D5220 - Suszarka do włosów REMINGTON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia D5220 REMINGTON w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję D5220 - REMINGTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. D5220 marki REMINGTON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI D5220 REMINGTON
ČESKY GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSI AE HR UA42
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się
uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
Przed użyciem wyjmij z opakowania.
F WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 Ostrzeżenie-Dladodatkowejochrony,wobwodzieelektrycznym
zasilającym łazienkę należy zainstalować urządzenie różnicowoprądowe
(RCD), o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30mA. W
tym celu należy się zwrócić do specjalisty elektryka.
2 Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej lub
osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa
się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,
przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy
zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
3 Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego zawsze upewnij się,
czy napięcie stosowane jest zgodne z napięciem podanym na urządzeniu.
4 Ostrzeżenie: Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, umywalki lub innych naczyń zawierających wodę.
5 Jeśli urządzenie jest używane w łazience, po użyciu wyjmij wtyczkę
z gniazdka, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet
wtedy, gdy suszarka jest wyłączona.
6 Nie owijaj przewodu wokół urządzenia. Regularnie sprawdzaj przewód, czy
nie ma oznak uszkodzenia.
7 Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu, natychmiast
przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do najbliższego
autoryzowanego punktu serwisowego Remington ® w celu naprawy lub
wymiany dla uniknięcia zagrożenia.
8 Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie.
9 Nie dotykaj żadną częścią urządzenia do twarzy, szyi ani skóry głowy.
10 Kierować nawiew powietrza daleko od oczu i wrażliwych części ciała.
11 W praktyce, należy uważać, aby na wlocie i wylocie kratki nie były zapchane,
bowiem spowoduje to automatycznie wyłączenie urządzenia.
Jeśli tak się zdarzy, urządzenie należy wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia.
12 Upewnij się, że na kratce wlotu nie ma żadnych śmieci, włosów, itp.
13 Nie pozostawiaj włączonego do sieci urządzenia bez nadzoru.
14 Nie odkładaj urządzenia, gdy jest jeszcze włączone.
15 Ustaw urządzenie wyłącznie żaroodporną powierzchnią do dołu.
16 Nie kładź urządzenia na meblach tapicerowanych.
17 Nie używaj dyfuzora przy najwyższym ustawieniu ciepła.
18 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też
zastosowania w salonach fryzjerskich.
19 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i
1 Przełącznik ustawienia temperatury
2 Przełącznik ustawienia prędkości
5 Wskaźnik jonizacji
8 Zdejmowana tylna kratka ułatwiająca czyszczenie
9 Uchwyt do zawieszenia
• Ceramiczna kratka jonizująca z Turmalinem.
• Moc2000–2400W.
• Generator jonów dla gładkich stylizacji bez elektryzujących się włosów.
F INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 Umyj włosy i zastosuj odżywkę jak zwykle.
2 Przetrzyj włosy ręcznikiem i przeczesz.
, Lakierydowłosówzawierająmateriałyłatwopalne-nieużywaćpodczas
korzystania z urządzenia.
3 Podłącz urządzenie.
4 Wybierz żądaną temperaturę oraz ustawienia prędkości za pomocą
przełączników na uchwycie.
5 Aby włączyć, przesuń przełącznik ustawienia prędkości w prawo jeden raz
na średnią prędkość F, albo dwa razy na ustawienie dużej prędkości E.
6 Aby ustawić temperaturę przesuń przełącznik temperatury na niską
N, średnią O lub wysoką P.
7 Najszybszy przepływ powietrza uzyskasz w funkcji Turbo. Przesuń w lewo
przełącznik dla zimnego nawiewu turbo. Aby wyłączyć, ponownie ustaw w
położeniu środkowym wskazanym przez “I”.
POLSKI GBDNLFEIDKSFINPSKCZ HUN PLRUTRROGRSI AE HR UA44
8 Do tworzenia fryzur gładkich stosuj koncentrator i okrągłą szczotkę (nie ma
9 Aby wzmocnić naturalne loki i fale załóż na suszarkę dyfuzor. Opuść głowę i
podczas stylizacji delikatnie przesuwaj wylot dyfuzora okrężnymi ruchami
10 Aby utrwalić fryzurę, w trakcie stylizacji naciśnij przycisk zimnego nawiewu.
Przesuń w prawo przełącznik dla zimnego nawiewu. Aby wyłączyć zimny
nawiew, przesuń przełącznik do środka.
11 Aby zwiększyć objętość włosów, trzymaj głowę prosto, a dyfuzor niech się
znajduje nad szczytem głowy.
Delikatnie wykonuj dyfuzorem ruchy okrężne lekko dotykając zębami
dyfuzora skórę głowy.
Uważaj, żeby nie oparzyć skóry na głowie.
Delikatnie susz w niskiej temperaturze i małej sile nawiewu.
, Ostrożnie: Nie należy używać dyfuzora przy najwyższym ustawieniu
12 Po skończeniu stylizacji, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urządzenie.
• Dla zachowania wydajności urządzenia i przedłużenia życia silnika, trzeba
systematyczne usuwać kurz i brud z tylnej kratki i czyścić miękką
• Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką.
• Zdejmowanietylnejkratkidoczyszczenia-Trzymajuchwytsuszarkiwjednej
ręce, kciukiem i palcem wskazującym drugiej ręki chwyć środkowy element
kratki z tyłu urządzenia. Przekręć w lewo i wyciągnij kratkę z suszarki.
• Ponownezakładanietylnejkratki-Włóżkratkęwtylnączęśćsuszarkii
przekręć w prawo do zatrzaśnięcia.
H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na
niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach
elektrycznych i elektronicznych, urządzeń oznaczonych tym symbolem
niewyrzucajwrazzniesortowanymiodpadamikomunalnymi-składniki
urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane
Notice-Facile