest przechowywanie urzadzenia w oryginalnym opakowaniu.
  • Urzadzenie nalezy zawsze przechowywac w odpowiednio wentylowanym i suchymemiejscu, pozazasiegiem daneci.

Dane techniczne

Model: PC-MS 1135

Zasilanie: 220 - 240 V~, 50 Hz

Pobór mocy: 550 - 650 W
Pojemnosc: 550 ml mleka (pianka 350 ml)

Klasa ochry: II

Wymiary (przybl. szer. x wys. xd.): .105 x 200 x 105 mm
Waga netto: 0,819 kg

Zastrzegamy sarep wpwadzaniazmian techni cznych i projektowych w trakcie ciaglego Rozwoju produktu.

Niniejsze urzadzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczentwa uzytkowania oraz spelnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektromagnetycznej.

Ogólne warunki gwarancji

Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest

od daty zakupu urzadzenia.

W tym okresie uszkodzone urzadzenia bedzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bedzie niemoziwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.

Za uszkodzone urzadzenie uwaza sie takie, ktore nie speltnia funkcj okreslonych w instrukcj obstugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnetrzna wada fabryczna lub materialowa.

Gwarancja nie są objekte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstate wwyniku dzialania sil zewnetrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyladowania atmosferyczne), jak rawnież wady powstate wwyniku obslugi niedgodnej z instrukcjagobslugi urzadzenia.

Nabywcy przyślugujeRAWOdo wymiany urzadzenia na wolne od wad lub, jesti wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnégo urzadzenia z oryginalnymi akcesiorami, instrukcja obstugi i w oryginalnym opakowani wraz z dowodem zakupu i prawidlowo wypelniona karta gwarancyjna (pieczatka sklepu, data sprezzaу urzadzenia).

Gwarancja oraz zawarte wNiej warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Niniejsza gwarancja nie wyłacza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien Nabywcy winikajacych z przypepisow Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczegolnych warunkach sprezedazy konsumenckiej oraz ozmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).

Dystybutor:

Znaczenia symbolu „Pojemnik na smieci"

PROFICOOK PCMS 1135 - Ogólne warunki gwarancji - 1

Prosze oszczedzać naszeŚrodowisko, sprzet elektryczny nie naleź do smieci domowych.

Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne naleź odstawic do mijskich

punktów zbiórki.

Prosimy unikać potencjalnych zagroźnia zydrowia i srodowiska poprzejnz nieprawidowej metody utylizacja odpadów.

Ta droga przyczyniaja sie Państwo do ponownego użycia, do recycklinger i do innych form wykorzystania starego spreźtu elektryczné i elektronicznego.

Informacja, gdzie möglich zędach sprzęt, otrzymaja. Państwo w swoich urzejdach komunalnych lub w administracje gminy.

Hasznalatiutasítás

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PROFICOOK

Model : PCMS 1135

Kategoria : Spieniacz do mleka