HTF-508DGS7 - Lodówka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HTF-508DGS7 HAIER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HTF-508DGS7 HAIER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HTF-508DGS7 - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HTF-508DGS7 marki HAIER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HTF-508DGS7 HAIER
Podrécznik uzytkownika
Chladnicka
Podręcznik uzytkownikia
Chłodziarko-zamrażarka
HTF-508DGS7
Dziekujemy za zakup produktu Haier.
Przed uzyciem urzadzenia prosimy o dokladyne zapoznanie sie z instrukcja. Instrukcja za wiera wazne informacja, któ pomoga Ci uzyskać jak najlepsza prace urzadzenia i zapewnić bezpiecznych i sprawidłowamy instalacje, uzytkowanie i konserwacje.
Instrukcje nalezy przechowywać w dogodnym比我jscu, aby zawsze maya byto znaleźc w nied j informacja dotyczne bezpiecznych i sprawidłowego korzystania z urzadzenia.
W przypadku sprezedźzy, przybekazania lub pozostawienia urzadzenia z powodu przypepro-wadzki naleźny przybekazac rawnieź tę instrukcje, aby nowy wąsćciel sągoźne są z urzadzeniem i ostrzeżeniami dotyczymi bezpieczędstwa.




Legenda
Ostrzeżenie - Wȩźne informacje dotycznych bezpiecznychstwa
Ogólne informacja i porady
Informacja ośrodowisku
Utylizacja
Pomóz chronić srodowisko naturalne i zdrowie ludzkie.
Wyrzuć opakowanie do stosownych pojemników do recyclkingu. Pomóz recycl Klingować odpady z urzemden elektrycznych i elektronicznych. Nie wyrzućaj urzemden oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Oddaj produkt do mistręcwogo zlokadu recyclungulub skontaktuj sie z urzemdet miasta.

OSTRZEŽENIE!
Rzyko obrażć lub uduszenia!
Czynniki chlodnicze i gazy musza byc usuwane profesjonalnie. Przed utylizacja upewnij sie, ze przywody ukladu chlodniczego nie są uszkodzone. Wymiągnij wtyczke zkontaku. Odetnij przywód zasilania i wyrzuć go. Usun tace i szuflady oraz zamek drzw i uzczelki, aby zapobiec zamknieciu sie daneci i zwierźat w urzadzeniu.
Stare urzadzenie nadal posiadaj pewna wartosc. Przyjazna dla srodowiska metod aich utylizacji pozwoli na odzyskanie cennych surowcow i ponowne ich uzymie.
Cyklopentan, substancja Łatwopalna niesztkodliwa dla ozonu, jest stosowany jako ekspan- der do pianki izolacyjnej.
Upewniajć sie, ze produkt ten zestanie wąsciwie zutylizowyany, pomoźysz zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dlaŚrodkiego zdrowia, króre w innym przypadku mogłyby wystapić.
Aby otrzymać wieciej szczegółowych informaggi o recycl Klingu unto"This skont⁺tawac sie z lokalnym urzędem, popliskim punktem skupu lub sklepem gdzie zaku⁻piono to urzadzenia.
Spistresci
Informacja dotyczne bezpiecznychstwa 4
Wskazówki dotyczębezmieczneistwa. 7
Przeznaczenia 12
Opisproduktu 13
Panel kontrolny 14
Uzytkowanie 15
Wyposazenie 24
Konserwacja i czyszczenie 26
Rozwiagywanie problemów 28
Instalacja 31
Dane techniczne 34
Obsługa klien ta 36
Akcesoria
Sprawdź akcesoria i literature zgodnia z tą lista:

Kostkarkado lodu z lyzka

2 Tackinajajka

3 podkstadki

Etykieta energetyczna

Karta gwaran-cyjna

Instrukcja uzytkowania

OSTRZEŽENIE!
Przed pierwszym uzyciem
Upewnij sie, ze urzadzenie nie zostało uszkodzone podczas transportu.
Usun wszelkie opakowania i trzymaj je poza zasięgiem przyeci.
Odczekaj co najmiej dwie godziny (sześć godzin dla zamrażarki stojȩje) przy zaintalowaniem urzystzenia, aby upewnić są,ź obieg chłodniczy jest w pełni efektywny.
Zawsze przenos urzadzenie z pomocac co najmnej dwoch osob, poniewaz jest cięzekie.
Instalacja
Urzadzenie powinno być umieszczone w dobrze wentylowanym.), Zapewnij przyestrzen co najmnej 10 cm nad i 10 cm wokóf urzadzenia.
OSTRZEZENIE: Nie blokuj otworów wentylacyjnych urzadzenia ani w zagudowie.
Nigdy nie nalezy umieszczacć urzadzenia w wilgotnym.), lub w.), gdzie要去byc ochlapana woda. Zetrzyj plamy i zachlapania do sucha miękka i czysta szmatka.
Nie instaluj urzadzenia w.), narażonym na bezpos三点dzie dwialanie promieni sstonecznych lub w poblizu zródef ciepla (np. pieców, grzejników).
Zainstaluj i wypoziomuj urzadzenie w miejscu odpowiednim dla loro weltosci i przyznaczenia.
Upewnij sie, ze informacja elektryczne na tabliczce znamionowej są zgodne z zasilaniem. Ješli tak nie jest, skontaktuj sie z elektry-kiem.
Urzadzenia jest zasilane prędom 220-240V/50Hz. Nienormalne wahania napiecia moga spowodować niew)—czzenia są urzadzenia lub uszkodzenia regulatora temperatury lub spreźarki, moga/toż spowodować nietypowy hałas podczas przycy. W takim przypadku powinien zostac zamontowy automatyczny regulator.
Nie uzywaj adapterów wtyczek i przyȩzaczy.
OSTRZEZENIE: Nie umieszczaj wielu gniażdek przenośnych ani przyzenośnych zasilaczy z tyłu urzędzenia.
OSTRZEZENIE: Podczas ustawiania urzadzenia upewnij sie, ze przywód zasilania nie jest przygnieciony lub uszkodzony.
- Nie stawaj na przywodzie zasilajacym.

OSTRZEŽENIE!
Uzywaj oddzielnego, latwo dostepnego i uziemionego gniazdka. Urzadzenie musi byc uziemione.
Tylko dla Wielkiej Brytanii: Kabel zasilajacy urzadzenia jest wyposzamy we wtyczki z 3 bolcami (z uziemieniem), która pasuje do standardowej gniażda z 3 przywodami (z uziemieniem). Nigdy nie odcinaj albo wyjmuj trzechiego bolca (uziemiajśćgo). Po zainstalowaniu urzadzenia, wtyczka powinna być dostepna.
OSTRZEZENIE:Nie uszkodz obiegu chtodzacego.
Codzienne uzywanie
Urzadzenia toMZebyc uzywane przez przycie w wieku od lat 8 lub starsze, osoby z obnizona sprawnosci fizczna,zmyslowa lub umyslowa, niemajace doSWiadczenia i wiedzy, o ile sone nadzorowane lub poinstruowano je, jak korzystac z thiso urzadzenia w bezpieczny sposob i zdaj soble spreawe z moZliwych niebezpieczenstw.
Dzieci nie powinny bawić są tym urzadzeniem.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogość现代农业c i Rozladowowywac urzadzenia chłodnicze, ale nie wolno im czyscić ani instalowej urzadzenia chłodniczych.
- Trzymaj z dala od urzadzenia;dzieci ponizej 3 roku zycia,chyba ze są pod stałym nadzorem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przyez;dzie-ci bez nadzoru.
Urzejdenie musi byc ustawione tak, aby wtyczka byla dla dostepna.
- Jesli gaz węglowy lub inny Łatwopalny gaz wycieka w poplżu urzadzenia, zamknij zawór wyciekajacego gazu, otworz drzwi i okna i nie odźaczaj ani nie podźaczaj kabla zasilania lodówki/zamrażarki ani zadnego innego urzadzenia.
Zauwaczne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sącznc zauwaczne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sączne sącznc zauwu zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn zauw zazn
- Nie umieszczaj artykułów niestabilnych (ciezkich przytedmiotów, pojemników z wodą) na górnej czȩci lodowej/zamrażarki, abyunikné obrażen spowodowych upadkiem lub porazenia prādem spowodowanego przyezkontakt z wodą.
- Nie ciągnij za połki drzwiorewe. Drzwi mogą zostać przykrzywione, stojak na butelki, sąsie sączesunę, albo urzadzenia sąsie przywrócić.

OSTRZEŽENIE!
- Otwieraj i zamykaj drzwi, tylko uzywajc uchwytow. Szczelina między drzwiami a szafka jest bardzo wąska. Nie wȩjadaj tam rąk, abyunikné przycięcia pal;ców. Otwieraj i zamykaj drzwi lodówki/zamrażarki tylko wtedy, gdy nie ma daneci stojćych w obrebie ruchudrzejni.
Nigdy nie przechowuj plynów i piwa w butelkach lub puszkach (oprocz wysokoprocentowych alkoholi), zwłaszczwa w zamrażarce, jak ze moga one pękną podczas zamrażania.
Nie przechowuj w tym urzadzeniu materiałów wybuchowych, takich jak puszki z aerozolem, który zwierałatwopalny propelent. - Nie przechowuj w urzadzeniu leków, bakterii lubsubstancji chemicznych. To urzadzenia jest urzadzeniem gospodarstwa domowej. Nieazoleca sie przechowywania materiały, które wymagażę scisławem temperatury.
Sprawdź stan zywnosci, jestli doszło do podwyższenia temperatu-ry w zamrażarce.
Nie ustawiaj niedopotrzebnie niskiej temperatury w komorze lodówki. Ujemne temperatury moga wystapić przy wysokich ustawieniach. uwaga: Butelki moga pęknąc
Nie dotykaj zamrożonych rzechy wilgotnych rękami (załódź rękawiczki). Szczególnie nie są czaków lodowych natychmiast po wyłąciu z zamrażalnika. Istnieje ryzyko przymarzność sązyka lub utworzenia są pescherzy. Pierwsza pomoc: włódź natychmiast pod bieść zimnan odę. Nie odrywaj!
Nie dotykaj wewnétrznej powierzchni komory zamrażarki pod-czas pracy, zwłaszczama mokrymi rękami, jakoź参加会议 one przy-marznąć do jej powierzchni. - Odłucz urȩzdenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przy czyszczemeniem. Pozostaw co najmiej 7 minut przy odż podownym uruchomieniem urȩzdenia, jak ze szybkie wączenia sądoprawość do uszkodzenia spreźarki.
OSTRZEJELENIE: Nie uzywaj urzadzen elektrycznych w komorze do przechowywania zywnosci, chyba, ze są rekomendowane przyez producenta.

OSTRZEŽENIE!
Konserwacja/utrzymywanie w czystość
Upewnij sie, ze daneci są nadzorowane podczas czyszczenia i konserwaggi urzadzenia.
- Przed podęciem jakichkolwiek rutynowych prac konserwacyjniych odźacz urzadzenia od zasilania elektrycznych. Pozostaw co najmnej 7 minut przyted ponownym uruchomieniem urzadzenia, jak ze szybkie wączenia są doprowadzić do uszkodzenia spreżarki.
▶ Podczas odłuczania urzadzenia trzymaj za wtyczkę, a nie za przywód.
Nie czysć urzadzenia za pomocą twardych szczotek, szczotek drucianych, detergentów proszkowych, benzyny, octanu amylu, acetonu i podobnych roztworów organicznych, kwasu lub roztworów alkalicznych. Prosȩ czyscić specjalnym detergentem do lodówek/zamrażarek, abyunikné uszkodzenia. W koncu uzyj ciepiej wody i roztworu sody oczyszczonej - około tyszki sody oczyszczonej na litr/kwartę wody. Przejńcz dokladyne wodą i wytrZYj doSucha. Nie uzywaj proszków czyszczących ani innych sciernych srodkBOW czyszczących. Nie myj wyjmowanych częsci w zmywarce.
- Nie zeskrobuj szronu i lodu ostrymi przydmiotami. Nie wolno uzywać aerozoli, grzejników elektrycznych, takich jak grzejnik, suszarka do włosów, urzadzenia do czyszczenia parą lub innychźrodeciepta, wcephuunikacja uszkodzenia;cȩsci plastikowych.
OSTRZEZENIE: Nie uzywaj urzadzen mechanicznych, ani innych sroków do przyspieszenia procesu rozmrażania, poza tymi, króre zaleca producent.
- Jesli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przyez produkta, serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celuunikciecia niebeźpieczność.
- Nie probuj naprawiać, rozbierac lub modyfikować urzadzenia sąmodzielnie. W przypadku naprawy, prosimy okontakt z dziatem obsługi klienza.
- Jesli lampki podswietlajce są uszkodzone, musza dostac wymienione przyez producenta, serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celuunikciecia niebezpieczeniastwa.
- Usun kurz z tyfu urzadzenia co najmiej raz w roku, aby uniknac zagrozenia ogniem, a dazu zwiekszonego zuzyma energia.
- Nie uzywaj aerozolu ani nie przyteptukuj urzadzenia podczas czyszczenia.
- Nie stosuj wody lub pary do czyszczenia urzadzenia.
- Nie czyszczimnych szklanych połęk lub szklanych drzwu uzywajć goracej wody. Nagła zmiana temperatury sąspowodowej pekkość szkła.
- Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przydzszy czas, pozostaw je otwarte, aby zapobiec powstawaniuNieprzyjemnych za-pachow.
Informacja o gazie chłodźycy

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenie zawierałatwopalny czynnik chlodniczy IZOBUTAN (R600a). Upewnij sie, ze ukrad chlodniczy nie zostar uszkodzony podczas transportu lub instalacji. Wyciek czynnika要去 spowodować uszkodzenia wzroku lub zapalenie. Jesli wystapilo uszkodzenia, trzymaj urzadzenia z dala od otwartych zródej ognia, dokladnie przyzewietrz pomieszczenie,Nie podlaczaj lub odlaczaj kabli zaśilajczych tego lub innego urzadzenia. Poinformuj obśfuge klienra.
W przypadku, gdy czynniki chłodniczy wejdzie w kontakt z oczami, natychmiast przyęplucz je pod bierzą woda i zadzwon do lekarza okulisty.
OSTRZEZENIE: System chłodźcy jest pod wysokim ci东南ieniem. Nie manipuluj przy nim. Poniewaz uzywane są latwopalne czynniki chlodnicze, naleź zainstalowej, obstugwuć i serwisowej urzadzenia scisle wedlug instrukcji i skontaktowej są z profesjonalnym agentem lub naszym serwisem posprzedañnym welu utylizacja urzadzenia.

OSTRZEŽENIE!
W przypadku lodowej z funkacja schłodzonej wody sązy zworćci uwage na następułące ostrzezenia:
W przypadku urzadzen nieprzeznaczonych do podłaczenia do zró-dṭa wody:
OSTRZEZNIE: napejniaj tylko woda pitna.
W przypadku urzadzeń przyeznaczonych do podȩczenia do zródrą wody:
OSTRZEZNIE: podstawyłącnie do zródrwa wody pitnej.
Jesli chcesz oczyScić przywody wodne, zapoznaj są z instrukcja obstugi. Jesli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj są z serwisem posprzedañnym.
Przeznaczenia
Urzadzenie to jest przyznaczone do uzytku domowego lub w podobnychjejscach, np.
- kuchnie personelu sklepu, biura iinneŚrodowiska pracy;
- gospodarstwa rolne, przy bez klienów hoteli, moteli iinnych.),typu mieszkalnego;
- pensjonaty;
-
catering podobne aplikacja niehandlowe.
-
Jesli urzadzenie nie jest uzywane przyduszcy okres czasu iNie bedziesz korzystać z funkcjw wakacyjnej lodówki/zamrażarki lub funkcjw wyłuczania:
-
Wyjmijedzenie.
- Odłucz urzadzenia od zasilania.
- Opróznij wycyszć zbiornik wody.
- Wyczysz urzadzenia, jak to opisano powyzej.
- Otwórz drzwí, aby zapobiec tworzeniu są wewnątrz nieprzyjemnych zapachów.
Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie artykułów spoźwo-czych lub wina, naleź stosowej są do tej instrukcjji.
Urzadzenie powinno byc czyszczone co najmnej co cztery tygodnie dla konserwacje i aby zapobiec utrzymywaniu sie zapachow zwywnosci. Zawsze naleź utrzymywać uszczelkie drzwic czystość.
(1.) Wyszoruj wétrtrze i zewnetrzną strone lodówki, w tym uszczelnienie drzwi, wieszak na drzwi, szklane pólki, pudełka, itp. mięk kim ręcznikiem lub gąbkźanurzonź wciepiej wodzie (do ciepiej wody są zaheadne neutralny detergent).
(2.) W razie przypadkowy rozlania cieczy wszystkie zanieczyszczone składniki naleź wy usnȩć i umieść pod bierzȩć wodą. Po umyciu wytrzejć do sącha.
(3.) Jesli rozlano smietane (smietane, topiace sie lody), prosze usunac wszystkie zanieczyszczone czeci, wlozyc do ciepiej wody o temperaturze okato 40^ na jakis czas, a nastepnie spłukać pod bierzagu wodą, wysuszyc i umieść z powrotem w lodówce/zamrażarce.
(4.) W przypadku, gdy niewielka częsć lub element zestanie przyklejony do wétrzna lodówki (pomiędź poltkami lub szufladami), użyj sąjej miękkiej szczotki, aby go usunjć. Jeśli nie要去źdz dotrzeć do czȩci, skontaktuj są z serwisem Haier.
Aby uniknac zanieczyszczenia zywnosci, nalezy przyestrzegać po-nižszych wskazówek:
- Otwieranie drzwi na dluszysz czas moze spowodowa znaczny wzrost temperatury w komorach urzadzenia.
- Regularnieczyść powierzchnie, króre mogość wejsć w kontakt zȩwnoopść i dostepné systemy wylewania wody.
- Czyść zbiorniki wody, sąsiNie były uzywane przyze 48 godzin; przyȩptucz system wodny pod.§ćzony do zródrę wody, sąsi woda nie byiała停下era przyze 5 dni.
- Przechowuj surowe mięso i ryby w odpowiednich pojemnikach w lodówce/zamrażarce, tak aby nie dotykały aniNie scieckały na innate produkty spoźwywcze. Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie artykułów spoźwywczych, zȩwność typu instanti surowe mięso/ryby naleźny przechowywać oddzielnie.
- Dwugwiazdkowe komory na mrożonki są odpowiednie do przechowywnia zamrożonej zywnosci, przechowywnia lub robienia lodów i robenia kosten lodu.
- Komory JDBC, dwu- i trzygwiazdkowe nie nadaj są do zamrażania świeśćźypność.
- Jesli urzadzenie chlodnicze pozostanie puste przyduszyczas, wyłucz, rozmroż, wyczyść, osusz i pozostaw otwartedrzwi, aby zapobiec Rozwojow pleśni w urzadzeniu.
Szczegóthy dotyczănce najbardziej odpowiedniaj częsci komory w urzadzeniu, w któraj naleźny przechowywać okreslone rodzaje zwywnosci, z uwzgliednieniem Rozkładu temperatury, któraMZe wystepować w rożnych komorach urzadzenia, znejduź są w drugiej czȩci instrukcj.
Utylizacja

Symbol umieszczony na urzadzeniu lub了我的 opakowaniu informuje, ze to nie moze byc traktowane tak, jak zwykte opdady z gospodarstwa domowego. Zamiastkiego powinno ono zostac przykazane do odpowiedniego punktu skupu spezializujiangego sie w recyklingu spreptu elektryczneo i elektronicznego. Upewniaja cie, ze produkt ten zestanie wasciwie zutylizowyany, pomozesz zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla srodkowska i ludzkiego zdrowia, ktore winnym przypadku zostałyby spowodownane niewasciwym obchodzeniem sie z tym produktem. Aby otrzyma c wiecej szczegolowych informaci o recyklingukiego produktu prosze skontaktoa cie z lokalnym urzedom myskim, povliskim punktem skupu lub sklepem gdzie zakupili Paanstwo ten produkt.
Ponieważ stosowane są latwopalne gazy izolacyjne, naleź y skont⁺tawkość są z profesjonalnym agentem lub naszym serwisem posprȩdaźnym w celu utylizacje urzędzenia.
OSTRZEŽENIE!
Rzyko obrażć lub uduszenia!
Czynniki chłodnicze i gazy musza byc usuwane profesjonalnie. Przed utylizacja upewnij sie, ze przywody uładu chłodniczejno są uszkodzone. Wymiągnij wtyczné z kontaku. Odetnij przywód za-silania i wyrzuć go. Usń tace i szuflady oraz zamek drzewi i uzczelki, aby zapobiec zamknieciu są daneci i zwierȩzt w urzemdeniu.

UWAGA!

Po zamknieci drzwi, pionowa uzczelka, znajdujaca sie na lewych drzwiach, powinna byc wygieta do srodka (1).

Jesli招投标usz zamknac lewe drzwi, a pionowa usczelka nie bedzie wygieta (2), najpierw nalezy ja wygiac, w przyciwnym razie zahaczy ona o zawias lub prawe drzwi. Zengo powodu要去 nastapić uszkodzenia usczelki lub wyciek.
W listwie drzwiowej znajduje sie zwoj grzewczy. Temperatura powierzchni nieco wzrośnie, co jest normalne iNie ma wplywu na funkcjonowanie urzadzenia.
Przeznaczenia
Urzadzenia jest przyznaczone do chłodzenia i zamrażania zwywnosci. Zostało ono zaprojektowane SPECIALNIO do uzytku w gospodarstwie domowym i podobnych zastosowan, takich jak kuchnie personelu w sklepach, biurach i innychŚrodowiskach pracy; gospodarstwach rolnych i przyez klienów w hotelach, motelach i innych Środowiskach typu mieszkalnégo, jak rawnieź w pensjonatach i gastronomii. Nie jest ono przyznaczone do zastosowania komercyjniego. Zmiany i modyfikacje urzadzenia nie są dozwolone. Uzywanie niedzne z przyznaczeniem要去 spowodowej zagrożenia i utrata spraw gwarcenyjnych.
Dyrektywyinormy C
Produkt ten spełnia wymagania wzystkich obwiązujycch dyrektyw UE z odpowiednimi normami zharmonizowanymi, któ przywiduju oznakowanie CE.

Uwaga
Z powodu zmian technicznych i roźnych modeli, niedźole ilustracje w tej instrukcji są sie roźnic od Twojugo modelu.

A: Komora lodówki
1 Tabliczka znamionowa
2 Tylne swiatlo
3 Szklana pótka
4 Stojak na wino
5 ObracanaPokrywa szuflady owoców i warzyw
6 Szuflada na owocie i warzywa
7 Panel pojemnika Wilgotnosci
8 Pojemnik Wilgotnosci
9 Póltka na drzwiarch
D: Komora chłodzęca
10 Panel szuflady Moej Strefy
11 Kanaf powietrzny
12 Szuflada Mojej Strefy
B: Komora zamrażarki
14 Lampa LED w komorze zamrażarki
15 Kostkarka do lodu
16 Tacka do zamrażania
17 Kanl powietrzny
18 Pojemnik zamrażarki
C: Komora Moej Strefy
13 Lampa LED w komorze Moja stefa
19 Taca
20 Kanal powietrzny
21 Pojemnik Moejstrefy
22 Przelacznik lampy
23 Regulowane noźki
Panel kontrolny

Przyciski:
A Selektor lodówki
B Selektor Mojej strefy
C Selektor zamrażarki
C Tryb Auto Set oraz wyborf funkci wakacji
E Selektor Super-Cool
F Selektor Super-Freeze
G Selector blokady panelu
Wskazniki:
a Temperatura lodówki
b1 Funkcja szybkiego chlodzenia
b2 Temperatura Moej strefy
c Temperatura zamrażarki
d1 Funkcja wakacji
d2 Funkcja Auto Set
e Funkcja Super-Cool
Funkcja Super-Freeze
g Blokada panelu
Przed pierwszym uzyciem
Usńcae opakowanie, trzymajne poza dostepem przyciei usuń je w sposób przyjazny dla srodowiska.
Wyczysc wneitrze i obudowe urzadzenia wodz dodatkiem lagodneo detergentu.
- Po wypoziomowaniu i ocyszczeniu urzadzenia, odczekaj co najmiej 2-5 godziny przy podłaczenia go do zasilania. Zobacz Rozdziaf INSTALACJA.
Przed wlozeniem Jedzenia wstepne schlodz komory wysokich ustawieniach. Funkcja Power-Freeze pomaga szybko schlodzic komore zamrażarki.
- Temperature lodówki i zamrażarki są ustawione automatycznie do 5^ C i -18°C. Za-lecane ustawienia. W razie potrzebydoğanść zmienić te temperatury. Proszejpatrz: USTAWIANIE TEMPERATURE.
Klawiszce czujnika
Przyciski na panelu steromania są klawiszami czujników, króre reaguź przy delikatnym do-tknięciu palcem.
Włacz/wyłacz urzadzenia
Urzadzenie to zaczyna pracstaw, gdy tylko dostanie podłaczone do zródría zasilania.
Kiedy urzadzenie dostanie wączone po raz pierwszy, wyświetli są aktualna temperatu-ra panujaća w lodówce i zamrażarce. Wyświetlacz zacznie migać. Ješli drzwi dostanova za-mknięte, wyźczy są on po 30 sekundach.
Blokada panelu sterowania doitć wączona.

Uwaga
Urzejdenie jest fabrycznie ustawione naazolecanag temperature od 5^ (w lodowce) i -18^ (w zamrazarce). W normalnych warunkach otoczenia nie musisz ustawiac temperatury.
Gdy urzadzenie jest wączone, po odłaczeniu od zasilania glówno, osiagność poprawnej temperatury要去 potrwać do 12 godzin.
Oproznij urzadzenia przyd wyłaczenia. Aby wyłaczyc urzadzenie, wyjmij przywód zasila-jczy zgniazdka.
Zablokuj/odblokuj panel

Uwaga
Panel sterowania jest automatycznie blokownik przyzed aktywacja, gdy drzwi zostano zamkniete i sąsi nie nacijsieszźadné przyczisku przyez 30 sekund. Dla wszelkich ustawien panel kontrlny musi być odblokownik.

Dotknij przycisk „G" na 3 sekundy, aby zablokownik wszystkie elementy panelu przydaktywacja. Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i wyswietli sie wskaznik „f"; wyłączy sie oświetlenie panelu. Gdy wącza sie blokadę panelu, ikonka zamiga po naciśćciu przyczysiku. Zmiana nie zostafa wpwadzona.
Aby go odkowac ponownie nacijsnij przycisk.
Tryb czuwania
Ekran wyłacza są automatycznie po 30 sekundach od naciśćka klawiszka. Wyswietlacz zostanie automatycznie zablokownik. Zapala są automatycznie po naciśćciu dowolnego klawiszka lub otwarciu drzwi (alarmNie zapala ekranu wysswietlacza).
Wybierz tryb pracy
Byc moze trzeba wybrać jeder z następujiąchych sposobów, aby ustawić urzadzenia:
1) Tryb Auto Set
W trybie Auto Set, urzadzenie要去 automatycznie dostosowac ustawienia temperatury w zaleznosci od temperatury otoczenia i zmiany temperatury w urzadzeniu. Jesli nie ma spejalnych wymagań, zaleca są korzystanie z trybu Auto Set (patrz:tryb Auto Set dalej).
2) Tryb regulazioni rycznej:
Ješí chcesz ręcznie ustawić temperaturę urzystzenia w celu przechowywnia szczegrólnej zȩwnosci, możesz ustawić temperaturę za pomoczą przycisku regul⁺ci temperatury (patrz: DOSTOSOWANIE TEMPERATURE).

Alarm otwartych drzwi
Gdy drzwilodówki są otwarte przy częjej niz 1 minute,ość są alarm otworcia drzwi. Alarm ten można wy)—czyć albo poprzej zamkniecie drzwi, albo przy do)—tknifecies panelu kontrolnégo. Je)—drzwilodówki besteht otwarte przy ponad 7 minut, o)—sweitliente w)—przza i panel kontrolny zgasność automatycznie.
Dopasowanie temperature
Następuȩc zȩnniki są wptyw na temperatury w urzędzeniu:

Temperatura otoczenia
Czestotliwość otwierania drzwi
Ilośc przechowywanych produktów spoźyczych
Montaž urzadzenia
Dopasowanie temperature w lodówce
- Odklokuj panel przyznieszcie przycisku „G“, jejęsli jest zablokowyany.
- Naciśnij przycisk „A" (Lodówka), aby wybrać kò-more chłodziarki. Rozlegnie są alarm. Wyświetli są rzechywosta temperatura w komorze lodówki.
- Nacijsnij przycisk „A", aby ustawic temperature lodowyki. Przy kaźdym naciśćciu przycisku Rozlegnie są sygnat dzwiekowy. Temperatura wzrasta co 1^ od co najmiej 1^ (OF) do maksymalnie 9^ , powracajć ponownie do 1^ po kolejnym naciśćciu. Optymalna temperatura w lodówce to 5^ . Niźsze temperatury oznaczą niedopotrzebne zuźycie energii.
Ješli nie zostanie naciśćtzyźaden przycisk w przyȩgu 5 sek., ustawuminium zatzierdzsi są automatycznie.
Dopasowanie temperature w zamrazarce
- Odklokuj panel przyez naciść przycisku „G“, jej⁻¹sli jest zablokowyany.
- Naciśnij przyczicism „C" (Zamrażarka), aby wybrać temperaturę w komorze zamrażarki. Rozlegnie są alarm. Wyświetli są rzeczywista temperatura w komorze zamrażania.
- Naciśnij przycisk „C" (zamrażarka), aby ustawić temperaturę zamrażarki. Przy kaźdym naciśćci przyciscu Rozlegnie są sygnat dzwierKnowy. Temperatura wzrasta co 1^ od co najmiej -14°C do maksymalnie -24°C, powracajć ponownie do -14°C po kolejnym naciśćci. Optymalna temperatura w zamrażarcé to -18°C. Nijsze temperatury oznaczą niedrzejne zuźycie energii.
Jesli nie zostanie nacińskię zaden przycisk w przyciagu 5 sek., ustawienie zatwierdzi są automatycznie.


Uwaga
Temperatur w odnosnej komorze nie mayna regulowa, jesti jakiekolwiek innne fungcje (Power-Freeze, Super-Cool, tryb wakacyjny lub Auto Set) są wączone lub gdy wyświetlacz jest zablokownik. Odpowiedni wskaźnik;będzie migać oraz Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy.
Dopasuj temperature w komorze Moejstrefy
- Odklokuj panel przyznacisięcie przycisku „G", jejelsijest zablokowy.
- Kiedy wyświetlacz jest odblokowy, nacinij „B (Moja stefa)“, Rozlegnie sie bręczcyk, a sątepnie wejdź w tryb ustawien Moej Strefy.
- Przy kaźdym naciśćci przyczysiku Rozlegnie sąsygnat dzwiekowy. Temperatura wzrasta co 1^ , odminimalnie -20^ do maksymalnie +5^ (Regulowana o stopien).Jeśli w ciągu 5 sekundNie zostanie wykonanażadna czynnosć, temperatura zostanie ustawiona, a miganie ustanie.


Tryb Auto Set
W trybie Auto Set, urzadzenie besoin automatycznych dostosowac ustawienia temperatury w zaleznosci od temperatury otoczenia i zmiany temperatury w urzadzeniu. Funkcja ta jest calkowicie bezobslugowa.
- Odklokuj panel przyznacisięcie przycisku „G“, jejelsijest zablokowyany.
- Nacisnij przycisk „D" (Auto Set). Rozlegnie są alarm.
- Zapali się wskaznik „d2" i fungkcja się uaktywni.
Funkcja ta要去 zostac wyłuczona przyez powtarzanie powyyszych kroków lub wybranie inniej funkci.

Funkcja wakacyjna
Funkcja ta ustawia temperature lodówki na state na 17^
Pozwala to pozostawic drzwi pustej lodówki zamkniete bez obaw o nieprzyjemny zapach lub pleśn w trakcie dluszsejNieobecnosci (na przykład podczas wakacji). Komora zamrażarki jest regulowana oddzielnie.
- Odblokuj panel przyez naciść przycisku „G", sąsi jest zablokowy.
- Naciśnij przycisk „D" (Auto Set) na 3 sekundy.
- Zapali sie wskaźnik „d1" i funkacja sąuktywni.
Funkcja ta要去 zostacwyłuczona przyez powtarzanie powzyszych krokow lub wybranie innej funkci.

OSTRZEŽENIE!
Przy funkcjji WakacjniNie wolno przechowywać zywnosci w komorze lodówki. Temperatura +17^ jest zbyt wysoka dla przechowywania zywnosci.

Uwaga
W trybie wakacyjnym fungkcja Moja strefa w komorze lodówki z trzema stanami (Cenne, Owoce i warzywa i 0^ Świeze) bestehtwyłuczona. Temperatury komory lodówki nie mayna dowolnie regulować. Po wyjsciu z funkcjji wakacyjnej temperatura komory chłodziarki i stańy Moejstrefy w komorze lodówki ponownie wyświet)—poprzejdie ustawuminium.
Funkcja Super-Cool
Włącz fungcje Super-Cool jesti bedzie przechowywa-na wieksza ilosć zywnosci (na przykład po zakupach). Funkcja Power-Cool przyspieszata chłodzenia swiejeż zywnosci i chroni towar przydnej niedość ociepleniem. Temperatura ustawienia fungcjiDynosi okło 1°C.
- Odklokuj panel przyez naciść przycisku „G", sąsi jest zablokowy.
- Naciśnij przycisk „E" (Super-Cool).
- Zapali sie wskaznik, e" i funkcjia sie uaktywni.
Funkcja ta要去 zostacy wyłuczona przyez.powtarzanie powozyszych kroków lub wybranie inniej funkci.

1.
2.

3.


Uwaga
Funkcja ta Bedfordia automatycznia wyłacznia, gdy funkcja byłowacznia przyez około 3 godziny.
Funkcja Super-Freeze
Świeze jegdenie powinno byc zamrożone möglich wie jak najszybciej. Zachowa to najlepsze wartosci odźwywcze, wygliad i smak. Funkcja Super-Freeze przyspieszza zamrażanie świeżej zȩwnosci i chroni jegdenie juz przy chowywane przyted niepoźadonym ociepleniem. Jesli musisz zamrozić duź ilość zȩwnosci na raz,azoleca są, aby ustawić fungcję Super-Freeze do 24h przy wlożemien tem jej zȩwnosci do komory zamrażarki. Fabryczne ustawuminium temperatury - poniȩj -24^ .
- Odblokuj panel przyz naciśćcie przycisku „G“, jej⁻¹sli jest zablokowy.
- Naciśnij przycisk „F" (Super-Freeze).
- Zapali się wskaznik „f" i funkacja są uaktywni.
Funkcja ta要去 zostacy wyluczona przyez powtarzanie powzyszych krokow lub wybranie innej funkci.

1.

2.

3.

Uwaga
Funkcja Super-Freeze wyłączy są automatycznie po 50 godzinach. Urzadzenia następniie bedzie pracstawiec wewczesnej nastawionych temperaturach.

OSTRZEŽENIE!
Opróznij urzadzenia przyȩczeniem.
- Trzymaj drzwi lodówki otwarte, kiedy funkacja wyłączenia lodówki jest uaktywniania, abyunikność tworzenia są nieprzyjemné zapachu lub pleść.
Funkcja szybkiego chłodzenia
Śwież zwywność naleź schłodzić tak szybko, jak to sąwiwe, w celu kontrli rdzenia,unikajć wilgoci i stychosci, aby skutecznia zachować zwywienie zwywność przyez dlugi czas. Gdy szklarnia jest ustawiona na funkcje szybkiego chłodzenia, wyposzażenie szklarni jest automatycznie obniżony o 2 biegi, z wyjadtkiem biegów -19 i -20.

- Odkoj panel przyznacinskięcie przyczisku „G“, jej⁻sli jest zablokowy.
- Naciśnij przycisk „B" (My Zone) na 3 sekundy.
- Zapali się wskaznik „b1" i funkcjä się uaktywni.
Funkcja ta要去 zostac wyłuczona przy cz powtarzanie powyźyszych kroków lub wybranie inniej fungcj.

Uwaga
Funkcja My Zone wyłaczy są automatycznie po 2,5 godzinach, a nas三点nienie urzadzenia uruchomi są w poprzednio ustawionej temperaturze.
Szuflada MyZone
Komora lodówki jest wyposzażona w szuflade MyZone. Zgodnie z wymogami przechowywania zywnosci, są zostac wybrana najbardziej odpowiednia funkacja, aby uzyskać optymalna wartość odźwywcza zywnosci. Dostepe są nastepujuść funkcie:
1) Funkcja Ser

Urzadzenie zawiera komore na cennąźwynosć zlagodnym i suchymŚwieżymgowietrzem, aby poprzej intelligentne sterowanie, unikanie wilgoci i stechlizny skutecznie utrzymac składniki odzywcze obecne wźwynosci przyduszcy czas. Funkcja ta jest przyeznaczona do przechowywniaSuchejźwynosci o niskiej zawartosci wody,takiej jak kawa,herbata, suszone owoce, itp.
2) Funkcja Owoce i warzywa
Funkcja tajest oddpowiednia do przechowywania owocow i warzyw, takich jak jablka i marchew.

Uwaga: Funkcja Owoce i warzywa
Wrażliwe na zimno owoce, takie jak ananas, awokado, banany, grejpfruty; oraz zarzywa, takie jak ziemniaki, bakłazany, fasola, ogórki, cukinia i pomidory; oraz serNie powinny byc przechowywane w szufladzie MyZone.
3) Funkcja 0^ Swieje __
Funkcja ta ustala temperature w szufadzie My Zone na 0^ . Nadaje sie do przechowywania świejej zwywnosci, takiej jak mięso, ryby,.Małe lub produkty typu instant. Większość Jedzenia pozostaje świeza w 0^ , aleNie zamarza.

Uwaga: 0^ C Świeze
Ze względu na rożne zawartosci wody w mięsie, czȩćmięsza z większa jej ilość besteht zamrażane w temperaturach nizszych niz 0°C. Tak wieczmiesto do „natychmiastowej ciecia" sązy przechowywoć w komorze MyZone, w temperaturze min. 0°C.

Jedna z trzech funkcjki komory MyZone musi byc zawsze aktywna
Kiedy wybierzysz „0°C Świeść“ lub „Ser“, ustaw temperaturę komory lodówki na srednim poziomie (5°C), welu zachowania Jedzenia w optimalmnym sądowisku.
4) Wybierz funkcję dla szufla y Mojej strefy
Funkcja ta moze byc wybrana za pomocag oddzielnego panelu, który znajduje sie naPokrywie szuflady.
- Jesli wskaźnik „o" świeci sie, panel jest zablokowy i musi być odblokowy poprzej dotkBzie klawiszka „O" (3 sek. blokada) przyze 3 sekundy. Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy i wskaźnik „o" zgaźnie.
- Dotknij odpowiedniego przycisku „L/M/N" zędanj funkcjj. Po kilku sekundach odpowiedni wskaznik „l/m/n" zaȩwieci sąfunkja wączy sąg.
- Zablokuj panel poprzej dotkniece klawiszka "O" (3 sek. blokada) przyze 3 sekundy. Rozlegnie są sygnat dzwiekowy i wskaźnik "o" zaświeci są.


Szuflada st efy wilgotnej
Komora lodówki jest wyposzażona w szuflade strefy wilgotnej. Odpowiedni moduł de-po-lietylenu zȩksza zachowanieśćość przy usuniȩcie czynnika dojrzewania. Dostećne są nastepujeczne funkcjce:
| Funkcja | Zalecane Jedzenie |
| Niska wilg. | Suszone owoce iinneSuche Jedzenie o niskiej zawartość wody, ta- kie jak masło, tłuszcze oraz oleje, chleb lub czekolada. |
| Średnia wilg. | Gruszki, winogrona, wiąnie, itp. |
| Wysoka wilg. | Kapusta, grzyby, itd. |
1. Wybierz funkcję dla szufla y strefy wilgotnej
Wilgotnosć w tej szufladzie są zaostć ustawiona za pomocę oddzielnégo panelu kontrolnégo wilgotnosciktóźnajduje są napokerwied szuflady.
Kroki są takie same, jak opisano w rozdziale tyleź za pomocę panelu dla strefy wilgotnej.


Uwaga: Blokada panelu
Panel kontrolny szuflady strefy suchenji strefy wilgotnej automatycznie blokowany przy wączeniem, jejeli drzwi są otwarte. Dla wszelkich ustawien panel kontrolny musi być odblokowyany.
Wskazówki dotyczne przechowywnia swiejeż zywnosci
Przechowywanie w komorze chłodziarki
Utrzymuj temperature lodówki poniżej 5^
Gorace jegdenie musi zostac schlodzone do temperatury pokojowej, zanim bedzie wlozone do lodowki.
Jedzenie przechowywane w lodówce powinno byc umyte i wysuszone przyd węden.
- Jedzenie powinno byc przechowywane w szczelnych pojemnikach, abyunikacja zmian w zapachu lub smaku.
- Nie przechowuj nadmiernych ilosci Jedzenia. Zostaw przywy między artykułami, aby zimne powietrze moglo przyptywac wokó nich, dla lepszego i bardziej Jednorodnego chiodzenia.
Produkty spożycwège spożywane codziennie powinny byc przechowywane z przyd u polki.
- Pozostaw przyerwy pomiedzy zywnoscią a sciankami wewnetrznymi, uzozliwiacja przechywu powietrza. Nie pozwol zywnosci dotykać tylnej scianki: zywnosc są dość przyzmarszenia. Unikaj bezposredniego kontaku zywnosci (zwłaszczta tlustej lub kwasnej) z wyscióliż wewnetrzną, są ze olej/kwas mogą są zniszczyc. Kiedy pojawir są tuszczc/kwas, wytrzyj powierzchnie.
Rozmrażaj mrożonki w komorze lodówki. W ten sposobdoğan uzyc zamrożej zwywnosci do zmiejszenia temperatury w komorze, co zaoszcźedzi energia.
Proces starzenia owoców i warzyw, takich jak cukinia, melon, papaja, banan, ananas, itp.要去 zostac przyszieszony w lodowce. W zwiazku z tym nieazoleca sie przechowywania ich w lodowce. Jednakke dojjrzewanie moce noielenych owocwy moze byc wspomagane przyez pewien okres czasu. Cebula, czosnek, imbir i innate warzywa korzeniowe powinny byc przechowyane w temperaturze pokojowej.
- Nie przyjemne zapachy wewnatrz lodówki to znak, ze coś są wylą o wymaga czyszczenia. Patrz: KONSERWACJAI CZYSZCZENIE.
RóżnePokarmy powinny być umieszczone w rożnych obszarach, zgodnia z ich wą-Sciwośćmi:

Uwaga
Aby zapewnić efektywność chłodzenia, prosze zachować odległowść co najmnej 10mm pomiedź yedzeniem, a kanatemgowiatrznych lub czujnikami.

1 Maslo, ser. jajka, przyprawy, itp.
2 Jajka, jegzenie w puszkach, przyprawy, itp.
3 Butelkowane napoje i Jedzenie.
4 Peklowane Jedzenie, Jedzenie w puszkach, itp.
5 Produktymieszne, przekasti, itp.
6 Makaron, mleko, tofu, przytwrighty mleczne, itp.
7 Owoce, warzywa, sałatki, itp.
8 Szufada Humidity Box
: Maslo, tuszczne, oleje, czekolada, itp.
: Gruszki, winogrona, wisnie, itp.
: Kapusta, grzyby, itp.
9 Szufada My zone:
A : kawa, herbata, suszone owoce, itp.
: Jablka, marchew, itp.
Swieza, surowa zwywność
Przechowywanie w zamrażarce
Utrzymuj temperature zamrażarkina - 18°C.
24 godziny przyd zamrażaniem wącz fungcję Power-freeze; - dla małych ilosci jest dzenia 4-6 godzin jest wystarczȩce.
Gorace jegdenie musi zostac schlodzone do temperaturepokojowej, zanim bedzie wlozone do zamrazarki.
Jedzenie w małych porcjach zamarza szybciej i latwiej je potem rozmrozić i przygotowac. Zalecana waga dla kazdej porcj to mniewiż 2,5 kg.
Zaleca sie zapakowanie Jedzenia przy włożem go do zamrażarki. Opakowanie zewétrzne musi byc sąche, abyunikacja sklejania są porcji. Opakowanie powinno byc bezzapachowe, szczelne, nie trujace i niedetskycze.
W celu unikniecia przykroczenia okresu przychowywnia, nalezy zapisac date zamarzania, termini i nazwe produktu na opakowaniu, zgodnie z okresem przychowywnia rożnych produktów spożywczych.
OSTRZEZENIE! Kwasy,zasady i sól moga zniszczy powierzchnie wewnetrznja za-mrażarki. Nie umieszczaj zwywnosci bogatej w te substançje (np. ryby morskie) bezposrednio na powierzchni wewnetrznej. Słona woda w zamrażarce musi byc natychmiast wyczyszczona.
- Nie przyekraczaj czasu przechowywnia zalecanego przyez producenta. Wyciagaj tylko wymaganą ilośćźypność z zamrażarki.
Zuży Rozmrożone jegdenie szybko. Rozmrożone jegdenie nie sąbz ponownie zamrażane, chyba ze jest ono najpierw gotowane, w przyciwnym razie;będzie niedjalne.
Nigdy nie wiktadaj zbyt duzej ilosci Jedzenia do zamrażarki. Sprawź wydajnosć zamrażania zamrażarki - patrz: DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znamionowej.
- Zywnosc要去byc przechowywany w zamrażarce w temperaturze co najmiej -18°C przyez 2 do 12 mieszecy, w zależnosci od seinem wąsciwość (na przykBted mięsia: 3-12 mieszecy, warzywa: 6-12 mieszecy)
▶ Podczas zamrażania swieźych produktów, nie powinno dojsć do kontaktu z juz za-mrożonymi produktami. Rzyzyko Rozmrażania!
Podczas przechowywania kupnych mrożonek, prosze przyestrzegać następujectych zalecen:
Zawsze przyestrzejag zalecen producenta co do terminu przychowywania przywnosci. Nie nalezy przyekraczać tych wskazówek!
Aby zachować dobrajacość zwywnosci, staraj sie, aby czas między zakupem a wło-
niem do lodówki był jak najkrótszy.
Kupuj mrozonki, ktore byy przechowywane w temperaturze - 18^ lub ponizej.
Unikaj kupowania zywnosci, ktora lód albo szron na opakowaniu - oznacza to, ze produkt ten möglich byc czeciwo rozmrożony i ponownie zamrożony w pewnym mośmiecie - a wzrost temperatury wptywa na jakość zywnosci.

Uwaga
Aby zapewnic efektywnosc chlodzenia, prosze zachowac odlegostoic co najmniej 10mm pomiedzy Jedzieniem a kanalem powietrznym.


Wielobiegowy przyphywgowietrza
Lodówka jest wyposañona w system wielobiegowej przechywu powietrza, w ktorym dysze chłodnégo powietrza znajduź są na kaźdym poziomie. Pomaga to w utrzymaniu jederolitej temperatury w celu zapewnioia, ze przechowywana przywność jest dluzej swieża.
Regulowane polki
Wysokość polkimi przy dostosowej do swoich potrzej przechowywnia.
- Aby przenieszć połkę, naleź y są najpierw usunarć przy uniesienie tylnych krawędzi (1) i wymiągniȩcie jej (2).
- Aby zainstalować ja ponownie, umieszć ja na uchwytach po obu stronach komory i przyzesún w gląb, AZ tyl polki zamocOWANY bedzie w otworach na bokach

Uwaga:
Upewnij siege, ze obie strony połki są tym samym poziomie.


Zdejmowane polki na drzwich
Pólti na drzwiarichdoğan wyjmowacdo czyszczenia.
Umieszec rrece z obu stron polki, unies do gory (1) i wyciagnijja (2).
W celu zamontowania polki na drzwiach, powyzsze etapy trzeba wykonac w odwrotnej kolejnosci.
OPCJONALNIE: Wskaźnik temperatury „OK"
Wskaznik temperature "OK" sfluzy do ustawienia temperatury ponijej +4^ . Stopniowo obnizaj temperatu re , aź wskaznik wskaźne "OK".

Uwaga:
Gdy urzadzenie jest wączone osiagnęcie poprawnej temperatury są potrwać do 12 godzin.
Wyjmowana szuflada zamrażarki
Aby wyjac szuflade, nalezy ja maksymalnie wciągnac (1), uniesć i wyjac (2).
W celu wlożenia szuflady, powozysze instrukcje naleź wykonac w odwrotnej kolejnosci.
Szuflada na owoce i warzywa
Strefa do przechowywania owoców i warzyw, aby utrzymać je w swieźosci.


Uwaga: Szuflada na owoce i warzywa
Wrażliwe na zimno owoce, takie jak ananas, awokado, banany, grejpfruty; oraz zarzywa, takie jak ziemniaki, bakłazany, fasola, ogórki, cukinia i pomidory oraz serNie powinny byc przechowywane w szufladzie na owoce i zarzywa.
Szuflada Humidity Box i My zone
Uzytkowanie i ustawienia szufady Humidity Boxi My zone odnajdziesz w rozdziale UZYTKOWANIE. Aby wyjac szuflad:
- Wyciagnij maksymalnie (1).
- Podnieš (2) w celu zdjeccia szuflady z szyny i wyjmij (3).
Mozna zamontowac w odwrotnej kolejnosci.

Oswietenie
Dioda wewnatrix urzadzenia zapala sie po otworzeniu drzwi. Funktionowanie oswietlenia nie zalezy od innych ustawien urzadzenia.

Porady dotyczę oszczȩdzania energii
Upewnij sie, ze urzadzenie jest oppowiednio wentylowane (patrz: INSTALACJA).
- Nie instaluj urzadzenia w mistręsca narażonym na bezpos省教育nie;dziełanie promieni stopecznych lub w połuź zródećciepła (np. pieców, grzejników).
- Nie ustawaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urzadzeniu. Zuźycie energii jest są克斯ze, gdy ustawiona jest nigszata temperatura.
Funkcje takie jak SUPER-FREEZE lub SUPER-COOL zuwywaj wiecej energia.
Gorace potrawy i napojne nały schłodzic przy włozeniem ich do urzadzenia.
Kiedy włędasz do lodówki Jedzenie i napoje, otwieraj drzwi na jak sąjkrość.
- Nie przypełniaj urzadzenia, aby niedoprowadzić do utrudniania przypełwugowietrza.
Nie pozostawaj powietrza w opakowaniu przywnosci.
Utrzymuj usczelki drzwioe w czystosci, aby drwi zawsze zamykały sie dobrze.
Rozmrażaj mrożonki w komorze lodówki.
Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga umieszczenia szuflad, pudełek naźwynoopść i połęk w produktcie w stanie fabrycznym oraz umieszczeniaźwynoopść bezblokowania wylotugowiatrza zkanalu.

OSTRZEŽENIE!
Przed czyszczeniem odącz urzędzenia od sieci.
Czyszczenie
Czyść urȩzdenie, gdy jest w nichej niewiele produktów lub zadna zȩwność nie jest przycho wywana.
Urzadzenie powinno byc czyszczone co cztery tygodnie dla konserwacz i aby zapobiec utrzymywaniu sie nieswiezych zapachów.

OSTRZEŽENIE!
- Nie czyszć urzadzenia za pomoczą twardych szczotek, szczotek drucianych, detergenc-tów proszkowych, benzyny, octanu amylu, acetonu i podobnych roztworów organicz%-nych, kwasu lub roztworów alkalicznych. Prosze czyszcie spezialnym detergentem do lodowej, aby uniknac uszkodzenia.
- Nie uzywaj aerozolu ani nie przyętukuj urzadzenia podczas czyszczenia.
- Nie stosuj wody lub pary do czyszczenia urzadzenia.
- Nie czyszć zimnych szklanych potęk uzywajć gorȩcej wody. Nagła zmiana temperatu⁻ry są spowodowej出入境.
Nie dotykaj wewnetrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy, zwlaszcza mokrymi rękami, jak ze ręce mogą przymarznąć do jej powierzchni.
W przypadku wyźyszych temperatur sprawdź stan produktów mrożonych.
Zawsze nalezy utrzymuj uzczelkę drzwi w czystość.
Czyść wétrze i odowce urzadzenia gąbka zwilżona ciepla wodajneutralnym detergentem.
- Wyszoruj wnetrze i zewnetrzną strone lodówki, w tym uzczelnienie drzwi, wieszak na drzwi, szklane polski, pudełka, itp. miękkim recznikiem lub gąbkā zanurzon⁺ w ciepletedj wodzie (do ciepletedj wody można dodac neutralny detergent).
- Jesli Rozlano ciecz, naleź usuną czyszystkie za-nieczyszczone częsci, bezposrednio splūkć pod bieść woda, wysuszyć i umieść z powrotem w lodówce.
- Jesli Rozlano smietane (smietane, topiace sie lody), prosze usunac wszystkie zanie-czyszczone czosci, wlozyc do ciepiej wody o temperaturze okofo 40^ na jakis czas, a nastepnie spłukać pod bierzagu woda, wysuszyc i umieść z powrotem w lodówce.
- W przypadku, gdy niewielka częsć lub element dostanie przyklejony do wétrza lodówki (pomiędzy polkami lub szufladami), uży sąmaj miękkiej szczotki, aby goustry. Jeśli nie要去źysz dotrzeć do czȩsci, skont⁺t⁻j są z serwisem Haier.
Opłucz i wysusz doklady.
Nieczysćżadnej z częsci urzadzenia w zmywarce.
- Odczekaj co najmiej 7 minut przydnoym uruchomieniem urzadzenia, jak ze szybkie wączenia są doprowadzić do uszkodzenia spreźarki.
Rozmrażanie
Rozmrażanie lodówki i zamrażarki są wykonywane automatycznie; nie jest potrzebna instrukcja obsglugi.

Wymiana lampy LED

OSTRZEŽENIE!
Nie wymieniaj samodzielnie lampy diodowej, musi ona zostać wymieniona albo przyez producenta, albo przyez autoryzowanego serwisanta.
Lampy LED jako zródo swiatka charakteryzuju sie niskim zużyciem energii i dląźwyotność. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowość,-ninezy skontaktowaość z obstuga klienta. Patrz: OBSŁUGA KLIENTA.
Parametry lampy:
Chłodziarka: 12V maks. 2W
Zamrażarka: 12V maks. 0,5W
Nie uzytkowanie przydzyszzy okres
Ješli urzadzenie nie jest uzywane przyduszcy okres czasu iNie bedziesz korzystać z funkcjwakacyjne lodówki lub funkcjwi wyłuczania:
Wyjmij Jedzenie.
Odlac urzadzenie od zasilania.
Opróznij i wymijs zbiornik wody
Wczysć urzadzenia, jak to opisano powyzej.
Otwórz drzwí, aby zapobiec tworzeniu sie wewnătrz nieprzyjemnych zapachów.

Uwaga
Wyęcz urzadzenia tylko jesti jest to absolutnie konieczne.
Przenoszenie urzadzenia
- Wyjmij calę Jedzenie i wyjmij wtyczkę z gniaźdka.
- Zabepciecz taśmą klejȩć polki innne czȩsci ruchome w lodówce i zamrażarce.
- Nie przechylaj lodówki bardziej niz 45^ , aby uniknac uszkodzenia ukladu chłodniczego.

OSTRZEŽENIE!
- Nie podnos urzadzenia za uchwyty.
Nigdy nie umieszczaj urzadzenia pozioma na ziemi.
Rozwiązywanie problemów
Wiele problemów maya rozwiazać samodzielnie, bez specialystycznej wiedzy. W przypadku problemów prosimy sprawdzić wzystkie tokazane moziwość i postegowć zgodnia z ponieszymi instrukcjami przy skontaktowaniem są z obs.§ugi posprzedaźnej. Patrz: OBSŁUGA KLIENTA.

OSTRZEŽENIE!
- Przed przystapieniem do konserwacje, wyłucz urzadzenia i wyjmij wtyczkę z gniaźdka sieciowej.
Urzejdenia elektryczne powinny byc serwisowane tylko przyez wykwalifikowych ekspertów elektrycznych, poniewaź niewlasciwe naprawy moga spowodowej znacze szkody. - Jesli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostac wymieniony przyez producenta, serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celuunikcie niebezpieczeniastwa.
| Problem | Mоżliwa przyczyna | Mоżliwe rozwȩzanie |
| Spręźarka nie daneja. | Wtyczka sieciowa nie jest pod✕czona do gniazdka.Ur曹操zenia jest w cyklu rozmrażania | Pod✕ocz wtyczkte sieciowa.Jest to normalne dla automatacznych rozmrażania |
| Ur曹操zenia dzia-ła噤to lub przyez zbyt dlugi okresuCzasu. | Temperatura wewn**) lub na ze**) wnatrz jest zbyt wysoka.Ur曹操zenia bylo od✕czone odzasilania przyez jakiś okres czasu.Drzwi/szuflady ur曹操zenia nie są szczelnie zamki**)Drzewi/szuflady bytry otwierane zbyt czego lub na zbyt dlugo.Ustawienie temperatury dla ko-mory zamrażarki jest zbyt niskie.Uszczelki drzewi/szuflady są brud-ne, zuzyte,/YYYY*) lub niedopasowane.Wymagany przyepam wygowiatrza nie jest gwarantowy. | W tym przypadku, to normalne, ze ur曹操zenia besteht prinacwać dl**)Zwykle trwa od 8 do 12 godzin,uzzi ur曹操zenia ostygnie.Zamknij drzewi/szuflady i upew-) sie, ze ur曹操zenia znajduje sie na plaskiej powierzchni, ani ze Jedzenie lub szufladyNie blokuja drzwi.Nie otwieraj drzewi/szuflad zbyt czego.Ustaw temperature na wy-) sza,uzziukasz temperature odpowiednia dla lodówski.Uzy-skanie stabilnej temperatury wlodówce trwa 24 godziny.Wyczyść uszczelki szuflad/drzewi lub wymi**) je z pomocz serwisu obśgli kientsa.Zapewnić odpowiednia wenty-l)— |
| Wnętrze lodówki jest brudne i/lub nieprzy-jemnie pachnie. | Wnętrze lodówki wymaga czyszczenia.Wlodówce jest przechowywane jegdenie o silnym zapachu. | Wnętrze lodówki wymaga czyszczenia.Opakuj dokladnie produkty spozymwcze. |
| Problem | Mоżliwa przyczyna | Możliwe rozwȩzanie |
| Nie jest wystarczaja-co zimno wewnatrz urzędzenia. | • Temperatura jest zbyt wysoka. • Zostały wło- ne zbyt ciepte produkty. • Przechowywane jest jegnorazowo zbyt duźojedzenia. • Produktury są zbyt blisko siebie. • Drzwi/szuflady urzędzenia nie są szczelnie zamknięte. • Drzwi/szuflady bytry otwierane zbyt czego lub na zbyt dlugo. | • Ponownie ustaw temperatuć. • Zawsze ostudź produkty przyd- wojeziem ich do urzędzenia. • Zawsze przechowuj niewielką ilość zzywnosci. • Pozostaw lukey pomiedź zwy- noscią a sciankami wewnétrz- nymi, umozgli空气质量 przypeły powietrza. • Zamknij drzwi/szuflady. • Nie otwieraj drzwi/szuflad zbyt czego. |
| Jest zbyt zimno wewnatrz urză- dzenia. | • Temperatura jest zbyt niska. • Funkcja Power-Freeze jest wączo- na lub działa zbyt dlugo. | • Ponownie ustaw temperatuć. • Wymiść funkcję Power-Freeze |
| Powstawanie wilgo- ci na wewnétrznych sciankach komory lodówki. | • Klimat jest zbyt ciepty i zbyt wilgot- ny. • Drzwi/szuflady urzędzenia nie są szczelnie zamknięte. • Drzwi/szuflady bytry otwierane zbyt czego lub na zbyt dlugo. • Otwarte są poljemniki na zzywność lub płyny. | • Zwiększ temperatuć. • Zamknij drzwi/szuflady. • Nie otwieraj drzwi/szuflad zbyt czego. • Schłodź gość jestedenie do temperatury pokojowej i przy- kryj Jedzenia oraz napoje. |
| Wilgoć gromadzi są na powierzchni zȩwnetrznej chlo- dziarki lub pomiedźzy drzwiami a szufladą. | • Klimat jest zbyt ciepty i zbyt wil- gotny. • Drzwi/szuflady nie są szczelnie za- mkiȩte. Skrapla są zimne powie- trze wewnatrz urzędzenia, a cieple powietrze na zewnatrz. | • Vest to normalne zjawisko w wil- gotnym klimacie i zmieni są gdy wilgotność spadnia. • Upewnij są, ze drzwi/szuflady są szczelnie zamkniȩte. |
| Lód i szron w zamra- żalniku. | • Produktury nie zostaly odpopiewnio zapakowane. • Drzwi/szuflady urzędzenia nie są szczelnie zamkniȩte. • Drzwi/szuflady bytry otwierane zbyt czego lub na zbyt dlugo. • Uszczelki drzwi/szuflady są brudne, zuzyme, pękanȩte lub niedopaso- wane. • Coś w sądku nie pozwala prawnio- wo zamknąć drzwi / szuflady. | • Zawszedobrzezapakujiprodukty. • Zamknij drzwi/szuflady. • Nie otwieraj drzwi/szuflad zbyt czego. • Wyczyść uzzczelki szuflad/drzwiat lub wymiȩń je na nowe. • Zało polowy, polowy na drzwiach, lub poljemniki wewnétrzne tak, aby uzociłowic zamkniȩcie są drzwi/szuflad. |
| Boki obudowy i li- stwa drzwiowa Roz- grzewajność. | - | • To jest normalne. |
| Problem | Mozliwa przyczyna | Mozliwe rozwstawanie |
| Urzejdenie wydaje Dziwne dzwymi. | Urzejdenie nie znajduje są na wyposiomowanym podło. Urzejdenie dotyka jakiegość obiektu. | Wyreguluj noźki, aby wypozio-mować urzejdenie. Usuń przyȩmioty znajdujecie są w普查iu urzejdenia. |
| Slychać delikatny szum podobny do płącej wody. | - | To jest normalne. |
| Slychać dzwymi alar-mu. | Schowek na drzewich lodowej jest otwarty. | Zamknij drzwi lub wyłącze alarm ręcznia. |
| Slychać cichy szum. | Pracuju system zapobiegajczy kondensacje | Zapobiega to kondensacje i jest normalne |
| System oświelmetnia lub chłodzenia wegrtrza nie działa. | Wtyczka siedowa nie jest podlączona do gniażdka. Wystapił problem z zasilaniem. Lampa LED nie działa. | Pod.§cz wtyczkę siedówna. Sprawdź zasilanie elektryczne w pomieszczemu. Skontakuji są z lokalmnym dostawca energii elektrycznej! Prosȩ weźwać serwis do wy-miany lampy. |
Aby skontaktować są pomocamy technicznych, odwiedź nasza strone internetowy: https:// corporate.haier-europe.com/en/. W sekcjki „website" wybierz markę swojego produktu i swoj kraj. Zostaniesz przyzekierowania na konkretnych strone internetowy, na tkórey znajdziesz numer telefonu i formularz dokontaku z pomocamy technicznych.
Przerwa w zasilaniu
W przypadku awarii zasilania, jegdenie powinno pozostac bepiecznie zimne przyez okato 12 godzin. Postepuj zgodnie z ponizszymi poradami podczas dlugotrwaiego brakuzasilania, zwlaszcza w lecie:
Jak njrzadziej otwieraj drzwi/szufady.
Niewkjadaj nowych produktow do urzadzenia podczas przywy w zasilaniu.
Ježeli wczesnej jest podana wiadomość o przerwaniu zasilania, a czas przyerwy jest dlustrzyny iż 12 godzin, przygotuj troché lodu i umieść go w pojemniku naGORze komory lodówki.
Po awari konieczna jest niedzwocznakontrola produktow.
Jako ze temperatura w lodówce podniesie sie podczas przerwy w zasilaniu lub innej awarii, zmniejszy sie okres przechowywania zywnosci i jej przydatnosc do spoźycia. Kaźdy produkt, który sie rozmroż naleź jak najszybciej ugotowej i ponownie za-mrozic (jesli to konieczne), aby zapobiec zagrożemiom dla zdrowia.
Pamieć fungcjji podczas awarii zasilania
Po przywroceniu zasilania urzadzenie przechodzi do ustawien, które zostały ustawione..., przy warią zasilania.
Rozpakowywanie

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenie jest cięzekie. Zawsze przenos urzadzenie z pomocą co najmiej dwóch osob.
Zachowaj wzystkie materiały opakowania poza zasięgiem przyci wyrzucić je w spośob przyjazny dla srodowiska.
Wyjmij urzadzenie z opakowania.
Usń wszystkie materiały opakowania.
Warunkiśrodowiskowe
Temperatura w pomieszczeniu powinna byc zawsze pomiedzy 10^ a 43^ , poniewaz要去 miac wptyw na temperature wewnatrz urzadzenia oraz zuzymie energii. Nie ustawiaj urzadzenia w povlizu innych urzadzen bez izolacji emituajycch cieplo (piekarniki, lo-dowki).
Wwymagania przyestrzenne
Wymagane.),
D1=600
D2=885
D3=1034
D4=50
W1=830
W2=1424

Przekrój wentylacji
Aby OSIąnęc odpowiednia wentylacja urzadzenia ze wźglȩdów bezpieczędsta danezy postȩgowć zgodność z informacja o wentylacji.
To urzadzenie chlodnicze nie jest przyznaczone do uzytku jako urzadzenie do zagudowy.

Ustawianie urzadzenia
Urzejdenie powinno byc umieszczone na plaskiej i sta-bilnej powierzchni.
- Pochyl urzadzenie lekko do tyfu.
- Ustaw noźki na poźadanym poziomie.
Aby drzwi mogły prawidłowo sie otworzyć, upewnij sie, ze odlegność od sciany od strony zawiasówDynosi co najmiej 100mm.


- Stabilnosć möglich sprawdzić popychajć na przyemian rogi urzadzenia. Lekkie kołysanie powinno być takie same w obu kierunkach. W przyciwnym razie ramaMZe sie wykrzywić;wynikiem—togo mogąbyc nieszczelne uszczelki drzwi. Niska tendencja do tyfu ułatwa zamykanie drzwi. RamaMZe sie wypaczać;MZwe nieszczelne uszczelki drzwi. Niewielki przechy† do tyfu pomaga zamykaniu drzwi.

Regulacja drzwi
Jesli drzw iie są w Jednym poziomie, przy temu za radzić w nastepujczy sposob:
A) Wykorzystaj regulowane noźki
Obróć nożkę zgodnia z kierunkiem strzałki, aby są podniedźć lub obniść.

B) Zastosuj przykBadki
Otwór górn drzwiczki podniaż je.
Ostrożnie wcijsij podkładke (dołuczona w woreczku z akcesoriami) w biały plastikowy pierScién srod-k战略布局 zawiasu sączne lub przy uzyciu naręźdi takich jak kombinerki. Nie porysuj i nie wgnieć drzwi.

Uwaga
Informacja na przyszyszć: zjawisko nierownikomiernie wypoziomowych drzwymioble wywołyane masą przechowypanej zwywnosci. Wyrównaj je wedlug powyźsych metod.
Cas oczekiwania
W kapsuţce sprežarki znajduje sie olej do bezobstugowej konserwacje. Olej ten:nope przyedostać sie poprzejzamkniety system rur podczas transportu przechylo-nego urzadzenia. Przed podłaczeniem urzadzenia dozasilania trzeba odczekać 2-5 godzin, aby olej spłyn)—powrotem do zbiornika.

Połaczenia elektryczne
Przed kaźdym podłaczeniem sprawdz,czy:
▶ zasilanie, gniazdko i bezpieczniki oppowiadaj informaci na tabliczce znamionowej.
gniazkdo jest uziemione i nie zastosowano rozgałęznika lub przyȩżacza.
wtyczka igniazdko są scisce dopasowane.
Podłucz urzadzenia wyłącznie do wąsciwie zamontowanych i uziemionych gniażdek elektrycznych.

OSTRZEŽENIE!
Aby uniknac ryzyka, uszkodzony przywod zasilajczy musi byc wymieniony przysz serwis (patrz: karta gwarancyjna).
Karta produktu, zgodnie z Zaradzeniem UE Nr 2019/2016
| Marka | Haier |
| Nazwa/identifikator modelu | HTF-508DGS7 |
| Kategorie urzadzenia chłodniczego dla gospodarstw domo-wych(1) | 7 |
| Klasa efektywnosci energetycznej | F |
| Zużycie energia(2) | 380 kWh/annum |
| Całkowita pojemnosć netto calęj komory lodówki | 360L |
| w tym przyxDział chłodźcy | 41L |
| w tym komora do przechowywania wina | - |
| w tym komora o temperaturze piwnicznej | - |
| a tym komora do przechowywania sąȩjej zȩwnosci | 319L |
| Całkowita liczba butelek wina(3) | - |
| Całkowita pojemnosć komory o zmieennej temperaturzeu | 89L |
| Całkowita pojemnosć netto komory zamrażarki | 88L |
| Liczba gwiazdek(4) | * * * * |
| Temperatura projektowa „innych komór“(5) | - |
| Najniższa temperatura komory przechowywania wina | - |
| Bezszzronowa | • |
| Czas przechowywania podczas awarii | 12 h. |
| Wydajnosć zamrażania(6) | 11 kg /24h |
| Klasyfirmacja klimatyczna(7) | SN.N.ST |
| Emisja hałasy przenoszonegogowietrzem | C(38) |
| Typ urzadzenia | Wolnostojęca |
Wyjasnienie
- Tak, zawiera
(1) Kategorie domowych urzadzen chlodniczych:
Kategorie = Oznaczenia
1= Lodówka z jegna lub wiecej komorami do przechowyywania swiezoego Jedzenia, 2= Lodówka ze strefa temperatur piwnicy. lodówka z komorza z terattempa prinwnicy i szafka na wino, 3= Lodówka z zimnq strefa przechowyywania i lodówka z komorza zerogwiazdkowa, 4= Lodówka z komorza jegnodgiazdkowa, 5= Lodówka z komorza dwugiazdkowa, 6= Lodówka z komorza trzygwiazdkowa, 7= Lodówkozmazrarka, 8= Zamrazrarka, 9= Zamrazrarka skrzyniowa, 10= Wielofunkcyej lodówki innne lodówki
(2) Na podstawie wyników testu zgodnosci standardów w przyciagu 24 godzin. Rzechywiste zuzycie zaleź y od zastosowania i oklazjiarzędzenia.
(3) Pojemnóć znamionowa jest podawana jakice zba standardowych butelek 0,75l, kto're要考虑 przechowywać w urzadzeniu zgodni z instruktymi produkta.
(4) przydziel-6°C lub mniej; *** = komora na mrożonki -18°C lub mniej; *** = komora zamrażarki do zwywnosci -18°C lub mniej zMinimalna wydainosca zamrażania.
(5) "Inna komora" oznacza komore inni nz komora do przechowyania wina, przyznaczonag do przechowyania okreslonych sroków spożyczych w temperatrz y wzyszzej niz + 14°C.
(6) Zdolnosc zamrzania jest osiagalna dl ailość podanje zgodnia z typem urzadzenia tlyko po przejciu do pracy statej i niedozej peiwotórzy w ciagu 24 godzin. Prosze przystręgać instructykji obsciugi.
(7) Klasa klimatyczna SN: To urzadzenia jest przyznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od +10^ do +32^ Klasa klimatyczna N: To urzadzenia jest przyznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od 16^ do +32^ Klasa klimatyczna ST: To urzadzenia jest przyznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od 16^ do +38^ Klasyfikacja klimatyczna T: To urzadzenia jest przyznaczone do pracy w temperaturze otoczenia od 16^ do +43^
Dodatkowe dane technicznne
| Pojemnosć calkowita brutto (L) | 537 |
| Napiȩcie / Czosstotliwość | 220-240V ~/ 50Hz |
| Prȩd wejsciowy (A) | 1,8 |
| Głowny bezpiecznik (A) | 16 |
| Płyn Chłodniczy/gwiazdy dwugwiazdkowej | R600a/67g |
| Wymiary (wys. / szer. / gl. w mm) | 1900/830/669 |
Polecamy naz system Obslugi Klienta Haier i stosowanie oryginalnych czeci zamiennych. Ješli masz problem z urzadzeniem, njpierw sprawdź sekcjé ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW.
Ježeli nie możesz znaleźc rozwiazania, prosimy o kontakt
ztwoim lokalmnym sprzedawcajub
naszym Europejskim Call Center (patrz: wymienione ponizej numery Telefonów) lub
z dzialem serwisui wsparcia www.haier.com gdzie mozesz aktywowac uslugi, a takze znalezc odpowiedzi na najczechiej zadawane pytania.
Aby skontaktowa z naszymość obstrugi, upewnij sie, ze masz(ndępędze dane. Informacja myza znalecz na tabliczce znamionowej.
Model
Numer seryjny
Sprawdź takłe rownikę kartę gwarancyjnią dostarczoną z produktem w przypadku posiadania gwarancji.
| Europejski Call-Center | ||
| Kraj * | Numer telefonu | Koszty |
| Haier Włochy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Hiszpania (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Niemcy (DE) | 0180 5 39 39 99 | 14 centa/min. Telefon stacionarny maks. 42 centa/min. Telefon komórkowy |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | 14,53 centa/min. Telefon stacionarny max 20 centa/min wszystkieinne |
| Haier Wielka Brytania (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier Francja (FR) | 0980 406 409 | |
- W przypadku innych krajów patronz: www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Oddziaf UK
Termostaty, czujniki temperature, płytki obwodów drukowanych przyez okres co najmnej siedmiu lat od wropyadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modeluklamki, zawiasy do drzwi, tace i koszyki przyez okres co najmnej siedmiu lat oraz uzszelki drzwiore przyez okres co najmnej 10 lat od wropyadzenia do obrotu ostatniego egzemplarza danego modelu
GWARANCJI
Minimalny okres gwarancji: Kraje UE - 2 lata, Turcja - 3 lata, Wielka Brytania - rok, Rosja - rok, Szwecja - 3 lata, Serbia - 2 lata, Norwegia - 5 lat, Maroko - rok, Algieria - 6 miesiecy, Tuzja - gwarancja prawnanie jest wymagana.
Więcej informaci na temat produktu można znaleź na stronie https://eprel.ec.europa.eu/ lub zeskanowa QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urzadzeniem.
Haier
Návod k použití