Chipper 790 G - Rębak mechaniczny GARLAND - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Chipper 790 G GARLAND w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Chipper 790 G GARLAND
Pytania użytkowników dotyczące Chipper 790 G GARLAND
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Rębak mechaniczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Chipper 790 G - GARLAND i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Chipper 790 G marki GARLAND.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chipper 790 G GARLAND
ostrzeżenia & symbol 91
Identityfikacja częsci 92
Wskazówki bezpieczeinsteinwa 93
Dodatkowe wskazówki bezpiecznychstwa 94
Montaž 95
Obsluga 97
Czynnosci konserwacyjne 101
Przechowywanie i transport 102
Rozwiagzywanie problemów 103
Wymiana nozy 104
Wymiana paska klinowego 104
Utylizacja i ochronaŚrodowiska naturalnégo 104
Dane techniczne 105
Deklaracje zgodnosci z normami ue 106
OSTRZEZENIA & SYMBOLE: SPIS TR

Przechytać instrukcję obstrugi.

Gazy wydechowe zawieraj trujacy tlenek węgla.
Nigdy nie uruchamiaux silnika w zamknietych przyestrzeniach.
Naleźmiec pewnosć,źapewniona jest odpowiednia wentylacja. Wmiejscu wentylowanym, naleź zwracć uwage, aby pracstaw z wiatrem i aby gazy wydechowe ulatywały w kierunku od nas.

Niebezpieczeanstwo - Obracajace sie noze bijakowe. Trzyma c rice i stopy z daleka od otworow w czasie, gdy maszyna jest w ruchu.

Mozliwość kontrolowania
przejwywu paliwa.
Wączanie ssania, zamykanie
kranika paliwa.

Naklejka przy wylączniku
zapłonu silnika. Jesli chcemy
wylączyć silnik ustawić
wylącznik w poźycji "ON".
Jesli chcemy wylączyć silnik
ustawić przy wylącznik w poźycje „STOP" (OFF).
IDENTYFIKACJA CZESCI
A-Lej wrzutowy Rozdrabniarki
B-Silnik
C-Kanalwyrzutowy
D-Lej rebarki
E - Ssanie
F-Zawor paliwa
G-Wlącznik ON/OFF
H - Dzwignia gazu
I - Korek zbiornika paliwa
J - Filtrgowietra
K - Tlumik
L - Uchwyt linki rozrusznika

WSKAZÖWKI BEZPIECZENSTWA
OSTRZEZENIE
- Przed uruchomieniem przyeczytaj instrukcje obshugi urzadzenia. Maszyna jest urzadzeniem niebezpiecznym dla niedzaznajomionego z instrukcja u zytkownikia.
- Do pracy z urzadzeniem zakladaj okulary ochonne. Zwykte okulary lub okulary stoneczne nie są bezpiecznych okularami.
- Uzywaj maski ochonnej na twarz jesti pracu jest w zapylonym otoczeniu. Pyl drzewny jest czynnikiem rakotworczym i moze powodowej raka i choroby ukuładu oddechowego.
- Do przy zakjadaj ochronniki sąchu. Pracujuce urzadzenia wytywarza duzy halas.
- Do przy zakładaj odpowiednia odzież robocza, nie nos luźnych ubran, ani rzejcy, króre moga zostac pochwycone i wplatane w lej rebarki lub Rozdrabniarki. Zakładaj buty z solidną antyposlizgowa podeszwa. Dlugie wropy nalezy zwiȩzać.
- Nie uruchamaj urzadzenia besteht pod wptywem alkoholu,leków, narkotyków. Badź ostrożny i uwaznych podczas przyc.
- Pracowac urzadzeniem zezwalaj tylko wykwalifi kowanym i zaznajomionym z instrukcj i obsluga urzadzenia u zytkownikom.
-
Dzieci i osoby postronne trzymaj z dala od pracujucej maszyny. Upewnij sie, ze zachowany jest bezpieczny dystans od urzadzenia.
-
Zabepiecz.), przechdzieci. U zyj kIodek.
- Nigdy nie zostawiaj pracujucego urzadzenia bez opieki. Wylucz urzadzenie (OFF) i poczekaj, az wsystkie rotujace elementy zatrzymaja sie.
- Nie uzywaj urzadzenia w niebezpiecznym otoczeniu. Nie uzywaj urzadzenia w wilgotnym, mokrym otoczeniu lub w.),规模最大gdzie są przechowywane substancje latwopalne.
- Teren przytzmuj w czystosci.Dbai o dobre oswietlenie.
- Czynnosci konserwacyjne przypegowadzaj z duź ostrożnoscia. Utrzymuj noź w czystosci, dbaj byby naostrzone. Przestrzejag instrukcji dotyczych smarowania i wymiany akcesoriów.
- Upewnij sie, ze wzystkie oslony są na swoim.), i prawidlowo funkcjonuja.
- Nie zestawiaj kluczzyczy srbokrétow w maszynie. Zanim uruchomisz sprawdź czy nie zostały one w maszynie.
- Sprawdźczynie ma uszkodzonych czesci
zanim uruchomisz urzadzenie.
Uszkodzone czescicy elementy nalezy
wymienic na nowe o ile nie da sie naprawić.
Sprawdźczy wszymstkie lużne czescisā
dobrze dokrecone. - Uzywaj tylko czeci i akcesoriow
rekomendowanych przyez producenta.
UzywanieNieoryginalnych czosci moze
zwiekszyc ryzyko zranienia. -
Nie przyȩzaj urȩzdenia. Urȩzdenie ma pracstawć na prędkości, do jakiej zostano przystosowane.
-
Zabepiecz obrabiany material.
- Utrzymuj balansciai i pewna postawe podczas pracy.
- Urzadzenie要去 wyrzuć kawatki obrabianego materia'u w kierunku uzytkownika. Wiedz o tym iunikaj warunków, któ mogaspowodować „Kick-back" (odrzutobrabanego materia'u).
- Uwazaj - niedźole drzewa mogę powodowej reakcję alergiczną.
DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZENSTWA
OSTRZEZENIE
- Przechytaj dokladnie instrukcje obstugi silnika i urzadzenia zanim przystapisz do uruchomienia. Ponieszne wskazowki dotycza r ebarko-rozdrabniarki.
- Bezpieczeinstwo pracy - do pracy zakladac okulary ochronne, ochronniki sluchu i rkekawice ochronne. Upewnij sie, ze osoby towarzyszace tez są wyposazone w ochronny sprzet.
- Praca silnika - sprawdź załoczona instrukcję obshugi silnika.
- Bezpieczentwo rak - nie wiktadaj rak ani nóg w lej rebarki badz Rozdrabniarki ani do kanału wyrzutowo podczas przy! Grozi wciąniewiem i obcieciem konczyn. NIE DOTYKAJ gorących częsci silnika
-
Ubranie - nie zlokadaj luźnych ubran, bżuterii, apaszek czy szalików, poniewaz moga zostac pochwycone przyżotujace noze i wciagniete w lej.
-
Miejsce pracy - ustaw rebarko-rozdrabniar ke na plaskiej, pewnej powierzchni. Nie ustawiaj urzadzenia na powierzchni zwiro wej, asfaltowejczy kamienistej. Pozostaosci, ktore moga byc wyrzucone przyez maszyne moga odbic sie rykoszetem od twardej podeszwy i spowodowac POWAZ NE obrazenia ciala. Nie ustawiaj urzadzenia gdzie jest niebepeziecznstwo wytworzenia iskryczy pozaru,
- Bezpiecznia powierzchnia - ustawienie urzadzenia na zboczuczy sliskiej powierzchni要去 spowodowac wpadniae lub wciagniecie uzytkownika do maszyny, przewrocenie maszyny na uzytkownika itp. Nos peigne obuwie na nieslizgajacej sie podeszwie.
- Zablokowy materiaj - wyłacz urzadzenia, poczekaj aż wszystkie rotujuce elementy przystania są obracć, odźcz przyzewód świecy zapłonowej. Teraz możeszuwoły zablokowy materiaj.
- Ladowanie materiały - Trzymaj luźno materiały do Rozdrabniania i pozwol byrebarko-rozdrabniarka sama wciagnęga go do srodka. Maszyna czasami wciągamaterialy bardzo szybko i sąze wciagnacTwoja dlon jesti bedziesz trzymać materiały zbyt kurczowo. Jesli noż trafía na twardy przyzemiot i maszyna zacznie Dziwniehałasowej będź wibrowaec natychmiastwyłącz urzadzenia!
-
Wyluczanie urzadzenia - Wylucz urzadzenie (OFF) i pozwol by wzystkie rotujuce elementy zatrzymały sie, odłucz przywość zapłonowej przyd przesuniȩciem maszyny, przyd transportem czy czynnosciami konserwacynjymi czy naprawami, sądz odlblokowywniem kanaluczy lejów, i opróznianiem worka na opdadyczy tankowaniem paliwa.
-
Uruchamianie urzadzenia - Zanim urucho misz silnik upewnij sie, ze obydwa leje są puste.
- Czyszczenie urzadzenia - Pozwól by silnik wystygnól, nastepnie oczyść urzadzenia z kurzu i brudu, i oczyść z pożostatósci materiały, któ rezały są wokół silnika, by zapobiec pozarowy przyegrzaniu silnika.
OSTRZEZENIE
Przy praczy z kaźda maszyny istnieje zawsze potencjalne niebezpieczenia wypadku. Wypadki są najcęsciej spowodOWane brakiem uprawnienczyznajomość obstrugi a sąze nowagu operatora. Obśluguj urzadzenia z uwaga,by zminimalizować不可避免wyc wypadku operatora.JesliNie przystrzejgasz wskazówek bezpiecznych zawartych w instrukcji istnieje ryzyko powaznego zranienia!
UWAGA
NieMZua utworzyc wyczerpywalnej listy wskazowek,ktore ochronia przed wzystkim moziwymi zagrozeniami.Kazde srodowisko pracy jest innate. Zawsze odnos sie przyded wzystkim do wskazowek porownujac jest do swoich indywidualnych warunkow pracy. Uzywaj urzadzenia z uwaga i nalezyta ostrozność.Nieprzestrzeganie tychzasad要去 powodowej zranienie operatora,osob trzechich bacz powaznej awarii urzadzenia.
MONTAZ
OSTRZEZENIE
Maszyna stanowy zagrożenie dla operatori i其中有 postronnych. Przechytaj dokladnie instrukcje obsglu i wskazowki bezpiecznych.
WYBOR MIEJSCAPRACY
Rebarko-rozdrabniarka powinna stać na pewnej, plaskiej, najlepiej trawiestej powierzchni, by zapobiec jej przyzesuniȩciu w czasie pracy. NIE ustawiaj maszyny na zwirowej, kamienistej;będź asfaltowej powierzchni. Odpadki materiafu mogę zostć wyrzucane przyez kanat i odbite rykoszetem w strone operatora, co grozi uszkodzeniemcia.
WARUNKI PRACY
Rozwaczdlugosc materialu, ktory jest przyznaczony do Rozdrabniania, upewnij sie, ze wmiejscu pracy jest wystarczajaco duzo.),meijscaby ladowaoc dlugie gaiezieczy inny material. Najlepiej wybrac.),meisce pracye gdzie rozdrobnionymaterial bedzie w jakis spo sob wykorzystany, by Nie bylo potrzeby go przenosić
Stoj z daleka od.), wyrzutu rozdrobnione- go materialu (kanaLU wyrzutu). Upewnij sie, ze..., osoby postronne i zwierzeta znajduja w bezpiecznej odleglosci od urzadzenia, Zwaszcza kanaLU wyrzutu.
MONTAZ
Głowne elementy urzadzenia zostaly zlozone w fabryce przyez produventa.
Nie probuj uruchamiać urzadzenia zanim wzystkie mniejsze elementy dostana zlozone.
- Dotaczanie podnożka - połoz urzadzenia na boku i odkreć 4 s Ruby (do mocowania podnożka). Nie przechylaj urzadzenia jestli olej i paliwo są w zbiornikach!

- Załoz komplet kóI podnożek, dokréc wszystkie s Ruby.
- Postaw urzadzenie do pozycji pionowej i nałoz uzsczelkę leja jak pokazano ponijej na zdieciu.

- Nastepnie nałoz lej wrzutowy na uszczelke, wyrownaj z otworami i zamocuj uzywajc srub, podkladek

- Nałoz uchwyt leja i zamocuj go srubami i podkładkami, jak pokazano na rys.

- Zamocuj teraz lej rebarki, nałoz na boczny otwor urzadzenia i dokrec podkladkami i srubami zabezpieczajacymi (patrz rys. 6)

- Zanim uruchomisz urzadzenie napelnij zbior niki oleju i paliwa, zgodnie z instrukcja.
WSKAZÖWKA - urzadzenie nie jest fabrycznie zalane olejem, ani paliwem.
Napelnianie oleju silnikowego
Postaw maszyny na plaskiej powierzchni. Odkrć korek zbiornika oleju (rys. 8, 8.1)


Wlej olej silnikowy do gornyego poziomu na miar-ce oleju (rys. 9, 9.1)
Napelnianie paliwa
Urzadzenie jest wyposañzone w silnik czterosuwowy, do którego uzywamy benzyny bezołowiewej. Uzyj odpowiedniego lejka by wlac paliwo do zbiornika paliwa, uwazajac by nie porozlewać paliwa, ani nie przyelać. Zbiornik powinien byc napelnióny do takiego poziomu by fi ltr paliwa byt widoczny (patrz rys. 10)

OBSLUGA
Bezpieczneistwo pracy
OSTRZEZENIE
Chron oczy, dlonie i uszy zakladajc odpowiednio okulary ochonne, rrekawice robocz e ochronniki stuchu.
OSTRZEZENIE
Rozpuszczone, luźne włosyczy lużna odzież mogą zostac pochwycone i wciagniete do maszyny! Zakladaj przylegajace ubranie, włosy zwiȩ. Stoj z daleka od kanatu wyrzutowego i lejów.
WSKAZOWKA: Jesli nigdywczesnejnie obslugiwaś takiego typu urzadzenia USILNIE ZALECAMY przyȩczytac stosowna literature, podręcznikicyzy uzyskać formalne szkolenie.
WSKAZÓWKA - urzadzenie nie jest fabrycznie zalane olejem, ani paliwem. Nie wlanie olej do zbiornika spowoduje zatarcie silnika po uruchomieniu!
Rozdrabnianie
Przed uruchomieniem przyeczytaj wskazowych beziepieczeinsteinwa!
To urzadzenie jest przyznaczone do mielenia i rozdrabniania oppadow ogrodowych i scietych oppadow takich jak zielone gałęzie, gałźki, krzaki, winoroslaczy wysoka trawa. Nie uzywaj urzadzenia do rozdrabniania takich rzechy jak opady budowlane, produkty plastikowe i papierowe, liny lub cokolwiek, coMZe zawierać metal.
Wskazowka: Usun niebezpieczne przydmioty, ktore mogly zaplatac sie w gałęzieczy krzaki, ktore zamierzyma rozdrabniać.
By obslugiwać rebarko-rozdrabniarke:
- Ustaw urzadzenie na stabilnej, rownej powierzchni i ustaw kanat wyrzutowy w bezpiecznym kierunku.
- Sprawdź poziom paliwa i oleju przyd uruchomieniem.
- Nałoz worek zbierajacy na kanat wyrzutu i zabezpiecz by nie spadt.
- Przed uruchomieniem upewnij sie, ze lej rebarki i Rozdrabniarki są puste. Jesli jakis materialznajduje sie w lejach linka rozrusznika要去 nagle zatrzymać i urzadzenie要去 przewrócić powodujac病毒感染 uszkodzeniaciał.
- Zalóz okulary ochonne, ochronniki slchu i rekawice ochonne zanim przystapistz do uruchomienia silnika. Nastepnie ustaw manetke gazu na najwyszne obroty.
- Ustaw sie z boku leja Rozdrabniacza i upewnij sie, ze podloze masz stabilne.
By uruchomic rebarko-rozdrabniarke:
- Ustaw zawór paliwa w pozycje ON (rys. 11-11.1)


- Dzwignie ssania ustaw w pozycje ON (rys. 12 - 12.1)
- Włacznik silnika ustaw w pozycje ON (rys. 13-13.1)


- Przytrzymaj mocno silnik jegna rka. Druga reka pociagnij powoli uchwyt linki rozrusznika a do wyczucia oporu, a nastepnie szarpij gwaftownie (rys.14). Jesli silnik nie uruchomi sie powtorz procedure.
- Jesli silnik uruchomi sie odpradowź uchwyt linki na.), Gdy obroty silnika są juicesustabilizowane przyesusń ssanie w pozycje OFF. (rys. 15-15.1)


- Gdy silnik praticje możemy zȩkszyc/zmniejszyc.proto obroty przyśuwajacmanę kęgau (rys. 16-16.1) w stronezajca (wysokie obroty) lub w stroneźolwia(niskie obroty).
By zatrzymać rěbarko-rozdrabniarke:
By wyłaczyc silnik nalewy wyłaczyc silnik - wylącznik w pozycje OFF (rys. 17-17.1)


Gdy silnik zostal zatrzymany przyśn zawó raliwa w pozycje OFF (rys. 18-18.1)
By Rozdrabniać gałazki, liscie i krzaki:
- Powoli wloz material do leja Rozdrabniacza. Nie probuj wtykać za duzo materia'u na jeder raz, bo zablokujesz urzadzenia.
- Uzyj gałęzi o srednicy ok. 2,5cm by wepchnąc material w lej jesti jest taka potrzeba (patrz rys. 19). NIE UZYWAJ DO TEGO DŁONI!

Wskazówka: Ustaw manetke gazu na obroty jałowe, wyłucz urzadzenia (OFF) jesti nie uzywasz w danym momencie urzadzenia.
- Włącz maszyny (OFF), poczekajź wszystkie rotujace elementy zatrzymaja są, odłącz przywoś dwiecy zaplonowej zanim przesuniesz maszyny, opróznisz worek, odblokujesz zablokowy materiaż zkanalu wyrzutowego i lejów, napelnisz zbiornik paliwa lub inné czynnosci konserwacyjnić zzy naprawy.
Wskazówki dotyczace Rozdrabniania:
- Material nalezy powoli wiktadać do leja. Jesli silnik zaczyna „rzejic" to znaczy, ze wrzucasz material zbyt szybko;
- Korzenie i kazdy brudny material budzie tepi i uszkadzai noze:
- Odpady wyrzucaj czesto. Ich nawarstwanie
sie w kanale wyrzutowym spowoduje zapchanie.
- Unikaj Rozdrabniania mokrych gałę zkrzaków by zminimalizacja blokowania są materialu. Jesli musisz Rozdrobnic mokry materialozdziel go od suchego materialu.
Praca rebarka:
- Stan z boku leja Rozdrabniarki i upewnij sie, ze podloze jest stabilne.
- Usń mały gałazki i listki z gałęzi, gdyż mogaj zaczepić są krawędź leja iNie pozwolą wciąnac gałęzi w otwor leja.
- Wsadzaj gałęzie pojedynczo do leja rebarki, grubszym konćem w dól, i pozwól by zostaly wciagniete do leja.
- Gdy zakończysz prace z rebarka wyłacz silnik (OFF), poczekaj az wszymstkie rotujace częsci sie zatrzymaja, odźac przywośd swiecy zapłonowej.

Wskazówki dotyczace rebarki:
- Nie wolno wkladać gałęzi o większej srednicy niz wskazana na oslonie leja rebarki. Większe gałęzi zatrą silnik i uszkodź urzadzenia.
- Lepiej rozdrabniac swieze, Zielone drewno. Noze pozostana dluzei ostre.
- Jesli zauwazysz pogorszenie pracy obrc, naostrz lub wymiej noze.
CZYNNOSCI KONSERWACYJNE
OSTRZEZENIE
Wyłucz maszyny (OFF), poczekaj az wsystkie rotujace elementy zatrzymaja są, odźcz przywość zapłonowej zanim przyzesuniesz maszyny, oprożnisz worek, odklukiejzy zablokowywny materiaż zkanalu wyrzutowego i lejów, napȩznisz zbiornik paliwa lub inneczynnosci konserwacyjni czy naprawy.
- Przed uruchomieniem urzadzenia sprawdźczy nie ma luźnych, niedokreconych elementów czy uszkodzonych czȩsci.
Sprawdz lej rozdrabniarki, loro oslone, lej rebarkiczynieuszkodzen,peknieczy luzychcsci.
Sprawdźczy rama rebarko-rozdrabniarki nie jest uszkodzona badźnie ma pekniec.
Sprawdz cala maszyne pod katem luzych srbi wkretow. - Sprawdź noże.
- Spraw poziom oleju silnikowego.
CZYSZCENIE
Wyczysc maszyny po kaźdym uzyciu. Pozwól by silnik wystygnat i odłacz przywoście zapłonowej. Wyczysc szczotka lub odkurzaczem resztki po Rozdrabnianiu, ktores osadziḥy są na urzadzeniu i wokól silnika. Wytrzyj kurz i brud z maszyny mokra sciereczka. Nie wolno myc urzadzenia woda! Usń wszymstkie pozostałość z lejaw i kanalu wyrzutowego. Trudnej wyczyscić urzadzenia jesti nie zrobi są tego od ręki. Zaschniepte pozostałość trudnej wyczyscić.
KONSERWACJA SILNIKA
Świeca zapłonowa
Świeca powinna byc wykrecona po kaźdych 50 roboczogodzinach. Sprawdz kolor osadu na konćowce swiecy. Kolor powinien byc brązowy (opalony). Usń osad uzywajć twardej
szczotki. Sprawdź odstep między elektrodami (rys. 21 - 21.1). Wyreguluj jesti zachodzi potrzeba. Prawidłowy odstep wynosi 0.7 - 0.8mm

Wymiana oleju silnikowego
Postaw maszyna plaskiej powierzchni i rozgrzewaj silnik przyez kilka minut. Nastepnie zatrzymaj.
Odkrec korek zbiornika oleju (rys. 8 -8.2).
Podlóz miske blaszana pod silnik. Odkrć srub spustowa oleju (rys. 8-8.1) i spućcały olej. Najlepiej uzyc jakiej sury lub czegość podobnego by olej nie wyciek na rame urzadzenia.
Sprawdź strube spustowa, uszczelke, korek zbiornika oleju i pierScien, i jesti są uszkodzone badź zuzyte to wymień na nowe. Dokrć strube spustowa.
Dolej oleju to gornyego poziomu na miarcce oleju (rys. 9-9.1).
Filtr powietra
Po kaźdych 100 godzinach pracyNSE wyjac fi Itr powietrza i sprawdzić loro stan (rys.22 -22.1) i wyczyszci budz wymienic na nowy. Filtr nalezy umyc wodz detergentem, wysuszyc i załozyc z powrotem. Nigdy nie uruchamiaz silnika bez załozonego filtra powietrza.


Filtr paliwa
Po kaźdych 150 godzinach pracy lub 3 mieszacch uzytkowaniaNSE wyjać i wyczyscic filtr paliwa (rys.23-23.1).Odkrć korek zbiornika, wyjmij filtr, wycyszć w wodzie z detergentem, osusz,i nałoz z powrotem.
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Przed przechowywaniem nalezy wykonac ponieszne czynnosci:
-
Ołącz przywośd swiecy zapłonowej by zapobiec przyypadkowemu uruchomieniu.
-
Oprozniw worek zbierajacy.
-
Postaw urzadzenie na plaskiej powierzchni w suchym,OCRZe wentylowanym pomieszczeniu.
-
Nie przechowuj urzadzenia w mistręchach gdzie wystepuja zródrza zapłonu takie jak piecyk,ogrzewacz gazowyczy elektryczny, swiatto na pilota itp.
-
Przechowuj urzadzenie w wentylowanym pomieszczeniu. Nie przechowuj w miajscu gdzie spaliny i gazy toksyczne moga przystawac sie do pomieszczeni mieszkalnych.
-
Nałoz osłony na kanat wyrzutowy i lej rozdrabniarki, i rebarki.
-
Jesli nie zamierzamy uruchamiać urzadzenia przy częjeż 30 dni naleź yzlac paliwo ze zbiornika paliwa i gaznika. Upewnij są, zęca plewiwo zostano spuszczone. Nastepnie wykreć swiece zapłonowa i wnej okato 5 ml oleju silnikowej przy czotwor swiecy do cylindra. Z walcznikiem w pozycji OFF pociągnij pare razy delikatnie linke rozrusznika. Wkreć swiece z powrotem i pociągnij linkage rozrusznika aź do wyczucia oporu,Nie piągnij wiecj.
Podczas transportowania urzadzenia nalezy pamiętać by:
- wyłaczyc urzadzenie, zamknac zawór paliwa, odłaczyc przyzwod swiecy zapłonowej;
- zlac paliwo ze zbiornika paliwa, przy przechyliani urzadzenia要去 wylac i zalac silnik;
- nałoźyc oslony na kanal wyrzutow i leje;
- urzadzenie transportować w pozymci poziomej.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Silnik nie uruchamia są | 1.Dźwignie sterujuce nie są w prawidowej pozycji | 1.Upewnij sie, ze walksznik jest w pozycji ON, zawór paliwa ON a sssanie i manetka gazu w pozycji startowej |
| 2.Przewód świecy zapłonowej jest odlączony lub świeca uszkodzona | 2.Podłącz przywoć odciecy lub wymiȩ Śmieę. | |
| 3.Brak paliwa lub stare paliwo | 3.Napehnij zbiornik jesti pusty. Jeźli sie, spuść paliwo i danej Świeze. | |
| 4.Brudny fi ltr powietrze | 4.Wyczyść fi ltr powietrze | |
| 5.Za moło oleju silnikowego | 5.Dolej oleju | |
| 6.Zapchane przywody paliwowe | 6.Wyczyść przywody paliwowe | |
| Silnik pracuje nierówno | 1.Silnik jest cieply a sssanie jest ci空气质量 w pozycji OPEN | 1.Ustaw sssanie w pozycje RUN |
| 2.Brudny fi ltr powietrze | 2.Wyczyść fi ltr powietrze. | |
| 3.Zleȩte paliwo, woda lub brud w paliwie, zapchane przywody paliwowe | 3.Zlej paliwo ze zbiornika, przycoczyść przywody paliwowe i danej Świeze paliwo | |
| Silnik przyegrzejna są | 1.Pozostaluści materialu nagromadzone wokół silnika | 1.Wyczyść silnik |
| 2.Brudny fi ltr powietrze | 2.Wyczyść fi ltr | |
| Maszyna wibruje lub wydaje Dziwne halasy | 1.Luźne lub uszkodzone噤ci | 1.Sprawȩ绑定 noż i wszystkie lączniki, dokrec luźne噤ci, wymiȩ uszkodzone. |
| 2.Zapchane leje będź zblokowane noż przy bez nieprawidłowyy material | 2.Oczyść wyrzut i noź | |
| Material jest stablo rozdrabniany | 1.Tepe będź uszkodzone noź | 1.Naostrz lub wymiȩ noź |
| 2.Luźny,zużyty będź uszkodzony pasek klinowy | 2.Wymiéń lub naciagnij pasek | |
| Odpadki nie wypadaja przy czanl wyrzutowy lub wypadaja powoli | 1.Zapchany kanal wyrzutu będź leje | 1.Wyȩcz silnik (OFF), odȩcz przywość smiecy, oczenia kanaly |
| 2.Za niskie obroty silnika | 2.Ustaw manetcę na FAST |
WYMIANA NOZY
Noze nalezy naostrzyc.Boldz wymienic jesti widocznie pogorszyla sie jakosc pracy.
By wymienic noze:
- Węlącz urzadzenia (OFF),&Coczekaj a z wszymkie rotujace częsci calkowicie sie zatrzymaja, odłacz przywośd swiecy zapłonowej.
- Zdejmij boczną osłone, pod ktorą znajduź są sie noź (rys. 24)

- Wyjmij jeder=noz, przyzekrć wirnik i wyjmij drugi noź.
- Naostrz noźew specialystycznym warsztacie lub zamontuj nowy zestaw noźny i załód je.
- Nałoz oszone bocznaj i połacz przywod swiecy.
WYMIANA PASKA KLINOWEGO
Wymiń lub naciagnij pasek klinowy jesti zauwazysz, ze podczas pracy silnika noze Rozdrabniajace nie obracaja sie.
By wymienic pasek:
-
Wylucz urzadzenie (OFF),&Czekaj az wszystkie rotujace czeci calkowicie sie zatrzymaja, odlacz przywod swiecy zaplonowej.
-
Zdejmij oslone paska klinowego (rys. 25)

- Zdejmij pasek z kói nałoz nowy pasek.
- Nałoz oszone paska i podlacz przywośd śpiecy zapłonowej.
UTYLIZACJAIOCHRONASRODOWISKA NATURALNEG
Nie wylewa zuzytego oleju do kanalizacji ani do zlewu. Usuwaj zuzyty olej w sposob
bezpieszcydla srodowiska-oddawaj olej w punkcie recyklingu.
Przekacz urzadzenie,党和国家 i opakowanie do zgodnej z przyepsami o ochrione srodowiska naturalnyo utylizacje.
Maszyn nie nalezy wyrzuć razem ze smieciami domowymi.
Starannie opróznij zbiornik oleju silnika i oddaj urzadzenie w punkcie recycl Klingu.
Uzyte w produktcji elementy z tworzyw sztucznych i metalu moins od siebie oddzielić i poddać wybiórczej utylizacja. Spytaj w naszym Centrum Serwisowym.
DANE TECHNICZNE
Model: Garland CHIPPER 790 G(CJE-1002)
Średnica leja rebarki: 3" (76mm)
Prędkość obrotowa noża: 2400 obr/min
Typ silnika: 4-suwowy OHV
System rozruchowy: Rozrusznik ręczny
Maksymalna moc silnika: 6,5 KM / 3600 obr/min
Obroty silnika max: 3600 obr/min
Pojemnosc zbiornika paliwa: 3,61
Pojemnosc zbiornika oleju: 0,61
Typ paliwa: Benzyna bezotowiowa
Ta instruktcja obslugi zawiera wzystkie informace, któ są potrzebne do bezpiecznej eksploataci i prawnidowej konserwacje urzadzenia.
BEZPIECZENSTWO - NIEBEZPIECZENSTWA, OSTRZEZNIA I WSKAZOWKI
Zawsze, gdy zobaczysz wymienione ponizej slosa i symbole w podrczniku i na nalepkach bezpieczentwa, nalezy zastosowac sie do wskazowek i ostrzezenia.
NIEBEZPECZENSTWO: Symbol - wraz z wyrazem NIEBEEPICZENSTWO - wskazuje na siebezmie sytuacje, które jesti im sie nie zapobiegnie - moga doprowadzić DO BARDZO POWAZNYCH OBRAZEN CIAŁA LUB NAWET DO SMIERCI.
OSTRZEZENIE: Symbol - wraz z wyrazem OSTRZEZENIE - wskazuje na potencjalnie siebezpieczne sytuacje, któ - jesti im sie nie zapobiegnie - moga doprowadzic DO BARDZO POWAZNYCH OBRAZEN CIAŁA LUB NAWET DO SMIERCI.
UWAGA: Symbol - wraz z wyrazem UWAGA - jest stosowany, aby zwróci uwage na potencjalnie niebezpieczne sytuacje, krô – jestli im sie nie zapobiegnie – moga doprowadzić DO LEKKICH OBRAZEN CIAŁA.
WSKAZOWKA: SLOWO WSKAZOWKA jest stosowane, aby wskazac na szcęgólnie interesujuce kwestie, któ pozwolna efektywniejsza lub wygodniejsza naprawe lub pracę.
DECKLARACJE ZGODNOSCI Z NORMAMI UE
Nizej podpisany, Lisardo Carballal, upoważnióny przyez Productos Mcland SL, z siedzibą w C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, oświadcza, ze urzadzenia marki Garland modeli CHIPPER 790 G (FYS-76) z numeroem serynjnym z roku 2013, aź do dnia dzisiejszego (rok produktu wraz z numeroem seryjnym, zamieszczony jest na tabliczce identyfi kacyjnej urzadzenia),których funkacja jest "Napędzana maszyna zaprojektowana do użycia w staconarnym połozeniu,majać jeder nob węciej urzadzen通讯员ów sązyte kawali. Ogólnie składa są za wlotowej otworu zasilajśćo, przyez który jest wȩklany materiał (któryMZebyc trzymany przyźrady lubNie), urzadzenia, ktrétnie material dowolny sposobem (cieciem, rąbaniem, miażdżeniem i innymi sposobami) i Rozladunkowej rynny szypowej, przyez ktróra pociety materiał jest wȩadowsy wamy. Moź byc dołaczone urzadzenia do zbierania przetworzonego produktu." spożniaja wszystkie wymagania Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie maszyn.
Urzadzenie spelnia wymagania nastepujacych dyrektyw unijnych:
- DYREKTYWA 2004/26/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 21 kwietnia 2004 r. zmieniajaća dyrektywę 97/68/WE w sprawie zblżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszczych są do sroków dotycznych agraniczenia emisi zanieczyszczemu gazowych i pyto wych z silników spalinowych montowanych w maszynach samojezdnych niedporuszajczych są po drogach.
- Dyrektywa 2000/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady zdnia 8 maja 2000 r. w sprawie zblize nia ustawodawstw Państw Członkowskich odnosząch są do emisi hałasu do srodowiska przyez urzadzenia uzywane na zewnatrz pomieszczen.
- Dyrektywa 2004/108/WE Parliamentu Europejskiego i Rady zdnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie zblżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących sie do kompatybilnosci elektromagnetycznej oraz uchylajęca dyrektywg 89/336/EWG.
Zgodnosc z Dyrektywami unijnymi gwarantowana jest przyNZteppuace Jednostki Notyfikowane, a numery ich Certyfi katu to:
2006/42/WE, Certyfi kat numer: AM 50260988 0001
TUV Rheinland LGA Products GmbH
zharmonizowanamnormaEN13683:2003+A2:20011.
| Maksymalna moc (kW) 4,7 | |
| zmierzony poziom mocy akustycznej dB(A) (ISO 3744:1995) k=2.5 1 | 01,7 |
| gwarantowany poziom mocy akustycznej dB(A) (K=4,5) 115 |

Lisardo Carballal Product manager Móstoles 18-12-2014
UWAGI
UWAGI
UWAGI
33 TARJETA DE GARANTIA
WARRANTY REGISTRATION CARD
FR CARTE DE GARANTIE
CERTIFICADO DE GARANTIA

No.
TIPO DE MAQUINA
TYPE OF MACHINE
TYPO DE MAQUINA
TYPE DE MACHINE
NOMBRE DEL CLIENTE
CUSTOMER NAME
NOME DO CLIENTE
NOM DU CLIENT
DIRECCION
ADDRESS
ENDERECO
ADRESSE
DISTRIBUIDOR
DEALER
REVENDEDOR
DISTRIBUTEUR
PRECIO PAGADO
PRICE PAID
PREÇO
PRIX PAYE
MODELO
MODEL
MODELO
MODELE
FECHA DE COMPRA
DATE OF PURCHASE
DATA DE COMPRA
DATE D'ACHAT
PAIS
COUNTRY
PAIS
PAYS
Esesteusprimeraparatodeeste tipo
ProstaInstrukcja