HAMA

EWS160 - Stacja Pogodowa HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EWS160 HAMA w formacie PDF.

📄 28 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice HAMA EWS160 - page 23
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HAMA

Model : EWS160

Kategoria : Stacja Pogodowa

Pobierz instrukcję dla swojego Stacja Pogodowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EWS160 - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EWS160 marki HAMA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EWS160 HAMA

  • Zegar synchronizowany drogą radiową z możliwością manualnego ustawienia
  • Częstotliwość odbioru danych 433MHz
  • Zdalny sensor temperatury
  • Zasięg: 30 metrów ( w otwartej przestrzeni )
  • Zakres pomiaru: Temperatura wewnętrzna : 0°C ~ +50°C Temperatura zewnętrzna : -20°C ~ +50°C
  • Funkcja alarmu temperatury
  • Pamięć Max/Min temperatury z czujnika zewnętrznego i wewnętrznego
  • Wskaźnik słabej baterii w zewnętrznym czujniku temperatury 2 alarmy
  • Kalendarz do roku 2069
  • Wyświetlanie czasu w trybie 12/24
  • Możliwość montażu do ściany lub położenia na biurku
  • Zasilanie: Główna jednostka: DC 1.5 V AA x 2 szt. Sensor temperatury: DC 1.5 V AAA x 2 szt.

14.08.2009 9:45:16 UhrGłówna jednostka

Cześć A- LCD A1: Wyświetlacz zegara A2: Kalendarz A3: Temperatura wewnętrzna A4: Temperatura zewnętrzna A5: Ikonka pobierania danych Część B- przyciski B1: Przycisk “Alert” B5: Przycisk “MAX/MIN” B2: Przycisk “SEARCH” B6: Przycisk “+(12/24)” B3: Przycisk “Snooze” B7: Przycisk “- (C/°F)/

B4: Przycisk “MODE” B8: Przycisk “RESET” Część C C1: Otwór montażu na ścianie C2: Baterie C3: Stojak Sensor temperatury D1: Dioda LED sygnalizująca przesyłanie danych D2: Otwór montażu na ścianie D3: Przycisk “TX” D4: Baterie D5: Stojak

14.08.2009 9:45:16 UhrInstalacja:

  • Naciśnij pin RESET. Zegar synchronizowany drogą radiową:
  • Zegar automatycznie rozpoczyna skanowanie sygnału 433MHz w poszukiwaniu zewnętrznego czujnika temperatury zaraz włożeniu nowej baterii. Po zarejestrowaniu nowych kanałów lub po naciśnięciu „SEARCH“, aby zatrzymać skanowanie, zegar będzie skanować częstotliwości DCF ( “ ” będzie mrugać na wyświetlaczu LCD ). Przyciski nie będą działać podczas skanowania DCF lub czujnika temperatury, chyba że są one odebrane lub ręcznie zatrzymane.
  • Zegar automatycznie skanuje sygnał DCF codziennie o godzinie 3.00. W przypadku błędnego pobrania danych, skanowanie jest zatrzymane ( “ ” znika z wyświetlacza LCD) i ponawia się o godzinie 4.00, 5.00 i 6.00.
  • Aby ręcznie wymusić proces skanowania należy przycisnąć przycisk “- / ” (B8) przez 3 sekundy. W przypadku błędnego pobrania danych, skanowanie jest zatrzymane. ( “ ” znika z wyświetlacza LCD).
  • Przyciskając “HOLD” przerywamy skanowanie przy odbieraniu sygnału DCF.

” ikonka mruga przy odbieraniu sygnału DCF

” zapala się wskazując powodzenie w odbiorze danych “DST” wyświetla się w trybie Daylight Saving Time. Ręczne ustawianie czasu:

  • Przytrzymaj przycisk “MODE” przez 3 sekundy by włączyć tryb ustawiania zegara/kalendarza.
  • Przyciśnij przyciski “+” lub “-” do ustawienia wartości i naciśnij “MODE” do potwierdzenia wprowadzonych zmian.
  • W następującym porządku ustawiamy: godzinę, minuty, sekundy, rok, kolejność dzień/miesiąc, miesiąc, dzień, strefę czasową, język wyświetlania dni tygodnia.
  • Dostępne jest 8 języków w których wyświetlane są dni tygodnia: Niemiecki, Angielski, Rosyjski, Duński, Holenderski,
  • Włoski, Hiszpański i Francuski. Języki oraz ich wybrane skróty dla każdego dnia tygodnia pokazane są w poniższej tabeli.

14.08.2009 9:45:17 UhrJęzyk Niedziela Poniedziałek Wtorek Środa Czwartek Piątek Sobota

Niemiecki, GE MO DI MI DO FR SA SO Angielski, EN MO TU WE TH FR SA SU Rosyjski, RU NH BT CP HT NT CY BC Duński, DA MA TI ON TO FR LO SO Holender- ski, NE MA DI WO DO VR ZA ZO Włoski, IT LU MA ME GI VE SA DO Hiszpański,

  • Strefa czasowa w krajach gdzie odbiera się sygnał DCF a tym samym godzina, może być różna od czasu wzorca.
  • Gdy czas w kraju jest o godzinę do przodu niż w niemieckiej strefi e czasowej, strefa powinna być ustawione na 1. Następnie zegar zostanie automatycznie ustawiony o 1 godzinę szybciej od czasu otrzymanego w sygnale DCF.
  • Z trybu ustawiania strefy czasowej następuje automatyczne wyjście po 15 sekundach bez wprowadzania zmian. Funkcje alarmu:

Naciśnij przycisk “ MODE” aby wyświetlić: czas alarmu 1

(“ “ wyświetli się na ekranie LCD)

lub alarmu 2 (“ “ wyświetli się na ekranie LCD)

  • Przeglądając godzinę alarmu 1 lub alarmu 2, przytrzymaj „MODE“ 3 sekundy, aby wprowadzić godzinę alarmu. Naciśnij przycisk „+“ lub „-“ aby ustawić godzinę alarmu.
  • Podczas wyświetlania czasu alarmu 1lub 2, naciśnięcie “+ ” spowoduje włączenie lub wyłączenie alarmu. Jeśli jest włączony to na wyświetlaczu będą widoczne ikonki “ ” lub
  • Przycisk „Snooze“ włącza drzemkę na 5 minut.
  • Naciśnięcie jakiegokolwiek przycisku wyłączy funkcję drzemki. Funkcja pamiętania Min/Max temperatury:
  • Naciśnij przycisk “MAX/MIN” aby zobaczyć maksymalną zapamiętaną temperaturę.

” pokaże się na wyświetlaczu LCD

14.08.2009 9:45:18 Uhr• Naciśnij ponownie “MAX/MIN” aby zobaczyć minimalną

zapamiętaną temperaturę .

” pokaże się na wyświetlaczu LCD.

  • Przytrzymaj przycisk “MAX/MIN” przez 3 sekundy wyczyścić pamięć Min/Max. Termometr: Naciśnij przycisk “°C / °F” aby zmienić jednostkę wyświetlanej temperatury z czujnika wewnętrznego/zewnętrznego Pobieranie informacji o temperaturze z czujnika zewnętrznego:

Stacja bazowa zaczyna automatycznie pobierać dane z zewnętrznego czujnika danych zaraz po założeniu nowej baterii.

  • Czujnik temperatury automatycznie przesyła dane do stacji bazowej po założeniu baterii. Baterie w zewnętrznym czujnik znajdują się za klapką na tyle obudowy.
  • Naciśnij przycisk “ TX “ w zewnętrznym czujniku temperatury aby ręcznie wymusić wysłanie danych o temperaturze. Stacja bazowa po odebraniu danych zasygnalizuje ten fakt sygnałem dźwiękowym. Wyświetlanie temperatury zewnętrznej :

Przytrzymaj przycisk „SEARCH“ przez 3 sekundy, aby anulować niewykorzystany kanał. Nowy kanał będzie rejestrowany automatycznie ponownie.

  • Jeżeli nie wyświetla się temperatura na wyświetlaczu z istniejących kanałów ( „- -. -“ wyświetlane na wyświetlaczu LCD), przytrzymaj „SEARCH“ przez 3 sekundy, aby odbierać dane ponownie.
  • Naciśnij przycisk “°C / °F” aby zmienić jednostkę wyświetlanej temperatury z czujnika zewnętrznego. Wskaźnik słabej baterii: Mała ikona baterii “ “ pojawi się koło zewnętrznej temperatury przy kanale czujnika sygnalizującego niski stan baterii. Uwaga:
  • Naciśnij reset, jeśli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo.
  • Należy unikać umieszczenia zegara w pobliżu źródeł zakłóceń / metalowych klatek, takich jak komputer lub telewizor.
  • Zegar traci informację o czasie gdy bateria jest wymieniana.
  • Przyciski nie będą działać podczas skanowania DCF lub czujnika temperatury, chyba że są one już odebrane lub zatrzymamy ten proces ręcznie.
  • Z wszystkich ustawień urządzenie automatycznie wychodzi po 15 sekundach bez żadnych zmian. Uwaga:
  • Nie używaj tego produktu w szpitalach lub instytucjach medycznych. Urządzenie emituje stosunkowo słabe sygnały radiowe ale mogą one prowadzić do nieprawidłowego działania systemów podtrzymywania życia. To samo może być w przypadku innych dziedzin.

14.08.2009 9:45:18 Uhr• Stacja bazowa przeznaczona jest do działania tylko w suchych

pomieszczeniach. Nie narażaj jej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, gorąca, zimna i wilgoci.

  • Zewnętrzny czujnik nie może być używany / zainstalowany pod wodą. Zamontuj go w miejscu nie narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i deszczu.
  • Produkt nie jest zabawką, zawiera łamliwe i możliwe do połknięcia części, ponadto zawiera baterie. Przechowywać produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nigdy nie czyścić urządzenia za pomocą materiałów ściernych lub żrących produktów. Takie materiały mogą porysować części z tworzyw sztucznych i spowodować korozję obwodów elektronicznych. Certyfi katy dopuszczające do użytku oraz bezpieczeństwa / informacje ogólne Urządzenie posiada oznaczenie CE zgodnie z dyrektywą R&TTE (1999/5/EG) Hama GmbH & Co KG oświadcza, że urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz pozostałymi regulacjami zawartymi w dyrektywie 1999/5/EG. Deklaracja zgodności znajduje się na stronie internetowej www.hama.com