SR 4339 CD - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SR 4339 CD AEG w formacie PDF.

📄 66 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice AEG SR 4339 CD - page 40
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : SR 4339 CD

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SR 4339 CD - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SR 4339 CD marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SR 4339 CD AEG

Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 10 Mode d’emploi 15 Instrucciones de servicio 20 Manual de instruções 25 Istruzioni per l’uso 30 Instruction Manual 35 Instrukcja obsługi/Gwarancja 40 Használati utasítás 46 Інструкція з експлуатації

Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.

  • Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykłado- wo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- ności gospodarczej.
  • Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepi- sowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwrócić uwagę na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w gniazdku.
  • W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy zwrócić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną biegunowością.
  • Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istniejące otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.
  • Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa- chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia, w szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może być używane dopóki nie zostanie naprawione przez osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.
  • W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko- dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko- waną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
  • Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie. Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają zwracać Państwa uwagę na: Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się we wnętrzu urządzenia części, które są pod niebezpiecz- nie wysokim napięciem. Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia. Urządzenia z tym symbolem używają do odczytywania dźwięku z płyty kompaktowej „Lasera klasy A“. Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu, żeby użytkownik w czasie otwierania kieszeni od- twarzacza płyt kompaktowych został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziały- waniu niewidocznego światła lasera. Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpie- czeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobod- nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia!
  • To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, moto- rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędne- go doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
  • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą W tym urządzeniu zastosowano laser klasy 1.Język polski

Przegląd elementów obsługi 1 Antena teleskopowa 2 Uchwyt 3 Pomieszczenie na CD 4 Regulator-TUNING 5 Skala radiostacji 6 Przełącznik wyboru pasma (FM.ST / FM / AM) 7 Głośnik 8 Przycisk OPEN/CLOSE (otwarcie/zamknięcie) wnęki płyty

9 Lampka kontrolna FM ST. 10 Przycisk SKIP+ (przeszukiwanie do przodu) 11 Przycisk STOP 12 Przycisk ALBUM (następny album) 13 Port USB 14 Przycisk PLAY/PAUSE/USB (odtwarzanie/pauza) 15 Przycisk INFO 16 Przycisk MODE (Powtarzanie/Odtwarzanie losowe/ Pamięć) 17 Przycisk SKIP- (przeszukiwanie do tyłu) 18 Lampka kontrolna POWER 19 Wyświetlacz LCD 20 Przełącznik wyboru funkcji (OFF / RADIO / CD/MP3/USB) 21 VOLUME MAX/MIN (regulator siły głosu) 22 Podłączenie do sieci AC 23 Kieszeń na baterie Użycie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie służy do:

  • Odbioru programów radiowych
  • Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3/plików. Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu może być używane. Urządzenie może być używane tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do celów zarobkowych. Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznacze- niem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem. Uruchomienie urządzenia / wprowadzenie
  • Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać dokładnie instrukcję obsługi!
  • Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzch- nię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać urządzenie.
  • Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia!
  • Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na nim założona. Zasilanie prądem
  • Proszę połączyć AC ~ (23) załączony kabel z prawidłowo (patrz kieszeń na baterie (22)) zainstalowanym gniazdkiem z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz i wejściem z tyłu urządzenia.
  • Proszę pamiętać o zgodności napięcia sieci z danymi na tabliczce informacyjnej urządzenia. Wkładanie baterii (nie objęte dostawą)
  • Proszę otworzyć pokrywę kieszeni na baterie znajdującą się w dolnej części urządzenia (23).
  • Proszę umieścić w środku 6 baterii typu UM2/R14 1,5 V. Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód kieszeni na baterie)!
  • Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane, proszę wyjąć z niego baterie, aby zapobiec wycieka-niu zawarte- go w nich kwasu.
  • Zamknąć kieszeń na baterie. WSKAZÓWKA: Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii zostaje automatycznie odłączone. UWAGA:
  • Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi.
  • Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbi-órki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży. OSTRZEŻENIE: Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD
  • Za pomocą przycisku OPEN/CLOSE (8) otwórz wnękę płyty CD (3).
  • Przed uruchomieniem urządzenia proszę usunąć z odtwarzacza CD zabezpieczenie transportowe, o ile takie zostało przewidziane. Głośność Regulatorem głośności VOLUME (21) można ustawić pożąda- ną głośność. Wyłączanie Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (20) znajduje się w pozycji OFF. Lampka kontrolna POWER (18) gaśnie. Dopiero przy takim ustawieniu można wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.Język polski

Port USB (13) Urządzenie to zostało udoskonalone zgodnie z najnowszymi postępami technicznymi w dziedzinie standardu USB. Szeroki zakres dostępnych na rynku urządzeń pamięci USB uniemoż- liwia nam niestety zagwarantowanie pełnej zgodności tego urządzenia ze wszystkimi urządzeniami pamięci USB. Z tego powodu w rzadkich przypadkach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem plików z urządzeń pamięci USB. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.

1. Ustaw przełącznik funkcji (20) w pozycji CD/MP3/USB.

2. Podłącz urządzenie pamięci USB. Na wyświetlaczu pojawi

się wskazanie USB. Po kilku sekundach na krótko pojawi się całkowita liczba folderów i tytułów. Rozpocznie się od- twarzanie. Na wyświetlaczu widoczny będzie miniony czas odtwarzania, a także naprzemiennie wyświetlana będzie nazwa bieżącej ścieżki i bieżącego folderu. Informacje na temat obsługi można znaleźć w sekcji „Odtwa- rzanie płyt CD/MP3”. WSKAZÓWKA: Jeśli jednocześnie we wnęce płyty CD znajduje się płyta CD, należy przytrzymać naciśnięty przycisk PLAY/PAUSE/ USB (14) w celu wybrania trybu USB. UWAGA: Przed odłączeniem urządzenia pamięci USB przełącznik funkcji (20) należy ustawić w pozycji RADIO. Odbiór radiowy

1. Przełącznik wyboru funkcji (20) ustawić w pozycji RADIO.

2. Przełącznikiem zakresów (6) wybierz pożądany zakres

częstotliwości. UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM, Fale średnie = AM (Mono)

3. Proszę wystroić żądaną stację przy pomocy gałkido

wystrajania stacji TUNING (4).

4. Lampka kontrolna FM ST (9) zaświeci się jedynie wówczas,

gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór odbywa się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby lub słychać za- kłócenia, lampka kontrolna miga. W razie złego odbioru zalecamy przełączyć na FM.

5. Do odbierania fal UKF/FM należy wyciągnąć antenę tele-

skopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania optymalnego odbioru.

6. W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana jest

antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie częstotliwości programy nadawane są tylko monofo-nicznie. Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3 Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący sposób

1. Przełącznik wyboru funkcji (20) ustawić w pozycji „CD/

2. Za pomocą przycisku OPEN/CLOSE (8) otwórz wnękę

3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stożkowy

centrujący w ten sposób, by płyta kompaktowa zaskoczy- ła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć pokrywkę pojemnika na CD.

4. Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się łączna

liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych. WSKAZÓWKA: W przypadku płyt CD w formacie MP3 najpierw przez chwilę zostanie wyświetlona liczba folderów. Na wyświe- tlaczu pojawi się także wskazanie MP3.

5. Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego ty-

tułu. Odtwarzany utwór i czas odtwarzania, który upłynął, są wyświetlane na wyświetlaczu. WSKAZÓWKA: Przy odtwarzaniu płyt CD w formacie MP3 na wyświe- tlaczu wyświetlany jest przemiennie aktualny otwór i folder.

6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk STOP (11), otworzyć

pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD. Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą. WSKAZÓWKA:

  • W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem po zmianie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy utwór nowego foldera.
  • Jeśli dysk został włożony odwrotną stroną, wzgl. nie został włożony wcale, wówczas miga meldunek „CD READ“ i w wyświetlaczu pojawia się „NO DISC“.
  • Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogramowa- nia i rodzajów nośników, nie gwarantujemy prawidłowe- go odtwarzania płyty CD, nagranej przez użytkownika. Opis przycisków odtwarzacza płyt CD PLAY/PAUSE (14) Naciśnij na krótko. Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a następnie ponownie je uruchomić. Na wyświetlaczu miga czas odtwa- rzania, który upłynął. Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten klawisz ponownie. Przytrzymaj przyciśnięty: Wybierz port USB.Język polski

SKIP+/SKIP- (10/17) Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie MP3 lub pliku: Przy pomocy SKIP + mogą Państwo przejść do następnego tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd.

  • Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszuki- wania skali odbiornika. Przycisk SKIP - mogą Państwo obsługiwać w sposób następu- jący: Naciśnięcie 1 x = Aktualny utwór odtwarzany jest od po- czątku. Naciśnięcie 2 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu. Naciśnięcie 3 x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się pro- ces przeszukiwania skali odbiornika. WSKAZÓWKA: W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem po zmia- nie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy utwór nowego foldera. STOP (11) Zatrzymanie płyty CD. MODE (16) W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolejności utworów (patrz „Odtwarzanie zaprogramo-wane”). Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie MP3 lub pliku. Naciśnięcie 1 x = ( świeci się) aktualnie odtwarzany utwór będzie stale powtarzany. Naciśnięcie 2 x = ( ALL świeci się) powtarzane są wszyst- kie nagrania CD. Naciśnięcie 3 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik RAND i numer utworu, który będzie odtwarzany w pierwszej kolejności. Wszystkie utwory będą następnie odtwarzane w przypad- kowej kolejności. Naciśnięcie 4 x = (Na wyświetlaczu ukaże się napis INTRO) Każdy tytuł będzie odtwarzany przez 10 sekund. Naciśnięcie 5 x = wszystkie funkcje zostaną skasowane. Kontynuacja zwykłego trybu odtwa-rzania. Tylko w przypadku odtwarzania płyt CD w formacie MP3 lub plików: Naciśnięcie 1 x = aktualnie odtwarzane nagranie będzie stale powtarzane (na wyświetlaczu poja- wia się ). Naciśnięcie 2 x = wybrany katalog dysku MP3 CD jest stale powtarzany (na wyświetlaczu pojawia się FOLDER). Przyciskiem ALBUM (12) można wybierać poszczególne foldery. Naciśnięcie 3 x = aktualnie odtwarzane CD będzie stale powtarzane (na wyświetlaczu pojawia się ALL). Naciśnięcie 4 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik RAND, MP3 i numer utworu, który będzie odtwarzany w pierwszej kolejności. Wszystkie utwory będą następnie odtwa- rzane w przypadkowej kolejności. Naciśnięcie 5 x = (Na wyświetlaczu ukaże się napis INTRO) Każdy tytuł będzie odtwarzany przez 10 sekund. Naciśnięcie 6 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD będzie odtwarzane w zwykłym trybie. INFO (15) W przypadku zapisanych w pamięci informacji ID-3 Tag po- jawiają się one w wyświetlaczu jako przesuwające się napisy. Naciśnij jeszcze raz ten przycisk, aby ponownie wyłączyć tę funkcję. ALBUM (12) Proszę wcisnąć ten przycisk podczas odtwarzania, by przejść o jeden katalog wyżej. Meldunek, np. FOLDER F02, krótko miga. Następnie samoczynnie rozpoczyna się odtwarzanie płyty CD. Jeśli w trybie Stop przycisk ten zostanie wciśnięty, to meldunek w wyświetlaczu również miga. Następnie proszę włączyć odtwarzanie przyciskiem PLAY/PAUSE/USB. Odtwarzanie zaprogramowane Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności tytułów.

1. Proszę nacisnąć przycisk STOP (11).

2. Proszę nacisnąć przycisk MODE (16). W wyświetlaczu

miga „P01” (pozycja w pamięci) i wskaźnik MEMORY. Przyciskami SKIP+/SKIP- (10/17) proszę wybrać pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk MODE. Wskaźnik na wyświetlaczu pokaże numer zapisu w pamięci P02. WSKAZÓWKA:

  • W przypadku płyt CD w formacie MP3 naciśnij przycisk ALBUM (12), aby zmienić folder.
  • W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem po zmianie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy utwór nowego foldera.

3. Przy pomocy przycisku SKIP+/SKIP- proszę wybrać na-

stępny utwór i ponownie nacisnąć przycisk MODE. Proszę powtarzać tę czynność do momentu wybrania wszystkich utworów. WSKAZÓWKA: Gdy zostanie zapełniona pamięć programowanych utworów, na wyświetlaczu miga wskaźnik „FULL“.

4. Proszę nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE/USB (14). Urucho-

mione zostaje odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się numer pierwszego wybranego utworu, czas, jaki upłynął od początku odtwarzania utworu i napis MEMORY.Język polski

5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP, od-

twarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak zachowany.

6. Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij przy-

cisk PLAY/PAUSE/USB.

7. Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć przy-

cisk STOP. Lampka kontrolna MEMORY gaśnie. Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów urzą- dzenie samoczynnie się zatrzyma. Wskaźnik MEMORY gaśnie a zaprogramowana sekwencja odtwarzania jest kasowana z pamięci. Istnieje możliwość połączenia zaprogramowanych utworów z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i uruchomieniu urzą- dzenia, należy do 3 x nacisnąć przycisk MODE (16) a następ- nie można korzystać z funkcji w sposób opisany w punkcie „MODE”. Odtwarzanie muzyki w formacie MP3 Mają Państwo możliwość odtwarzania na tym urządzeniu utworów muzycznych w formacie MP3. Poza tym urządzenie to obsługuje będące w powszechnym użyciu płyty kompakto- we typu: CD, CD-RW, CD-R. Urządzenie to jest przystosowane również do odtwarzania MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane do 200 utworów. Państwa urządzenie automatycznie rozpoznaje MP3 CD (na wyświetlaczu zostanie wyświetlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę postępować jak opisano w punkcie CD/MP3. Progra- mowania tytułów mogą Państwo dokonać zgodnie z opisem przedstawionym już w rozdziale „Odtwarzanie programowa- ne”. Pamiętaj: Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD. Ponadto w przemyśle fonograficznym nie ma ogólnie obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed kopiowa- niem). Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpić problemy przy odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia. Czyszczenie i pielęgnacja

  • Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć wtycz- kę z gniazdka.
  • Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć przy pomocy lekko wilgotnej ściereczki, bez dodatku środków czyszczących. Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie CD nie daje się odtworzyć. CD nie jest włożona w ogóle lub włożo- na niewłaściwie. Proszę się upewnić, że dysk włożony jest napisami do góry. Baterie za słabe. Proszę włożyć nowe baterie albo zasilać urządzenie przy po- mocy kabla do sieci. CD przeska- kuje podczas odtwarzania. Proszę sprawdzić dysk pod względem pozostawionych odcisków palców, zabrudzeń lub porysowania. Proszę oczyścić go miękką ściereczką, zaczynając od środka. Obsługa urzą- dzenia nie jest możliwa. Wystąpiła awaria i urządzenie się „zawiesiło”. Odłącz zasilanie na 5 s. Następnie włącz ponownie urządzenie. Dane techniczne Model: .........................................................SR 4339 CD/MP3/USB Napięcie zasilające: ..........................................220-240 V~, 50 Hz Zasilanie z baterii: ...................................... 6 x 1,5 V, typ UM2/R14 Pobór mocy: ...............................................................................12 W Stopień ochrony: ..............................................................................II Masa netto: .............................................................................1,34 kg Radio: Zakresy częstotliwości: ................UKF / FM 88 ~ 108,0 MHz .................MW / AM 540 ~ 1600 kHz Zastrzega się prawo do zmian technicznych! Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz- ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.Język polski

Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi- dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie- sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na- stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.Magyarul