SBHTS250 - Głośnik TECHNICS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SBHTS250 TECHNICS w formacie PDF.

📄 20 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice TECHNICS SBHTS250 - page 16
Zobacz instrukcję : Français FR Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TECHNICS

Model : SBHTS250

Kategoria : Głośnik

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SBHTS250 - TECHNICS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SBHTS250 marki TECHNICS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SBHTS250 TECHNICS

POLSKI Instalace reprosoustav Nalepte na reprosoustavy gumové nožky Reprosoustavy jsou stejné. Reprosoustavy lze postavit nebo položit. Nožky nalepte na stranu, na kterou reprosoustavu položíte. Omezíte tak přenos vibrací, které by mohly být příčinou pohybu i spadnutí reprosoustavy. (Chcete-li pověsit reprosoustavy na ze, viz níže.) A Stojící Jeden arch obsahujou 20 kusů nožek. Je přiložen jeden arch obsahující 12 gumových nožek. a Gumové nožky (4 na reproduktor, přiloženy) b Textilní materiál (není přiložen) B Ležící c Obrate logo do vodorovné polohy. Připevnění reprosoustav na ze< C Vertikální poloha d Šrouby (4 na reproduktor, přiloženy) e Kovové závěsy na stěnu (2 na reproduktor, přiloženy) f Šrouby (nejsou přiloženy) D Horizontální poloha Poznámka Zašroubujte vrut do silné a tvrdé části zdi. Stěna, na kterou soustavy zavěšujete, musí mít nosnost minimálně 13 kg. Ustawienie zestawu głośnikowego Przymocuj gumowe nóżki do głośników Wszystkie głośniki są identyczne. Głośniki mogą być umieszczone w pozycji leżącej lub stojącej. Przymocuj do nich gumowe nóżki, aby zapobiec wibracjom, mogącym spowodować przesuwanie się lub upadek głośników. (Jeżeli wolisz zamocować głośniki na ścianie, patrz poniżej.) A Pozycja stojąca Do wyposażenia należy 1 arkusz zawierający 20 gumowych nóżek. Do wyposażenia należy 1 arkusz zawierający 12 gumowych nóżek. a Gumowe nóżki (4 na głośnik, należą do wyposażenia) b Tkanina (nie należy do wyposażenia) B Pozycja leżąca c Obróć logo do pozycji poziomej. Mocowanie głośników surround do ściany C Aby zamocować pionowo d Wkręty (4 na głośnik, należą do wyposażenia) e Metalowe zaczepy ścienne (2 na głośnik, należą do wyposażenia) f Wkręty (nie należą do wyposażenia) D Aby zamocować poziomo Uwaga Wkręć wkręt w grubą i twardą część ściany. Powierzchnia, do której mocujesz zestawy głośnikowe, musi być w stanie wytrzymać obciążenie ponad 13 kg.

Ustawienie Głośniki przednie, środkowy i surround powinny być umieszczone wprzybliżeniu w tej samej odległości od słuchacza.Kąty na rysunku podane są w przybliżeniu.Pozycja powinna być jednak dostosowana do indywidualnychupodobań, ponieważ efekt zależy w pewnym stopniu od rodzaju iźródła muzyki.• Ustaw głośnik na płaskiej, poziomej i solidnej podstawie. Użyjpodkładek itp., aby zapobiec kołysaniu się.• Polecamy ustawienie głośników surround po bokach lub lekko ztyłu za słuchaczem i około 1 metra powyżej poziomu uszu.• Jeżeli głośnik jest umieszczony bezpośrednio na telewizorze,drgania mogą spowodować zniekształcenia obrazu. Użyj stojakalub półki dla głośnika środkowego. UWAGA Nie próbuj mocować głośników na ścianach w sposób inny, niż jestto opisane w instrukcji.

Połączenia Aby zapewnić właściwe podłączenia, sprawdź kolor kabli.Niewłaściwe podłączenie może uszkodzić urządzenie.• Przed wykonaniem połączeń, wyłącz zasilanie w amplitunerze lubwzmacniaczu.• Używaj z amplitunerem lub wzmacniaczem o impedancji 6 Ω dlatych głośników.• Koniecznie podłącz tylko dodatnie (+) czerwone przewody dododatnich (+) złączy i ujemne (–) czarne przewody do ujemnych(–) złączy. C Podłączanie kabli i Przed podłączeniemAby przygotować kable głośników, skręć winylową końcówkę iściągnij ją. j Czerwony (+) k Czarny (–) UWAGA Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, nie zwieraj dodatnich (+) iujemnych (–) przewodów głośnikowych.UwagaGdy już zakończysz ustawianie i podłączanie głośników, zwiń nadmiarkabli i zwiąż je sznurkiem. NE! NIE!ČESKY RQT5893

  • Při zapínání a vypínání zesilovače.• Při reprodukci zkresleného zvuku.• Když reprosoustavy přijímají následující typy signálů:- Rušení při FM vysílání- Pískání z mikrofonu nebo gramofonu- Šum z magnetofonu při převíjení vpřed nebo vzad- Nepřetržité signály z oscilátoru, elektronických přístojů nebotestovacích disků Další poznámky Pokud se na stínítku TV přijímače objeví nezvyklé zabarvení Reprosoustavy jsou konstruovány tak, aby je bylo možno umístit i doblízkosti TV přijímače, ale u některé značky TV přijímače nebokonfigurace rozmístění soustav může dojít ke zkreslení barev.Pokud již k tomu došlo, TV přijímač vypněte hlavním vypínačemna cca. 30 minut.Demagnetizační obvody po jeho novém zapnutí by tento problémměly odstranit.Pokud však zkreslení barev přetrvává, umístěte reprosoustavy do většívzdálenosti od TV přijímače. Nedotýkejte se membrán reproduktorů. Mohlo by to být příčinou zkreslené reprodukce. Nenechávejte v blízkosti předměty, které by se mohly zmagnetovat. Pokud byste nechali v blízkosti reproduktorových soustav magnetickékarty, bankovní karty, magnetické klíče apod., mohlo by dojít keznehodnocení jejich magnetického záznamu. Může dojít i kezmagnetování hodinek. Reprosoustavy neumisujte na níže popsaných místech.
  • Na přímém slunečním svitu• V blízkosti topidel nebo jiných zdrojů tepla• Na místech s vysokou vlhkostí Uwagi Impedancja i moc wejściowa zestawu głośnikowego Impedancja 6 ΩMoc wejściowa 100 W (DIN) UWAGA Do tych głośników mogą być podłączone wyłącznie amplitunery lubwzmachniacze o mocy znamionowej nie przekraczającej powyższychdanych.Użycie amplitunera lub wzmacniacza o mocy wyższej niż podanapowyżej, może być przyczyną nienormalnych dźwięków; możedoprowadzić do uszkodzenia amplitunera lub głośników, i byćprzyczyną pożaru. Jeżeli nastąpi jakiekolwiek uszkodzenie urządzenialub podczas odtwarzania pojawią się nieprzewidziane problemy,odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z autoryzowanympunktem serwisowym. Układ zabezpieczenia Urządzenie to wyposażone jest w układ zabezpieczenia głośnika przednadmierną mocą wejściową lub wystąpieniem nienormalnych dźwięków. Gdy zostanie wykryta nadmierna moc, układ zabezpieczenia automatycznie odetnie wejście. Gdy dźwięk zostanie przerwany... 1. Zmniejsz głośność w amplitunerze (lub wzmacniaczu).2. Sprawdź źródło dźwięku i połączenia, czy nie występują problemy.Jeśli nie ma problemów, układ zabezpieczenia ponownie dokonaustawień w ciągu kilku minut. Po ponownym ustawieniu układu zabezpieczenia... Uważaj, aby zbyt mocno nie zwiększać głośności w amplitunerze. Zbyt wysoka moc wejściowa Nie odtwarzaj zniekształconego dźwięku o dużej głośności przez długi czas. Głośniki mogą zostać uszkodzone, a ich żywotność ograniczona, jeżelidźwięk jest odtwarzany z dużą głośnością przez długi czas, nawetjeśli ich układy zabezpieczające nie zostaną włączone. Aby uniknąć uszkodzenia, zmniejsz głośność w następujących przypadkach
  • Podczas używania regulatorów brzmienia i korektora wewzmacniaczu.• Podczas włączania lub wyłączania wzmacniacza.• Podczas odtwarzania zniekształconego dźwięku.• Podczas odbierania przez głośniki następujących typów sygnałów:- Szumów w transmisji FM- Gwizdów z mikrofonu lub odtwarzacza płyt- Szumów z magnetofonu towarzyszących przewijaniu taśmy- Ciągłych sygnałów z oscylatora, urządzenia elektronicznego lubpłyty kontrolnej Inne uwagi Jeśli na obrazie telewizyjnym występują nieregularne przebarwienia Te zestawy głośnikowe zostały skonstruowane tak, aby mogły byćużywane blisko telewizora, jednak przy pewnych ustawieniachzestawów względem telewizora obraz może być zakłócony.Jeśli to się zdarzy, wyłącz telewizor na około 30 minut.Funkcja rozmagnesowywania w telewizorze powinna usunąć problem.Jeśli niepożądany efekt nadal pozostanie, oddal zestawy głośnikoweod telewizora. Nie dotykaj membran, gdyż mogłoby to spowodować zniekształcenie dźwięku. Przedmioty namagnesowane trzymaj z dala Karty magnetyczne, karty bankomatowe, bilety z paskamimagnetycznymi itp. mogą zostać uszkodzone, jeśli znajdą się zbytblisko magnesów głośnika. Może to również dotyczyć zegarów. Unikaj umieszczania w miejscach opisanych poniżej.
  • Wystawionych na bezpośrednie oświetlenie słoneczne• W pobliżu urządzeń grzewczych lub innych źródeł ciepła• W miejscach o wysokiej wilgotnościRQT5893
  • Pâed pouƒitím chemicky impregnované látky si prosím peçlivêpâeçtête návod k utêrce pâiloƒenÿ. Konserwacja Aby oczyścić urządzenia, wytrzyj je miękką, suchą szmatką.Jeøli obudowa urzàdzeæ jest bardzo brudna, uëyj mièkkiejszmatki zwilëonej roztworem mydìa w wodzie lub sìabym roztworem detergentu.• Nigdy nie uëywaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb lub benzyny doczyszczenia niniejszych urzàdzeæ.• W razie uëywania chemicznie impregnowanej øciereczki, starannieprzeczytaj zalecenia doìàczone do øciereczki.Der tages forbehold for trykfejl. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Osaka 542-8588, Japan RQT5893-E M0201TK0 Technické údaje Typ 2-pásmový systém se 2 reproduktoryTypu bassreflexReproduktory Basový: 10 cm kónický reproduktor × 1 Vysokotónový: 6 cm kruhový kalotový typ × 1 Impedance 6 ΩPříkon 200 W (hudebních), 100 W (DIN)Úroveň akustického tlaku 80 dB/W (1,0 m)Dělící kmitočty 4 kHzKmitočtový rozsah 70 Hz – 50 kHz (při –16 dB)75 Hz – 36 kHz (při –10 dB) Rozměry (Š × V × H) 129 × 324 × 180 mm Hmotnost 2,7 kgPoznámkaTechnické údaje mohou bÿt zmênêny bez pâedchozího upozornêní.Hmotnost a rozmêry jsou pâibliƒné. Dane techniczne Typ Zestaw 2-drożny 2-głośnikowyBass-reflex (Z odbiciem basów)Głośnik(i) Niskotonowy: 1 × 10 cm typ stożkowy Wysokotonowy: 1 × typ o kopule pierścieniowej i średnicy 6 cm Impedancja 6 ΩMoc wejściowa 200 W (moc muzyczna), 100 W (DIN)Poziom wyjściowego ciśnienia akustycznego 80 dB/W (1,0 m)Częstotliwość rozgraniczająca 4 kHz Zakres częstotliwości 70 Hz – 50 kHz (dla –16 dB) 75 Hz – 36 kHz (dla –10 dB) Wymiary (szer. × wys. × głęb.) 129 × 324 × 180 mm Waga 2,7 kgUwagaProducent zastrzega sobie moëliwoøã wprowadzenia zmian bezuprzedzenia.Waga i wymiary podane sà w przybliëeniu. En Sp Fr Sw Ge