BBQ 1408 - Termometr ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BBQ 1408 ADE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BBQ 1408 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BBQ 1408 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BBQ 1408 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BBQ 1408 ADE
Radiowy termometr do mięs


Bedienungsanleitung
BBQ 1408

Operating Manual | Manual de instructaciones |
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso |
Instrukcja obslugi
Zakupiony wysokiej jakosci produkt marki ADE污染防治 w sobie intelligentne funkacja z wyjiangowej stylistyka. Ten termometr pozwala sprawdzić idealny moment upieczenia oraz temperaturę dla rożnych katunków mięs, win i innych artykułowy spożywczych. Wieloletnie dośćwiadczenia marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzone sąokość.
Zyczymi samych przyjemnosci i sukcesów!
Zespół ADE
Spis trešci
Informace ogolne 124
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 125
Bezpieczenstein 126
Uruchomienie. 130
Zakres dostawy. 131
Wskrócie 132
Funkcje podstawowe 134
Pomiar temperature. 137
Pozostafe fungcje 140
Czyszczenie 140
Dane techniczne 141
Deklaracja zgodnosci 142
Gwarancja 143
Utylizacja 144
O instrukcj

Niniejsza instrukcja obstugi
zawiera opis bezpiecznej obstugi i pielegnacje artykułu.
Instrukcje obstugi nalezy przechowywać w celu jej poźniejszego wykorzystania. Jeźeli
produkt besteht przekawyany内在oj osobie, nalezy przykacać rownikę tę instrukcję.
Nieprzestrzeganie instrukcji obstugi mozespowodować obrażeniaciała lub uszkodzeniaproduktu.
Objasnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze sławem NIEBEZPIECZENSTWO ostrzega przy得住崇高的人生

Ten symbol w połączeniu ze sławem OSTRZEJEZENIE ostrzega przyded obrażeniamiciała sredniago i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze sąwem WSKAZÓWKA ostrzega przystratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacja i ogólne wskazówki.
Użycie zgodne z przyeznaczenia
Ten termometr do mięs słozy do pomiaru temperatury lub poziomu upieczenia artykułów spożywczych.
Inne möglichść zastosowania:
- termometr do grilla
termometr do cieptych i zimnych napojów, - termometr do potraw (zug, podczas pieczenia do zywnosci dla noworodków itd.)
Produkt jest przyznaczony do uzycia w prywatnych gospodarstwach domowych i typowych wystepujacych tam ilosci. Produkt nie jest przystosowy do uzycia komercyjngo lub w warunkach podobnych do domowych w sklepach, biurach i innych.),尤其是在特别是在特别是在在的,przej klienów w hotelach, motelach i innych pomieszczeniach mieszkalnych ani w pensjonatach.
Termometr nie jest przyznaczony do pomiaru temperaturyciałudzi lub zwierzata. Końcowka czujnika stwarzaNiebezpiecieśćtwo obrażćciał!
Bezpieczenstwo
Ten produkt nie jest przyznaczenia do uzytku przyez osoby (w tym daneci) z ograniczona sprawnoscia fizyczna, sensoryczna lub umysłowamy sądie niedosposiadczenia i/lub wiedzy, chyba ze są nadzorowane przyez osobę odpowiedzialna za ich bezpieczenstwo lub otrzymały instrukcje dotyczawe uzytkowania produktu.
Naleźny nadzorowania daneci, aby upewnić są, zeNie bawía są produktem.
Połkniȩcie baterii stanowy zagrożenie dla zycia. Dlągo urzadzenia i baterie sąȩzy przechowywoć w-Originęsach niedostepnych dla małych daneci. W przypadku połkȩcia baterii sąȩzy natychmiast zworćić są o pomoc medyczna.
NIEBEZPIECZENSTWO dla daneci
Dzieci nalezy trzymać z dala od opakowania i drobnych elementów. Połkniȩcie grozi uduszeniem.
NIEBEZPIECZENSTWO obrażćciała
- Zachować ostrożnosć podczas uzytkowania termometru. Końciewa czujnika stwarza niebezpieczeniawo obrażćciała. Zawsze po uzyciu naleź y od razu nakładać osłone na końciewkę czujnika.
NIEBEZPIECZENSTWO pożaru/obrażeni i/lub wybuchu
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przyypadku niewlasciwej wymiany baterii. Wymieniać baterie, zastępujac wyłącznie tym samym typem lub typem o takich samych parametrach. Przestrzejć parametrów z punktu „Dane techniczne".
Baterii nie wolno Ładowaec, reaktywowaec w inny sposob, Rozkładać na czȩsci, wrzuć w ogien lub powodować ich zwarcia. W przyciwnym razie występuje podwyźszoneNiebezpieczeniawo wybuchu i wycieku, poza tym mogą ulatniać sie gazy!
Unikać kontaktu z kwasem z baterii ze skóra, oczami oraz sluzówka. W razie kontaktu dotknipte.), wiejsca natychmiast przypełukać obficie czysta wod)i niedzwocznie wezwać lekarza.
OSTROZNIE - straty materialne
Termometru do mięs i/lub odbiornika radiowego nie wolno zanurzać w wodzie ani innych cieczach. Elementów tych nie wolno sąmyc w zmywarce do naczyn.
Urzejdenia nalewy chronić przyzed silnymi uderzeniami i wstrȩsaymi.
Baterie naleź wyjmowania z urzadzen, są zuzyte lub przydŚza przyerwa w uzywaniu. Pozwoli tounikność, króre mogość powstać w skutek wycieku.
- Włądajć baterie lub wymieniajć je na nowe, naleź wyzać na wȩsciwe połozenia biegunów (+/-).
- Nie narażć baterii na oddziaływanie skrajnych warunków np. poprzejność wignęwymi bezposȩdnio w sąjejnikach lub bezposȩdnio w sąjejskach nasłonecznionych. Podwyźyszzone niebe bezpiecieństwo wycieku!
W razie potrzeby wyczysci styki urzadzenia i baterii przyd ich wlozeniem.
- Do urzadzenia wiktadać tylko baterie tego samego typu. Nie wiktadać rożnych typów baterii lub zuzytych baterii oraz nie korzystać ze zuzytych i nowych baterii"Justoc三点.
- Nie przywnicy przywoły przywoły wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówiedźne wydkówie.
Uruchomienie
- Otworzyć schowek na baterie termometru do mięsā i włoźyc dwie baterie typu R06 (AA) zgodnie z oznaczeniami na dnie schowka na baterie. Naleź uwaȩć na wąsciwe połozenia biegunów (+/-). Wędzajcie są oświetlenie wyświetlacza i piszcȩce sygnaty.
- Zamknac pojemnik na baterie.
- Zȩć zacisk paskowy z tyło odbiornika radiowego.
- Otworzyć schowek na baterie odbiornika radiowej i włoźyc dwie baterie typu R03 (AA) zgodnie z oznaczeniami na dnie schowka na baterie. Naleź uwaźć na wąsciwe połozenia biegunów (+/-). Wędzaj są oświetlenie wyświetlacza i piszcȩce sygnaty lub wibracje odbiornika radiowej.
- Zamknac pojemnik na baterie i załość zacisk paskowy.
- Włoźyc wtyczkę kabla czujnika temperatury do gniażda przyłączeniowej termometru. Po krótkim czasie odbiornik radiowy podȩczy są ze stać;) bazowej (termometr do.miśa)
i oba wyświetlacze wskazuja temperaturę mierzoną przy czujnik temperatury.
- Rozwinić calkowicie czujnik kabel czujnika temperature.
-
Usunęfolię ochronna z wyświetlacza. Wskazówki dotyczace wymiany baterii:
-
Wymiana baterii jest konieczna,ości wyświetlacznie nie wskazuje lub wyświetlany jest pusty symbol baterii (wskaźnik wymiany baterii dotyczy tylko w termometrzej do.mięs).
- Naleźy korzystać tylko z typu baterii podanego w punkcie „Dane techniczne".
Wymieniać zawsze wzystkie baterie. - Stare baterie naleź yutilizowej zgodnia zzasadami ochrony sądowiska, patrz „Utilizacja".
Zakres dostawy
-
radiowy termometr do mięs (= staćja bazowa)
-
odbiornik radiowy zzaciskiem paskowym
czujnik temperature z kablem i osłona - 2 baterie R03 (AAA)/1,5 V
2 baterie R06 (AA)/1,5 V - Instrukcja obsługi


1 wybrany rodzaj.mięsa
2 wyłacznik termometru do.mişa
3zmierzona temperatura
Y=aktualna transmisja radiowa
4 ustawiona temperatura
5 czujnik temperature z kablem
6 Przyciski obshugowe (patrz na następnej stronie)
7 wybrany poziom upieczenia
8 pojemnik na baterie (tylna strona), 2 × R06 (AA)
9 zacisk paskowy (tylna strona)
10 Wyswietlacz
11 wyłacznik odbiornika radiowej
12 przyȩcznik rodzaju alarmu: dźwięk alarmu lub wibracje (tylna strona)
13 pojemnik na baterie (tylna strona), 2 × R03 (AAA)
14 dioda LED kontroli transmisji radiowej (świeci podczas aktualnej transmisji radiowej)
Przyciski obstugi
Przycisk Funkcja

wybór rodzaju mięsa

ustawianie (zwiekszanie) temperatury

ustawianie (zmniejszanie) temperatury

ustawianie poziomu upieczenia
Funkcjpe podstawowe
Włączanie i wyłączanie
-W celu wączenia lub wyȩćzenia, w przypadku obu urzadzen naleźny nacisność przycisk Ča 2 sekundy.
Naleź pamietić:
-
TermometrMZebyc uzywany rornyiez bez odbiornika radiowego.
-
Oba urzadzenia wyłączaj są automatycznie, jestli nie są uzywane przy cz ok. 30 minut.
-
Ješli temperatura nie zmienia sie, czerwona lampka LED kontroli transmisji radiowej wącza sie zawsze po 30 sekundach. Ješli
temperatura zmieni są wiecej niż 1^, odbiornik otrzymuju bezposrechni sygnat, a dioda LED miga.
Wybór rodzaju.mięsai poziomu upieczenia
- Włączyć oba urzadzenia.
- Naciskajc kilkakrotnie przycisk, wybrać zydany rodzaj mięsa: WOŁOWINA (BEEF) > BARANINA (LAMB) > CIELE&CINA (VEAL) > HAMBURGER (HAMBURGER) > WIEPRZOWINA (PORK) > INDYK(TURKEY) > KURCZAK (CHICKEN) > RYBA (FISH) > PGM

"PGM" naleź wybrać wtedy, gdy ządanego rodzaju mięsa nie ma w tym zestawieniu lub aby ustawić indywidualné temperature.
- Naciskajc kilkakrotnie przycisk ^U wybrac zadany poziom upieczenia: Zalezy on od rodzaju.miąs. Po wybraniu np. WIEPRZOWINY (PORK) do wyboru są nastepujuce poziomy upieczenia: WELL > M WELL > MEDIUM > M RARE. Po wybraniu KURCZAKA (CHICKEN) dostępty jest tylko poziom upieczenia WELL.
Przypisana do poziomu upieczenia temperatura jest wskazywana na wyświetlaczu obok „TARGET TEMP".
Ustalanie indywidualnej temperature
- Naciskajc kilkakrotnie przycisk, wybrać widok „PGM".
- Za pomocą przycisków iustawić zadana temperature (min. temp. -50°C, maks. temp. 300°C).
- Następnie wcisné
Ustawianie rodzaju alarmu odbiornika radiowego
-Za pomocą przyłącznika odbiornika radiowej wybrać zędany rodzaj alarmu: symbol dzwonka 艹 : dzwiek alarmu symbol fali wibracje

Rodzaj alarmu termometru do mięs (piszczenia) jest ustawiony na state bezMZIWiOscizmiany.

NIEBEZPIECZENSTWO oparzen
-Artykuły spożywcze, piekarnik i inneczenia mogą być bardzo gor)—ce. Niebezpieczenstwo oparzen! Naleźsię zabezpiecz)—c, stosuj)—np. scier)—do garn)—ów.

WSKAZÓWKA dotyczęca strat materialnych
-Termometr do mięs i odbiornik radiowy nie są odporne na wysocka temperaturę. Nie wolno ich zostawiać w piekarniku.
Informacja o pomiarze
-Wlozyc końcieczujnika na glębokość co najmiej 1,5 cm w majgrubsza czȩść mięsa. Nie mierzyc bezposrechnio na kosci. Jeslizmierzona temperatura jest taka sama lub wyźsa od nastawionej, wącza są alarm:
Termometr do mięs: piszczenia
- Odbiornik radiowy: piszczenia i alarm wibracyjny (w zależnosci od ustawenia)
Poza tym na wyświetlaczu miga „ALERT“, a pole CURRENT TEMP jest wyrożnione przyez miganie.
Oznacza to, ze.mięs o zostało upieczone zgodnia z wybranym ustawieniem. Alarm wyłącza są, gdy tylkozmierzona temperatura spadnie z powrotem poniżej ustawionej.
Ciągly pomiar temperatury (tryb piekarnika)
- Włączyć oba urzadzenia.
- Wybór rodzaju mięsā i poziomu upieczenia (patrz „Wybór rodzaju misa i poziomu upieczenia”).
- Usunaroc oslone z koncowski czujnika.
- Włoźyc konćowej czujnika do mięsa.
- Wsunęc produkt spożywczy do piekarnika iustawic odpowiednia temperature piekarnika.
-
Wyprowadzić na zewnątrz kabel czujnika i zamknąc drzwi piekarnika. Kabel dostosowuje są do uszczelki drzwi piekarnika. OSTROZNIE w przypadku ostrych krawędzi ramy i zawiasów. Termometru do mięs i odiornika radiowej nie wolno przechowywać w gorącym piekarniku.
-
Termometr naležy przechowywać w基础知识.
poblizu piekarnika.
Temperatura jest teraz mierzona stale i — w stanie wączonym — przyśyłana do odbiornika radiowej. Maksymalny zasięg ok. 60 metrów (otwarty teren).
Czasowy pomiar temperatury
- Włączyc termometr do mięs.
- Wybór rodzaju mięsā i poziomu upieczenia (patrz „Wybór rodzaju misa i poziomu upieczenia”).
- Otworzyć piekarnik i wymiąnęmięsno.
- Usunęc osłone z końcowki czujnika.
- Włoźyc konćowskiego czujnika do spożywcze.
- Poczekić kilka sekund przyd odczytaniem temperatury na wyświetlaczu jako CURRENT TEMP.
Po uzyciu
- Wyciagnac koncowke czujnika z miea i wytrzec ja miękka, wilgotna szmatka.
Uwaga: Niebezpieczeństwo oparzen!
- Załoźyc oszone na koncłowek czujnika i wyłączy urzadzenia (urzadzenia).
Oświetlenie wyświetlacza
-Nacisnac dowolny przycisk, aby oświetlic wyświetlacznacoło 30 sekund.
Zmiana Jednostki pomiaru temperature
- Otworzyć pojemnik na baterie termometru do mięs. Pod bateriami znajduje są mały okrajgły przyłącznik (°C/°F).
- Za pomocą np. kończycki długopisuwcisné przyłącznik, aby zmienićjednostkiego — stopnie Celsjusza (°C)i stopnie Fahrenheita (°F).
- Zamknac pojemnik na baterie.
Czyszczenie

NIEBEZPIECZENSTWO obrażćciała
-Zachować ostrożnosć podczas uzytkowania termometru. Końówna czujnika stwarza niebeźpiecieśćstwo obrażćciała.

WSKAZÓWKA dotyczęca strat materialnych
-Termometr do mięs i odbiornik radiowy nie są wodoszczelne. Nie wolno ich myc w zmywarce do naczyn.
- Termometr do mięs, odbiornik radiowy i czujnik naleź y wycierać za pomoczą zwilzonej miękkiej szmatki, w razie potrzeby dodać nieco płynu do mycia naczyn.
- Termometr do mięs i odbiornik radiowy naleźdy dokladnie wysuszyc.
- Załoźyc oszone na koncłowek czujnika.
Dane techniczne
Model: Termometr do mięs
BBQ 1408
Baterie: Termometr do miès:
2×R06(AA)/1,5V
Odbiornik radiowy:
2×R03(AAA)/1,5V
Prad 600 A / 100 A
znamionowy:
Zasięg odbiornika ok. 60 metrow
radiowego: (otwarta przyestrzen)
Częstotliwość nadajnika: 433,92 MHz
Maks. moc nadawcza: +10 dBm
Dystrybutor: Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z体系建设 zawsze są zmiany w wygliadzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodnosci
Firma Waagen-Schmitt GmbH oswiadcza niniejszym, ze termometr do mięs BBQ 1408 spełnia wymagania dyrektyw 2014/53/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracje zgodnosci UE jest dostępty na poniewszej stronie internetowej: www.ade-germany.de/doc
Niniejsza deklaracja traci swoja wąźnosć przy samowolnej zmieanie wadowszonej w urzadzeniu bez uzgodnienia z producentem.
Hamburg, luty 2018
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy

Gwarancja
Szanowski Państwo,
Firma Waagen-Schmitt GmbH gwarantuje przy 2 lata od daty zakupu bezplatne usuwanie braków z tytułu będów materiałyowych lub produktorynych w drodze naprawy lub wymiany.
W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprezedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podajć rownikęż powód reklamacje).
Utylizacja opakowania

Opakowanie naleź yutilizować zgodnia z和他的 rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtorne.
Utylizacja produktu
Produkt nalezy utylizować zgodnia z przysepisami obwiązujacymi w danym kraju.

Urzadzenie wolno wyrzuać razem ze zwykymi oppadami domowymi
Po zakończeniu okresu uzytkowania produkt naleźny przyzbekość do odpowiednych utylizacje. Surowce wtorne znajdujećsi w urzadzeniu dostaną przyzbekane do recyklingu, cozmiejszy zanieczyszczenie sądowiska. Zuzyte urzadzenia naleźny oddac do punktu zbiórkiodpadów elektrycznych lub do punktu zbiórkisurowcow wtornych. Więcej informacje möglich uzyskać od lokalnégo zakȩduu utylizacje lub administracja gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolnowyruzać razem z odpadamidomowymi
Wszystkie baterie i akumulatory naleź y oddawać do punktu zbiórki w gminie, Dzielnicy lub sklepie. W ten sposob baterie i akumulatory mogątrafić do ekologicznej utylizacje.
ProstaInstrukcja