TKG M 5 N - Mikser KALORIK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TKG M 5 N KALORIK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TKG M 5 N - KALORIK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TKG M 5 N marki KALORIK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TKG M 5 N KALORIK
1. Przycisk zwalniający końcówki
2. Regulacja prędkości
4. Końcówki do ubijania
5. Końcówki do mieszania
7. Końcówka rozdrabniacza
Przed użyciem przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ja dla przyszłych potrzeb. Ważne: Osoby (w tym dzieci, które ze względów zdrowotnych lub innych mających wpływ na bezpieczne użytkowanie urządzenia, nie mogą należycie obsługiwać urządzenia nie powinny użytkować miksera. Użytkowanie urządzenia może stanowić dla niech niebezpieczeństwo skaleczenia. Szczególnie dotyczy to dzieci, które mogą uznać urządzenie za zabawkę. Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony . Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. Przed czyszczeniem I wymiana akcesoriów ustaw regulację prędkości w pozycji OFF i wyłącz przewód zasilający z sieci. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. Używaj urządzenia wyłącznie do prac kuchennych. Aby urządzenie nie uległo przegrzaniu pamiętaj o kilku- minutowych przerwach w jego pracy. Ze względu na kontakt z żywnością urządzenie powinno być cały czas czyste. Zachowaj szczególna ostrożność przy pracy i czyszczeniu urządzenia. Końcówka miksera posiada ostre ostrze więc pamiętaj aby czyścić je ostrożnie. Zachowaj szczególną ostrożność i nie dopuść aby urządzenie znalazło się bez opieki. Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź czy wszelkie części I akcesoria zostały prawidłowo zamontowane. Zadbaj aby ręce oraz wszelkie akcesoria , których używasz przy przygotowaniu posiłków był czyste. Przy miksowaniu ciepłych produktów zachowaj szczególna ostrożność aby się nie poparzyć. Urządzenie zostało zaprojektowane do przygotowania małych porcji produktów żywnościowych. Urządzenie nie służy do przemysłowego przerobu żywności. Końcówka choppera została zaprojektowana do użycia z dołączoną misą, pokrywą i ostrzami. Zachowaj ostrożność i użytkuj wyłącznie z oryginalnymi częściami. W przypadku wymiany jednej z części skontaktuj się z serwisem. Uwaga: Nie używaj różnego rodzaju akcesoriów (do mieszania I ubijania) w tym samym czasie.
Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Urządzenie nie służy do przygotowywania żywności na skalę przemysłową. Aby nie przegrzać silnika dostosuj czas pracy, wskazany na tabliczce znamionowej (KB xx min gdzie xx oznacza jednorazowy czas pracy). Przerwy w pracy urządzenia powinny trwać ok. 10 minut. UŻYWANIE KOŃCÓWEK DO MIESZANIA I UBIJANIA Przy użyciu tych akcesoriów możesz ubijać lub mieszać produkty. Upewnij się, ze urządzenie jest wyłączone z sieci. Włóż końcówki do mieszania lub do ubijania w otwory. Sprawdź czy zostały zamocowane. Aby wyjąć końcówki naciśnij przycisk zwalniający “Ejection”.
MIKSER Z KOŃCÓWKĄ STICK
Z końcówka tą możesz miksować warzywa na zupę a także mieszać napoje i koktajle. Używaj wyłącznie w pozycji wertykalnej, ostrzami do dołu. Upewnij się, ze urządzenie jest wyłączone z sieci. Zwróć uwagę i zdejmij wszystkie inne akcesoria. Otwórz zaślepkę znajdującą się pod spodem urządzenia. W otworze zamontuj końcówkę. Umieść końcówkę stick upewniając się, że strzałka wskazuję symbol znajdujący się na końcówce. Naciśnij i obróć końcówkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do symbolu . Aby rozmontować wyłącz urządzenie z sieci. Przekręć końcówkę w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara aż strzałka pokaże symbol . Po wyjęciu końcówki zakryj otwór zaślepką.
USTAWIENIA PRĘDKOŚCI
Bieg: 0 OFF- wyłączone 1-2 Suche produkty: masło, ziemniaki, mąka 2-3 Płyny, sosy, przyprawy 3-4 Końcówka mieszająca: ciasta 4-5 Desery (kremy) 5-6 Białka jajek, bita śmietana Urządzenie jest wyposażone w funkcję TURBO , która podnosi prędkość obrotów do poziomu maksymalnego bez względu na jakim biegu (1-6) ustawiony jest regulator prędkości . CHOPPER Przy użyciu tej końcówki możesz rozdrabniać przyprawy, suche owoce lub mięso. Zalecamy wcześniejsze pokrojenie mięsa w małe kawałki. Przed zamontowaniem końcowki zamontuj ostrza choppera. Następnie załuz pokrywkę taka by strzałka wskazywała symbol . Przekręć w strone zgodną z ruchem wskazówek zegara aż do symbolu . Jeżeli pokrywka nie została zamknieta prawidłowo sprawdź czy nic jej nie blokuję, zwróć uwagę czy prawidłowow zamontowałes ostrza. Upewnij się, że urzadzenie jest wyłaczone z sieci. Nie zapomnij zdjąć innych akcesoriów. Otwórz zaślepke znajdujacą sie z boku urzadzenia. Zamontuj końcówke Hoppera w otworze. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Fax +32 2 359 95 50 Umieść obudowę na specjalnym trzpieniu taka by strzałka wskazywała symbol . Obróć obudowę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do symbolu . Jeżeli potrzebujesz przytrzymać urządzenie używaj uchwytu. Aby zdemontować zastosuj proces odwrotny. Uwaga:, ostrza sa bardzo ostre, zachowaj szczególna ostrozność.
Przed czyszczenie wyłącz urządzenie z sieci. Zdejmij akcesoria zanim umyjesz je w wodzie z płynem do naczyń. Do czyszczenia plastikowych elementów nie używaj twardych materiałów. Wypłucz pod bieżąca wodą i wysusz przed użyciem. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Części zewnętrzne wytrzyj ręcznikiem kuchennym lub miękką ściereczką. Nie używaj do czyszczenia materiałów ściernych. Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie.
OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO
Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, ( Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- . 1.25.kg Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile