WAECO TropiCool TC35 - Lodówka

TropiCool TC35 - Lodówka WAECO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TropiCool TC35 WAECO w formacie PDF.

📄 164 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice WAECO TropiCool TC35 - page 121
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - TropiCool TC35 WAECO

Pytania użytkowników dotyczące TropiCool TC35 WAECO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TropiCool TC35 - WAECO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TropiCool TC35 marki WAECO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TropiCool TC35 WAECO

PL 121 Przenosna lodówka termoelektrycznaInstrukcja obslugi

RU 132 Tepmo3neKtpnueckn XOJIOdINbHNK INCTpyKpIy no kCpIyatauN

CS 143 Termoelektricky chladici box Navod k obsluze

SK 153 Termoelektricky chladiaci box Návod na obsluhu

WAECO TropiCool TC35 - 1
1
TC14FL-AC

WAECO TropiCool TC35 - 2

WAECO TropiCool TC35 - 3
TC21FL-AC

WAECO TropiCool TC35 - 4

WAECO TropiCool TC35 - 5
TC35FL-AC

WAECO TropiCool TC35 - 6

WAECO TropiCool TC35 - 7

WAECO TropiCool TC35 - 8

WAECO TropiCool TC35 - 9

WAECO TropiCool TC35 - 10

Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy uwaznie przyczytac niniejsza instrukcję. Instrukcję nalezy zachować. W razie przykazywania urzadzenia nalezy ja przyzekazać kolejnmu nabywcy.

Producent nie odpowiada za szkody powstały wwyniku uzytkowania niedzgodnego z przyeznaczeniem lub nowlasciwej obstugi.

Spis tresci

1 Objasnienia symboli. 121
2 Wskazówki bezpieczestewa 122
3 Zakres dostawy 124
4 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 125
5 Opis techniczny 125
6 Obsluga 126
7Czyszczenie. 129
8 Utylizacja 129
9 Usuwanie usterek 130
10 Dane techniczne 131

1 O b j a snienia symboli

WAECO TropiCool TC35 - O b j a snienia symboli - 1

NIEBEZPIECZENSTWOI

Wskazówka dot. bezpieczewska: Nieprzestrzeganie powoduje smierc lub cięzekie obrażeniacia.

WAECO TropiCool TC35 - NIEBEZPIECZENSTWOI - 1

OSTRZEŽENIE!

Wskazówka dot. bezpieczewska: Nieprzestrzeganie są powaradzić do smierci lub cięzkich obrażnychcia.

WAECO TropiCool TC35 - OSTRZEŽENIE! - 1

OSTROZNIE!

Wskazówka dot. bezpieczewska: Nieprzestrzeganie sągowadzić do obrażnych ciełs.

WAECO TropiCool TC35 - OSTROZNIE! - 1

UWAGA!

Nieprzestrzeganie möglich prowadzić dogowstania szkód materialnych i zaklocen w dzialaniu produktu.

WAECO TropiCool TC35 - UWAGA! - 1

WSKAZÓWKA

Informacja uzupelniajaçé dot. obslugi produktu.

Obśluga: Ten symbol wskazuje, ze uzytkownik musi podjac jakieś dzia-tanie. Wymagane dziatania zostaly opisane krok po kroku.
Ten symbol opisujewynik dzialania.

Rys. 1 5, strona 3: Ten odnosnik wskazuje element na rysunku, w tym przypadku „Poźycje 5 na rysunku 1 na stronie 3".

2 Wskazówki bezpiecznychsta

2.1 Ogólne bezpieczność

WAECO TropiCool TC35 - Ogólne bezpieczność - 1

NIEBEZPIECZENSTWO!

  • Włodziach: W przypadku zasilania sieciowej sąȩzy bezwGPLędnie zadbać o zabezmieczenie zasilania wyłącznikiem ochronnym rożnicowoprádowym.

WAECO TropiCool TC35 - NIEBEZPIECZENSTWO! - 1

OSTRZEŽENIE!

  • Uruchamianie urzadzenia jest zabronione, gdy ma ono widoczne uszkodzenia.
  • Napraw moga dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Niefachowe naprawy moga spowodowej powazne niebezpiecześćwo.
  • Osoby (łącznia z;dziećmi), króre z powodu swych zdolnosci psychofizycznych, sensorycznych lub intelektualnych sądz niedoswiadczenia lub niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie uzywać urzadzenia, nie pouinny korzystać z niego bez nadzoru odpowiedzialnej osoby.
  • Urzadzenia elektryczne nie są zagawkymi dla daneji! Urzadzenia nalewy uzytkowywać i przechowywać poza zasięgiem daneci.

  • Naleźdy dopilnowac, aby daneci nie bawity sązadzeniem.
    Gdy przywoź zasilania ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymiemeniony przyez producenta,.goe serwis lub podobnie wykwali-fikowaną osobę,aby uniknąc zagrożenia.
    W urzadzeniu nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z gazem wytlaczajacym.

WAECO TropiCool TC35 - OSTRZEŽENIE! - 1

OSTROZNIE!

  • Urzadzenie nalezy odłaczyc od sieci

  • przêd k aźdym czyszczeniem i konserwacja

  • p o k a zdym uzyciu

  • Srodki spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowaniach lub odpowiednich pojemnikach.

WAECO TropiCool TC35 - OSTROZNIE! - 1

UWAGA!

  • Urzadzenia möglich podłaczać wyłączne:

  • za pomocę przyzewodu zasilania prȩdom stały m do gniażda prȩdu stało 12 V w pojeździe (np. gniażda zapalniczki)

  • lub za pomocę przyzewodu zasilania prȩdem o napiȩciu 230 V do sieci prȩdu przyemienego 230 V

  • Naleź porówność dane dotyczȩcze napiȩcie na tabliczce znamionowej z danymi dostępnego zȩódła zasilania.

  • Przenośna lodówka nie nadaje są do transportusubstancji zracych lub zawierajych rozpuszczalniki!
  • Wtyczki nie naleźny nigdy wymiągać z gniażda zapalniczki samochodowej ani gniaźdka elektrycznych, pociągȩć za przyzewód zasilania.
  • Jesli przenośna lodówka jest podłoczona do gniaźdka DC:

Przed podlączeniem do Ładowarki sąȩzy odłączyć lodówkie i innate urzadzenia od akumulatora.

  • Jesli przynosna lodowej jest podłoczona do gniaźdka DC: Wyłączajac silnik naleź y odłuczyc urzadzenia lub je wyłączyc. W przyciewnym razie akumulatorMZe sie roźadowsć.

2.2 Bezpieczensteinpodczas eksploatacji urzadzenia

WAECO TropiCool TC35 - Bezpieczensteinpodczas eksploatacji urzadzenia - 1

NIEBEZPIECZENSTWOI

  • Nigdy nie naleź chwytać niedostonietymi rękoma gołych przyzwodów. Dotyczy to przydede wszystkim zasilania z sieci prȩdu przyzemienego.

WAECO TropiCool TC35 - NIEBEZPIECZENSTWOI - 1

OSTROZNIE!

  • Przed użyciem naleź sprawdzić,czy przywośd i wtyczka są sąche.

WAECO TropiCool TC35 - OSTROZNIE! - 1

UWAGA!

  • Wewnatrix przenosnej lodowej nie sązy uzywac zadnych urzadzenia elektrycznych - z wyjatkiem urzadzen zaleconych przy bez producenta.
  • Nie naleź yustawiać urzadzenia w poplizu otwartego ognia i innych zródeł ciepla (ogrzewanie, silne promieniowanie stoneczne,PICC gazowy itp.).
  • Niebezpieczentwo przyegrzania!

Naleź zawsze pamiętac, ze ciepłogowstajce przy eksploatacji musi być odpowiednio odpradowadzone. Naleź zadbać o to, aby urzadzenia stało w odpowiedniaj odlegloiść od scian lub przytedmiotów, tak byościwa bytha cyrkulacja powietrza.

  • Nalezy uwazać, aby nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
  • Wypelnianie wewrtrznego pojemnika cieczami i lodem jest zabronione.
  • Zanurzanie urzadzenia w wodzie jest zabronione.
  • Urzadzenie i przywodny nalezy chronić przyd wysoka temperatura i wilgocią.

3 Zakres dostawy

Urzadzenie chtodzace
- Przewód przyłączeniowy do gniazda 220-240 V~
- Przewód przyłączeniowy do gniażda 12/24 V=
Instrukcja obstugi

Przed uruchomieniem systemu nalezy sprawdzić,czy nie brakujeźadnej czȩsci objętej zakresem dostawy.

4 U zytkowanie zgodne z przyeznacze-niem

Urzadzenie chłodźace nadaje są do chłodzenia i utrzymywania temperatury sroków spożywczych. Urzadzenie mayna stosować na kempingu.

Jesli urzadzenie ma byc wykorzystwyane do chlodzenia lekow, nalezy upewnic sie,czy和他的 wydajnosc chlodzenia odpowiada wymogom dotyczym danego leku.

Wszystkie materiały, z których wykonano urzadzenia, są bezpieczne dla ar-tykułow spoźwywczych.

5 Opist techniczny

Lodówka przenośna to urzadzenia mobilne. Lodówka schładza produkty do maks. 30^ ponije temperature otoczenia (wyłączenia termostatyczne w przypadku +1^ ) wźgliednie utrzymuje artykuły spożywcze w stanie schłodźonym lub podgrzewa do maks. 65^ sąź utrzymuje ciepie produktów.

Po osiagnęciu przyze urzadzenia ustawionego zakresu temperatury nastepuje automatyczne przyȩćzenia na tryb oszczejdzania energii. W tym trybie zuzywana jest wyłącznie energia niedźna do utrzymania danej temperatury w komorze urzadzenia.

Chłodzenie termoelektryczne (efekt Peltiera - bez ruchomych elementów), odpradowazanie ciepla następuje przyż wentylator.

Lodówka wyposzażona jest w automatyczny przyłącznik pierwszeństwa. W ten sposob zagwarantowane zestanie,ź – przy jederoczesnym podȩczeniu do sieci prȩdu zmiennego oraz do akumulatora 12/24 V –;będzie wykorzystywna sieć prȩdu zmiennego.

6 O b s luga

WAECO TropiCool TC35 - O b s luga - 1

WSKAZÓWKA

Przed pierwszym użyciem przenosnej lodówki naleź yze wzgliźbow higienicznych wyczyść są od wewnatrz i z zewnatrz wilgotna sciereczka (patrz rownik „Czyszczenie" na stronie 129).

6.1 Rady dotyczę oszczȩdzania energii

WAECO TropiCool TC35 - Rady dotyczę oszczȩdzania energii - 1

WSKAZÓWKA

Wentylator wewnatrix lodowki sfuzy do zapewnienia cyrkulacji chlodnego powietrza w obrebie komory, przy czemu uzyskana zostaje lepsza wydajnosc chlodzenia. Aby chlodne powietrze podczas otwierania lodowki nie wydostawo sila zewnatrix, jest ona wyposzona w przyoczznik, ktory powoduje wyliczenia wentylatora natychmiast po otwarciu Pokrywy.

  • Wybierz.), z.), wędychy z., wędychy z., wȩzy z., wȩzy z., wȩzy z., wȩzy z., wȩzy z., wȩzy z.
    W celu zwiększenia efektywnosci energetycznej i agraniczenia wydajnosci chłodzenia stosuj tryb ECO.
    Schóźciepie potrawy przyd ich wlozeniem do urzadzenia.
  • Nie otwieraj lodówki czȩciej niz jest to konieczne.
  • Nie zostawiaj otwartej lodówki dędzej niż to jest konieczne.

6.2 TC35FL-AC: Otwieranie lodówki przyenosnej

Lodówka przy wieraniu musi są odbezpieczony zamek

(rys. 4, strona 3).

6.3 Włączanie lodówki

WAECO TropiCool TC35 - Włączanie lodówki - 1

UWAGA!

Naleź uwazać, aby w lodówce znajdowały są tylko rzejcy lub produkty, króre mogą byc chłodzone lub podgrzewane do wybranje temperatury.

Przenośnag lodówkę naleź stawiać na stałym podłożu.

WAECO TropiCool TC35 - UWAGA! - 1

WSKAZÓWKA

Wtyczka jest zabezpieczona przydzwym połaczenia bieguźow: Mnza są umieść w gnieźdie (rys. 3, strona 3) tylkow JDBC moły połozeniu.

Lodówke przenośna naleź podłaczać

  • jedynie za pomocę przyȩczeniowej dostarczonego w ramach zakresu dostawy do gniażda zasilania prądem zmiennym 220-240 V lub...
  • za pomocę dostarczonego przyłączeniowej do gniażda 12/24 V w pojeźdie (rys. 3, strona 3).

Aby wączyć lodówkę przenosna, naleź użyc przyciscu „ON/OFF" na pa-nelu obstugi (rys. 2 A, strona 3).
Przenosna lodowska zaczyna chlodzic lub grzać w obrębie komory.:

Wskaznik trybu pracyTryb pracy
czerwony (rys. 2 B, strona 3)podgrzewanie
niebieski (rys. 2 C, strona 3)chłodzenia

6.4 Przelacznie między chłodzeniem i podgrzewaniem

W celu przyȩćzenia między chłodzeniem oraz podgrzewaniem naleź uzyć przyzcisku „HOT/COLD" (rys. D, strona 3).

WAECO TropiCool TC35 - Przelacznie między chłodzeniem i podgrzewaniem - 1

WSKAZÓWKA

Sterowanie lodówka przenośnaj jest wyposañone w funkcję pamieci: Dzięki temu dla zaźdego trybu (chłodzenia i podewanie) wybrany zakres temperatur jest zapamietywany. Przy zaźdym wączeniu lub przy.§ćzeniu ustawiony zestanie uprzejnio wybrany zakres temperatur dla danego trybu.

✓ Wskaznik trybu pracy swieci sie kolorem czerwonym lub niebieskim, co oznacza, ze urzadzenia Rozpoczyna chłodzenia/ podgrzewanie.
W celu zakończenia operaci chłodzenia lub podgrzewania naleź uzyć ponownie przycisku „ON/OFF" (rys. 2 A, strona 3).

Aby wyłaczyc urzadzenie, naleź wymiąnć wtyczke.

6.5 Wybór temperature

Wskaznik statusu temperature (rys. F, strona 3) przystawia wybrany zakres temperatur. Wraz ze wzrostem liczby bieszczących diod LED rosie takze zakres temperatur.

WAECO TropiCool TC35 - Wybór temperature - 1

WSKAZÓWKA

Poniższe dane dotyczść temperatury są zagresy tolerancji są zaleźne od.),特别是 zędręska pomiaru.

Temperatura komory przy temperaturze otoczenia wynoszczej ok. 25^

Wskaźnik statusuZakres temperatur
Chłodzeniasiedem b��szczących diod LEDok. 1°C w komorze
jedna b��szcząca dioda LEDok. 16°C w komorze (tryb ECO)
Podgrze-waniesiedem b��szczących diod LEDok. 65°C w komorze
jedna b��szcząca dioda LEDok. 50°C w komorze

W celu wybrania temperatury chlodzenia/podgrzewania nalezy wciskać przycisk „Temp" (rys. F, strona 3) dochwili uzyskania zădanego za-kresu temperatur.

6.6 Podłuczanie do gniażda zapalniczki

WAECO TropiCool TC35 - Podłuczanie do gniażda zapalniczki - 1

WSKAZÓWKA

Przy podłuczaniu przenosnej lodówki do gniażda zapalniczki w pojeźdie (rys. 3, strona 3) sąȩ y pamietć,ź konieczne jest wączenia zapłonu, aby urẑadzenia było zasilane prȩdem.

6.7 ZdejmownikiePokrywy

Pokrywę lodówki przyenosnejność zȩść (rys. 5, strona 4):

Nalezy otworzycPokrywetyak szeroko,aby miiedzyPokrywa i lodowka powsta kataynoszacyok. 30^
Pokrywę naleź y odciąnac w przyód i nastepnie unieść po skosie.

7 Czyszczenie

WAECO TropiCool TC35 - Czyszczenie - 1

OSTRZEŽENIE!

Przed kaźdym czyszczemien naleź odączyć urzadzenia od sieci.

WAECO TropiCool TC35 - OSTRZEŽENIE! - 1

UWAGA! Niebezpiecznebstwo uszkodzenia!

  • Przenosnej lodówki nie wolno nigdy czyscić pod bieźacw odaj ani zamaczać w wodzie.
  • Do czyszczenia nie naleź uzywać agresywnych sroków czyszczących ani twardych przyedmiotów, gdyż mogą uszkodzić lodowej.

Obudowę naleźcyczyscić od czasu do czasu wilgotnia sciereczka od wewnatrz i na zewnatrz.
Naleź upewnić są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby są zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone, aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,oby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,aby zabrudzone ani zakurzone,byz użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użukić użuki⁺

8 Utyplacja

Opakowanie naleź wyrzucić do odpowiedniago pojemnika na smieci do recyklingeru.

WAECO TropiCool TC35 - Utyplacja - 1

Jeźeli produkt nie;będzie dędzej eksploatowy, koniecznie dowiedź są w najbliższym zlokadzie recycklinger lub w specialystycznym sklepie, jakie są aktualnie obłowiazujuce przypusy dotyczze utylizacja.

9 Usuwanie usterek

UsterkaMozgliwa przyczynaProponowane rozwiazanie
Lodówka nie dwiała a widocznych z zewnatrz wirnik wentylatoraNie obraca sie.Brak napięcia w gnieżdzie samochodowym (zapalniczka).W sąkosci pojazdów konieczne jest wączenia zapłonu, aby w gnieździe zapaliczki było napiȩcie.
Zapłon jest wączone, lodówka nie dwiała. Naleźny natychmiast wyłąć wtyczność z gniaźda i przypegowadźć nastepujuce dzialania kontrolne.Gniaczdo zapaliczki samochodowej jest zabrudzone. Powodu je to nieprawidłowcykontakt elektryczny.Naleźcy czȩcić gniaczdo zapaliczki za pomoczą Rozpuszczalnika i niemetalowej szczotki, są środkowy kolaek stykowy;będzie czysty. Gdy wtyczka lodowej w gnieźdle zapaliczki jest zbyt ciepla, naleźcy czȩcić gniaczdo. Innym powo-demMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZMZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSzSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZSZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZTZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZXZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ(Z)
Bezmiecznik przyw)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w”—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w"—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w—I)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—w)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z-Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z”—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z)—z—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I-I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I:I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I(I)Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z—Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- Z- SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ ZS Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ SZ S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S Z S/Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ ZZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBz BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BB2 BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBJ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZE BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZA BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZ BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZA BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZ BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZA BBZ BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZ BBZA BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZA BBZA BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZO BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZe BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZBBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZE BBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEbbZBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZeBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEbbZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZE BBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEBBZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEBBZEbbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZE bbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZEbbZE(bb)zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz.

10 Dane techniczne

TC14FL-AC TC21FL-AC TC35FL-AC
Zasilanie:12/24 V=/-220-240 V~
Pobór mocy:46 W (12 V=) 50 W (24 V=) 64 W (230 V~)
8,8 W (AC, tryb ECO)8,8 W (AC, tryb ECO)
Zakres temperatur:Chłodzenia: do temperaturekomorywynosz空气质量ok. 1°C (do 30°C poniȩjej temperatury otoczenia) Podgrzewanie: do temperaturekomorywynosz空气质量ok. 65°C
Kategorie: 10 (inna komora)10 (inna komora)10 (inna komora)
Klasa efektywnosci energetycznej:A++ A++ A++
Zuźycie energii: 74 kWh/rok 77 kWh/rok 77 kWh/rok
Pojemnosć brutto: 14 I 21I 35 I
Pojemnosć uzytkowa:14 I20 I33 I
Klasa klimatyczna: TTT
Temperatura otoczenia:+16°C- +43°C+16°C- +43°C+16°C- +43°C
Emisja hałasu:41 dB(A)41 dB(A)41 dB(A)
Waga:5,5 kg7 kg10 kg
Kontrola/Certyfikat:CE 4 e 4 www.tuv.com TUV www.berkelachowc.org

2.1 Ośzaż 6e3oŋacnoctb

WAECO TropiCool TC35 - Ośzaż 6e3oŋacnoctb - 1

ONACHOCTb!

Ha katepax n lodkax: npn pa6ote ot cetn ctporo cneiTe 3a TeM, yTO6bI 3JIeKTPoPntaHne 6blIO 3aUuIeHO yCTPOINCTBOM 3aUHTHO OTKJIHOUeHnA.

WAECO TropiCool TC35 - ONACHOCTb! - 1

ПЕДУПЕЖДECHNE!

  • 3anpeuaeTcBBOINTb np6op B pa60Ty, ecn OH nMeet BnIMMbIe NOBpeJdeHnA,
  • Pemont Данно пибopa pa3peшаetcЯ BblnoHЯТ bTobko cneunaIncTam. HenpaBnIbHO BblNoJIHeHHbI peMOHT MoKET npINBOdNTb K cepbe3HbIM OnaCHOCTaM.
  • Лица (Включая DeTe), KOTOpbIe B CBЯЗИ C ORpaHnueHHbIMN ФнзИчecКIMN, СЕнсОрнБIMN ИЛУ YMCTBeHHbIMN CПОСОБНСТЯМN ИЛN C HeДОCTaTKOM ONbIa ИЛN 3HaHи, He B COCTOЯНIN ПОЛьЗВaTбСЯДАнHBIM N3ДeЛпЕМ, He ДОЛЖы IСПОЛьЗВaTb 3TO ИЗДeЛпe 6e3 NOCTОЯнHOrO PrINCMOTpa ИЛN INHCTpyKТаЖa OTBETCTBeHHORO Лицa.

  • 3ЛeКТрОпРиБОрьI HeЯВлЯHOTСДeTСКИМNИrgPyшКAMN! ПоэTomухранITEиИсПОЛьЗУЛTe пИбОрВ HeДОCTУПНOMДЯдETeN MeCte.
    3a DeTbMn Heo6xOdmo NocToaHHO CneIHTb, YTObI He dOnyCTNTb INrPbIC npu6Opom.
    Bcnyae noBpeKdEHHnIHTaUoJero Ka6eJdaHOrO np6opa OH-BO n36exKaHHe ONaCHocTei -doJIxeh 6bITb 3aMeHeH n3roTOBNTeJIem, CepBnCHbIM cEHTPOM NII INMHeUIm aHaJIoNHyU KBaJIINΦnKaUHIO nepcoHaIOM.
    He xpaHnTe B np6ope B3pBIOONaChbIe BeIecTBa, HApPIMep, a3po3OJIbHbIe 6aJIIOHcIKN C rA3OM.

WAECO TropiCool TC35 - ПЕДУПЕЖДECHNE! - 1

OCTOPOXHO!

  • OtcoeHnIte npnbop ot cetn
  • neped kaKdoJ uNCTKO J yXoDOM
  • nocJIe KaKDoTO IcNoJIb3OBAHnA
  • Пюдукты петаши разpeшаetсхранть тольков ориги-hальhoe упakobke Илп похоршх emkoc'tx.

WAECO TropiCool TC35 - OCTOPOXHO! - 1

BHIMAHHE!

  • ПпсоeняиTe np6op TOnbko CNeDyUOuM o6pa30m: -пТаHошМ Ka6eIeM ДЯ NOCTOraHHOro TOka K 6OpTOBOI po3ETKe NOCTOraHHOrO TOKa (HaNPIMep, pRkypNBaTeJIHO) B aBtOMo6nIe -ИПИ ПNTaHошМ Ka6eIeM DЯ 230 B K cetN nepemeHHoro TOKa 230 B
    CpaBnTe 3NaueHnHa npJxKeHn, yKa3aHHbIe Ha 3aBOdCKoTabJIuKc, c XapakTePncTnKamN NMeHOseOcR NCTOCHNka nHTaHn.
    XoIOniNbHnK He npEHa3HaueH dJa TpaHCnOpTnpOBKn eKnx nIepeJkaux paCTBopnteJI NBeIeCTB.
    He BbITacknBaIte 1TeKepe n3 po3eTKn 3a nntaIOuN KabeIb.
  • Ecπn xoIodnIbHnK npncOeDnHeN K p03etke nocToHnHO Toka: oTcoeDnHnTe xoIodnIbHnK n dpyrHe nOtpe6nte nn OT aKKymyJnTOpHoB 6aTaPeN, npexKe yem npncOeDnHt b yCTpoiCTBO dIy yCKopeHHOrO 3apJa.
  • Ecπn XOLOДиьнк npicoeHHeN Kpo3eTke NOCTOraHHOro TOKa:претte coeHHeHne nII BbIKIQUHTe XOLOДиьнк nepeD bIKIOUeHHeM DBIrataTeJ. B npOTuBHom clyuae akKymyIaTop-Ha 6aTapeЯ MoKeT pa3PAnTbcS.

2.2 Texnka 6e3oNaChocTn npn pa6ote npn6opa

WAECO TropiCool TC35 - Texnka 6e3oNaChocTn npn pa6ote npn6opa - 1

ONACHOCTb!

He 6epntecb roIbIMn pykamn 3a oroJIeHHbIe npoBOda. To npexde Bcero kacaetcpa60tbi OT cETn nepemeHHoro Toka.

WAECO TropiCool TC35 - ONACHOCTb! - 1

OCTOPOXHO!

  • dodanym przypojnych káblom do 220-240V zásuvky striedaveho prudu alebo...
  • dodanym przypojnych káblom do 12/24V zásuvky vozidla (obr. 3, strane 3).

Stlačte tlacidlo „ON/OFF“ na ovladacom paneli (obr. 2 A, strane 3), Čim chladiaci box zapnete.
Chladiaci box sa spustis chladenim, prip. ohrievanim vnutorného priesto-ru:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WAECO

Model : TropiCool TC35

Kategoria : Lodówka