MPB12000 - Walkie-talkie PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MPB12000 PRESIDENT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MPB12000 PRESIDENT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Walkie-talkie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MPB12000 - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MPB12000 marki PRESIDENT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MPB12000 PRESIDENT
Przenosny zasilacz MPB-12000
Kompresor z zestawem koncowek
- Konektor USB 2-1 (micro, mini)
Konektor kabli rozruchowych
Kabelzasilajcy 12V DC z wtyczka do zapalniczki
- Adapter 15 V / 1,0 A
CECHY
- Uniwersalne zaciski 12 V
- Obstuguje silniki < 5,0L (<3,0 L Diesel)
- Port USB 5 V / 2,1 Ah
- Latarka LED
- Kompa ktowy kompresor z manometrem i zestawem konćowej
- Ladowarka AC/DC
- Rozladowanie baterii w stanie spoczynku - 12% w skali roku
- Pokrowiec
BOOSTER MPB-12000

ZASTOSOWANIE URZADZENIA MBP-12000
LADOWANIE URZADZENIA
- Uzyj 120 ~ 240 V ladowarki sciennej lub samochodowej, zeby naładowaec urzadzenia.
- Włucz urzadzenia MPB-12000. Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w poźycji „ON".
- Naładowanie osiagnę 100%, kiedy wyświetlacz (1) pokazuje 5 kresek.
- Odłucz urzadzenia MPB-12000 od ladowarki.
- Węlącz MPB-12000. Przelącznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
Dla lepszych rezultatów przypegowadź peñe ludowanie co 3 misiąc.
SPRAWDZANIE POJEMNOŚCIBATERII
- Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w pozycji „ON".
- Nacijsnij POWER (5) bez zaadnych urzadzen podlaczonych do ladowarki.
- Liczba kresek na wyświetlaczu (1) wskazuje poziom naładowania.
- Wyęcz MPB-12000. Przelacznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
ROZRUCH SAMOCHODU ZA POMOCA KABLI ROZRUCHOWYCH
- Upewnij sie, ze urzadzenie jest w peñni naładowane.
- Wylacz wszystkie akcesoria w samochodzie (radio, klimatyzacja, itp.).
- Podlacz czerwony zacisk kabla rozruchowego z dodatnim (+) biegunem akumulatora.
- Podłucz czarny zacisk kabla rozruchowego z ujemnym (-) biegunem akumulatora.
- Podlacz konektor kabla rozruchowego do urzadzenia (8). Upewnij sie, ze podlącenie jest solidne.
- Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w poźycji „ON".
-
Przekrć kluczy w stacyjce na maksymalnie 3 sekundy.
Jesli uruchomisz silnik: -
Odlacz kable Rozruchowe od urzadzenia (8), nastepie odłucz zaciski od akumulatora. Jeźeli nie uruchomisz silnika za pierwszym razem:
- Odczekaj minute i spróbuj ponownie.
- Wyłucz MPB-12000. Przelącznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
LADOWARKA URZADZEN USB 5V (TABLET, TELEFON KOMÖRKOWY ITP)
- Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w pozycji „ON".
- Podlacz tadowarke USB 2-1 (3) do MPB-12000.
- Podłaczwoje urzadzenia do mini USB lub micro USB.
4.MPB-12000 wączy sie automatycznie i zacznie ladować twoje urzadzenia, wyȩczy sie, kiedy twoje urzadzenia bedzie w pełni naładowane. - Wyęcz MPB-12000. Przelacznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
LATARKA
- Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w pozycji „ON".
- Nacijsnij POWER (5), aby wączyc latarke.
- Nacijsnij krótko przycisk Power (5) co pozwoli Ci na wybranie 1 z 4 trybow: oswietlenie ciagle / miganie SOS / szybkie miganie / wyłaczone.
- Wyęcz MPB-12000. Przelacznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
ZASILACZ/ LADOWARKA URZADZEN 12,16, 19 V
- Przelacznik MPB-12000 ON/OFF (7) ustaw w pozycji „ON".
- Nacijsnij krótko przycisk Power (5) co pozwoli Ci na wybranie napięcia odpowiedniago dla urzadzenia 12.16 lub 19 V
- Podlacz kabel urzadzenia do gniażda (4) aby zasilic lub naładowaec urzadzenia.
Wybrane napięcie nie sąbć zmieżniane w czasie kiedy urzadzenia jest juz podłaczone
- Po zakończenię ladowania wyłucz MPB-12000. Przelącznik ON/OFF (7) ustaw w poźycji „OFF".
KOMPRESOR
- Urzadzenie nalezy przechowywać poza zasięgiem daneci.
- Nie pozostawiaj urzadzenia bez nadzoru w trakcie uzytkowania
- Zachowaj zasady bezpieczneistwa w przypadku koniecznosci uzycia urzadzenia na hoboczu drogi.
- Nie uzywaj kompresora w_CITYu przyedmiotów, plynów i gazów latwopalnych.
Chron urzadzenie przyd wilgocia i deszczem - W przypadku usterki mechanicznej lub elektrycznej wymięc z kompresor.
- Uwaga :Nadmierne napompomanie opon besoin spowodować ich rozerwanie opon i urazy uzytkownikka.
- Kompresor nie möglich być serwisowej przyżtykownika.
Ten kompresor przyznaczony jest do doraznego uzytku. Maksymalny czas przycie powinien przyekraczać 15 minut. Możliwość powtórnego uzytku po 15 minutach studzenia.

KORZYSTANIE Z KOMPRESORA
Kompresorem maar dopomp战略布局 opony samochodowe, jak równieź opony rowerowe (8).
1. Podlacz wtyczke (6) do gniazda 12 V w urzadzeniu MPB 12000 (8).
2. Jesli to konieczne dołucz do kompresora odpowiednia kńcowej.
3. Podlacz pompowany przyzemiot do zaworu (2).
4. Nacijsnij Zielony przycisk (7) na kompresorze.
5. Obserwuj wskaznik, sprawdzaj ciasnienie powietrza
6. Po zakończeniu pompomania nacijsnij ponownie Zielony przycisk (7), aby wylączyk kompresor.
Kompresor działa nawet jesto BOOSTER MPB 12000 nie jest wączony.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| JEźELI... | SPROBUJ... |
| Twoje akcesoria nie są są sie lub kom- presorNie dzila. | Naładuj MPB-12000. Sprawdź pod.§czenia. |
| Nie uzywates swojejego urzędzenia przez jakie czas i teraz jest ono calko- wiecie roz.§adowane. | Mogles niech%cncy pozostawić w≠ćzzone urzędzenia. Naładuj je. |
ŚRODKI OSTROZNOŚCI
Uzywajc urzadzenie MPB-12000 zawsze zachowaj zdrowy rozsadek. Upewnij sie, ze konektory i wtyczki, ktorych uzywasz są czyste i wolne od zanieczyszczcen. O污染防治 po naładowaniu. Przechowuj MPB-12000 i akcesoria w dostarczonym futerale.
SPECYFIKACJA
BATERIA
- Rozmiar : 40 mm (W) x 80 mm (S) x 170 mm (G)
1,6 po (W) x 3,1 po (S) x 7,0 po (G) - Zakres temperature : Od -20°C do 60°C / Od -4° F do +140° F
- Nateżenie startowe : 200 A
- Nateżenie szczytowe : 400 A
- Moc : 44,4 Wh
- Zywatnosć : 1000 cykli
- Trybładowania : CC/CV 15 V, 1,0 A
-Wyjscie USB : 5 V / 2,1 A
KOMPRESOR
- Moc wejsciowa : 12 V DC
- Maksymalne cieszenie : 80 PSI / 5,5 bar
- Maksymalne natęzenia : 4 A
- Prad Rozladowania : <2,5 A
- Prędkość pompomania : Mniej niz 10 minut od 0 do 30 PSI (od 0 do 2,7 bar) w zależnosci od rozmiaru opon 195/55R15
- Zakres temperature : Od -10°C do 60°C / Od 14° F do +140° F
- Wymiary : 108 mm (W) x 95 mm (S) x 47 cm (G)
Odpowiednie ladowanie baterii wydluzy jej zywność. Zuzyte bateriedoğanplatie utylizowej w mistręch zbiórki na terenie gminy, lub wszȩdzie tam, gdzie baterie/akumulatory są sprzemawane.
GWARANCJA
W przypadku wystapienia awarii produkt ( za wyjatkiem kabli i przywodów zasilajacych) są objęte gwarancja przyez 1 rok od daty wystawienia faktury lub innego dowodu zakupu. Faktura lub inny dowód zakupu wyslane będź wydane wraz z zamówionym towarem slȩą jako potworzenia zawarcia umowy gwarancji. Ich kopia musi byc zawsze dołoczona w przypadku roszczemu z tytuł guwarancji. Serwis firmy
PRESIDENT zbada zwrocony produkt i oceni,czy roszczenia jest zasadne i objete gwarancja,czy tez nie.
Ježeli nie zostana spelvnione powyźsze warunki naprawa gwarancyjna nie sąć dokonana.
W przypadku zaistnienia awarii produkt jest sprawdzany i o ile awaria nie jest zwiazana z przyczyna podlegajacja poniieszym wyłączeniom odpowiedzialnosci, PRESIDENT zobowȩzije są do naprawy produktu tak szybko, jak to tylko moziwe. Naprawa dostanie dokonania w terminieNie dluszym niż w ciagu dni 14 - tu. W przypadku przykrotnej naprawy unto go samego elementu Klientowy przyszuguje wymiana na produkt wolny od wad.
Wylaczone z niniejszej gwarancji handlowej sa awarie winikajce z: normalneo zuzycia produktu, nieprzestrzegania wlasciwego sposobu uruchamiania i uzytkowania, niedbalstwa, zaniedbania konserwaci, uzytkowania niedgodnego z przyznaczeniem, przypadkowych przyczyn zewnetrznych (takie jak wstraszy, upadek, pozar), wszelkich modyfikaci lub napraw dokonanych przyez Klienta lub inna osobe nie posiadajca wyrażnej i formalnej autoryzacji firmy PRESIDENT.
W przypadku zaistnienia wyłaczenia odpowiedzialnosci gwarancynej, produktMZo zostac zworocny w stanie nienaprawionym lub naprawiony odplatnie powczesniejszej akceptenci przyez kliensta prognozowanych przyez serwis firmy PREZYDENT kosztow naprawy.
Koszty wysylki ponosi Klient. Jednak w przypadku objętym niniejsza gwarancja, PRESIDENT zwraca oplaty za wysylkę.
Produkt powinien być przystány w oryginalnym opakowaniu lub przyznajmiej w takim, króre zapewni seinem optymalnę ochrone.
Uwaga! Wysyłajć produkt sprawdź swoje opakowanie, PRESIDENT nie uzna uszkodzen doznanych podczas transportu!
Po uplywie okresu gwarancyjngo, nadal bedziesz w stanie sprawdzić lub naprawić produkt. W takim przypadku zostanie sporzadzony i przykazany do akceptacdji kosztorys przydedwykonawczy. Po zaakzeptowaniu kosztorysu zostanie podjeta naprawa. Zwrot produktu nastapi po otrzymaniu odpowiednej platnosci.
Gwarancja nie wylacza, nie ogranica ani nie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacychz prerpi-sow orkojmi za wady rzechy sprezedanej.
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Déclaration de CONFORMITE