BKW 3615 - Podgrzewacz do butelek CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BKW 3615 CLATRONIC w formacie PDF.
Często zadawane pytania - BKW 3615 CLATRONIC
Pytania użytkowników dotyczące BKW 3615 CLATRONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podgrzewacz do butelek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BKW 3615 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BKW 3615 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BKW 3615 CLATRONIC
Instruction Manual - Instrukcja obslugi/Gwarancja
Hasznalati utasitas · Ihctpykja 3 eknnnyatauji
PykoBODCTBO NO 3KcNpyatauMn

C E
BABYKOSTWärME
Babyvoedingverwamer · Chauffe-Biberons · Calientabiberones · Scaldavivande per neonato
Baby food warmer · Podgrzewacz Pokamu dla daneci · Bébiétr melegrìto
PidirpiBaDnTARHOxapuyBaHn·PiOOrpeBaTeB DetCKoro nTaHaN·Jia
BKW 3615
| DEUTSCH | ENGLISH | ||
| Inhalt | Contents | ||
| Übersicht der Bedienelemente | 3 | Overview of the Components | Page 3 |
| Bedienungsanleitung | 4 | Instruction Manual | Page 30 |
| Technische Daten | 8 | Technical Data | Page 34 |
| Garantie | 8 | Disposal | Page 34 |
| Entsorgung | 9 | ||
| NEDERLANDS | JEZYK POLSKI | ||
| Inhoud | Spis tresci | ||
| Overzicht van de bedieningselementen | 3 | Przeglad elementów oblsugi | Strona 3 |
| Gebruilsaanwijzing | 10 | Instruktcjja obslugi | Strona 35 |
| Technische gegevens | 14 | Dane techniczne | Strona 39 |
| Verwijdering | 14 | Warunki gwarancji | Strona 39 |
| Usuwanie | Strona 40 | ||
| FRANÇAIS | MAGYARUL | ||
| Sommaire | Tartalom | ||
| Liste des différents éléments de commande | 3 | A kezelõelemek áttekintése | Oldal 3 |
| Mode d'emploi | 15 | Használati utasitäts | Oldal 41 |
| Données techniques | 19 | Müszaki adatok | Oldal 45 |
| Élimination | 19 | Hulladékkezelés | Oldal 45 |
| ESPAÑOL | YKPAÍHCBKA | ||
| Indicación de los elementos de manejo | 3 | Ortná el Elementes y nprablinna | 3 |
| Instrucciones de service | 20 | I nctpykujia 3 ekciplnyatajü | 46 |
| Datas技术水平icos | 24 | Texhnúñi napamétrn. | 50 |
| Eliminación | 24 | ||
| ITALIANO | PYCCKNI | ||
| Indice | Coderpaxanhe | ||
| Element di commando | 3 | Obstorp detalei príbopa | 3 |
| Instruzioni per l'uso | 25 | Ryckoobodztbo no ekciplnyatajü | 51 |
| Dati tecnici | 29 | Texhnüeeckme dānhbile | 55 |
| Smaltimento | 29 | ||
| ### | |||
Dziekujemy za wybor naszego produktu. Mamy nad的例子, zekorzystanie z urzadzenia sprawi Pańwu radosć.
Symbole uzyte w tej instrukcji obslugi
Wañne informacja dotycznébezmieczne uzytkownik są spezialnie wyrożnione. Koniecznia stosuj sie do tych wskazówek, abyunikné wypadkowski uszkodzenia urzędzenia.

OSTRZEZENIE:
Ostrzega przyzed zagrozeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażen.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrozenia dla urzadzenia lub innych przydmiotów.

WSKAZOWKA:
Wyrożnia porady i informacja wąNZ dl uzytkownika.
Uwagi ogolne
Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przyczytać instrukcje obstugi. Prosze zachowac ja wraz z karta gwarancyjna, paragonem i w miaremozliwość rownież kartenonem z opakowaniem wewnetrznym. Przekazujuz urzadzenia innej osobie, oddaj jej takze instrukcje obstugi.
Prosze wykorzystwyac uradzemenie jeddynie dla prywatnego celu, jak zostal przewidziany dla uradzdenia. Uradzemenie to nie zostalo przewidziane do uzytkw ramach dzialno-scigospodarczej.
- Prosze nie korzystać z uradzdenia na zewnatrix. Prosze trzymać uradzdenie z daleka od ciepla, bezposredniego promieniowania stonecznego, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurzać w substancjach plynnych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwac uradzdenia wilgotnych dlnoymi. Jeźeli uradzdenie jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnac wtyczke (nalezy ciagnac za wtyczke, nie za przywośd).
- Ježeli nie korzystacie Państwo z uradzzenia, sąeli checie Państwo zamontowej jakieś akcesoria, welu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zlokćen, prosze zawsss wyłaczyc uradzzenia i wyjac wyczȩ z gniaźdka.
- Pracujacego urzadzenia nie nalezy pozostawiac bez nadzoru. Przed opuszczemieniom pomieszczenia urzadzenie nalezy zawsze wylacza i wyciagac wtyczke sieciowa z gniazda.
- Naleź regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia sąź przyrozstawć z urzadzenia.
Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpiecznefstwa daneci prosze nie zostawiec swo-bodnie dostepnych czeci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEZENIE!
Nie pozwalaj daneciom bawić sie folia. Niebezpieczenstwo uduszenia!
SzczególneŚrodki bezpieczeniazwiazane z tym urzadzeniem

OSTRZEŽENIE: Rzyko oparzen!
- Woda w urzadzeniu hardzo sie nagrzewa! Naleź y zachowaśszczególna ostrożnosć podczas mieszaniaPokarmu i wyjmowania naczyna z kapieli wodnej.
- Naleź y zawsze sprawdzać temperaturę tokarmu przyded.go podaniem;dziecku.Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Instrukcje" Sprawdzanie temperatury".
-
Nigdy nie stawiaj urzadzenia na goracej powierzchni.
-
Urzadzenia są uzzytkowane przy czpieci od 8 roku,ości znajduju są pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnosnie uzzykowania urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumieje związane z tym ryzyko.
- Dzieci nie moga zajmować sie czyszczemien ani konserwacja urzadzenia, chyba,ź ukończyło 8 lat i są nadzorowane.
- Trzymać urzadzenia i了我的 przywód z dala od przycie poniȩj 8 rokuźycia.
Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem. - Urzadzenia moga byc uzytkowane przyez osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizycznych, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie uzytkowania, jestli znajduja są pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnosnie uzytkowania urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumieje związane z tym ryzyko.
- W razie awarii prosze nie naprawiać urzadzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego SPECIALISTy. Jeźeli przywoź zasilajczy niedłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymiemeny u producenta lub w SPECIALNym zak;ladzie naprawczym albo przyez wykwalifikowana osobę w celuuniknięcia zagrożenia.
-
Korzystać z urzadzenia tylko na suchym obszarze wewnatrix budynków. Urzadzenia przyznaczone jest do uzytku domowego oraz podobnych obszarów uzytkowania, jak przykladowo:
-
W kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych mistrustsach komercyjnych;
- Przej gość w hotelach, motelach i innych.),尤其是在现阶段,gdzie przyjmowani są gość.
- w mistrust type „nocleg ze sniadaniem".
Nie jest przyeznaczone do zastosowania w.), wiejscach agroturystycznych.
- Urzadzenia naleź uzywać wyłącznie do podgrzewania lub utrzymy-wania cieptaPokarmów plynynych lub miękkich.
- Nie naleź y zbyt dędgo podgrzewaćPokarmu.

UWAGA:
Nie zanurzać urzadzenia w wodzie w celu czyszczenia. Prosimy przyestrzegać instrukcj, jak okreslono w rozdziale „Czyszczenie"
Dostarczone częsci
1x Urzadzenie glowne
1x Pokrywa
1x Miseczka
Wypakowanie urzadzenia
- Zdjać opakowanie z urzadzenia.
- Usunarc caly material opakowaniowy taki jak plastikowe warstwy, wypelniacze,zaciski do kabli oraz opakowanie z pudla
- Sprawdzić,czy wszystkie czȩsci są w pudle.
- W przypadku stwierdzenia, ze zawartosc opakowania nie jest kompletna lub nosi slady uszkodzen prosimy nie uzywać urzadzenia. Naleź je niedzwocznie zwróci sprzedawy.

KAZOWKA:
Na urzadzeniu wcią避孕 pozostawac kurz lub pozostañosci po produktji. Zalecamy czyszczenie urzadzenia, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie".
Opisczeci
1 Przykrywka
2 Uchwyt miseczki
3 Urzadzenie glówne
4 Włacznik/wyłacznik i pokretto tempatury
5 Lampka kontrolna
Instrukcje
- Urzadzenie toMZe byc uzywane do podgrzewania i utrzymywania cieplaPokarmu w dostepnych w sprzedazy butelkach dla przyciei sloiczkach zPokarmem.
- Nie zaleca sie zbyt dlugiego podtrzmywania cieplaPokarmu;Pokarm nalezy podac moziwie najszybciej. TemperaturaPokarmu od 25^ do 42^ stanowiszczejnie sprzyjace warunki dla Rozwoju bakterii i zarazkow.Z tego samego wzgldu nie nalezy ponownie wykorzystwa cresztekPokarmu.
- Przed podgrzaniem gotowego tokarmu naleź najpierwu usunarć etykiétrę zȩoczka. W przyciwnym razie sągne
ona odkleic sie w kapieli wodnej i zatkac wewnetzna powierzchnie urzadzenia lub zetknic sie z plya grzejna. Nalezy takze zdjać Pokrywke sloika.
- Przed podgrzaniemPokarmu dla dane zialeca sie了我的o przylozenia do dolaczonej miseczki.
- Od czasu do czasu mischiefyPokarm nalezyzamiesza.
- Pokrywa sluzy jako zabeepieczenia urzadzenia przy kurzem. Naleź yajzdȩć przydwaczenia urzadzenia.
Lokalizacja
Dobrym.), powierzchnia uniemozliwiaja slikganie. Powierzchnia powinna byc odpopna na wilgoc.
Wlewanie wody
- W celu ograniczenia tworzenia sie osadu wapiennego zalecane jest uzywanie wody przygotowanej lub przyfiltrowanej.
- Wode nalezy zawsze wewac przyczeniem urzadzenia.
- Ilosc wodyazole od rozmiaru naczynia. Przykladowe wartosci przyznalecz w tabeli w rozdziale „Czas podgrzewania".
W przypadku korzystania z ustawienia 1 i 2 wode nalezy wlac maksymalnie do poziomu ok. 1 cm ponizej krawedzi urzadzenia po umieszczeniu w nim naczyna. - Nalezy upewnić sie,ź woda są nie wyląta. Jesli zewétrzna powierzchnia urzadzenia dostanie zamoczona,NSEZY ja wytrzech przy podłaczeniem urzadzenia do zasilania.
- W przypadku uzywania dołaczonej miseczki z ustawieniem 3 naleź wlac maksymalnie 50 ml wody, aby niedopuścić do jej wykipienia.
Podlaczenie do zasilania
- Sprawdzić,czy zasilanie w sieci jest zgodne ze specyfikacja urzadzenia. Specyfikacja wydrukowej są na etykiecie.
- UstawPokretlo temperature w pozycj OFF.
- Kabel zasilania podlacz do poprawnie zainstalowanego i uziemionego gniaźdka.
Włacznie/wylacznie
Urzadzenie wącza sie i wymićza za pomocapi Pokrełia temperatury. Lampka kontrlna wskazuje proces podgrzewania.
PozycjePokretta
| Podgrzewanie wody | Zastosowanie | |
| OFF Wymiączenia urzadzenia | ||
| Ustawienie 1 S | Ok. 40°C | Na przykład do utrzymy-wania ciepta podgrzanegoPokarmu |
| Ustawienie 2 S | Ok. 70°C Wolne | podgrzewanie |
| Podgrzewanie wody | Zastosowanie | |
| Ustawienie 3 | 100°C Szybkie podgrzewanie | |
Czas podgrzewania
Czas podgrzewania zalezy od ponijszych czynników:
RodzajPokarmu
IloścPokarmu
- Poczatkowa temperaturaPokarmu
- Temperatura wanej wody
Material naczynia (szklo/plastik)
W ponieszzej tabei zamieszczono przyblżone wartość czasu w przypadku podgrzewania do temperatury 37^
| Rodzaj tokarmu | Naczynie | Maksymalna ilość wody | Ustawienie | Przyblżony czas |
| 100 ml zimnégo mlecka | Butelka dla;dziecka∅ 55 mm | 140 ml Ustawuminium | 1 | 10 minut |
| 250 ml zimnégo mlecka | Butelka dla;dziecka∅ 55 mm | 140 ml Ustawuminium | 1 | 20 minut |
| 190 g puree z owoców, temperatura pokojowa | Słoicismzek∅ 60 - 70 mm | 90 - 110 ml Ustawuminium | 2 | 30 minut |
| 190 g tokarnu dla;dzieci, temperatura pokojowa | Dolączona miseczka 100 ml Ustawuminium | 100 ml Ustawuminium | 2 | 40 minut |
| 190 g tokarnu dla;dzieci, temperatura pokojowa | Dolączona miseczka 50 ml Ustawuminium | 50 ml Ustawuminium | 3 | 10 minut |
Sprawdzanie temperature
OSTRZEJEZENIE: Rzyko oparzenia!
Naleź y zawsze sprawdzać temperaturęPokarmu przyded.go podaniem;dziecki.
- Potrzejni butelka dla danecka lub zamieszaj tokarm w sloiczku/mi-seczce.
- Skrop mlekiem wewnétrzna strone nadgarstka w celu sprawdzenia temperaturezawartosci butelki.Róznica z temperatura ciała powinna byc naprawdé niewielka.
- Ješli mleko jest zbyt gorace, OSTUDZ je, wkladajac butelke pod zimna wode.
- Sprawdź temperature papki, przyjac jej.
- Jesli papka jest zbyt goraca, mieszaj ja, az ostygnie.
Po zakończeniu uzywania
- Obróć Pokretto temperature do pozycji OFF.
- Ołącz wtyczke zasilajacja od gniaźda elektrycznégo.
- Wylej wode z naczynia. Odstaw urzadzenie do ostygnięcia, a nastepnie wytrzyj je szmatka.
Czyszczenie
OSTRZEZENIE:
- Przed Rozpoczeciem czyszczenia zawsze sąȩ wyłąc wtyczkte z gniaźdka.
- Pozwól urzadzeniu ostygnac.
- Nie naleźny nigdy zanurzać podstawy w wodzie w celu jej wyczyszczenia. Mogłowby to spowodowej porañenie prȩdem lub pożar.
UWAGA:
- Nie uzywaj szczotki ryżowej, ani zadnych innych narędzi scierajczych.
- Do czyszczenia nie wolno uzywac ostrych lub szorujczych materiałow.
Zewnetrzna powierzchnie urzadzenia glówno naleźczyść wymiączne wilgotna szmatka.
- Miseczek i Pokrywne danezy myc wcieplej wodzie z mydlem. Natestpieczeci te danezy wytrze szmatka.
Usuwanie osadu wapiennego
Z upywem czasu podczas uzywania urzadzenia na powierzchni grzejnej tworzyc sie bedzie osad wapienny. Osad tenNSEy regularnie usuwac w celu zapewnienia prwidlowego dzialania urzadzenia.
- Ondstepy między usuwianiem osadu wapiennegoazole od twardosci wody i czestotliwosci uzywania urzadzenia.
- Nie wolno uzywać octu; naleź skorzystać z dostepnych w sprzedȩzy produktów do usuwania osadu wapiennego na bazie kwasu cytrynowego. Naleź stosowej są do instrukcji produkta.
- Podczas wykonywania tej czynnosci nie nalezy podgrzewaćPokarmu.
- Plyn po usunieci osadu wapiennego nalezy wylać. Urzadzenie nalezy przyplukać zimna woda, a nastepnie wytrzeć szmatka.
Przechowywanie
- Oczyszcie urzadzenia jak opisano i poczekać na是我的 calkowite wyschniecie.
- Nalezy zaloźycPokrywew na urzadzenia,aby zabezmieczyc je przyded kurzem.
-
Zalecamy utrzymanie urzadzenia w oryginalnym opakowaniu, jesti nie jest uzywane przy dluzsze okresy czasu.
-
Zawsze trzymac urzadzenia poza zasięgiem przyci w suchymi dobrze wenylowanymjejscu.
Dane techniczne
Model: BKW 3615
Zasilanie: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Pobórmocy: 100 W
Stopien ochry:
Masa netto: ok. 0,42 kg
Zastrzejemy bisher prawo wpwadzaniazmian technicznych i Projektowych w trakcie ciaglego rozwoju produktu.
Urzadzenia powyźsze odpodiada odpowiednim dyrektywom CE i jest skonstruowane wedlug majnowszych zasad o bezpieczność wiedciego higienie pracy.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest od Daty zakupu urzadzenia.
W tym okresie uszkodzone urzadzenia bedzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bedzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.
Za uszkodzone urzadzenia uwaza sie takie, któ nie spelnilia funkcjki okreslonych w instrukcji obstugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnetrznawada fabryczna lub materialowa.
Gwarancja nie są objekte uszkodzenia mechanicznce, chemizne, termiczne, powstale wwyniku dzialania silt zewnetrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyladowania atmosferyczne), jak rawniez wady powstale wwyniku oblugi niedznej z instrukcja oblugi urzadzenia.
Nabywcy przyszluguje prawo do wymiany urzadzenia na wolne
od wad lub, jesti wymiana jest Niemozliwa, zwrotu gotowy tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletné urzadzenia z oryginalmni akcesoriami, instrukcja obstugi i w oryginalmnym opakowani wraz z dowodem zakupu i prawidlowo wypelniona karta gwarancyjn (pieczatka sklepu, data sprezazy urzadzenia).
Gwarancja oraz zawarte wNiej warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłacca, nieogranoica aniNie zawiesza uprawniań Nabywcywynikajychz przepisow Ustawy zdnia 27 lipca 2002 r. o szcęgólnych warunkach sprezedźky konsumenckiej oraz ozmianie kodeksu cywilnego (Dz.U.z 2002r.Nr141,poz.1176).
Dystybotar :
CTC Clatronic Sp. z 0.o
ul. Opolska 1 a karczów
49-120 Dabrowa

Usuwanie
Znaczenia symbolu „Pojemnik na smieci“
Nalezy zadbać oŚrodowisko i nie wyrzuć urzadzen elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne nalezy odstawic do.), zbiórk.
Prosimy unikać potencjalnych zagroż dla zdrowia iŚrodowiska poprzej nieprawidłowne metody utylizacja odpadów.
Przycznieszcie do recycklinger i innych form utylizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
Informacja na temat punktów zbiórki znajduje są na terenie danego miasta.