DEM900 - Aparat fotograficzny VELLEMAN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DEM900 VELLEMAN w formacie PDF.
Często zadawane pytania - DEM900 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur DEM900 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Aparat fotograficzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DEM900 - VELLEMAN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DEM900 marki VELLEMAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DEM900 VELLEMAN
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska. W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, nie należy go instalować ani używać, prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami.
Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.
Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły.
Chronić urządzenie przed zbyt wysoką temperaturą i pyłem. W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. W celu uzyskania części serwisowych lub zamiennych należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.DEM900
V. 02 – 29/01/2016 30 ©Velleman nv
- Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
- Zabronione jest wprowadzanie jakichkolwiek modyfikacji w urządzeniu.
- Urządzenie należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem powoduje unieważnienie gwarancji.
- wyświetlacz: lux, °C, °F, %RH, dB-A, dB-C, dB (niski zakres) i dB (wysoki zakres), m/s, km/h, ft/min, węzły, mph
- duży 4-cyfrowy podświetlany wyświetlacz LCD
- funkcja zatrzymania wyświetlanych danych i maksymalnych wartości
- automatyczne wyłączanie wskazanie niskiego poziomu naładowania baterii
- w komplecie: bateria 9 V, sonda wilgotności, fotodetektor, sonda anemometru, walizka oraz kolorowe pudełko
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
Osłona przed wiatrem
przycisk wyboru °C/ °F
kalibracja poziomu dźwięku
przycisk temperatury/wilgotności
przycisk zatrzymania danych
przycisk wyboru jednostek
przycisk wyboru funkcji
odczyt temperatury/wilgotności
jednostka poziomu głośności
jednostka temperatury
zapamiętywanie danych
jednostka prędkości powietrza
licznik czasu do wyłączenia
1. Przed wymianą baterii należy sprawdzić, czy urządzenie jest
2. Otworzyć gniazdo baterii znajdujące się z tyłu urządzenia za pomocą
odpowiedniego śrubokręta.
3. Wyjąć zużytą baterię i wymienić na nową, taką samą baterię 9 V
zgodnie z oznaczeniami biegunowości wewnątrz gniazda baterii.
4. Zamknąć gniazdo baterii.
Uwaga: Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Nie ładować baterii, które nie są akumulatorkami (alkaliczne). Utylizować baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi.
7.1 Podstawowe czynności
1. Nacisnąć przycisk on-off, aby włączyć urządzenie.
2. Nacisnąć przycisk podświetlenia, aby włączyć lub wyłączyć
3. Nacisnąć krótko przycisk zapamiętywania danych, aby zamrozić odczyt
na wyświetlaczu. Nacisnąć ponownie, aby wyłączyć zamrożenie.
4. Nacisnąć przycisk MIN/MAX, aby wyświetlić zarejestrowaną wartość
maksymalną, nacisnąć go ponownie, aby wyświetlić zarejestrowaną wartość minimalną, i jeszcze raz, aby wyjść z tej funkcji.
5. Wciśnij włącznik na 3 sekundy aby wyłączyć miernik.
7.2 Pomiar poziomu dźwięku
1. Wciśnij przycisk wyboru funkcji aż jednostka poziomu dźwięku pokaże
się na wyświetlaczu LCD.
2. Skierować mikrofon na źródło dźwięku z odległości 1 - 1,5 m. Wyniki
pomiaru ukazują się na wyświetlaczu.
7.3 Pomiar poziomu światła
1. Podłączyć sondę światła do miernika.
2. Naciskać przycisk wyboru funkcji o momentu pojawienia się na ekranie
jednostki poziomu światła.
3. Nacisnąć przycisk wyboru jednostki, aby ustawić jednostkę poziomu
4. Poziom światła pokaże się na wyświetlaczu.DEM900
V. 02 – 29/01/2016 32 ©Velleman nv
7.4 Pomiar prędkości powietrza
1. Podłączyć sondę powietrza do miernika.
2. Naciskać przycisk wyboru funkcji o momentu pojawienia się na ekranie
jednostki prędkości powietrza.
3. Nacisnąć przycisk wyboru jednostki, aby ustawić jednostkę prędkości
4. Prędkość powietrza pokaże się na wyświetlaczu.
7.5 Pomiar temperatury
1. Podłączyć sondę temperatury/wilgotności do miernika.
2. Naciskać przycisk wyboru funkcji do momentu pojawienia się na
ekranie jednostki temperatury.
3. Nacisnąć przycisk °C/°F, aby wybrać jednostkę temperatury;
4. Wartość ukazuje się na wyświetlaczu.
7.6 Pomiar poziomu wilgotności
1. Podłączyć sondę temperatury/wilgotności do miernika.
2. Naciskać przycisk wyboru funkcji do momentu pojawienia się na
ekranie jednostki wilgotności.
3. Wartość ukazuje się na wyświetlaczu.
1. Wybrać częstotliwość dla pomiaru dźwięku A.
2. Ostrożnie umieścić mikrofon w kalibratorze (brak w zestawie).
3. Skalibrować mikrofon na 94 dB za pomocą potencjometru CALL. W tym
celu wykorzystać dołączone narzędzie kalibracyjne. Uwagi:
- Zaleca się kalibrować przyrząd raz do roku.
- Firma Velleman nv nie dostarcza żadnego certyfikatu kalibracji.
8. Czyszczenie i konserwacja
- Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną niestrzępiącą się ściereczką. Nie stosować alkoholu ani rozpuszczalników. Nie zanurzać urządzenia w cieczy.
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, chronić przed wilgocią i drganiami.
- Jeżeli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy okres, należy wyjąć baterię.DEM900
V. 02 – 29/01/2016 33 ©Velleman nv
9. Specyfikacja techniczna
zakres pomiarowy 35 dB ~ 130 dB dokładność ± 2.0 dB rozdzielczość
pasmo przenoszenia 31,5 Hz ~ 8 kHz Korekcja częstotliwościowa dBA światło
zakres pomiaru 0 lux ~ 200 klux, 0 Fc ~ 20 kFc dokładność ± 4 % odczytu ± 0,5 % f.s.(< 10000 lux) prędkość powietrza
zakres prędkości powietrza
dokładność prędkości powietrza ± 3 % ± 0.3 d jednostki pomiarowe m/s, km/h, ft/min, węzły, Mph temperatura
zakres pomiarowy -40° C ~ 70° C (-40° F ~158° F) dokładność ±2.0° C ± 3.6° F jednostki pomiarowe °C/°F wilgotność
zakres pomiarowy 10 ~ 95 % RH dokładność ± 5 % RH zasilanie 1 x bateria 9V (6LR22) (załącz.) wymiary 252 x 66 x 33 mm waga 575 g (z sondami i baterią)
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub urazów wynikających z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu i najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.DEM900
Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.DEM900
- Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: - zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy - wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie ( ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; - szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnymopakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
ProstaInstrukcja