INTERPHONEF4TPPLEU - Słuchawka Cellular Line - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia INTERPHONEF4TPPLEU Cellular Line w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące INTERPHONEF4TPPLEU Cellular Line
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję INTERPHONEF4TPPLEU - Cellular Line i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. INTERPHONEF4TPPLEU marki Cellular Line.
INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERPHONEF4TPPLEU Cellular Line
1 Pierwsze uzycie 99
1.1 Ladowanie 99
1.2 Instalacja 99
MONTAZ ODLCZANEJ PODKLADKI Z ZACISKIEM 100
MONTAZ PODKLADKI SAMOPRZYLEPNJ 100
PRZYMOCOWANIE MODULO 100
MONTAZ GLOSNIKA Z MIKROFONEM 100
ODLACZANIE MODULU BLUETOOTH* Z KASKU. 100
1.3 Włacznie / Wylacznie 100
2PoIaczenia 100
2.1 Telefon 101
2.2 Interkom 101
2.3 Stereo (A2DP) 101
2.4 Audio GPS 101
3 Uzycie 102
3.1 Funkcja Telefon 102
3.2 Funkcja Interkom 102
3.3 Funkcja Stereo (A2DP). 102
3.4 Sterowanie muzyka 102
3.5 Funkcja Telefon + Interkom 102
3.6 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP) 103
3.7 Funkcja Interkom + Stereo (A2DP) 103
3.8 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP)
+Interkom 103
3.9 Funkcja Telefon + Telefon (Dualphone) 103
3.10 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP)
+Telefon 104
3.11 Glosowe odbieranie połaczn (VOX) 104
3.12 Połaczenia glosowe 104
4 Charakterystyka Bluetooth 104
5 Utrzymanie i konserwacja 104
6 Pomoc techniczna i Gwarancja 105
INTERPHONE F4 stereo jest systemem sluchawkowym Bluetooth® do kasku umozliwiajocym komunikacja podczas prowadzenia motocyklu.
INTERPHONE F4 stereo违法犯罪 - i porozumiewa ze wszystkimi Telefonami komórkowymi, systemem nawigȩci GPS i odtrwarzaczami audio wzbogaconymi o technologie Bluetooth®.
Modul bluetoothPokryty jest specialn membranq Weather Protection Skin, ktora sprawia, ze jest wodoszczelny; loro aerodynamiczny ksztalt zapobiega zawirowaniom powietrza, aw przypadku deszczu ulatwa sphywanie wody.
Jego przyciski i budowa zostaly zaprojectowane SPECIALNIE dla latwej obshalgi i szybkiego dostepu nawet w rękawicach, w czasie prowadzenia.
INSTALACJA
INTERPHONE F4 stereoUNCTa instalowac do kazdego rodzaju kasku,niezaleznie od budowy i koloru.Zainstowany zestaw moze byc rowniez odlaczony w jakimkolwiek momencie. INTERPHONE F4 stereo nie wplywa na homologacekasku.
PODCZAS PROWADZENIA
Prowadzenie pojazdu powinno byc zawsze priorytetem, nie polaczenia Telefoniczne.
W czasie rozmów Telefonicznych lub przy interferon naleź zawsze zwolnic i pozostac skoncentrowanym na prowadzeniu.
W przypadku zych warunkow atmosferycznych i/lub duzego ruchuazole sie zatrzymac by odpowiedzie na połaczenia.
Prowadzic bezpiecznie i stosowac sie do kodeksu drogowego.
PODCZAS POSTOJU
Jesli pozostawia sie kask przymocownik do motocyklu, aby uniknac kradziezy INTERPHONE F4 stereo posiada przyci-sk szybkiego odłuczania, któ rmożliwia zabranie ze soba zewnetrzego modułu Bluetooth®.
FUNKCJE
Funkcje Telefonu

telecom
- polaczenia gośnomówie Dualphone z dwoma Telefonami jegnoczesnie
- odpowiedź glosowa
- połaczenia gośowe
- odzucenie połaczenia
Funkcje Interkom

intercom
- polaczenia poprzej interkom między motocykl - motocyklczy prowadzyc - pasazer z innymi urzadzeniami Inerphone lub INTERPHONE F4
- komunikacja interkomem z przyciskiem aktywacci
-dzwonektelefonu
Funkcje GPS

gps
- informacja audio z systemu nawigacje GPS Bluetooth®
-dzwonekeftefonu
Funkcje stereo

music
- polaczenia wireless hi-fi stereo z odtwarzaczami audio Bluetooth® A2DP
- pilot sterowania odtwarzaczem audio
-dzwonektelefonu
CHARACTERYSTYKA
- Komunikacja full duplex
- Filtr DSP
(cyfrowewymazywaniehalasu wywojanego wiatremczy szumem z otoczenia)
- Komunikacja do 500 m (w terenie niedzabudowanym)
- Automatyczna regulacja glosnosci (kompensacja szybkość i hałas wyrodkówisku)
Wodoszczelny
Montaż w 5 minut
- Odłuczany modul Bluetooth®
Bateria litowa
Zywatnosc baterii: do 10 godzin uzycia aktywnego (czas przykladowy zalezny od rożnych fungcjji)
Czas czuwania: do 700 godzin
- Calkowite ladowanie: 3 godziny
Wymiary: 90 × 46 × 20 (mm)
-Waga:83gr wącznie z szluchawkami i mikrofonem
UWAGIDOTYCZACEZYWOTNOSCI BATERII
Zywatnosc baterii przy aktywnym uzyciu jest przykladowa.
Jestona obliczana przy wykorzystaniu wszystkich funkci IN-TERPHONE F4 stereo i, biorac pod uwage ich roznorodnosc,
moze w istotny sposob zmieniac sie.
W czasie komunikacja Intercom jeder z dwoch urzadzen Interphone lub INTERPHONE F4 posiada wieksze zuźcie baterii: zjawisko to wywopane jest wyszukiwianiem wireless, któ jeder z modułow przypoprowadza, by pozostac w kontakcie z drugim i coMZe spowodowej roznice wzywotnosci baterii nawet do 60/90 minut.
W czasie dlugich podrozy, dla zmniejszenia zuzymica baterii, zaleca sie uaktywniac fungcj Intercom tylko podczas komunikowania, przechodzac do funkci czuwania lub innej w czasie przerw w komunikacji.
Opisproduktu
Modul Bluetooth
- Przycisk wielofunkcyjny
-
Dioda LED wielofunkcyjna
-
Przycisk regulaggi glosnosci +
- Przycisk regulaci gośnosci -
- Gniazdo wielofunkcyjne/ ladowanie i akcesoria
- Zacepy modułu Bluetooth®
Glosnik i glosnik stereo z mikrofonem redukujacym szumy
- Gósnik
- Gósnik stereo
- Mikrofon z nakladka redukujac szumy
- Lacznik glosnik/mikrofon
Zawartosc zestawu*
Modul Bluetooth
Glosnik z mikrofonem redukujacym szumy
Glosnik dla proflu stereo
- Odluczana podkladka modulu zzaciskiem i dwoma srbkami
- Samoprzylepna podkladka modulu
Adaptor dla zaczepu
Ladowarka sieciowa
Rzep samoprzylepny
- Šrubokret
*INTERPHONE F4 Universal lub Full Face w wersjach Twin Pack: opakowanie posiada 2 pelne zestawy dla dwóch kasków zźadowarka o podwojnym kablu do ludomania 2 modulow
1 Pierwsss uzycie
1.1 Ladowanie
Przed uzyciem INTERPHONE F4 nalezy go wpierw naładowaec.
Polaczyf ladowarke do gniazda elektryczneo 110-220V i wtyczke ladowarki do gniazda ladowania INTERPHONE F4.
W czasie Ładowania dioda LED swieci na czerwono.
Po zakoniceniu ladowania baterii dioda LED zaświeci są na Zielono wskazujac koniec procesu.
1.2 Instalacja
Zestaw zawiera dwa.typy podkladek do mocowania na kasku, jedem samoprzylepy (staly) a drugi z zacegem sa-mozaciskowym (odlaczany).Uzywac podkladki najlepiej odpowiadajacej waszym wymaganiom i rodzajowy waszego kasku
Pomimo iz istnieje mozliwość montazu po obu stronach kasku INTERPHONE F4 stereo zostal stworzony do mocowania po lewej stronie: umozliwa to motocyklisce wydawania polecen lewa rka, trzymajac w prawe j rekojesc gazu.
MONTAZ ODLCZANEj PODkLADKI ZACISKIEM (7)
Wzić podkladke i wybrac.), mejsce na kasku najbardziej odpwiadajcne na zamontowanie urzadzenia, wlozyc wewnetrznac.) zaczepu do srodka kasku, a nastepnie dopasowac.),ego druga czec po stronie zewnetrznej. Wlozyc.), lekko zacisnac), by moc jestecz sprawdzić pozycje podkladki i w razie potrzeby ja przyzesunac, dokreca.), srbuk uzywajc.) do zestawu srbokretu.
ZAUWAZ: podkladka posiada dodatkowo adaptor, ktoryrekompensuje ewentualne roznice grubosci kaskow.
Zaintalowac adaptor pomiedzy dwoma czeciami podkladki uzywajc dwoch dluzszych srb dołuczonych do zestawu.
MONTAZ PODkLADki SAMOPRZYLEPNEj (8)
Wzić samoprzyplepna podkładke i wybrać najlepsze sąje sce do umocowania na kasku. Prźed przyklejeniem naleź oczyszć wybrane sąje sce na powierzchni kasku (nie uzywać Rozpuszczalinów, kró moga odbarwić powierzchnie kasku), natestPNie Usunac pasek zabepręczenia tosme samoprzyplepna i docisnac podkładke do powierzchni kasku.
Raz zamocowanej podkladki nie bedzie można przyś寐ć, naleź wiec bardzo dokladnie
dokonac wyboru.),
PRZYMOCOWANIE MODULU (9)
Po przymocowaniu podkladki na kasku, wzić modul Bluetooth® i wsuwć od góry do dołu zaczepu.
Sprawdzićczy modul Bluetooth® jest poprawnie przyzmocławany do podkladki probujac go odłaczyc pociągajac do góry.
Modul Bluetooth musi byc zawsze mocowany od góry, niedežnie od—togo czestaw jest zainstalowany po sprawejczy lewej stronie kasku, wtyczka lączaca sluchawki oraz mi-krofonem musi byc zawsze na dole modlu Bluetooth.
MONTAZ GLOSNiKA Z MIKROFONEM (10)
Wzić pasek z rzejem i przy uzyciu dwustronnej taśmy zamocowac go wewnatrix kasku na wysokość ucha.
ZAUWAZ: przyd umiejscowieniem rzechu zaleca sie przyzeprowadzenie proby; załozyc kask i znaleźć najbardziej odpowiednia几点 do przyzmocowania.
Polaczyc gośnik z mikrofonem do wczesnej przymocowanego do kasku rzejtu.
Polaczy wtyczke sączę glosnik z mikrofonem do gniażda obecnego na module Bluetooth® (wtyczkaMZe byc podłoczona tylko w jeder sposob).
TYLKO DLA INTERPHONE F4 FULLFACE (11): umieść rzej mikrofonu wewnatrz kasku na wysokość ust, w razie potrzeby nadmiar kabla ukryc w ywi矫ce kasku.
ODLACZANIE MODUŁu bLUETOOTH® Z kASku
Aby odłuczyc modu Bluetooth® naleź nacisⁿć na uchwyt blokujczy na czasz y kasku i, przytrzymujuć go, przysuwać modu Bluetooth® do góry.
1.3 Włęczanie / Wymiędzanie
WLACZANIE
Nacisnaci przytrzymac przycisk MFB przyez okoTo 3 sekundy, gośnik wyda sygn dzwiękowy, a dioda LED zacznie szybko migac przyez okoTo 3 sekundy.
Nastepnie, w fazie czuwania, dioda bedzie migać co okolo 5 sekund.
WYLACZANIE
Nacisnac i przytrzymać przycisk MFB, gośnik wyda sygnat dzwiekowy, a dioda przyed zgaszeniem zacznie migać w kolorze czeronym.
2 Połaczenia
INTERPHONE F4 jest urzadzeniem Bluetooth® mogącym pracstawć w profilach TELEFON - INTERKOM - STEREO (A2DP)
2.1 Telefon
Połaczenia
Istnieje moziwość uzywania INTERPHONE F4 w połaczenia z Telefonem komórkowyym.
Po zgaszeniu INTERPHONE F4, nacisnac i przytrzymac przycisk MFB aż do pijawenia sie migania na przysemian czerwonej i niebieskB diody przyez okó 8 sekund.
Uzywajc migajcego na czerwono/niebiesko wskaznika, wyszukac z Telefonu pozadane urzadzenia (wiecej informaci w instrukcj obslugi Telefonu lub systemu nawigaksi)
Kiedy Telefonczy GPS odnajdzie INTERPHONE F4, nalezy go wybrać i wprésadźć kod numeryczny 0000.
Dla JDBCnoczesnego polaczenia z Telefonem komórkowym i z systemem nawigacji GPS patrz rozdiaz 3.4
2.2 Interkom
Polaczenia
Posiadajac dwa aparaty INTERPHONE F4 möglichweste uzywanie fungcji Interkom.
Po zgaszeniu dwoch INTERPHONE F4, nacisnaci przytrzymac przycisk MFB na obu aparatach, az do povawienia sie migania na przemian czerwonej/niebieskiej diody przyez oko 8 sekund.
Kiedy obie diody böda migac na przyemian w kolorach czer-wony/niebieski, nacinac przycisk MFB na jegnym z dwoch aparatow INTERPHONE F4.
Oba INTERPHONE F4 beda polaczone miiedzy soba kiedy na kaźdym z nich zapali sie niebieska dioda.
UWAGIDOTYCZACE KOMPATYBILNOSCI ZINNYMI MODELAMI INTERPHONE
Polaczenia Interkomu z INTERPHONE F4 jest myzliwe rownikę z poprzednimi modelami aparatów INTERPHONE Cellular Line*.
Polaczenia: nacinac i przytrzymac na obu aparatach przycisk MFB aż do pijawienia sie migania diod na czerwono/niebiesko; dla INTERPHONE F4 oko 8 sekund, dla INTERPHONE oko 5 sekund.
Kiedy oba aparaty beda na przemian migac na czerwono/ niebiesko, nacinac wielofunkcyjny przycisk INTERPHONE
F4 (czerwona i niebieska dioda bedzie migac szybciej). Odczeka chwie i kiedy oba aparaty połacja sie, dioda IN-TERPHONE F4 pozostanie niebieska, podczas gdy ta INTERPHONE bedzie szybko migac w kolorzeNiebeskim.
2.3 Stereo (A2DP)
Połaczenia
Aby uzywac Funktioni Stereo (A2DP) nalezy njpierw ustawic INTERPHONE F4 w trybie konfiguraci: po zgaszeniu INTERPHONE F4, nacinac i przytrzymac przycisk MFB, az do pojawienia sie migania na przemian czerwonej i niedieskiej diody przyez okolo 8 sekund.
Gdy lampka miga na czerwono/niebiesko, wyszukac w odtwarzaczu audio pozadanego do polaczenia aparatu (postepowac zgodnie z instrukcjami urzadzenia). Jesli odtwarzac audio tego wymaga, wprovadzić kod numeryczny 0000.
Kiedy zastana polaczone, dioda INTERPHONE F4 bedzie migac w kolorze niebieskim.
2.4 Audio GPS
Połaczenia
SYSTEMY NAWIGACYJNE GPS, do połaczenia audio, wykorzystuja profil TELEFONU (headset): aby dlączyć telefon w czasie uzywania systemu nawigȩji naleź uzyc spejalnej funkcjwi urzadzeniu GPS. Dla dodatkowych informaci iustawien zapoznać sie z instrukcją obshugi systemu nawigȩci.
Odbieranie połaczenia: przy nadchodźycy m polaczeniu gośnik wydaje sygnat lub dzwonek Telefonu: aby odpowiedzieć nalezy nacisné przycisk MFB.
telecom
Zakończenie połaczenia: aby zakończy połaczenia sązy nacinść przyczysk MFB.
Polaczenia gliosowe: niedtore telefony pozwalaja na wykonanie polaczen gliosowych po naciśću przyciscu MFB.
Odrzucenie połaczenia: aby odrzuci połaczenia przychodźne nacisność przytrzymać przycisk MFB przyez okato 4 sekundy.
Aby odrzuci połaczenia w trybie VOX postępowac zgodnia z instrukcjami zawartymi w czȩci FUNKCJA VOX.
Ustawienia glosnosci: aby uregulowac glosnosc nalezy nacinac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pożadanym poziomem glosnosci.
3.2 Funkcja Interkom

Aktywacja funkcj Interkom: aby uaktywnic konwersacje w funkcj Interkom nacisnoch przycisck MFB na Jednym z dwoch INTERPHONE F4
Intercom prize zo lo 3 sekundy, o zaistniafym poaczeniu poinformuje sygnat dzwiekowy.
Konwersacja w trybie Interkom jest full-duplex.
Dezaktywacja funkcj Interkom: abydezaktywowac fungcj Interkom nalezy nacin sączisk MFB.
Ustawienia glosnosci: aby uregulowac glosnosc nalezy nacinac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pożadanym poziomem glosnosci.
3.3 Funkcja Stereo (A2DP)


telecom
Uzycie profilu Stereo A2DP Telefonu z INTERPHONE F4:
jezeli Telefon posiada profil Stereo A2DP möglichest jest和他的 uzywanie
jako odtwarzacza audio i połaczenia z INTERPHONE F4. Aby uaktywnic tryb odtwarzania muzykiNSE ly zapoznac sie z instrukcja obstrugi Telefonu.
Aby uregulowac glosnosc nalezy nacinac przycisk Glosnosc
- lub Glosnosc - zgodnie z pozadanym poziomem glosnosci.
Uzywanie odtwarzacza audio z INTERPHONE F4:
mozliwe jest uzywanie odtwarzacza audio z technologia Bluetooth® odmienna niz Telefon: aby go połaczycz sąȩzy postepowac zgodnia z instrukcja ochzenia z INTERPHONE F4 i odwoćsi do instrukcji obstugi odṭwarzacza audio.
3.4 Sterowanie muzyka

music
- Play/Pause: nacinć dwa razy przycisk MFB.
- Rew: naciskać przyez 3 sekundy przyzycisk Gósnosć.
FF: naciskać przyzycisk Gósnosć
Glosnosc: Aby uregulowac glosnosc nalezy nacinac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pozadanym poziomem glosnosci.
Mozliwe jest odtwarzanie muzyki przy INTERPHONE
F4 stereo rowniez pochodzace z IPHONEczy IPOD,jesli posiadaja specjalny adapter Bluetooth CELLULAR LINEILINKSTEREO (nie zwarty w zestawie).
3.5 Funkcja Telefon + Interkom

intercom

telecom
W tym ukladzie połaczenia w funkcjiti Telefonu majorwzernstwo.
- W czasie konwersacji Telefonicznej nie jest möglichwekomunikowanie sie
przez interkom
- Aby moc uruchomic fungcjie Interkom urzadzenie nie moze bye w trakcie połaczenia Telefoniczego: naskac przy bez 3 sekundy przycisk MFB, sygnat dzwiekowy uprzedzi o zaistnialym połaczeniu. Konwersacja w trybie Interkom jest full-duplex.
- Aby zakonczyc polaczenia w trybie Interkom nacinac przyzycisk MFB.
- W trakcie konwersaggi przyzek interkom möglich jest odpowiedzenia lub odrzucenie przychodźacego połaczenia Telefonczego. Komunikacja interkomowa zostanie przerwana lub uaktywniona automatycznie po zakończenu połaczenia.
-
Aby odpowiedzieć na połaczenia przychodźce do Telefonu naleź nacisⁿć na przycisk MFB.
-
Aby zakoningczy wykonywane przy bez Telefon połaczenia naleź yracznę przyczysk MFB.
- Aby odzucic polaczenie przychodzace nacinac i przytrzymac przycisk MFB przyez okio 4 sekundy.
- Aby uregulować glosnosc nalezy nacisnám przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z poźadanym poziomem glosnosci.
3.6 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP)

telecom

music
W tym ukladzie połaczenia w funkcjite Telefonu majora pierwszenstwo.
W czasie konwersacji Telefonicznej nie jest möglich weodwarzanie muzyki.
- W czasie odtwarzania muzyki möglichwe jest odpowiadanie na polaczenia przychodźne. Nacisnac przycisk MFB by odpowiedzieć na polaczenia, po zakończenu konwersacdji telefonicnej odtwarzanie muzyki Rozpocznie sie ponownie, dokladnie od punktu, w ktorym zostano przerwane.
- Aby odzucic polaczenie przychodzace nacinac i przytrzymac przycisk MFB przyez 4 sekundy.
- Aby uregulowac glosnosc nalezy nacisnac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pozadanym pozio mem glosnosci.
ZAUWAZ: W telefonach posiadajacych odtwarzacz audio, zawierajace profil Stereo (A2DP), funkcja Telefon + Stereo (A2DP) Pokrywaja sie. Ponorado要比 okazac sie niemozliwe dolaczenie kolejnego odtwarzacza Stereo (A2DP).
3.7 Funkcja Interkom + Stereo (A2DP)

intercom

music
W tej kombinaci konwersacja interkomowa ma pierwszenstwo.
W czasie konwersacji interkomowej nie jest moziwe odtwarzanie muzyki.
- W czasie odtwarzania muzyki möglichwes jest wykonywania polaczenia przyez interkom. Naciskac przyez 3 sekundy przycisk MFB, sygnat dzwiekowy uprzejdo zaistniay mpolaczeniu. Konwersacja w trybie Interkom jest full-duplex.
- Aby zakonczyk konwersacja interkomowa nacinność przycisk MFB, po okolo 2 sekundach zostanie automatyczne przywroćone polączenie Stereo A2DP i odwartanie muzyki Rozpocznych są ponownie, dokladnie od punktu, w tymorym
zostalo przerwane.
- Aby uregulowac glosnosc nalezy nacisnac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pozadanym poziomem glosnosci.
3.8 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP) + Interkom

telecom

intercom

music
W tym ukladzie polaczenia
w funkcjti Telefonu major
pierwszentwo.
Przed Rozpoczeciem
polaczn między nimi, upewnic sie, ze wczesnej kazde z nich zostano przyznajmniej raz podlaczone do INTERPHONE F4.
W czasie rozmowy Telefonicznej nie ma moziwość przy prowadzania konwersenci interkomowychczy odtrwarzania muzyki.
W czasie konwersenci przech interkom moziwe jest odpowiedzenia lub oderzucenie przychodzacego połaczenia Telefonczego. Aby odpowiedzieć naleź yracnieszycsk MFB, aby oderzucić nacisnac i przytrzymac przycisk MFB przyzeko 4 sekundy
- W czasie konwersacdji przyez interkom nie jest mögliche odtwarzanie muzyki.
- Podczas odtwarzania muzyki Stereo A2DP möliwe jest odebranie polaczenia przychodźacego na Telefon lub aktywowanie polaczenia interkomowego. Aby odpowiedzie naleź nacinść przycisk MFB, aby aktywowość fungcję Interkom nacinść przyez okola 3 sekundy przycisk MFB i sygnat dzwiekowy uprzej zo zaistniały polaczenia. Konwersacja w trybie Interkom jest full-duplex.
Aby uregulowac glosnosc nalezy nacisnac przycisk
Glośnosc+ lub Glośnosc - zgodnie z poźadanym poziomem gośnosci.
ZAUWAZ: W telefonach posiadajcych odtwarzac muzyki, zawierajce pro Stereo (A2DP), funckja Telefon +Stereo (A2DP)Pokrywaja sie. Ponadto moze okazacie niemozliwe dolaczenia kolejnego odtwarzacza Stereo (A2DP).
3.9 Funkcja Telefon + Telefon (Dualphone)

telecomtelecom

Funkcja ta umoziwia jegnoczesne połaczenia obu Telefonów.
Przy nadchodzycym polaczeniu na drugi Telefon, w trakcie konwer
sacji telefonicnej na pierwszym, po naciśćiu przycisku MFB pierwège polącenie zostanie przerwane i zastapione poląceniem przychodźycym.
Nie jest möglichwe odrzucenie połaczenia przychodźacego na drugi Telefon w czasie trwania konwersenci na pierwszym telefonie.
Aby uregulowac glosnosc nalezy nacisnac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pojadanym poziemem glosnosci.
3.10 Funkcja Telefon + Stereo (A2DP) + Telefon



musictelecom
telecom
W tym ukladzie
polaczenia w funkcjti telefon maior pierwszenstwo.
Wczasie konwersacji te
lefonicnej nie jest moziwie odtwarzanie muzyki.
-
Przy nadchodźycym polaczenia na drugi Telefon, w trakcie konwersacci telefonicznaj na pierwszym, po naciśću przycisku MFB pierwsze polaczenia zostanie przyerwane i zastąpane polaczenia przychodźycym.
-
Nie jestMZwiwe oderzucenie połaczenia przychodźacego na drugi Telefon w trakcie trwania konwersacci na pierwszym telefonie.
-
W czasie odtwarzania muzyki möglichwe jest odpowiadanie na polaczenia przychodźace. Nacisnac przyczisk MFB by odpowiedzieć na polaczenia, na zakońcie konwersacci telefonicnej odtwarzanie muzyki Rozpocznie sie ponownie, dokadnie od punktu w ktorym zostalo przerwane.
-
Aby uregulowac glosnosc nalezy nacisnac przycisk Glosnosc + lub Glosnosc - zgodnie z pozadanym pozio-mem glosnosci.
ZAUWAZ: W Telefonach posiadajych odhtarzacz muzyki, zawierajce profil Stereo (A2DP), funkacja Telefon +Stereo (A2DP) pokrywaja sie. Ponorado要去 okazacsi niemozliwe dołączenia kolejngo odhtarzacza Stereo (A2DP).
3.11 Glosowe odbieranie połaczenia (VOX)

Funkcja odpowiedzi glosowej pozwala na odpowiedznapołaczenia bez uzycia rak.
Aktywacja glosowej odbierania połaczenia:
telecom
Nacisnac i przytrzymac przycisk Glosnosc + prsekund. Syngnal dzwiekowy potwierdzi zaistniale
połaczenia.
Dezaktywacja glosowej odbierania połaczenia: Nacisnac i przytrzymać przechisc Klosnosc - przyez okola 5 sekund. Sygnat dzwiekowy potworczy zaistniae połaczenia.
Odbieranie polaczen: Otrzymujac polaczenia, aby odebrac wystarczy wyp战略布局蜒edo nso slwo (na przyklad "HALO") w przyciagu dziesieciu sekund.
Odrzucenie połaczenia: Otrzymujuć połaczenia, aby je odrzucić, wystarczy w przyȩciu dziesieciu sekund nie wypowyadać zadnego sąwa.
3.12 Połaczenia gośowe

telecom
z roznymi Telefonami komorkowymi Bluetooth: aby ja aktywowac i przyjecć do polecen nalezy postopować zgodnia z instrukcjami Telefonu.
Odwolac sie do rozdiazlu Uzycie-Rozdzial Telefon.
4 Charakterystyka Bluetooth®
Bluetooth®:
v2.1 EDR
Połaczenia multipoint:
do trzech urzadzen
(na przyklad 1 Telefon + 1 Interkom + 1 Stereo(A2DP))
5 Utrzymanie i konserwacja
Jesli zestaw nie bedzie uzywany przy dluszcy okres, aby uniknac zniszczenia baterii nalezy ja ladowac co trzy mieseie.
Nie czyscić zestawu rozpuszczalnikami ani odluszczaczami mogąymi uszkodzic zestaw, do czyszczenia uzywac wilgotnej szmatki i ewentualnie mydia.
Zauwaz: w trakcie czyszczenia, aby uniknac przyxedostania sie wody i zniszczenia modu, upewnic sie, ze do gniazda
wpieto wyczke ladowarki; jesti jest zamontowany na kasku pozostawic polaczony z wyczka glosnika. Szczelnosc zestawu gwarantowana jest tylko kiedy wyczka jest polaczona.
6 Pomoc techniczna i Gwarancja
Produkt jest objety gwarancja zgodnie z obowiazujacym normami prawnymi.
Niezbebiednie informacja dotyczze pomocy technicznej i czeci zamiennych produktu znajdziesz na stronach internetowych www.interphone.cellularline.com

(Do stosowania w krajach Unii Europejskiej i w tych krajach, gdzie jest prowadzona segregacja smieci).
Znak umieszczony na produktie i w dokumentaggi, ktora wskazuje, ze produkt powinien byc zlikwidowany wspólne z innymi opadami domowymi po zakończeniwu swego cyklu zycia. Celem uniknięcia ewentualnégo zanieczyszczenia srodowiska i szkodliwych skutków dla zdrowia spowodanych niewlasciwa likwidacja opadów, zachecamy uzytkownika do oddzielania tego produktu od innych rodzażów opadów i do przyznaczenia go do recykingu w spośob odpowiedzialny, aby ulatwie ponowy zastosowanie tegoź produktu.
Uzytkownicy instytucjonalni winni skontatkowac sie z wlasnym dostawca i sprawdzićzasady i warunki umowy zakupu.
Produkt, o którym mowa nieMZe lyc likwidowany wspólne z innymi odpadami.

Produkt posiada znak CE zgodnie z zapisami Dyrektywy R & TTE (99/5/CE). Spółka Cellular Italia SpA oswiadczā, ze produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i zinnymi znacźymi przypepisami przywidzianymi w Dyrektywie 1999/5/CE. Obłowȩzije zakaz wropyadzenia zmian i jakichkolwiek poprawek przy uzytkownik a w urzadzeniu. Zmian lub poprawki nie zatwierdzone Jednoznacnia przyze społęk Cellular Italia S.p.A. spowoduław ygaśmieće koncesji udzielonej uzytkownik a na stosowanie aparatury. Bluetooth® to marka pożostajacja wlasnoscia Bluetooth SIG, Inc.
ProstaInstrukcja