VG SIS 1 - żelazko Venga - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VG SIS 1 Venga w formacie PDF.
Często zadawane pytania - VG SIS 1 Venga
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VG SIS 1 - Venga i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VG SIS 1 marki Venga.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VG SIS 1 Venga
1. Lampka kontrolna żelazka
6. Przycisk uderzenia parą
8. Pokrętło temperatury
10. Włącznik zasilania
13. Wskaźnik uzupełniania wody
Zanim zaczniesz używać urządzenie przeczytaj uważnie instrukcję i postępuj wyłącznie z jej wskazaniami. Ważne: Osoby (w tym dzieci), które ze względów zdrowotnych lub innych mających wpływ na bezpieczne użytkowanie urządzenia, nie mogą należycie obsługiwać urządzenia nie powinny użytkować czajnika. Użytkowanie urządzenia może stanowić dla niech niebezpieczeństwo skaleczenia lub poparzeń. Szczególnie dotyczy to dzieci, które mogą uznać urządzenie za zabawkę. Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. Trzymaj z dala od dzieci i osób niepowołanych. Bazę urządzenia ustaw na stabilnej powierzchni (stole lub podłodze). Zanim włączysz urz ądzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie podłącz do uziemionego gniazda zasilającego. Aby uniknąć przeładowania linii zasilającej nie podłączaj do tego samego obwodu elektrycznego innego urządzenia. Urządzenie należy podłączyć do gniazda wyposażonego w bezpiecznik 10-amperowy lub większy. Nie podłączaj urządzenia jeżeli gniazdo nie jest zabezpieczone takim bezpiecznikiem. Ze względów bezpieczeństwa nie usuwaj bezpiecznika. Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru, szczególnie, kiedy jest rozgrzane. Trzymaj z dala od dzieci I osób niepowołanych. Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji.
Nie zanurzaj żelazka i bazy w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. Zadbaj aby przewód zasilający I przewód łączący żelazko z bazą nie stykały się z gorącymi powierzchniami. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urzą dzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. Wyłączaj urządzenie z sieci kiedy nie jest używane. Zachowaj ostrożność aby nie poparzyć się przez dotkniecie metalowych części lub gorącą wodą i parą wodną. Używaj urządzenia w przestronnym miejscu. Zadbaj aby nie stykało się z zasłonami, firanami i innymi łatwopalnymi materiałami. Nie wlewaj do zbiornika na wodę octu, detergentów odkamieniających lub innych chemikaliów. Nie używaj urządzenia bez zbiornika na wodę I wkładki odkamieniajacej. Przed pierwszym użyciem zdejmij naklejki i wszystkie materiały, w które zapakowane jest urządzenie. Przetrzyj stopę żelazka miękką ściereczką. Przy pierwszym użyciu, po włą czeniu, może pojawić się niewielka ilość dymu i nieprzyjemny zapach. Wszelkie pozostałości procesu produkcyjnego ulegną wypaleni. Jest to zjawisko normalne. Urządzenie powinno być używane i przechowywane na równej, stabilnej powierzchni. Nie używaj urządzenia jeśli zauważysz widoczne oznaki zniszczenia np. po upadku.
Assembly page 38/48 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Jeżeli ustawiasz żelazko na jego podstawie (jeżeli ten model urządzenia jest dodatkowo wyposażony) zwróć uwagę aby całość stała stabilnie. Nie używaj urządzenia, jeśli zbiornik na wodę przestanie działać lub ulegnie zniszczeniu. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, wszelkie naprawy powinny być dokonane przez serwis naprawczy. Przed użyciem całkowicie rozwiń i wyprostuj przewód zasilający i łączący. Przełącznik, przy włączaniu i wyłączaniu urządzenia, powinien być zawsze ustawiony w pozycji "0". Przed czyszczeniem lub przechowywaniem wyłącz urządzenie z sieci I pozostaw aż całkowicie ostygnie. W czasie gdy urzadzenie jest podłączone do sieci i gdy produkuje parę wodną, nie OTWIERAJ ZATYCZKI WLEWU zbiorika wody.
Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom.
ŻELAZKO: ZALECENIA I USTAWIENIA TEMPERATURY
Przed prasowaniem sprawdź wskazania producenta na metce ubrania. •
- Jeżeli producent nie wskazał sposobu prasowania a znasz rodzaj materiału możesz postępować według wskazówek poniższej tabeli. Rodzaj tkaniny Temperatura Prasowanie parą Nylon Syntetyczne (np. akryl, wiskoza, poliamid, poliester, …) Jedwab MIN
Włącz urządzenie do sieci zasilającej i przyciśnij włącznik (10). •
Następnie ustaw temperaturę żelazka (8) w żądanej pozycji. Lampka wskaźnika temperatury (1) zapali się sygnalizując nagrzewanie żelazka. Po osiągnieciu ustawionej temperatury lampka zgaśnie. Możesz rozpocząć prasowanie. Podczas prasowania lampka (1) będzie zapalać się co jakiś czas. Urządzenie sygnalizuje w ten sposób nagrzewanie stopy. Tabela wskazuje najbardziej popularne materiały. Jeżeli tkanina wykonana jest z mniej znanych materiałów zalecamy prasowanie najniższą temperaturą urządzenia.
- Żelazko szybciej nagrzewa się szybciej niż stygnie. Rozpoczynaj prasowanie na najniższej temperaturze i stopniowo zwiększaj. Jeżeli prasowany materiał wykonany jest z mieszanki różnego rodzaju wł ókien, ustawiaj najniższa temperaturę pracy urządzenia (np. dla materiału wykonanego z 60% poliestru i
Assembly page 39/48 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 40% bawełny ustaw temperaturę odpowiednia dla poliestru, bez użycia pary). Jeżeli nie znasz rodzaju tkaniny spróbuj dopasować podobny materiał i na ścinku materiału dobierz temperaturę. Dla tkanin w 100% wełnianych zalecamy prasowanie przez inny materiał. Dotyczy to również prasowania parą.
Prasowanie parą może spowodować “świecenie” tkaniny. Aby uniknąć tego rodzaju efekty, prasuj na lewej stronie lub przykrywając innym, cienkim materiałem. Aksamit i podobne materiały prasuj w jednym kierunku, nie przytrzymuj w jednym miejscu. Tkaniny syntetyczne I jedwab prasuj na lewej stronie bez użycia pary.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA WODY
1. Ustaw bazę na stabilnej, płaskiej powierzchni.
2. Otwórz pojemnik na wodę odkręcając pokrętło kurka (5), wlej do niego wodę używając
miarki. Zalecamy używanie zdemineralizowanej wody. Zbiornik na wodę maksymalnie wypeł nić można do poziomu 0.8 litra.
3. Zamknij kurek (5) zbiornika zakręcając go.
4. Nie napełniaj octem, detergentami I środkami chemicznymi.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PODCZAS UŻYCIA
UWAGA! KIEDY URZĄDZENIE PRACUJE, ZBIORNIK Z WODA GROMADZI CISNIENIE W WYNIKU KUMULACJI GORĄCEJ PARY. W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI, UPEWNIJ SIĘ ŻE W ZBIORNIKU NIE MA PARY. W TYM CELU OPRÓZNIJ ZBIORNIK – KORPUS ORAZ ŻELAZKO POPRZEZ WCISNIĘCIE PRZYCISKU (6) DO MOMENTU AŻ NIE BĘDZIE SIĘ JUZ WYDOBYWAC Z NIEGO PARA. WYŁACZ NASTEPNIE ŻELAZKO I BAZĘ URZĄDZENIA. ODKRĘĆ POWOLI KUREK I OSTROŻNIE SPARWDŹ CZY NIE MA W NIM PARY (JESLI ZNAJDUJE SIĘ W NIM PARA, USŁYSZYSZ GWIŻDŻĄCY DŹWIĘK), NASTĘPNIE ODKRĘĆ CAŁKOWICIE KUREK. POZWÓL ZBIORNIKOWI OSTYGNĄĆ PRZEZ KILKA MINUT, NASTĘPNIE NAPEŁNIJ GO WODĄ. ZACHOWAJ OSTROZNOŚĆ: JESLI WLEJESZ ZA WCZEŚNIE PARA LUB GORĄCA WODA WYDOBEDZIE SI Ę ZE ZBIORNIKA. ZALECA SIĘ POWOLNE NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA ZWŁASZCZA NA POCZĄTKU. PO NAPEŁNIENIU ZAMKNIJ ZBIORNIK PRZY POMOCY KURKA. URZĄDZENIE NADAJE SIE PONOWNIE DO UŻYTKU. PRASOWANIE PARĄ Napełnij zbiornik wodą. Jak wskazano na pokrętle (8) i tabeli ustawień temperatury prasowanie parą możliwe jest tylko w zakresach zz lub zzz. Podłącz urządzenie I wciśnij włącznik (10), aby włączyć urządzenie. Wciśnij przycisk pary (11) aby włączyć zbiornik gotujący. Ustaw pokrętło temperatury (8) w żądanej pozycji. Kiedy żelazko nagrzeje się do ustawionej temperatury, lampka kontrolna (1) zgaśnie. Jak długo lampka kontrolna pary (12) świeci się, przyciśnij przycisk uderzenia pary (6) aby para wydobyła się z płyty żelazka. Lampa kontrolna pary zapali się i zgaśnie co pewien czas, wskazując, że urządzenie reguluje temperaturę w zbiorniku wody. Uwaga: Podczas użycia urządzenia pierwszy raz trzymaj włączony przycisk uderzenia parą przez ok. 1 minutę, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia z procesu produkcyjnego. Chcąc osiągnąć sta ły wyrzut pary, przytrzymaj dłużej przycisk pary. Podczas prasowania lampka kontrolna (1) będzie zapalać się i gasnąć. Oznacza to nagrzewanie urządzenia. Możesz kontynuować prasowanie. Jeżeli używasz dużą ilość pary do prasowania w dość krótkim czasie, urządzenie może nie nadążać z produkcją pary podobnie jak przy braku wody w zbiorniku. Kiedy zbiornik na wodę jest pusty, wskaźnik wody (13) zapali się. Napełnij zbiornik, aby kontynuować prasowanie parą.
Powieś tkaninę na wieszaku I ustaw żelazko stopa równolegle do materiału w odległości kilku centymetrów. Przesuwaj żelazko naciskając przycisk uderzenia parą.
Aby prasować bez użycia pary, przycisk pary (11) ustaw w pozycji “0” i nie naciskaj przycisku (6).
PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA
Wyłącz urządzenie z sieci i pozostaw aż ostygnie. •
Nie ma konieczności usuwania wody ze zbiornika. Podczas przechowywania zalecamy umieszczenie żelazka na bazie i ustawienie całości w miejscu nie narażonym na uderzenia. CZYSZCZENIE
- Plastikowe części urządzenia przetrzyj wilgotną ściereczka.
- Stopę żelazka czyść za pomocą specjalnych preparatów. Nie używaj preparatów ściernych ani ostrych narzędzi.
- Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie.
OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO
Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, ( Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- . 3.45 kg
ProstaInstrukcja