SHARP HTSB110 - Listwa dźwiękowa

HTSB110 - Listwa dźwiękowa SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HTSB110 SHARP w formacie PDF.

📄 92 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech. 🖨️ Drukuj
Notice SHARP HTSB110 - page 51
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : HTSB110

Kategoria : Listwa dźwiękowa

SKIP

Często zadawane pytania - HTSB110 SHARP

Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HTSB110 - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HTSB110 marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HTSB110 SHARP

Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem.

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazaniach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia. Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia. Ostrzeżenie:

  • Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania z urządzenia, zwłaszcza w obecności dzieci.• Nadzoruj dzieci, by nie bawiły się urządzeniem.• Uważaj, by nie uszkodzić kabla zasilającego: nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Nie podłączaj urządzenia do przedłużaczy. Uszkodzenie kabla zasilającego może spowodować pożar lub porażenie prądem.• Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić u pro-ducenta, w serwisie lub u innej wykwali kowanej osoby, żeby ochronić się przed zagrożeniem.• Dopilnuj, by urządzenie zostało podłączone do gniazda zasilania 220-240V~ 50Hz. Używanie wyższego napięcia może powodować awarie, a nawet zapalenie się urządzenia.• Jeśli wtyczka nie pasuje do twojego gniazdka, nie wciskaj jej na siłę.• Wyłącz urządzenie przed odłączeniem go od prądu, by całkowicie je wyłączyć.• Nie odłączaj ani nie podłączaj kabla zasilającego mokrymi rękami. Może to spowodować porażenie prądem.• Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, odłącz przewód od prądu.• Dopilnuj, by wtyczka była zawsze łatwo dostępna.• Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producen-tem lub autoryzowanym serwisem. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może stanowić zagrożenie dla życia. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie.• Nie używaj produktu tuż po rozpakowaniu. Przed użyciem należy odczekać, aż urządzenie nagrzeje się do temperatury pokojowej.• Urządzenia można używać tylko w umiarkowanym klimacie (nie w klimacie zwrotnikowym i podzwrotnikowym).• Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, która nie jest narażona na wibracje.• Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi.• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro-duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.• Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami, takich jak wazony itp., na urządzeniu.• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło.• Nie umieszczaj produktu tam, gdzie wilgotność jest wysoka, a wentylacja słaba.• Dopilnuj, by zostawić 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Nie zakrywaj otworów wentyla-cyjnych urządzenia. Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zakryte przedmiotami, takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp.• NIGDY nie pozwalaj nikomu, zwłaszcza dzieciom, wpychać czegokolwiek w otwory, gniazda i inne szczeliny w obudowie urządzenia: może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.• Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elekt-rycznych. Jeśli przewód zasilający lub przewody antenowe zostaną tra one piorunem, urządzenie może zostać uszkodzone, nawet gdy jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.• Słuchanie zbyt głośnych dźwięków przez słuchawki douszne i nauszne może powodować utratę słuchu. Konserwacja
  • Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od prądu.• Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami. Baterie
  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.• Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich tempe-ratur i nie umieszczaj ich w miejscach, których tem-peratura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.• Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłyby wyciec lub eksplodować.• Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.• Jeśli wiesz, że pilot nie będzie używay przez dłuższy czas (ponad miesiąc), wyjmij z niego baterie, by nie wyciekły.• Jeśli baterie wyciekną, wytrzyj komorę baterii i zastąp baterie nowymi.• Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji.• Nie wkładaj baterii do ust - stwarza to ryzyko poparzenia chemi-cznego.• Jeśli bateria zostanie połknięta, może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w zaledwie dwie godziny, czego rezultatem może być śmierć. Trzymaj nowe i stare baterie poza zasięgiemi dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, przestań używać pilota i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli podejrzewasz połknięcie baterii lub umieszczenie jej wewnątrz jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłoś się do lekarza. Usuwanie produktu i baterii
  • Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznac-zonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.50
  • Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi.
  • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro- duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.
  • Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami, takich jak wazony itp., na urządzeniu.
  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło.
  • Nie umieszczaj produktu tam, gdzie wilgotność jest wysoka, a wentylacja słaba.
  • Dopilnuj, by zostawić 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Nie zakrywaj otworów wentyla- cyjnych urządzenia. Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zakryte przedmiotami, takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp.
  • NIGDY nie pozwalaj nikomu, zwłaszcza dzieciom, wpychać czegokolwiek w otwory, gniazda i inne szczeliny w obudowie urządzenia: może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.
  • Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elekt- rycznych. Jeśli przewód zasilający lub przewody antenowe zostaną tra one piorunem, urządzenie może zostać uszkodzone, nawet gdy jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.
  • Słuchanie zbyt głośnych dźwięków przez słuchawki douszne i nauszne może powodować utratę słuchu. Konserwacja
  • Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od prądu.
  • Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami. Baterie
  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.
  • Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich tempe- ratur i nie umieszczaj ich w miejscach, których tem- peratura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.
  • Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłyby wyciec lub eksplodować.
  • Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.
  • Jeśli wiesz, że pilot nie będzie używay przez dłuższy czas (ponad miesiąc), wyjmij z niego baterie, by nie wyciekły.
  • Jeśli baterie wyciekną, wytrzyj komorę baterii i zastąp baterie nowymi.
  • Nie używaj innych baterii niż wskazane w instrukcji.
  • Nie wkładaj baterii do ust - stwarza to ryzyko poparzenia chemi- cznego.
  • Jeśli bateria zostanie połknięta, może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w zaledwie dwie godziny, czego rezultatem może być śmierć. Trzymaj nowe i stare baterie poza zasięgiemi dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, przestań używać pilota i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli podejrzewasz połknięcie baterii lub umieszczenie jej wewnątrz jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłoś się do lekarza. Usuwanie produktu i baterii
  • Nie wyrzucaj niniejszego urządzenia do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj je do wyznac- zonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko.
  • Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.
  • Powyższy symbol umieszczany jest na urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz bateriach (lub na ich opakowaniach), by przypomnieć użytkownikowi o tej zasadzie. Jeśli pod symbolem pojawia się oznaczenie „Hg” lub „Pb”, oznacza to, że baterie zawierają śladowe ilości rtęci (Hg) lub ołowiu (PB).
  • Użytkownicy powinni zgłaszać się do wyznaczonych punktów odbioru zużytych urządzeń i baterii. Deklaracja zgodności CE i UKCA:
  • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE ibrytyjskich przepisów dotyczących urządzeń radiowych z 2017 roku.
  • Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod linkiem www.sharpconsumer.com, a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybrać „CE Statements” (deklaracja zgodności CE). Znaki handlowe: Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy Bluetooth SIG,. Inc. Nazwy HDMI i HDMI High-De nition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.PL Akcesoria
  • 1x Pilot zdalnego sterowania • 2x Wspornik ścienny
  • 1x Instrukcja obsługi • 1x Zestaw wkrętów mocujących
  • 1x Przewód zasilający dla Wielkiej Brytanii • 1x Skrócony opis obsługi
  • 1x Przewód zasilający dla UE • 2 x bateria AAA Przyciski i wskaźniki

Czerwony: w trybie czuwania (STANDBY).

Zielony: w trybie AUX.

Pomarańczowy: w trybie optycznym.

Niebieski: w trybie Bluetooth.

Biały: w trybie HDMI ARC.

3. Wkręty wspornika ściennego

Przełącznik Przełączanie urządzenia między trybem włączonym (ON) a trybem czuwania (STANDBY).

Przełącznik Wybieranie funkcji odtwarzania.

Przełącznik Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by aktywować parowanie w trybie Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie.

Zwiększanie/zmniejszanie głośności. Gniazda wejściowe/wyjściowe

Podłączanie kabla zasilającego.

Optyczne gniazdo wejściowe jack.

3. SERVICE ONLY Gniazdo

Ten port USB jest gniazdem wyłącznie serwisowym. Nie jest przeznac- zony do ładowania smartfonów, tabletów i innych podobnych urządzeń.

Podłączanie do zewnętrznego urządzenia audio.

Podłączanie do telewizora za pomocą kabla HDMI.

Pilot zdalnego sterowania

1. Przycisk – przełączanie urządzenia między trybem włączenia a

– wybór trybu Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by aktywować parowanie w trybie Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie Bluetooth.

– wybór trybu odtwarzania.

4. Przyciski VOL +/- – zwiększanie/zmniejszanie poziomu głośności.

/ – poprzedni/następny utwór w trybie Bluetooth.

– odtwarzanie/pauza/ponowne odtwarzanie w trybie Bluetooth.

(MUTE) – tymczasowe wyłączenie dźwięku lub włączenie dźwięku.

8. Przycisk BASS +/- – regulacja poziomu tonów niskich.

9. Przycisk TRE +/- – regulacja poziomu tonów wysokich.

10. EQ – wybieranie zaprogramowanego efektu odtwarzania.

Pierwsza instalacja Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Dostarczony w zestawie pilot zdalnego sterowania umożliwia zdalną obsługę urządzenia.

  • Nawet jeśli używasz pilota w obrębie jego zasięgu (6 m), jego prawidło- we działanie może być niemożliwe, gdy między urządzeniem a pilotem znajdują się jakiekolwiek przeszkody.
  • Jeśli używasz pilota w pobliżu innych urządzeń emitujących fale podczerwone lub innych pilotów wykorzystujących podczerwień, pilot może nie działać prawidłowo. Podobnie inne urządzenia mogą działać nieprawidłowo. Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania

1. Naciśnij i wysuń tylną osłonę, aby otworzyć pojemnik na baterie

wpilocie zdalnego sterowania.

2. Włóż 2 baterie typu AAA (dostarczone w zestawie). Wkładając baterie,

należy pamiętać o prawidłowej polaryzacji, odpowiadającej symbolom (+) i (–) umieszczonym w pojemniku na baterie.

3. Zamknij osłonę pojemnika na baterie.

Ustawienie i montaż A B A: Standarowe ustawienie (umieść Soundbar na równej powierzchni przed telewizorem) B: Montaż ścienny Montaż ścienny UWAGA: Montaż powinien przeprowadzać tylko wykwali kowany personel. Nie- poprawny montaż może powodować poważne obrażenia ciała i szkody materialne (jeśli chcesz montować produkt samodzielnie, najpierw sprawdź, czy w ścianie nie są umieszczone przewody elektryczne lub rury). Sprawdzenie, czy ściana utrzyma całkowity ciężar urządzenia i wsporników ściennych, należy do obowiązków montażysty. Do instalacji są wymagane dodatkowe narzędzia (niedostarczane w zestawie). Nie wkręcaj wkrętów za mocno. Zachowaj instrukcję, abyś w razie potrzeby mógł wrócić do niej w przyszłości. Użyj elektronicznego wykrywacza pro li, by zidenty kować rodzaj ściany przed wierceniem i montażem.PL 764mm 764mm

> 32mm4mm(5mm) 764mm1. Zdejmij wkręty z obudowy urządzenia.2. Przymocuj wsporniki ścienne do urządzenia za pomocą wcześniej zdjętych wkrętów.3. Wywierć w ścianie dwa równoległe otwory (każdy o średnicy od 4mm do 8mm, w zależności od rodzaju ściany). Odległość między otworami powinna być równa 764 mm. W razie potrzeby dokładnie wciśnij po jednym kołku rozporowym do każdego otworu.4. Zostaw 5 mm odstępu między ścianą a główką wkrętu. Podnieś urządzenie z przymocowanymi wspornikami i nakieruj otworami na główki wkrętów, by je zamontować. Złącza Wejście HDMI ARC Funkcja ARC (Audio Return Channel) pozwala przesyłać dźwięk z telewizora obsługującego tryb ARC do soundbara za pomocą pojedynczego połączenia HDMI. By skorzystać z funkcji ARC, spawdź, czy twój telewizor obsługuje funkcje HDMI-CEC i ARC oraz czy jest prawidłowo ustawiony. Przy prawidłowym ustawieniu możesz używać pilota od telewizora do regulacji głośności (VOL +/- i przycisk MUTE) soundbara. – Podłącz przewód HDMI (niezawarty w zestawie) do gniazda HDMI (ARC) urządzenia oraz do gniazda HDMI (ARC) w twoim telewizorze zgodnym z tym standardem. Naciśnij przycisk na pilocie, by wybrać HDMI ARC.WSKAZÓWKI:• Telewizor musi obsługiwać HDMI-CEC oraz funkcję ARC. Funkcje HDMI-CEC i ARC muszą być włączone.• Metoda włączania funkcji HDMI-CEC i ARC może się różnić w zależności od telewizora. Więcej o funkcji ARC dowiesz się z instrukcji obsługi telewizora.• Tylko kable w standardzie 1.4 lub wyższym obsługują ARC. Wejście optyczne (OPTICAL)

  • Zdejmij osłonę ochronną gniazda optycznego, a następnie podłącz prze-wód OPTICAL (niezawarty w zestawie) do wyjścia optycznego telewizora oraz wejścia optycznego urządzenia.WSKAZÓWKA:Jeśli w trybie HDMI ARC/OPTICAL nie słyszysz dźwięku, a wskaźniki HDMI ARC/OPTICAL migają szybko, musisz aktywować sygnał PCM na urządzeniu źródłowym (np. telewizorze, odtwarzaczu DVD czy Blu-ray).54 AUX A. Użyj kabla RCA-3,5 mm (niezawarty w zestawie), by połączyć wyjściowe gniazda audio telewizora z gniazdem AUX 1 zestawu.B. Użyj kabla 3,5 mm-3,5 mm (niezawarty w zestawie), by połączyć gniazdo słuchawkowe telewizora lub innego urządzenia zewnętrznego z gniazdem AUX 1 zestawu.WSKAZÓWKA:Podczas słuchania dźwięku z TV przez słuchawki regulacja głośności będzie możliwa bezpośrednio z pilota od TV.

Podłączanie do zasilania

  • Przed podłączeniem do zasilania upewnij się, że prawidłowo dokonałeś wszystkich innych połączeń zestawu.• Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasila-nia odpowiada napięciu wskazanemu z tyłu lub z boku urządzenia.• Podłącz przewód zasilający do gniazda prądu zmiennego urządzenia, a następnie do gniazdka ściennego. Podstawy obsługi soundbara Tryb czuwania/Włączenie
  • Po pierwszym podłączeniu urządzenia do prądu zostanie uruchomiony tryb czuwania. Wskaźnik zasilania zapali się na czerwono.• Naciśnij przycisk na pilocie, by włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF) urządzenie.• Odłącz wtyczkę od gniazdka, jeśli chcesz całkowicie wyłączyć urządzenie. Jeśli podłączony jest telewizor lub inny odtwarzacz zewnętrzny (tylko dla gniazda AUX), urządzenie automatycznie włączy się po włączeniu telewizo-ra lub odtwarzacza. Gdy urządzenie nie odbierze sygnału przez ponad 15 minut, automaty-cznie przejdzie w tryb czuwania. Wybór trybu Naciskaj wielokrotnie przycisk źródła lub wciśnij przycisk AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL albo HDMI ARC na pilocie, by wybrać żądany tryb. Czerwony: In STANDBY mode. Zielony: w trybie AUX. Pomarańczowy: w trybie optycznym. Niebieski: w trybie Bluetooth.

Biały: w trybie HDMI ARC. Regulacja głośności Naciskaj przyciski + / - na urządzeniu lub przyciski VOL+ / VOL- na pilocie, by regulować poziom głośności. Jeśli chcesz wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk wyciszenia MUTE na pilocie. Naciśnij ponownie przycisk wyciszenia MUTE lub przyciski VOL+ / VOL- na urządzeniu albo pilocie, by z powrotem włączyć dźwięk. Podczas regulacji głośności wskaźnik jej statusu miga szybko. Gdy ustawisz maksymalny poziom głośności, po ponownym naciśnięciu przycisku VOL+ wskaźnik mignie raz. Gdy ustawisz minimalny poziom głośności, po ponownym naciśnięciu przycisku VOL- wskaźnik mignie raz. Wybór efektu equalizera (EQ)

  • Podczas odtwarzania nacisnij przycisk EQ na pilocie, by wybierac zap-rogramowane efekty odtwarzania: MOVIE - lm (polecany do oglądania lmów), MUSIC - muzyka (polecany do słuchania muzyki), NEWS - wiadomości (polecany do słuchania wiadomości).MOVIE - dioda LED miga na pomarańczowoMUSIC - dioda LED miga na niebieskoNEWS - dioda LED miga na zielono

AUX/OPTICAL/HDMI ARC

1. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do telewizora lub odtwarzacza audio.2. Gdy urządzenie jest włączone, naciskaj wielokrotnie przycisk źródła lub wciśnij przycisk AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL albo HDMI ARC na pilocie, by wybrać żądany tryb.3. Funkcje odtwarzania dostosuj za pomocą przycisków odtwarzacza audio.4. Naciśnij przycisk VOL +/–, by ustawić poziom głośności.WSKAZÓWKA:Jeśli w trybie HDMI ARC/OPTICAL nie słyszysz dźwięku, a wskaźniki HDMI ARC/OPTICAL migają szybko, musisz aktywować sygnał PCM na urządzeniu źródłowym (np. telewizorze, odtwarzaczu DVD czy Blu-ray). Obsługa trybu Bluetooth Parowanie urządzeń Bluetooth Przy pierwszym łączeniu urządzenia Bluetooth z zestawem musisz sparować oba urządzenia.UWAGA: Zasięg sygnału między zestawem a urządzeniem Bluetooth wynosi około 8 metrów (jeśli między urządzeniami nie znajduje się żaden przedmiot). Zanim podłączysz urządzenie Bluetooth do tego zestawu, upewnij się, że znasz jego dane techniczne. Nie wszystkie urządzenia z łącznością Bluetooth są komaptybilne z zestawem. Każdy przedmiot ustawiony między zestawem a urządzeniem Bluetooth może zmniejszać zasięg sygnału. Jeśli sygnał jest za słaby, urządzenie Bluetooth może się rozłączyć, ale wróci automatycznie do trybu parowania.PL

1. Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij przycisk (Bluetooth) na pilocie,

by wybrać tryb Bluetooth. Zapali się niebieski wskaźnik.

2. Aktywuj urządzenie z łącznością Bluetooth i rozpocznij wyszukiwanie

urządzeń. Na liście dostępnych urządzeń pojawi się urządzenie „SHARP HT-SB110”. – Jeśli nie możesz wykryć zestawu, naciśnij i przytrzymaj przycisk paro- wania na pilocie, by go wyszukać. Rozlegnie się komunikat głosowy „Pairing (Parowanie)”, a niebieski wskaźnik zacznie szybko mrugać.

3. Wybierz urządzenie „SHARP HT-SB110” z listy dostępnych urządzeń.

Po komunikacie głosowym „Paired (Sparowano)” soundbar zostanie prawidłowo podłączony, a wskaźnik zapali się ciągłym światłem.

4. Możesz rozpocząć odtwarzanie muzyki z podłączonego urządzenia

zewnętrznego. By przerwać połączenie Bluetooth, możesz: – Przełączyć soundbar na inny tryb. – Dezaktywować funkcję Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym. Urządzenia zostaną prawidłowo rozłączone po komunikacie głosowym „Disconnected (Rozłączono)”. – naciśnąć i przytrzymać przycisk na pilocie. WSKAZÓWKI:

  • W razie potrzeby wprowadź hasło „0000”.
  • Jeśli przez dwie minuty nie sparujesz z soundbarem żadnego innego urządzenia Bluetooth, zestaw reaktywuje poprzednie połączenie.
  • Urządzenia rozłączą się, jeśli urządzenie zewnętrzne znajdzie się poza zasięgiem sygnału.
  • W celu ich ponownego połączenia umieść urządzenie zewnętrzne w zasięgu sygnału.
  • Po oddaleniu urządzenia i ponownym umieszczeniu go w zasięgu sygnału sprawdź, czy jest nadal podłączone do zestawu.
  • Jeśli połączenie zostało przerwane, postępuj zgodnie z powyższymi instrukcjami, by ponownie sparować urządzenia. Odtwarzanie muzyki z urządzenia Bluetooth. – Jeśli podłączone urządzenie zewnętrzne obsługuje funkcję Advanced Audio Distribution Pro le (A2DP), możesz odtwarzać muzykę na soundbarze. – Jeśli urządzenie obsługuje również funkcję Audio Video Remote Control Pro le (AVRCP), możesz użyć soundbara, by przełączać utwory przechowywane na urządzeniu Bluetooth.

1. Sparuj urządzenie z zestawem.

2. Zacznij odtwarzać muzykę z urządzenia (jeśli obsługuje funkcję A2DP).

3. Użyj pilota, by przełączać utwory (jeśli urządzenie obsługuje funkcję

AVRCP). – By zatrzymać lub wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk na pilocie. – By przełączyć piosenkę, naciśnij przycisk / na pilocie. Rozwiązywanie problemów Aby zachować gwarancję, nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią problemy, przejrzyj poniższą listę przed wezwaniem serwisanta. Brak zasilania Upewnij się, że przewód zasilający jest prawidłowo podłączony. Upewnij się, że w gniazdku jest prąd. Naciśnij przycisk Standby na pilocie lub soundbarze, by włączyć soundbar. Nie słychać dźwięku Zwiększ głośność. Zwiększ poziom głośności za pomocą przycisku na pilocie lub z prawej strony soundbara. Naciśnij przycisk MUTE na pilocie, by sprawdzić, czy dźwięk nie jest wyciszony. Naciśnij przycisk źródła SOURCE, by wybrać inne źródło sygnału. Jeśli dźwięku nie słychać podczas korzystania z któregokolwiek wejścia cyfrowego: – spróbuj przełączyć sygnał wyjściowy na PCM lub – połącz się bezpośrednio z odtwarzaczem Blue-ray/innym źródłem - niektóre telewizory nie przesyłają sygnału audio. Telewizor może być ustawiony na zmienny sygnał wyjściowy. Upewnij się, że sygnał wyjściowy ustawiony jest na poziom stały (FIXED) lub standardowy (STANDARD), a nie zmienny (VARIABLE). Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi telewizora. Jeśli używasz trybu Bluetooth, upewnij się, że głośność urządzenia źródłowego jest włączona i że urządzenie nie jest wyciszone. Pilot nie działa Zanim wciśniesz jakikolwiek przycisk sterowania, wybierz właściwe źródło. Zmniejsz dystans między pilotem a zestawem. Włóż baterie, zachowując właściwą polaryzację (+/-). Wymień baterię. Skieruj pilot bezpośrednio na czujnik z przodu urządzenia. Dźwięk jest brzęczący lub szumiący Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone. Podłącz inne urządzenie źródłowe (telewizor, odtwarzacz Blu-ray itp.), by sprawdzić, czy jakość dźwięku się poprawi. Jeśli nie, może to oznaczać usterkę zestawu. Podłącz urządzenie do innego wejścia soundbara. Moje urządzenie z łącznością Bluetooth nie wyszukuje soundbara Upewnij się, że urządzenie zewnętrzne ma aktywną funkcję Bluetooth. Ponownie sparuj soundbar z urządzeniem. Zestaw posiada funkcję wyłączania się po 15 minutach, zgodną ze standardem energooszczędności ERP II. Gdy sygnał wejścia zewnętrznego urządzenia jest zbyt słaby, soundbar wyłączy się automatycznie po 15 minutach. Zwiększ głośność urządzenia zewnętrznego.56 Dane techniczne Model HT-SB110 Soundbar Zasilanie AC ~ 220-240V, 50Hz Pobór mocy 30W Znamionowe zużycie energii 10 W Pobór mocy - Tryb czuwania <0,5 W Moc wyjściowa 2 x 15 W (RMS) Zakres częstotliwości 60Hz - 20KHz Bluetooth Wersja V 4.2 Maksymalny poziom przekazywanej mocy <20 dbm Pasma częstotliwości 2402 MHz ~ 2480 MHz Pilot zdalnego sterowania Rodzaj baterii 2 x R03/AAA 800 mm 62 mm 62 mm 1,3kgRU Важные инструкции по технике безопасности