SOFTENER COMPACT - Zmiękczacz wody EQUATION - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SOFTENER COMPACT EQUATION w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SOFTENER COMPACT EQUATION
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zmiękczacz wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SOFTENER COMPACT - EQUATION i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SOFTENER COMPACT marki EQUATION.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SOFTENER COMPACT EQUATION
SYMBOLE OSTRZEGAWCZE 16
OCHRONA SRODOWISKA 16
KONSERWACJA/CZYSZCZENIE 17
GWARANCJA 17
PVTANIA I REKLAMACJE 17

ROMÁNIA - RO
CHARACTERISTIC TEHNICE 18
INSTRUCTIUNIGENERALEDESECURITATE 19
INSTRUCTIUNIGENERALE 19
SIBBOLURI DE AVERTIZARE 19
PROTECTIA MEDIULUI 19
INTRETINERE/CURATARE 20
GARANTIE 20
INTREBAI SIRECLAMATII 20

EMAHNIKA - EL
TEXNIKA XAPAKTHPISTIKA 21
TENIKEZ OADHIEA AΦAIA2
TENIKEOADHIE2 22
IPOEIIOIOHTIKA SYMBOAA 22
IPOSTASIA TOY IEPIBAANTOE 22
SYNTHPHSH / KAOAPIMO2 22
EIGYHsH 23
EPQTHSEI KAI IAPAPONA 23

YKPAIHcBKN - UA
| Opis | Jednostka | Wartość |
| Model | Softener Compact | |
| Objętość zzywicy | l | 11 |
| Butelka | Cale | 8x17 |
| Przeptyw pracy | m3/h | 2,0 |
| Maksymalny przyȩptyw | m3/h | 2,1 |
| Pojemność wymiany | °Fxm³ | 23,7 |
| Sól/Regeneracja | Kg/Salt | 0,36 |
| Maksymalna twardość | °F | 73 |
| Objętość pluktania | LPM | 3,78 |
| Zużycie wody/rej | l | 25 |
| Czas trwania regeneracje | min | 15 |
| Maksymalna ilość zelaza (źelaznego) | mg/L | <0,5 |
| Maksymalna ilość zelaza (źelazowego) | mg/L | <0,01 |
| Maksymalna ilość wolnego chloru | mg/L | <1 |
| Zakres pH | ° | 5-10 |
| Zakres temperatury | °C | 2,0-50 |
| Zakres ciasnienia | bar | 2,5-8 |
| Minimalny przyȩptyw pracy | m3/h | 0,17 |
Dziekujemy za zakup tego produktu. Radzimi dokladnie zapoznac sie z instrukcjja instalacji, uzytkowania i konserwaci. Zaprojektowali smy ten produkt, aby zapewnić petna syatsfakije.
Jesli potrzebujesz pomocy, pracownicny sklepu chętnie Ci jej udziela.
OGOLNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZ-PIECZENSTWA
Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia nalezy uwaźnie przyczętać ninejsza instrukcje obstugi i zachownik ja na przyszyszło, a wrazie potrzeby przybekaza ocobom trzechim.
OGOLNE INSTRUKCJE
- Niniejszy Dokument «1» zawiera wzystkie parametry techniczne i roźne definiće potencjalnie sągne zastosowania do produktu w formie piktogramów, zgodnia z mydznaryodowymi normami i standardami bezpieczecnstwa. Nie wzystiek z tych funkcjji majora zastosowania do wybranego produktu. W instrukcji obstugi «2» produktu moins sprawdziec, ktorz z nich majora do niego zastosowaniae.
- Ze wźglu na to, ze zamierzyma zainstalować system poprawiȩcy sąwość wody pitnej, wzystkie naręźdia uzywane do montazu i instalacji musza być ideaNieczyste. Nigdy nie uzywać narȩdzi zaniażcyszczonych lub nasaczonych smarem, olejem lub z powtoko oksydacyṇa, zachowujuć szȩgólna ostrozność w przypadku materiałow majȩzych kontakt z woda.
- Przed jakakolwiek interwencja zamknij glówny dophyw wody, otworz wzystkie kranyl, aby opróznic wzystkie rury w domu.
- Nie nalezy oprózniać kotla/ bojlera, poniewañ移到 spowodowej和他的 uszkodzenia.
- Ustawic zmiejkczacw w pozycj przygotowanej do instalacji. Umieść go na plaskiej powierzchni. W razie potrzezy zainstalować go na drewnianym klocku o grubosci co najmiej 2 cm. Nastepnie wypozimowej przy pomocy podtkadki.
- Nie naley umieszczac klinów bezpośrednio pod zbiornikiem soli. Ciezar zbiornika obciazonego woda i sola要去 spowodstaw ekpieńiec zbiornika opierajacego sie o klin.
Do prawidtowego Dziatania urzadzenia wymagane jest cisnienie dynamiczne od 2.5 do 4 barow. Jesli masz cisnienie ponijej 2,5 bara, nalezy Rozwaźc zastosowanie wzmacniaca cisniania. Jesli cisnienie przykracza 4 barow, nalezy Rozwaźc zastosowanie redukTORa cisnienia. - Ješli w instalacji znajduje sie reduktor cisnienia, ktopy nigdy nie byt uzywany, przyd uzyciem naležy skalibrowac go za pomocam manometru.
- Podłaczenia wymagaję elastycznych uszczelek gumowych, nie nalezy uzywać uszczelek akrylowych.
Zaleca sie zainstalowanie filtra wstepnego (50 μ/mikronów) przydzmiekczazem. - Nie uzywaj soli zawierajacej dodatki.
- Jęsli urzadzenia jest umieszczona na zewnatrz, w temperaturach poniżej < 2^ ,主要是 upewnić sie, ze rura spustowa jest jest zablokowsa.
- Upewnij sie, zesole jest czysta i nie zawiera innych czastek, takich jak ziemia i/ lub osad.
SYMBOLE OSTRZEGAWCZE

- Przechytaj uwaznie instrukcje.

- Produkt nadajacy sie do naprawy.
KONSERWACJA / CZYSZCZENIE
Naprawy powinny byc przyprzewadzane tylko przyze wykwalifikowanych ludzi i oryginalnych czeci zamiennych.
Niewlasciwa naprawa要去 powodowej znacnez niebezpieczeNSTwo.
Ostrzeżenie: użcie nierozpoznanego akcesorium w tym podręczniku sągne międryzyko obrażen.
GWARANCJA
Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services:
Firma Adeo Services offeruje gwarancje producenta na swoje produkty.
Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services:
Produkty Adeo Services sa projettowane i produktowane z myślą o wysokiej jakosci i wydajnosci podczas normalné uzytkOWANIA. Ješli produkt okaze sie niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnym walunckach uzytkOWANIA, firma Adeo Services jest zobowiazana dojejogo naprawy lub wymiany.
Gwarancja firmy Adeo Services obejmuje naprawe lub wymiane (wdele uznania Adeo Services) urzadzenia wpwadzonego do obrotu przy firme Adeo Services, jesti okaze sie ono niesprawne z powodu wady materiawoj lub produkcynej w okresie gwarancji.
W przypadku braku dostepnosci czeci niedzbednej do poprawnego Dziatania produktu kmae Adeo Services zobowiazuje sie do jej wymiany na czeci o rownorozchodny parametrach i sprawnosci.
Skorzystanie z gwarancji nie uniemozliwia wykorzystania gwarancji prawnych przewidzianych w kodeksie cywilnym lub prowach konsumenta.
Wytaczenia z gwarancji producenta Adeo Services:
Gwarancja producenta Adeo Services nie ma zastosowania w pönizyszych przypadkach:
Normale zuzymie produktu lub和他的 elementów.
- Przypadkowe uszkodzenia (zwiazane z przyworćeniem, uderzeniem lub nieprawidtowym utożeniem produktu).
- Uszkodzenia produktu winikajce z uzytkowania niedz informacmi przystawionymi w instrukcji obstugi lub na opakowani (np. niewrawidtope napiecie zasilania).
- Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem zalecen dotyczych konserwacci produktu.
- Uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnetrzynymi, np. uzskodzenia w transporzcie, ze warunki atmosferycze, przypiecie lub przyzewy w dostawie pradu.
- Uszkodzenia kosmetyczne, takie jak rysy, zadrapania lub wgniecenia elementów z tworzywa sztucznego.
- Awarie spowodowane sila wyzsza (tzn. zdarzeniami poza kontrå firmy Adeo Services, kórch nie mayna przy文化传播 w momencie sprezedázy produktu lub kórch skutków nie da sie uniknac przy zastosowaniu odpowiednich srodków) (np. kleski zwywiotowe).
Awarie spowodowane przye:
Niedbate uzytkowanie, nieprawidowa obstuge, niewaSciwe postepoianie lub lekkomyslne korzasnizy z produktu.
Uzytkowanie produktu niedzignie z podruncnikiem obstugi.
Uzytkowanie produktu do celow innych niz normalny uzytek
domowy w kraju zakupu.
Uzytkowanie czeci, ktore nie zostaly zamontowane lub zaotozone zgodnie z instrukcja montazu Adeo Services.
Korzystanie znieoryginalnych czeci akcesoriow firmy Adeo Services.
- Nieprawidtowa instalacja lub montaz
- Naprawy lub modyfikacja wykonane przy czosoby nieduropażnione przy firme Adeo Services lub jej autorzowych przy pręstawcieli.
Gwarancja utraci takze waznošć w przypadku usuniecia lub zniszczenia numery seryneglo lab tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczkte znamionowa).
- Ponadto gwarancja utraci waznošć, ješli firma Adeo Services otrzyma od odpwiedniago organu publicznego informacja o kradziezy produktu.
Jakie sa warunki gwarancj?.
Jakie są warunki gwarancji?
Warunki gwarancji firmy Adeo Services:
Gwarancja obowiazije od daty zakupu (lub daty dostarczenia, jesti jest poźniejsza) produktu.
Przed podjeciem jakichkolwieck czynnosci w ramach gwarancji konieczne jest przystawienie dowodu dostawy/zakupu produktu. Naleź pamieta, ze bez wspomianego dowodu wszelkie prace beda podlegac wycenie, ktora klien bedzie musiat zaakceptowa przyrozpréseczem czynnosci. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu lub dostawy.
Wszelkie czynosci beda przechrowadzane przy firme Adeo Services lub zatwierdzyonych ustugodawcow.
Kazda wymioniona czesc bedzie stanowic wtasność firmy Adeo Services.
Naprawa lub wymiana urzadzenia w ramach gwarancji nie powoduje wydluzenia okresu gwarancji.
Gwarancja nie uniemižliwia korzystania z gwarancji prawnych przewidzianych w kodeksie cywilnym lub prawach konsumenta. Aby skorzysta z gwarancji, nalezy skontaktowa sie z punktem, w ktorym zakupiono produkt.
Data wejscia gwarancji w zycie:
Gwarancja firmy Adeo Services wchodz w zycie w dniu zakupu lub dostarczenia produktu, w zaleznosci odesto, ktora data jest poźniajsza.
Zasięg geografczny gwarancji firmy Adeo Services:
Gwarancja obowiazuju w kraju zakupu produktu.
Gwarancja moze utracic waznošc w przypadku uzytkowania produktu w kraju innym od tether, w ktořym dokonano zakupu. W takiej sytuacji nały skontatkować sie z punktem sprzedaźw kraju zakupu produktu. Sprzedawca oceni indywidualnie zaźdgłoszenia gwarancjne.
Gwarancja firmy Adeo Services w przypadku odsprzedaź produktu:
W przypadku odśprzedźny produktu w okresie gwarancji nabywca zachowuju prawo do gwarancji, z zastrzeżemium nastepujczych warunków:
Konieczne jest przystawienie oryginalnégowodu zakupu produktu.
Konieczne jest przystawienie dowodu prawnówego Dziatania produktu w momencie odsprzedzenia.
Konieczne jest spelnienie warunków realizacje gwarancji przysstawionych w nimiejszym Dokumencie.
Niniejszym informujemy, ze odsprzedañ produit niw pwywa nana okres gwarancji pozostáy w dniu odsprzedázy. Tym samym nabywca odsprzadanego produktu moze dochodźć roszczenia gwarancyjnych wobec firmy Adeo Services w okresie gwarancji pozostáym od dnia odsprzedázy.
PYTANIA I REKLAMACJE
Jesli masz jakie pytania lub problemy z korzystaniem z produktu,.gojo wydajnosc lub wyglad wizualny,nie wahaj sie skontatkow z dostawca w sprawie danych kontaktowych wskazanyach na dowod zakupu.
CHARACTERISTIC TEHNICE
| Descriere | Unitate | Valoare |
| Model | Softener Compact | |
| Volum de răsină | l | 11 |
| Sticla | Inch | 8x17 |
| Fluxul de lucru | m3/h | 2,0 |
| Debit maxim | m3/h | 2,1 |
| Capacitate de schimb | °HFxm3 | 23,7 |
| Sare/Regenerare | Kg/Salt | 0,36 |
| Duritate maximă | °HF | 73 |
| Volumul de clătire | LPM | 3,78 |
| Consum de apă/reg | l | 25 |
| Durata regenerării | min | 15 |
| Fier maxim (feros) | mg/L | <0,5 |
| Fier maxim (feric) | mg/L | <0,01 |
| Clor liber maxim | mg/L | <1 |
| Interval de pH | ° | 5-10 |
| Interval de temperatură | °C | 2,0-50 |
| Pressure range | bar | 2,5-8 |
| Minimum workflow | m3/h | 0,17 |