AGM1084P - Polerka elektryczna Ferm - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AGM1084P Ferm w formacie PDF.
Często zadawane pytania - AGM1084P Ferm
Pytania użytkowników dotyczące AGM1084P Ferm
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Polerka elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AGM1084P - Ferm i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AGM1084P marki Ferm.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGM1084P Ferm
Dziekujemy za zakup tego produktu Ferm.
Kupujac ten produkt uzyskalisce Pieanstwo doskonale urzadzenie dostarczone przyez jegno z wiodacych producentow w Europa. Wszystkie urzadzenia Ferm sa produktowane zgodnie z najwyzszymi normami wydajnosci i bezpieczenstwa. Czescia naszej filozofii jest zapewnianie doskonalej obslugi klien ta wspartej nasza polityka gwarancyjna. Many nadzieje, ze bedziecie Paanstwo z przyjemnosci korzystali z tego produktu przyze wiele lat.
Liczby w tekscie odnosza sie do schematow na stronach 2-3.

Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia uwaznie przyczytaj instrukcje obstugi. Zapoznaj sie z funkcjami i podstawami obstugi urzadzenia.
Przeprowadzaj naprawy i konserwacja urzadzenia zgodnia z instrukcja, aby zapewnic.gojo poprawne Funktionomanie.Instrukcje obstugi pozostafa dołuczona dokumentacja nalezy przechowymi w povlizu urzadzenia.
Spis tresci
- Dane dotyczace maszyny
- Instrukcje bezpieczneistwa
- Montaz
- Uzytkowanie
- Serwis i konserwacja
Wprowadzenie
Uzywanie naręźdia do zastosowan innych niz polerowanie i lekkie wygliadzenia jest surowo zagronione
1. DANE DOTYCZACE MASZYNY
Dane techniczne
Napiecie 230-240 V~
Czestotliwośc 50 Hz
Moc 1400 W
Obtroby bez obciazenia 1000-3300/min
Srednica tarczy 180 mm
Wymiar wrzeciona M 14
Ciezar 3.3 kg
Poziom wibraci
Poziom emisi wibraci podany na końcu tej instrukcji zostalzmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 60745; moze sluzyc do porównia jederngo naręźdia z innym i jako ocena wstepna narażenia na wibracje w trakcie uzywania narȩźdia do wymiienionych zadań
- uzywanie naręźdia do innych zadań, lub z innymi alboźle utrzymanymi akcesoriami, sązeznaczość poziom narañenia
- przypadki, kiedy naręźdie jest wylączone lub jest czynne, aleactualnie nie wykonuje zadania, mogość zmȩjeść poziom narañzenia
Naleźychronicsieprzedskutkami wibracji przyez konserwacja narzedzia i了我的akcesoriow, zakladanie rrekawic iwcsiwo organizacja pracy
Cechy
Rys. 1
- Włacznik
- Regulator prędkość obrotów
3 Uchwytw ksztalcie U - Uchwyt do tarczy
5.Blokadawrzecziona - Blokada przyȩcznika
2. INSTRUKÇJE BEZPIECZENSTWA
Objasnienie symboli

W razie niewrzejstegania danej instrukcji obstugi moze.powsta rzyko zranienia oraz zginipecia personelu lub uszkodzenia narzedzia.

Wskazuje na niebezpieczeistwo poraZenia pradem elektrycznym.

Blokady wrzeciona wolno uzywac tylko po zatrzymaniu urzadzenia.

Osserwatorzy powinny sie znajdowac w oddaleniu.

Nosic okulary ochonne oraz ochraniac uszy.

Nosic rrekawiczki ochonne.

Regulacja zmiejniż prędkosci
Ostrzeżenia dotyczęsztłowania, polerowania szczotka drucianą lub polerowania:
a. To elektronarżędzie jest przyznaczone do uzytku,......,\
jako szlifierka, szczotka druciana lub polerka.\
Przechytaj wzystkie ostrzezenia, instrukcje\
oraz zapoznaj są ilustracjami dlączonymi\
do tego elektronarżędzia. Nieprzestrzeganie\
wsztkich umieszczonych ponizej instrukcji\
möse spowodowej prazenie pradem, wybuch\
pozaru i/lub powazne obrażenia.
b. Operacja takie, jak scieranie lub odcinanie nie są zalecane dlaideo elektronaręźdia. Wykonywanie czynnosci, dla kórych dane narȩźdieNie zostano zaprojektowane moze powodowej zagrożenia i obrażenia fizyczne.
c) Nie uzywać akcesiorów nieprzeznaczonych do体系建设 i innych nic zalecane przyez producenta体系建设. Fakt, ze akcesorium:NONA podlączyć do体系建设, nie zapewnia bezpiecznej pracy.
d) Znamionowe dopuszczalne obroty akcesorium musza byc co najmiej rowne maksymalnym obrotom podanym na narzedziu. Akcesoria pracujuce z obrotami przyekraczajacymi wartosci znamionowa moga pęknac i sie Rozpaść.
e) Zewétrzna srednica i grubosć akcesorium musi mieśc sie w znamionowych limitach dla naręźdia. Odpowiednie osłoniecie i kontrolłowanie akcesiorów o niedpowiednej wielkość jest niemożliwe.
f) Rozmiar zaczepów kól, kolnierzy, pod.§adek i wszelkich innych akcesiorów musi poprawnie pasowej do wrzeżona elektronarżędzia. Akcesoria z otworami mocujacymi niepasujacymi do elementów mocujacych
narzédzia nie beda wywazone podczas pracy, beda nadmiernie drga i moga spowodac utrate kontrl nad narzédziem.
g) Nie uzywać uszkodzonych akcesiorówPrzed kaźdym użyciem sprawdź akcesorium, takie jak tarcze scierne pod względem odłamań i pewknięc; podkidski sprawdź pod względem pewknięc, zerwania lub nadmiernego zuźycia; a szczotki druciane pod względem poluzowanych lub pewknietych drutow. Jesli narzejdie lub akcesorium spadnie, sprawdźczy nie uleglo uszkodzeniu lub zamontuj niedszkodzone akcesorium. Po sprawdzeniu i zamontowaniu akcesorium, stań z dala plaszczyzny obrotów obrotowej akcesorium i nakaź to samo osobom postronnym po czym uruchom narzejdie i pozwól by pracstawó z maksymalnymi obrotami bez obcieżenia przy czute. Uszkodzone akcesoria zwykle pewkaja podczas takiego testu.
h) Korzystaj ze srodkow ochry osobistejW zaleznosci od rodzaju pracy, uzywaj tarczy chroniacej twarz, okularow lub gogli ochronnych. W zaleznosci od potrzeb, nos maskę przechiwypłowa, ochronniki sąchurekawice i fertuch robocz yatrzymujacy drobine fragmenty elementów sciernych lub obrabianego przyedmiotu Srodki ochry wzroku musza byc w stanie zatrzymać latajké fragmenty powstajace podczas rożnych czynnosci. Maska przechiwypłowa lub maska oddechowa musi byc w stanie filtrrowac czastki powstajace podczas pracy. Przedluzone narażenie na dziaranie halasu o wysokim natęngeniuMZe spowodowej utraty sąchu.
i) Osoby postronne musza znajdować sie w bezpiecznej odległowci od.), Káźda osoba wchodźca w obszar pracy musi nosić srodki ochrony obosistej. Fragmenty obrabianego przydmiotu lub pękniątego akcesorium moga zostac wyrzucone w powietrze i spowodować uszkodzenia poza bezposrednim.),
j) Trzymaj elektronarżędzie tylko za izolowane powierzchnie chwytania przypegowadzȩc pracę, podczas któraj osprzȩtnący sąze zetakné są zukrytymi przyzewodami lub przyzewodem urzędzenia. Zetakność są osprzȩtu z przyzewodem pod napiȩciem sącie sprawość, są metalowe czȩci narżędzia równeź znajdź są pod napiȩciem i spowodowej porazenie prȩdom operatora.
k) Umieszć przywód z dala obrotowych akcesoriów. W przypadku utraty kontroli, przywód要去 zostac przyciety lub pochwycony a dlon lub reka要去 zostac wciagnietawobrotowe akcesorium.
I) Nigdy nie odklady narzędzia, zanim sie ono calkowicie nie zatrzyma. Obrotowe akcesorium要去 pochwycic powierzchnie, wyrwać narzędzie z rak i doprowadzić do utraty kontroli.
m) Nie nos wączonego naręźdia przy sareie. Przypadkowy kontakt z obrotowym akcesiorium要去 doprowadzić do pochwycenia ubrania i uderzenia narȩźdia w ciało.
n) Regularnie oczyszczaj otwory wenylyacyjne narzedzia. Wentylator wciaga pyi kurz do obudowy a nadmierne nagromadzenie metalowego pflu要去 prowadzić do zagrożnych elektrycznych.
o) Nie pracuj naręździem w=Poblizu materialów latwopalnych, ani go w takichjejscach nie uruchamiaz. Iskry moga zapalić takie materialy.
p) Nie uzywać akcesiorów wymagajycych cieczy chłodźych. Użcie wody lub(inner)cieczy chłodźacej要去 prowadzić do porazenia przem.
Ostrzeżenia dotyczne odrzutu itp.
Odrzut definiujemy tutaj jako nagle reakcja naręźdia na pochwycenie lub zaccepienie obrotowa tarcza, podkładka, szczotka lub innym akcesorium. Pochwycenie lub zaccepienie powoduje szybkie utkniȩcie obrotowej akcesorium, któ rzonei prowadzi do niedkontrolowanego wymuszonego ruchu naręźdia w kierunku przechiwym do kierunku obrotów akcesorium w punkcie polączenia. Na przykid, jestli tarcza scierna dostanie pochwycona lub zaccepiona o obrabiany materia!, krawędz tarczy zblżajca sie do punktu zaccepienia要去 zag到账 sie w powierzchnie materia'u poudujć wysuniȩcie sie lub odbicie tarczy. Tarcza要去 also skoczyc do przydu albo od operatora, w zależnosci od kierunku obrotów tarczy w punkcie pochwycenia. Tarcze scierne w takich warunkach moga rownieź pęknść. Odrzut (odbiecie) jest rezultatem blédneo lub nieźgodnégo z przyznaczeniem uźycia narȩźdia lub.goj uźycia wNieoppowiednich warunkach i można go uniknól zachowujć ponizszeŚrodki ostrożnosci.
a) Trzymaj naręźdie mocno iustaw ciało i ręketyak,aby moc stawic czoło sile odrzutu.Zawsze uzywaj pomocniczego uchwytu,jesli jest dostepny,aby zachować maksymalną kontrôle nad odrzutom lub momentem obrotowym podczas uruchamiania.OperatorMZe kontrlować reakcie momentu obrotowej lub sily odrzutu,jesli bedzie przyestrzejaco odpowiednich srodkow ostrożnosci.
b) Nigdy nie zblżaj rak do obrotowych akcesoriów. Moze dojsć do odbicia akcesorium i了我的 uderzenia w ryke.
c) Nie umieszczaj ciala w obszarze, w który przemiesci sie naręźdie w przypadku wystapienia odrzutu. Siła odrzutu przycesunie narȩźdie w kierunku przyciwnym do kierunku obrotów tarczy w punkcie zaczepenia.
d) Zachowaj szczególna ostrożnosć podczas pracy z ostrymi krawędziami, zagliȩciami itp. Unikaj odbijania i zaczechpania akcesorium. Rogi, ostre krawędzie lub odbijanie czesto prowadź do zaczechienia obrotowym akcesorium i utraty kontrl nad naręźem lub odrzutu.
e) Nie podłuczaj brzeszczota pily lancuchowej do wycinania w drewnie ani zebatego brzeszczota. Takie brzeszczyczesto prowadź do odrzutu i utraty kontroli.
Specyficzneprzejysbezpieczenstwa
- Sprawdzcie przy prędkość maksymalna oznaczona na tarczy szlifierskiej odpowienda prȩdkość maksymalnej szlifierki. Prȩdkość szlifierki nie powinna przyzekraczą wielność oznaczoną na tarczy szlifierskiej.
- Przekonajcie są tym, ze rozmiary tarczy szlifierskiej odpowiadaj specyfikacja szlifierki.
- Przekonajcie są tym, ze tarcza szlifierska zostafa zainstalowana oraz przymocowanaw naleźty sposob. Nie uzwajcie pierScieni redukcyjnych lub adapterów do dopasłowania tarczy szlifierskiej.
- Traktowac oraz przechowywac tarczeszlifierskie zgodnia z przyepisami dostawcy.
- Nie użwajcie szilifierki do szlifowania polfabrikatown maksymalnej grubosci przyzekraczȩjej maksymalny glębokość tarczy szlifierskiej.
- Nie użwajcie tarcz szlifierskich do usuniecia zadziorów.
Kiedy tarcze szlifierskie powinny byc zainstalowane na gwint wrzeciona nalezy przyzekonać sieczy wrzecino ma dostateczny gwint. Przekonajcie sie, ze wrzecino jest dość zabezpieczone oraz nie ma kontaktu z tarcza szlifierska.
- Przed użciem naleź sprawdzić tarcze szlifierska czy nie ma jakis uszkodzen. Nie naleź użwać tarcze szlifierskie z pękniȩciami, wyłomami lub innymi uszkodzeniami.
- Przed użciem szlifierki jej trzeba pozwolnic popracstaw c w ciagu 30 sekund na biegu jalowym. W razie powstania nienormalnych drgan lub innych defektów szlifierka powinna byc natychmiast wyluczona. Przed ponownym wlączeniem szlifierki trzeba dokladnie sprawdzić szlifierkę oraz tarcze szlifierska.
- Naleź ysie przekonać, zeisky nie narañaj ludzi naNiebezpieczenialub nie majorskontaku z substancjami Łatwopalnymi.
- Przekonajcie sie, ze polfabrykat jest dość mocno podtrzmywany lub zacisniety. Recess naïży trzymać w oddaleniu od powierzchni, zeby uniknąc skaleczenia.
Zawsze nalezy nosic okulary ochronne oraz uwać ochrone organów słuchu. Jeźeli macie zczenie lub至此 jest tak koniecznosć przykorystwyac ochrone innego rodzajna przykład respirator, rrekawiczki ochronne, fertuch lub helm.
- Trzeba zapewnic, zeby zainstalowane kola oraz znaki zostały dopasowane zgodnie z przyepisami wytwórcy.
- Zapewnicie, zeby suszka zosta wykorystwyana kiedy ona jest zaopatrzone w sklejony product scierny oraz kiedy jest potrzebna.
- Jeźeli razem z narędziem jest dostarczy bezpiecznik nigdy nie użwajcie to narȩdzie bez tego bezpiecznika.
Co siaty narzedzia przyznaczonego do dopasowania z otworem gwintowym koa, przekonajcie sieczy gwint w kole jest dosc dlugi zeby opposiadl dlugosci wrzeczna.
- Przekonajcie są pod czas przy w warunkach zakurzenia owary wentylacyjne są utrzmywane w stanie czystym. Jeźeli powstanie potrzeba ocyszczenia kurzu, najpierw jestNiezbene odłaczy narȩdzie od glówno przyzewodu zasilajacego (w tym celu nie uzstawcie rzechy metalicznych) oraz
unikajcie uszkodzenia czeci wewetrznych.
- Pod czas przyczne zozycji.
Maszyny wyłucz natychniast wprzypadku:
Nadmierngo iskrzenia sie szczotek wegrloych i pojawenia sie ognia w kolektorze
- Uszkodzenia wtyczki, kabla sieciowej lub kabla maszyny
- Uszkodzenia wącznika
- Pojawenia się dymu i smrodu spalonej izolazioni
Bezpieczneistwozwiazanezelelektrycznosci
Pod czas wykorystania urzadzenia elektrycznego nalezy zawsze przystrzegać odpowiednie przypepies bezpieczeniastwa, któ są wazne w Waszym kraju w celu zmiejszenia ryzyka pożaru, porazenia przem elektrcznym oraz zranienia personelu.

Sprawdzić,czynapiecie sieciowe jest zgodne z parametrami na tabliczeznamionowej.

Il klasy - Izolacja podwojna - Waszegniazdo nie potrzebuje uziemenia.
Wymiana przewodów lub wtyczek
Jesli przewód sieciowy zostanie uszkodzony, naleź go wymienci na SPECIALny przewód sieciowy dostępty u producenta lub w是我的dziale obśgli klienza. Wyrzuć stare przewody i wtyczki zaraz po ich wymianie na nowe. Niebezpieczné jest wkladanie do gniażdka wtyczki przewodu, któ riny jest podłoczony do urzadzenia.
W przypadku zastosowania przydłuźczy
Naleź stosowej odpowiednie przydusage przystosowane do mocy urzadzenia. Zyły takiego kabla muszamieMinimalny przyzekraj 1,5 mm. Jesli kabel przydusage jest nawiniety na bbeb, naleź go calkowicie Rozwinac.
3. MONTAZ

Przed zamontowaniem jakichkolwiek akcesoriow zawsze odłuczaj narźedzie od zasilania.
Montazuchwytu
Rys. 2
Uchwyt moze byc stosowany przyez osoby praworeczne i leworeczne:
Zamontuj uchwyt tak, aby otwory na uchwycie byly dopasowane do otworów na s Ruby w narzedziu.
- Przykreć uchwyśsztu węwajć kluczanszeciokattnego.
Montaž akcesoriow
Rys. 3
Wcisnij blokade wrzecziona
- Wkreć do konca uchwyt tarczy na wrzeciorno
Wcisnij blokade wrzeciona
Zamontuj tarcze polerska (4) na uchwycie (5).
Akcesoria
Rys. 4
Tarcza polerska (3)
W polaczeniu z tarcz z wlokna stosowanado polerowania na wysoki polyski woskowania.
Welniana tarcza polerska (4)
Stosowana do wykańczania na wysoki polysk.
4. UZYTKOWANIE

Zawsze przyestrzejag instrukcji bezpieczentwa i odpowiednich przyepisow.
- Trzymaj maszyny z dala od obrabianego przychodmiotu podczas jej wącania i wącania.
- Zawsze najpiew wyłucz maszyny po przyc y prźwed wyjeciem wtyczki z gniaźdka zasilania.
Regulacja prędkosci
Rys. 5
Prędkość obrotów tarczy są zostowymi konstrukturempokréttem na gorne uchwytu. Im wyźstate połozenia tym są zostowymi prȩdkości. W przypadku stosowania wosku i poleromanianie Rozpoczynać pracy narzejczem z wysoka prȩdkoscią.
Wlaczenia ON/OFF
Rys. 6
- To urzadzenie jest wyposazone w przyȩcznik bezpiecznychstwa.
- Uruchomic urzadzenie przy cziȩcie przycisku zwolnienia blokady dla zwolnienia przyȩcznika) i wączenia przyȩcznika.
Wyłaczenia
Zwolnij wyłacznik.

Polerka bedzie pracowac dalej po wyłaczeniu.
Odklady maszyny dopiero po calkowitym zatrzymaniu obrotów silnika. Nie kladź maszyny na powierzchni zapylonej lub zakurzonej. Kurz lub pyłMZość dostawac sie do wétrzama maszyny.

Nigdy nie uzywajPokretta/klucza wrzeciona do zatrzymania obrotow silnika.
5. SERWIS I KONSERWACJA

Zapewnij by maszyna nie bya pod taczona do zasilania podczas\ przemrowadzania prac konserwacyjnych silnika.
Ta maszyna jest przyznaczonado pracy przydlugi okres przyminimalnej konserwacci. Nieprzerwana zadowalajca pracaazole ododopowiedniego obchodzenia siezmaszynajiregularneo czyszczenia

Naprawy i serwisowanie powinny byc\ przempowadzane jedynie przyez\ wykwalifikowanych techników lub firme\ serwisowa.
Czyszczenie
Utrzymuj szczeliny wentylacyjne maszyny w czystosci, aby zapobiec przyegrzewaniu silnika. Regularnieczys obudow maszyny miękka szmatka, najlepiej po kaźdym uzyciu. Szczeliny wentylacyjne nalezy oczyszczac z kurzu, pytu i zabrudzen. Jesli brud nie daje sie usunac, uzyj miękkiej szmatki zwilzonej wodz mydlem. Nigdy nie uzywaj Rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol, woda amoniakna itp. Te Rozpuszczalniki moga uszkodzić czesci z tworzyw sztucznych.
Uszkodzenia
Jesli dojdzie do usterki, np. z uwagi na zuzymie czeci, prosze skontaktowa c sie z punktem serwisowym pod adresem podanym na karcie gwarancyjnej. Na ostatnej stronie okladki instrukcji widac rysunekPokazujucy w powiekszeniu czeci, jakie mayna zamowic.
OCHRONA SRODOWISKA
Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu, urzadzenie jest dostarczane w wytrzymalym opakowaniu skladajacym sie w wiekszość z materialów nadajychsich do ponownego uzycia. Prosze skorzystać z moziwość poddania opakowania recyklingowy.

Uszkodzone lub zuzyte urzadzenia elektryczne lub elektronicne nalezy oddac do odpwiedniego punktu zbiórki.
Tylko dla krajów Komisji Europejskiej
Nie wolno wyrzucacutelektronarzedzi do domowych smietnikow.Zgodnie z Dyrektywa Europejska nr 2012/19/EU dotyczac Utylizacji Wyposazenia Elektrycznego i Elektronicznego i jej wdrozeniem w krajowe prawo, nieuzywane elektronarzedzia nalezy gromadzić oddzielnie i utylimłowac w spośb przyjazny dlaŚrodkowska.
GWARANCJA
Warunki gwarancji podane sāw zalaczonejobservablekarcie gwarancyjnej.
Produkt i podrEcznik uzytkownika moze ulec zmianom. Dane technicznne moga ulec zmianie bez obowiazku powiadamiania uzytkownika.
KAMPINIS POLIRUOKLIS 1400W - 180MM
Dékojame, kad nusipirkote šj bendrovës Ferm Projekt.
Asamblarea accesoriilor
Fig. 3
Hocimb 3axuchi okyjrapu ma wymo3axuchi H6ywhuku.

Hocimb3axuchi pykaubku

KinbikmbobopomimauuHMOxHa peaynloamu eekmpoHHO.
PonepeJxHn3Texhikn6e3neKn,aki CTocyIOTbcnOepauiuipyBaHHo OunueHHn DpoTnHOo 1tKo1o a60 nonipyBaHH:
a) Lcen eNektpnHn iHCTpyMeHT npn3HaueHn DnBnKOpNCtAHnB B JKOCTi NICKOCTpyMnHHOro anapaty,dpotHOJ uITKn, noIipyBaNBHOI Maunn. IpOHTaTe yci npabuJa 3 texhIKn 6e3neKn, iHCTpyKcii, nepeTnHbTe MaIIOHKn Ta texHiHx xapaKTepNCtKN, UO NOCTaBJIOTbcra 3 cIM eNektpnHm iHCTpyMeHTOM. HeBnKoHaHHn IpepaxOBaHNx HxKHe iHCTpyKcII MoKe npn3BeCTn Do ypaXeHHN eNektpnuHM CTPyMOM, NoXeKi Ta/a6o cepNo3HOI TpaBMn.
b) He pekomehdyetbcBnKohyBaTn onepaii noopipi6HeHH Ta BiDpi3aHH, BnKOpNCTOByuOu nce eneKtpnHn IHCTpyMeHT. BnKoHaHHn onepaui, dny knx ceen eKeTpHnIHCTpyMeHT He npn3HaueHn, MoKyTB cTaTH npnuHIO BVnHKHeHHn He6e3neHoi CNTyaui i TpaBMn.
c) He BnKopncToBnyTe HiaKnx akcecyapib, 10 He 6yIi CneIaJIbHO po3pO6NeHi Ta He peKOMeHDoBaHI BnPO6HbNKOM IHCTpyMeHTy. Toi fakT, 10 neBHN akCEcyap MOXHa BCTaHOBTN Ha IHCTpyMeHT, He rapaHTyE 6e3neuHOi pOBtN.
d) HomiHaIbHa WbNdkicTb akcecyapy Mae xOa 6 DopIBHIOBaTN MaKcIMaJIbHI WbNdkocTi, nO3haueHi Ha iHCTpyMeHti. Akcecyapn, IIO npaioToB WbNDwe ixHbO' HiMHaIbHOI WbNdkoCTi, MoKyTB 3JAmATncs Ta po3neITncs.
e) 3OBHiiHii diAmeTp Ta TOBUnHa akcecCyapy nobHHi BiDnObiDaTu xapaKTePncTnKaM npOdyKTINBHOCTi BaWoRo eNeKtpnHOro IHcTpymEHTy. AkcecCyapn HeBipHoro po3mipy
HEMOKJIINBO 3aKpIITNT Ta KOHTPOJIIOBATN BIDNOBIHNM YINHOM.
f) Po3mip onpaBneHn Kpyrib,ФlaHicib, onopnix dnckib Ta iHxnx akcecyapib noBHeH BiDnOBiDaTn po3mipy wnnHdeIa HcTpymeHTy. Akcecyapn 3 OTbopamn onpaBneHH, IIO He BiDnOBiDaIOb eJeMeHTam KpinneHHeNeKtpuHoro IHcTpymeHTy,6yTyb npaCIOBaTn HeBpIBHOBAKeHO,3HaMIPHO BbpaicioTa MOKyTB PnIN3BecTn DO BTPaTI KOHTPOJIIO.
g) He BnKOpNCToBnyTe noWkoJxKeHi akceCyapn. Npeed KOxHMM BnKOpNCtAHNm Heo6XiIdHO orIHyTN Bci akceCyapn, aK abpa3nBHi Kpyn Ha HaNBHicTh TpiuHn Ta noWkoJxKeHb, onopHi DnCKn Ha HaNBHicTh TpiuHn, po3pNBIB Ta HaIMiPHorO 3HOCy, dpoTobi uITKn Ha MiHicTh b φikcaui i 60 noWkoJxKeHi dpOTn. Raio IHCTpymeHT a60 akceCyapn naaHn, nepeBipTe ix Ha HaNBHicTh noWkoJxKeHb a60 BCTaHOiBb HenoWkoJxKeHn akceCyap. Picra nepeBipKn Ta BCTaHOBHeHHa akceCyapy BCTaHbTe cami Ta pO3TaWyIte iHux IIOdei nOdaJI biD nNouHNn O6epTahHry akceCyapy Ta 3anyctiTb IHCTpymeHT Ha MAKcImaJIbHy WbUdKiCTb 6e3 HabaHTaXeHHa ONDy XbINInHy. NoWkoJxKeHi akceCyapn 3BnuAHHo NaMaIoTbcrPiucIbOro TeCTy.
h) BnKOpNCToBvIte oO6nCTe 3axnche 6bIaHahn. B 3aJIeXKnOCTi BiD cNooc6y BnKOpNCTaHH Heo6xIDHO BnKOpNCToBvBaTn 3axnCHNI UINTOK dIg O6nUy, a60 3axnChi OKyIapn. 3a Heo6XiHOCTI BnKOpNCToBvIte npOTnHIOBni pecnPiaTop, 3ac06n 3axnCTy cnIxy, pykABuKN Ta po6OuN fapTyx, I0 3axnCTaTB Bac BiD MaNEbKnX abpa3nBHX qactnOK a60 yIamKiB. 3ac06n 3axnCTy oeN NOBHHI 3axnUaTN Bac BiD nIitaOchoro cmITTR, IIO yTBOPIOCTbcI iD cac BnKOHaHH NEBHX onepaui. IpOTnHNOBA macka a60 pecnPiaTop NOBHHI 3aBe3neHTN fInbTPaCiIO qACTnHOK, IIO yTBOPIOHTbcI iD cac po6Ot. TpNBane nepe6yBaHH B yMOBax 3 iINBuSeHm pIBhem ShMy MoKe pIn3BecTIO BTPaTIc SNxy.
i) UtpmyTe cToPOHHix noaI BiD po6ooi 30Hn. Bci, XTO BXOINTb Bpo6oy 30Hy, NOBHHI BdraTn 3acO6n Ooc6ntoro 3axNCTy. YIamKn DeTaJe a6o akcecyapib MoKyTB BiDneTIu Ta CnpuHHInr TpaBMy HabItb He 6e3nocepEhbo 6JIM micua po6OTn.
j) TpmaTe iHCTpyMeHT InIe 3a i3oJIbObaHy IOBepXHIO npN BnKOHaHHI Opeaui, npN knx pIXyui akCEcyapn MOKyTb TOPKHyTnC
cxobahnx Ka6enib a6o BlaCHoro Ka6eHIO. Pixyia akcecyapn npn KOHTAKTI 3 Ka6eJAMNIi HAnpyroMOKytb 3apAINT MeTaeBIdetani IHCTpymEnTy Ta pN3BeCTn Do ypaXeHHOnepaTopa eEKeTpnuHIM CTpyMOM.
k) Po3aynTe Ka6eNb noDani BiD akcecya pa, 10 o6epTaetbcra. Ra2o Bn BtpaTnte KOHTpObl, Ka6eNb MoKe 6yTu nepepi3aHn a60 3aPnyTahnn, a Ba7a pyKa moKe nOpanrtnB aKcecyap, 10 o6epTaetbcra.
I) Hikon He KnaiItb IHcTpymeHT Ha 3emnIO, DOKn akcecyap He 6yde NOBHCIO 3ynnHeHNI. Akcecyap, 0o o6epTaetbcra, MoKe 3aueHNTn nobepxHIO, Ta Bn moKeTe BtpaTtN KOHTpObl NaI IHcTpymeHTOM.
m) He BMnKaIte iHcTpymeHT, KOJIH HeCeTe NOro 6iJra CBOrO 60ky. BInaIKObN KoNTaKT 3 akceCyapOM, 10 o6epTaEcTbcR, MoKe 3aUeHITNa BaW OJr Ta uTOBXHyTN akceCyap Ha Bac.
n) PeryIaRHO OuNcUyIe BeHTnIaIHi OTbOpn IHCTpyMeHt. BeHTnIaTOp MOTOpy BTIrye BINB KOpIyc, a HaIdMipHa KJIbKICTb NOPoIkoBOro MeTaIy MoKe npN3BeCTn Do He6e3neKn ypaXeHH EJNEKTPnUHm CTpyMOM.
o) He BnKOpncToBvIte eNeKtpuHn iHcTpymeH 6iBa BorHeHeBe3neuHnx MaTepiJIb. Ickpn MOkyTb 3anaJNTn ci MaTepiJIaII.
p) He BnKOpNCToBMyTe akceCyapn, 10o BmMaTaHbTi pIKnx oxoJOnJxByaHiB. BnKOpNCtAnHraBoN a6o IHuNX pIKnx oxoJOnJxByaHiB MoKe np3BecTu Do ypaXeHHReEJIeKTpuHIM CTpyMOM.
Bidaa Ta BiinobHni nonepeKeHH
Bidda - ue panToba peakia Ha 3aTncheHHa6o nepeWKoody puyomoro koneca, onopHoro DnCKy, uTKn a6o iHoro akcecyapy.
3aTnCSHeHH a6o nepeuKoDa BnKnKae pi3ky 3ynHky pyxOMoro akcecyapy, uO B cBOU Yoepry BnKnKae HeKOHTPOJbOBaHy cnIy IHCTpyMeHTy, HnpaBNeHy y HnprMky, npOTnJIeXHOMy Do HnprMky o6epTaHHaKceCyapy B ToCu zi 3'EdHaHH.
Hanpknad, kso a6pa3nBnKpyr 3aiae a6o 3aTNCHeHn 3aROTOBkoIO, KpaKpyra, 0o BXOINTb B 3aROTOBky B Micci 3aTNCHeHH, MOKe yBiITN B NOBepxHIO MaTeiay, CnpuHNBUNBIVIbHEHHKpyr Ta BiDauy. Kpyr MoKe BiDCKouHTN B CTOpOHy a6o Ha OnepaTopa, B 3aneXKnOCTi BiHa HaprrMky pyx Ky pyr By Micci 3aTNCHeHH. A6pa3nBHi Kpyr MoKyTB TAKOX 3naMaTncs 3a TaKnx yMOB.
BiDaupe3yIbTaTOM HeBipHoro BnKOpNCtHaHInCTpyMeHTy Ta/a6o HeBIDNOBIDHOCTi Oepaui a60ymOB,II MOxHa yHNKHyTN,BXINBaOuN BiIDNOBIDHX3axOdiB,IO HABedeHI HIXue.
a)ДобpeТримаiteiHCTpyMeHT Ta po3taWOByIte CBOe TINO Ta pyKN TaKIM YINOM, 6o6 bYna 3Mora BcHHITOnip CnAm BiDauCi.3aBXdN BnKOpNCTOByTE DOnOMIXHi pyKn, RaIO TaKi HABHI,ДЯ MaKcIMaJIbHOro KOHTpOJIb BiDauCi a6o peAKTNBHOr KpyTHoro MOMeHTy NiJ cac 3anycky.ОпepaTop MoKe KOHTpOJIbObatn peAKTNBHI KpyTHi MOMeHTu Ta CnIn BiDAci 3a yMOBn, 50 BiH BnKOHyE Bci 3axOdi TEXhIKn 6e3neKn.
b) Hikonn Ha TpmaTe pyky 6iJa akcecyapy, zo o6epTaetbcra. MoKe BnHnKHyTu BiDnau Ta TpaBmyBaTu pyky.
c) He po3taoBnyTe TIO B Micx, De eNeKtpuHn IHCTpyMeHT 6yDe pyxatncb, RaKUO BHNKHe BiDnaua. BiDaNa npNcKOpntb pyx IHCTpyMeHTy B HAnpMky npOTnIeXHOMy pyxy Kpyry B MlCi 3aIdaHHa.
d) BydbTe 0c06nNo BO yBaXHmM npn o6pO6ci KyTIB, roCTpNx KpaIb, TOnO. YNkaIe CnIbHnx yadipB Ta 3aIdaHHA kCeCyapIB. KyTn, roCTpi KpaI a6o CnIbHi ydpn MoKyTb npN3BeCTn Do 3aIdaHHA kCeCyapy Ta cnpuHHTn BtpaTy KOHTPOJIIO a6o BiDauy.
e) He BCTaHOBIOHTE NINbHE NOIOTHO dI pyi3b6JIeHHNo DepeBy a6o 3y6UaTe NINbHe noJIoTHo. Taki noJIoTHa YAcTo npN3BOJaTb Do BiIaHi Ta BTPaTI KOHTpOII.
BnKOpncTaHHNoDObKyBaIbHnx Ka6eJIb
ДяВхIDHOINotyKHOCTI MaUNHn BnKOpNCTOBYte JINUe Bn6yXo6e3neuHn NOOByBaHbHn Ka6eB. MinImaHbHn po3mip Ka6eHcCKnaJaE 1,5 MM2. PnBnKOpNCTaHHi Ka6eJbHoro 6apa6aHy 3aBXdN nobHicTIO pO3kpyuTe 6apa6aH.
- Ipepebipte, 0o6 MaKcMaJIbHa WbNdkiCTb, Bka3aHa Ha 7nIΦyBaJIbHOMy Kpy3i, BiINOBiJaHa MaKcMaJIbHi NwBnKocTi MaunH. 7nDkictb MaunHn He NOBnHa nepeBnUyBaTn BeInuHHy Ha 7nIΦyBaJIbHOMy Kpy3i.
IpekeKaHTeCg, 0u 1yBaBnHn Kpyr 6yNo BCTaHObNeHo N3akPInHeo BiINOBiHNM YHHOM. He BnKOpNcOBynte KInbUa, 0peDkyIOb, yu ONpaBKn DnA 3a6e3neueHH
npabnblho nocakn wliybaIbHoro kpyra.
- NobOdbTecb 3i WnIyBaJIbHIMN Kpyram Ta 36epiraTe iX y BiINOBiDHOCTI Do IHCTpyKci INoCTaayBHNka.
He BnKOpNCToBnyTe MaunHy dna 7niΦyBaHHa 3aROTOBOK, MaKcMaJIbHa 7npHnA kNx nepeBnUyE MaKcMaJIbHy 7niΦyBaJIbHy rN6Hy 7niΦyBaJIbHorO Kpyra.
He BnKOpncToBvIe 7JIiOyBaJIbHi Kpyr n dJa 3HaTTa 3aDnPOK.
JaKuo Heo6xio HO BCTaHOBnTu NlidyBaJIbHi KpyrHa p3b6i WnnHdEy, NepeKoHaITeCg, 10 WnHdEeMa E BiNObiHy p3b6y. PepeKoHaITeCg, 10 WnHdEeB DoCTaTHbo 3axuHeHn H He TopKaETbcra WnlidyBaJIbHOI NOBepxHi.
IpepeBnKOpncTaHnMa npeBipTe ⅦiΦyBaJIbHn Kpyr Ha HaaBnICTb 6yd-b-ynx yuKOJKeHb. He BnKOpncTBynte uNlΦyBaJIbHi Kpyr, kUIO BOHn TpiChyHn, po3pi3aHI mauTb iHsI NOuKOJKeHH. - IpepeBnKOpNCTaHHa3anycTibMaunHy HaXoNocTomyxOyHa30cekyHd.PpH aHBHOCTI HeHOPMaJIbHNx Bi6pauiYn NOBHOro NooKOJKeHHaERaHOb BIMKHiTB MaunHy. IpepeTm,RA3HOBy BBIMKHyTN MaunHy, yBaXHo ORIaHbTe MaunHy Ta UJiΦyBaIbHn DnCK.
- IpekeohaTeC, 0icpn 6e3neHi dIJIIOHN, YI IO BOHn He TOPKaHTbcr JERKO3aMnCTnx peOBN.
- PepekoHaITeC, 30 3aOToBka NiTpMaHa YN 3akpInJeHa NeBHM YHOM. He TopKaITeC pykAmn Do NOBepxHi, 30 6bpo6nEtbcr.
3aBxHn HocItb 3axuChi OkyIpyrTa npucTrooi dIra 3axNcTy cIuyx. 3a 6aJkaHHm qI 3a Heo6XiHicTHo BnKOpNCTOByuTe TaKo iHsi BnDn 3axNcTy, k, HapnKnaI, fapTyx afo I0JOM.
HemeHbBiknOHTeMaHHyBcnyae 6hApxKeHnCneDyUoJero:
- HenncpabHoi wTeNCeJIbHOI BUNKn nn cTeBOrO uHypa.
HeNCnpaBHOCTN BbIKIOUaTeJIa. - PerperpeBa zupknyapnoi nIbl.
-Дымаunn3anaxa ropeiou n3oJauu.
PpaBnJa eJekTpo6e3neKu
YBara!Pn BukopncTaHHi eNeKtpponpaIb 3aBxDn DToPmMyTeCb MicueBux BUMor 3 TexHki 6e3neKn CTOCOBHO pN3NKU BHNHKHeHHaNoXek, BpaxehHa eNEKtpocTpymOM I TpaBMyBaHHa. Okpim HactynHX Bka3IBOK TakoX npOHTaHTe BmOrn Do TexHki N6e3neKu BYiINoBIhHI OKpeMia YactNI. Dahe KepiBnTBO Heo6xIDHO HadiHIO 36epiratn!

3aekdu nepeebiprme, uo6
enekmpoxueenneb iDnoiaNo Hanpy3i
Ha ma6nuu mexHcHux daHux.

CmaHok II KIacy - IodeiuHa iOJauj- Heo6xioHa 8unka 3a3emnneHHm
3aMiHa MepeXeBux HhypiB i BnOk WTeKepa
Ytni3ynte canti Ka6eni i BnKu WTekepa 6e3nocepEnb0 NiCnToro, k BOHn 3aMIHOITbcn Ha HOBI. PdklueyHnBnKu WTekepa He3akpinHeHOro uHypa do po3eTKn He6e3neueHe.
BnKOpncTaHHnoDObKByBaYIB
BnKOpncToByTe ImWe Do3BOJeHn
NoOBxByaIbHn Ka6eNb, 0o BiNobiJaac
NotyXHoCTi MaunHn. Heo6XiDHO, 0o6 Xnn
MaHn MinImaJIbHn NonepeuHn nepepi3 1,5MM2.
Ka6eNb HAMOTAHn Ha KOTuShkY, Ioro cIid
NOBHicTIO pO3MOTaHn.
3. 35OPKA

Ipeod ycmahoeko doonomixho2o 6nadhaHH3a8kdu bumkaume iHcmpymeHm 3 po3emku.
36opka pyuKn
Puc. 2
Pyka nixoindtB dny BnKOpncTaHHa IIBOTo Ta npaBOIO pykoio.
BcTaHOBiTb pyKu TaKIM uHOM, uO6 OTBOpu BiNObiJaIOn TBOpam dIra rBnHTiB Ha MaunHi.
3aKpinitb pyky 6oJtAmn Ta WeCTNkTyTHM KNoHcEM.
Akeceypn 36npaHH
Puc. 3
- Hatnchytn 3aTnCK uHHnHneJr
3akpytnt Ta 3aTarynt TpMaay noIipyBaBnka Ha nnHdeJI
BiDnyCTnT 3aTnCK HnHnHn
BctaHOBHTn noIpyBaIbHnK (4)Ha TpIMaH noIpyBaIbHnKa (5).
Akeceyapu
Puc. 4
PonipybaIbHuk (3)
Y KOM6iHaCii 3 BOJOKOHHM NOIpyBaJIbHNKOM BnKOpNCTOBByETbcra DnA D3epKaIbHOro NOIpyBaHH Ta BOCKyBaHH.
PonipyeaIbHuk dIa depeea (4)
BnKOpncTOByeTbCnIyIaHneBooI6pO6Kn.
4. BUKOPNCTAHHЯ

3aekdu dompumyumec npabun mexhiku 6e3neku ma doepkyumec HaneKHX iHcmpykui.
TpmaTe MaunHy noanBiBnPo6y niJ qac II BMUKAHHa Ta BmHKAHH.
3aBxDn CnoaTkY BmNkaIte MaunHy nicJ KOpNCyBaHH, nepeT NIM YK BInHrTN BUNKy 3 po3eTKI.
KoHTpoJIb WbUdkocTi
Puc. 5
WbndKicTb Kona MoXHa KOHTpOJIbATn 3a
doNOMoroIO NOBOPoTHoi KHOJKN y BepxHi
yactHni pyKn. Ym Bua nO3nci, Tm 6iNbwa
WBndKiCTb.
ProstaInstrukcja